(EU) 2023/1807Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/1807 ze dne 21. září 2023, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2019/72, kterým se ukládá konečné vyrovnávací clo na dovoz elektrických jízdních kol pocházejících z Čínské lidové republiky

Publikováno: Úř. věst. L 234, 22.9.2023, s. 103-104 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 21. září 2023 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 23. září 2023 Nabývá účinnosti: 23. září 2023
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 19. ledna 2024
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



22.9.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 234/103


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2023/1807

ze dne 21. září 2023,

kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2019/72, kterým se ukládá konečné vyrovnávací clo na dovoz elektrických jízdních kol pocházejících z Čínské lidové republiky

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1037 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dovozem subvencovaných výrobků ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (1), a zejména na čl. 24 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dovoz elektrických jízdních kol pocházejících z Čínské lidové republiky podléhá konečnému vyrovnávacímu clu uloženému prováděcím nařízením Komise (EU) 2019/72 (2).

(2)

Společnost Jinhua Enjoycare Motive Technology Co., Ltd., doplňkový kód TARIC (3) C419, na kterou se vztahuje sazba vyrovnávacího cla ve výši 9,2 %, informovala dne 21. listopadu 2022 Komisi, že změnila svůj název na Enjoycare Technology (Zhejiang) Co., Ltd.

(3)

Společnost Komisi požádala o potvrzení, že tato změna názvu nemá vliv na její právo využívat sazbu cla pro „Ostatní spolupracující společnosti uvedené v příloze I“, která se na ni vztahovala pod jejím předchozím názvem.

(4)

Komise předložené informace prověřila a dospěla k závěru, že tato změna názvu byla řádně zaregistrována u příslušných orgánů a neměla za následek žádný nový vztah s jinými skupinami společností, které Komise nešetřila.

(5)

Tato změna názvu proto nemá vliv na zjištění uvedená v prováděcím nařízení (EU) 2019/72, a zejména na sazbu vyrovnávacího cla, která se na ni vztahuje.

(6)

Změna názvu by měla nabýt účinku dnem, kdy společnost změnila svůj název, tj. dnem 22. září 2022. Komise žadatele požádala, aby potvrdil, zda je toto datum vhodné.

(7)

Vzhledem k úvahám obsaženým v předchozích bodech odůvodnění považovala Komise za vhodné změnit prováděcí nařízení (EU) 2019/72 tak, aby odráželo změněný název společnosti, které byl dříve přidělen doplňkový kód TARIC C419.

(8)

V souladu s článkem 25 nařízení (EU) 2016/1037 jsou opatření stanovená v tomto nařízení v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036 (4),

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1.   Příloha I prováděcího nařízení (EU) 2019/72 se mění takto:

„Jinhua Enjoycare Motive Technology Co., Ltd.

Zhejiang

C419“

se nahrazuje tímto:

„Enjoycare Technology (Zhejiang) Co., Ltd.

Zhejiang

C419“

2.   Doplňkový kód TARIC C419 dříve přidělený společnosti Jinhua Enjoycare Motive Technology Co., Ltd. se na společnost Enjoycare Technology (Zhejiang) Co., Ltd. použije ode dne 22. září 2022. Jakékoliv konečné clo zaplacené z dovozu výrobků vyrobených společností Enjoycare Technology (Zhejiang) Co., Ltd. nad rámec vyrovnávacího cla stanoveného v čl. 1 odst. 2 prováděcího nařízení (EU) 2019/72, pokud jde o společnost Jinhua Enjoycare Motive Technology Co., Ltd, se vrátí nebo promine v souladu s platnými celními předpisy.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 21. září 2023.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 176, 30.6.2016, s. 55.

(2)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/72 ze dne 17. ledna 2019, kterým se ukládá konečné vyrovnávací clo na dovoz elektrických jízdních kol pocházejících z Čínské lidové republiky (Úř. věst. L 16, 18.1.2019, s. 5).

(3)  Integrovaný sazebník Evropské unie.

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (Úř. věst. L 176, 30.6.2016, s. 21).


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU