(EU) 2023/1190Nařízení Rady (EU) 2023/1190 ze dne 16. června 2023, kterým se mění nařízení (EU) 2021/2278, kterým se pozastavují cla společného celního sazebníku podle čl. 56 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 952/2013 pro určité zemědělské produkty a průmyslové výrobky

Publikováno: Úř. věst. L 158, 21.6.2023, s. 1-14 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 16. června 2023 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 22. června 2023 Nabývá účinnosti: 1. července 2023
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



21.6.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 158/1


NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2023/1190

ze dne 16. června 2023,

kterým se mění nařízení (EU) 2021/2278, kterým se pozastavují cla společného celního sazebníku podle čl. 56 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 952/2013 pro určité zemědělské produkty a průmyslové výrobky

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 31 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Aby se zajistily dostatečné a nepřerušované dodávky některých zemědělských produktů a průmyslových výrobků, jež se v Unii neprodukují, a zabránilo se tak narušení trhu s těmito produkty a výrobky, byla nařízením Rady (EU) 2021/2278 (1) v případě těchto produktů a výrobků pozastavena cla společného celního sazebníku uvedená v čl. 56 odst. 2 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 (2). V důsledku toho mohou být produkty a výrobky uvedené v příloze nařízení (EU) 2021/2278 dováženy do Unie se sníženými nebo nulovými celními sazbami bez jakéhokoli množstevního omezení.

(2)

Produkce některých produktů a výrobků, které nejsou uvedeny na seznamu v příloze nařízení (EU) 2021/2278, v Unii nepostačuje ke splnění specifických požadavků uživatelských odvětví v Unii. Vzhledem k tomu, že je v zájmu Unie zajistit dostatečné dodávky některých produktů a výrobků, a s ohledem na skutečnost, že stejné, rovnocenné nebo náhradní produkty nebo výrobky se v Unii neprodukují v dostatečném množství, je nezbytné pro tyto produkty a výrobky úplně pozastavit cla společného celního sazebníku.

(3)

S cílem podpořit výrobu integrovaných baterií v Unii by měla být částečně pozastavena cla společného celního sazebníku u některých výrobků souvisejících s výrobou baterií, které v současnosti nejsou uvedeny na seznamu v příloze nařízení (EU) 2021/2278, a jejichž výroba v Unii nepostačuje ke splnění specifických požadavků uživatelských odvětví v Unii. Datum povinného přezkumu těchto pozastavení by mělo být stanoveno na 31. prosince 2023, aby mohl být při tomto přezkumu zohledněn krátkodobý vývoj v odvětví baterií v Unii.

(4)

U některých pozastavení cel společného celního sazebníku uvedených na seznamu v příloze nařízení (EU) 2021/2278 je nutné změnit popis zboží a sazební zařazení, aby byl zohledněn technický vývoj produktů a výrobků a hospodářské trendy na trhu.

(5)

U některých produktů a výrobků uvedených v příloze nařízení (EU) 2021/2278 již není v zájmu Unie pozastavení cel společného celního sazebníku zachovávat. Pozastavení pro tyto produkty nebo výrobky by proto měla být s účinností od 1. července 2023 vypuštěna.

(6)

Nařízení (EU) 2021/2278 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(7)

Je třeba zamezit jakémukoli přerušení uplatňování režimu pozastavení všeobecných cel a dodržet pokyny stanovené ve sdělení Komise ze dne 13. prosince 2011 o pozastavení všeobecných cel a o autonomních celních kvótách, a proto by se měly změny stanovené tímto nařízením týkající se pozastavení cel u dotčených produktů a výrobků použít ode dne 1. července 2023. Toto nařízení by proto mělo vstoupit v platnost co nejdříve,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha nařízení (EU) 2021/2278 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. července 2023.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Lucemburku dne 16. června 2023.

Za Radu

předsedkyně

E. SVANTESSON


(1)  Nařízení Rady (EU) 2021/2278 ze dne 20. prosince 2021, kterým se pozastavují cla společného celního sazebníku podle čl. 56 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 952/2013 pro určité zemědělské produkty a průmyslové výrobky, a kterým se zrušuje nařízení (EU) č. 1387/2013 (Úř. věst. L 466, 29.12.2021, s. 1).

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1).


PŘÍLOHA

Příloha nařízení (EU) 2021/2278 se mění takto:

1)

položky s pořadovými čísly 0.2425, 0.3140, 0.3966, 0.4030, 0.4140, 0.4305, 0.4609, 0.4733, 0.4893, 0.5018, 0.5187, 0.5788, 0.6629, 0.6654, 0.6689, 0.6781, 0.7489, 0.7972, 0.8111, 0.8112, 0.8140 a 0.8311 se zrušují;

2)

následující položky nahrazují dosavadní položky se stejnými pořadovými čísly:

Výrobní číslo

Kód KN

TARIC

Popis zboží

Všeobecná celní sazba

Doplňková jednotka

Předpokládané datum povinného přezkumu

„0.3227

2846 90 30

2846 90 40

2846 90 50

2846 90 60

2846 90 70

2846 90 90

 

Anorganické nebo organické sloučeniny kovů vzácných zemin, yttria nebo skandia nebo směsí těchto kovů, jiné než podpoložky 2846 10 00

0  %

-

31.12.2023

0.7389

ex 2914 29 00

55

1-(Cedr-8-en-9-yl)ethanon (CAS RN 32388-55-9) o čistotě vyšší než 90 % hmotnostních

0  %

-

31.12.2024

0.7722

ex 2919 90 00

55

Reakční produkty trichloridu fosforylu a 2-methyloxiranu (CAS RN 1244733-77-4)

0  %

-

31.12.2024

0.4058

ex 3204 20 00

10

Barvivo C.I. Fluorescent Brightener 184 (CAS RN 7128-64-5) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I. Fluorescent Brightener 184 20 % hmotnostních nebo více

0  %

-

31.12.2026

0.4922

ex 3601 00 00

20

Pyrotechnická směs ve válcovitém tvaru nebo ve formě granulátu, složená z dusičnanu strontnatého nebo dusičnanu měďnatého nebo zásaditého dusičnanu měďnatého v matrici nitroguanidinu nebo guanidin-nitrátu, obsahující rovněž pojivo a přísady, používaná jako součást nafukovačů airbagů  (1)

0  %

-

31.12.2026

0.4410

ex 3903 90 90

86

Směs obsahující:

45 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 65 % hmotnostních polymerů styrenu,

30 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 45 % hmotnostních poly(fenylenetheru) a

nejvýše 11 % hmotnostních aditiv

0  %

-

31.12.2023

0.6351

ex 3907 29 20

50

Poly(p-fenylenoxid) ve formě prášku s:

teplotou skelného přechodu 210 °C nebo vyšší,

hmotnostně průměrnou molekulovou hmotností (Mw) 35 000 nebo více, avšak nejvýše 80 000 ,

inherentní viskozitou 0,2 nebo více, avšak nejvýše 0,6 dl/gram

0  %

-

31.12.2024

0.5506

ex 3920 51 00

30

Biaxiálně orientovaný film z poly(methylmethakrylátu), o tloušťce 50 μm nebo větší, avšak nejvýše 125 μm

0  %

-

31.12.2023

0.8438

ex 3920 62 19

28

Netransparentní film z poly(ethylentereftalátu) nebo poly(vinyldifluoridu):

přičemž každá vnější vrstva má tloušťku 7 μm nebo větší, avšak nejvýše 80 μm,

s pevností v tahu 300 N/cm2 nebo větší (ASTM D-882),

o celkové tloušťce 200 μm nebo větší, avšak nejvýše 350 μm, a

o šířce 600 mm nebo větší, avšak nejvýše 1 600  mm,

pokrytý na jedné straně vrstvou fluoropolymeru a na druhé straně lepidlem a vrstvou polyvinylidendifluoridu nebo potažený po obou stranách polyvinylidendifluoridem nebo polyvinylfluoridem na bázi sloučenin fluorovaných polymerů

0  %

-

31.12.2027

0.7056

ex 7019 61 00

ex 7019 63 00

70

30

Tkaniny ze skleněného vlákna typu E:

o hmotnosti 20 g/m2 nebo více, avšak nejvýše 214 g/m2,

povrch ošetřený organosilanovým spojovacím činidlem,

v rolích,

o obsahu vlhkosti 0,13 % hmotnostních nebo méně a

s nejvýše 3 dutými vlákny ze 100 000 vláken,

pro výhradní použití při výrobě prepregů a laminátů plátovaných mědí (1)

0  %

m2

31.12.2026

0.8300

ex 8408 90 65

ex 8408 90 67

ex 8408 90 81

20

20

20

Vznětové pístové motory s vnitřním spalováním:

s válci uspořádanými v řadě,

se zdvihovým objemem 7 000 cm3 nebo větším, avšak nejvýše 18 100 cm3,

s výkonem 205 kW nebo vyšším, avšak nejvýše 597 kW,

s modulem následného zpracování výfukových plynů,

s vnější šířkou/výškou/hloubkou nejvýše 1 310 /1 300 /1 040  mm nebo 2 005 /1 505 /1 300  mm nebo 2 005 /1 505 /1 800  mm,

pro použití při výrobě drtičů, třídičů, separačních strojů nebo strojů na obracení kompostu  (1)

0  %

-

31.12.2026

0.6627

ex 8501 10 99

75

Permanentně buzený stejnoměrný motor s:

vícefázovým vinutím,

o vnějším průměru 24 mm nebo větším, avšak nejvýše 38 mm,

se jmenovitými otáčkami nejvýše 12 000 ot/min,

s napájecím napětím 8 V nebo větším, avšak nejvýše 27 V,

též s řemenicí,

též s ozubeným kolem

0  %

-

31.12.2025

0.2838

ex 8501 10 99

79

Stejnosměrný motor s kartáčky a vnitřním rotorem s třífázovým vinutím, též se šnekovým převodem nebo pastorkem, s předepsaným rozsahem teplot nejméně –20 °C až +70 °C

0  %

-

31.12.2023

0.7789

ex 8505 19 10

20

Obloukové segmenty permanentních magnetů z aglomerovaného feritu:

o délce 16,8 mm nebo větší, avšak nejvýše 110,2 mm,

o šířce 14,8 mm nebo větší, avšak nejvýše 75,2 mm a

o tloušťce 4,8 mm nebo větší, avšak nejvýše 13,2 mm,

pro použití při výrobě rotorů elektromotorů (1)

0  %

-

31.12.2024

0.6703

ex 8507 60 00

33

Lithium-iontový akumulátor:

o délce 150 mm nebo větší, avšak nejvýše 1 310  mm,

o šířce 100 mm nebo větší, avšak nejvýše 1 000  mm,

o výšce 200 mm nebo větší, avšak nejvýše 1 500  mm

o hmotnosti 75 kg nebo více, avšak nejvýše 200 kg,

se jmenovitou kapacitou alespoň 58 Ah, avšak nejvýše 500 Ah

se jmenovitým výstupním střídavým napětím 230 V (měřeno mezi fázovým a nulovým vodičem) nebo jmenovitým napětím 50 V (± 10 %)

1,3  %

-

31.12.2023

0.7796

ex 8536 49 00

60

Relé ve tvaru kostky:

s provozním napětím cívky 12 V stejnosměrného proudu nebo vyšším, avšak nejvýše 24 V stejnosměrného proudu

s kontaktní proudovou zatížitelností 5 A nebo vyšší, avšak nejvýše 15 A,

kontaktním napětím 80 V střídavého proudu nebo vyšším, avšak nejvýše 270 V střídavého proudu,

s vnějšími rozměry 19 mm (± 0,4 mm) × 15,2 mm (± 0,4 mm) x 15,5 mm (± 0,4 mm),

pro použití při výrobě řídicích desek domácích spotřebičů  (1)

0  %

-

31.12.2024

0.4616

ex 8536 69 90

83

AC zásuvka s protihlukovým filtrem, kterou tvoří:

AC zásuvka (pro připojení napájecího kabelu) 230 V,

zabudovaný protihlukový filtr sestávající z kondenzátorů a induktorů,

kabelový konektor na propojení AC zásuvky s napájecím zdrojem plazmového panelu,

též vybaven kovovým držákem k připevnění AC zásuvky k plazmovému televizoru

0  %

p/st

31.12.2024

0.6507

ex 8537 10 98

50

Elektronická řídicí jednotka BCM (Body Control Module) nebo IBM (Integrated Body Control Module) nebo podobná jednotka:

obsahující alespoň plastovou skříň s deskou plošných spojů, s provozním stejnosměrným napětím 9 V nebo vyšším, avšak nejvýše 16 V,

též s kovovým držákem,

schopná řídit, vyhodnocovat a ovládat funkce pomocných služeb v automobilu, alespoň časování stěračů, ohřívání oken, osvětlení vnitřku vozidla, signalizaci nezapnutých bezpečnostních pásů,

typu používaného při výrobě zboží kapitoly 87

0  %

p/st

31.12.2024

0.7409

ex 8540 91 00

20

Termoionický zdroj elektronů (zářič) z hexaboridu lanthanitého (CAS RN 12008-21-8) nebo hexaboridu ceritého (CAS RN 12008-02-5) s elektrickými konektory

též v kovovém pouzdře,

též s grafitovým uhlíkovým štítem namontovaným na systém typu mini-Vogel,

též se samostatnými pyrolytickými uhlíkovými bloky používanými jako topné prvky a

katodovou teplotou nižší než 1 800 K při žhavicím proudu 1,26 A

0  %

-

31.12.2027

0.2434

ex 8548 00 90

44

Části a součásti TV přístrojů, které mají funkce mikroprocesoru a videoprocesoru, sestávající alespoň z mikrořadiče a videoprocesoru namontovaných na montážním rámečku a uzavřené v plastovém pouzdře (krytu)

0  %

p/st

31.12.2023

0.8279

ex 8708 40 20

80

Převodovka bez měniče krouticího momentu:

dvojspojková,

se 7 nebo více dopřednými rychlostními stupni,

s jedním stupněm zpětného chodu,

s maximálním krouticím momentem 390 Nm,

též s integrovaným elektrickým motorem,

o výšce 400 mm nebo větší, avšak nejvýše 600 mm,

o šířce 350 mm nebo větší, avšak nejvýše 600 mm, a

o hmotnosti 70 kg nebo více, avšak nejvýše 110 kg,

pro použití při výrobě motorových vozidel čísla 8703  (1)

0  %

p/st

31.12.2026

0.7710

ex 8714 99 50

ex 8714 99 50

11

91

Přehazovačky (vyrovnávací převody) sestávající:

z přehazovačky a montážních prvků,

též s přesmykačem,

pro použití při výrobě jízdních kol (včetně elektrických jízdních kol)  (1)

0  %

p/st

31.12.2024

0.7708

ex 8714 99 90

40

Představce na řídítka jízdních kol, pro použití při výrobě jízdních kol (včetně elektrických jízdních kol) (1)

0  %

p/st

31.12.2024

0.7973

ex 9002 11 00

23

Objektivy:

s motorovým ostřením, zoomem, clonou,

s elektronicky přepínatelným filtrem zadržujícím infračervené záření,

s nastavitelnou ohniskovou vzdáleností alespoň 2,7 mm avšak nejvýše 55 mm,

o hmotnosti nejvýše 120 g,

o délce menší než 70 mm,

o průměru nejvýše 70 mm

0  %

-

31.12.2025

3)

následující položky se doplňují nebo vkládají podle číselného pořadí kódů KN a TARIC ve druhém a třetím sloupci:

Výrobní číslo

Kód KN

TARIC

Popis zboží

Všeobecná celní sazba

Doplňková jednotka

Předpokládané datum povinného přezkumu

„0.8448

ex 2835 10 00

40

Dihydrogenfosfornan vápenatý (CAS RN 7789-79-9) o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8520

ex 2840 20 90

20

Tetraoxid barnato-diboritý (CAS RN 13701-59-2) o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8492

ex 2903 99 80

18

1-Fluornaftalen (CAS RN 321-38-0) o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8482

ex 2907 29 00

13

4,4’-Methylendi-2,6-xylenol (CAS RN 5384-21-4) o čistotě 98,5 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8495

ex 2915 90 30

20

Chlormethyl-dodekanoát (CAS RN 61413-67-0) o čistotě 97 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8457

ex 2915 90 70

53

3-Chlor-2,2-dimethylpropanoylchlorid (CAS RN 4300-97-4) o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8489

ex 2916 39 90

40

Ethyl-4-brom-3-(brommethyl)benzoát (CAS RN 347852-72-6) o čistotě 97 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8509

ex 2918 19 98

25

(S)-2-Hydroxy-2-fenyloctová kyselina (CAS RN 17199-29-0) o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8511

ex 2920 90 10

85

Diethyl-karbonát (CAS RN 105-58-8) o čistotě 99,9 % hmotnostních nebo vyšší

3,2  %

-

31.12.2023

0.8490

ex 2920 90 70

70

4,4,5,5-Tetramethyl-1,3,2-dioxaborolan (CAS RN 25015-63-8) o čistotě 97 % hmotnostních nebo vyšší, obsahující nejvýše 1 % stabilizátoru triethylaminu (CAS RN 121-44-8)

0  %

-

31.12.2027

0.8477

ex 2921 19 99

35

N-Ethyl-N-isopropylpropan-2-amin-2-(difluormethoxy)acetát o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8473

ex 2922 50 00

45

(S)-2-Amino-2-(3-fluor-5-methoxyfenyl)ethanol-hydrochlorid (CAS RN 2095692-22-9) o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8462

ex 2926 90 70

31

Lambda-cyhalothrin (ISO) (CAS RN 91465-08-6) o čistotě 97 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8474

ex 2928 00 90

53

Ethyl-chlor[(4-methoxyfenyl)hydrazon]acetát (CAS RN 27143-07-3) o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8451

ex 2929 10 00

65

Ethyl-isokyanát (CAS RN 109-90-0) o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8510

ex 2930 90 98

36

Kalium-О-isopentyl-dithiokarbonát bezvodý (CAS RN 928-70-1) o čistotě 90 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8447

ex 2930 90 98

39

Thiobis(octová kyselina) (CAS RN 123-93-3) o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8481

ex 2930 90 98

41

2,2’-Diallyl-4,4’-sulfonyldifenol (CAS RN 41481-66-7) o čistotě 96 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8478

ex 2932 20 90

28

(R)-3-(3,4-difluor-2-methoxyfenyl)-4,5-dimethyl-5-(trifluormethyl)furan-2(5H)-on (CAS RN 2875066-35-4) o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8452

ex 2933 29 90

38

Cyazofamid (ISO) (CAS RN 120116-88-3) o čistotě 94 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8485

ex 2933 39 99

08

Fluazinam (ISO) (CAS RN 79622-59-6) o čistotě 97 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8456

ex 2933 59 95

32

5-Chlor-3-nitropyrazol[1,5-a]pyrimidin (CAS RN 1363380-51-1) o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8484

ex 2933 59 95

44

1,4,5,6-Tetrahydro-1,2-dimethylpyrimidin (CAS RN 4271-96-9) o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8488

ex 2933 59 95

46

Trilaciclib (CAS-RN 1374743-00-6) o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8455

ex 2933 99 80

43

4-([1,2,4]Triazol[1,5-a]pyridin-7-yloxy)-3-methylanilin (CAS RN 937263-71-3) o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8487

ex 2934 99 90

07

Cedazuridin (INN) (CAS RN 1141397-80-9) o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8472

ex 2934 99 90

08

(R)-terc-butyl-2-(6-(5-chlor-2-((tetrahydro-2H-pyran-4-yl)amino)pyrimidin-4-yl)-1-oxoisoindolin-2-yl)propanoát (CAS RN 2095665–45–3) o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8449

ex 2934 99 90

09

3-[2-{(2R,3S)-3-[(1R)-1-{[terc-Butyl(dimethyl)silyl]oxy}ethyl]-4-oxoazetidin-2-yl}propanoyl]-4,4-dimethyl-1,3-oxazolidin-2-on (izomerní směs CAS RN 114341-89-8 a 114418-63-2) o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8479

ex 2935 90 90

16

2-Brom-N-(4,5-dimethyl-1,2-oxazol-3-yl)-N-(methoxymethyl)benzen-1-sulfonamid (CAS RN 415697-57-3) o čistotě 97 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8467

ex 2935 90 90

26

5-(2-Fluorfenyl)-1-(pyridin-3-ylsulfonyl)-1H-pyrrol-3-karbaldehyd (CAS RN 881677-11-8) o čistotě 97 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8471

ex 3824 99 92

73

Tri-alkyl(C8-10)aminy (CAS RN 68814-95-9) o čistotě 95 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8463

ex 3824 99 92

74

Reakční směs, obsahující:

22,4 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 26,4 % hmotnostních (3-methylfenyl)-difenyl-fosfátu (CAS RN 69500-28-3);

17,3 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 21,3 % hmotnostních (4-methylfenyl)-difenyl-fosfátu (CAS RN 78-31-9);

5 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 9 % hmotnostních [bis(3-methylfenyl)]-fenyl-fosfátu (CAS RN 34909-68-7)

8,9 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 12,9 % hmotnostních (3-methylfenyl)-(4-methylfenyl)-fenyl-fosfátu (CAS RN 222165-66-4);

26,9 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 30,9 % hmotnostních trifenyl-fosfátu (CAS RN 115-86-6)

0  %

-

31.12.2027

0.8486

ex 3824 99 92

75

Směs obsahující:

nejvýše 75 % hmotnostních tetrabutylcínu (CAS RN 1461-25-2),

nejvýše 20 % hmotnostních tributylcín-chloridu (CAS RN 1461-22-9)

nejvýše 4 % hmotnostních dibutylcín-dichloridu (CAS RN 683-18-1)

pro použití při výrobě sloučenin butylcínu používaných při výrobě skla a tributylcín-chloridu používaného jako katalyzátor ve farmaceutickém průmyslu  (2)

3,2  %

-

31.12.2027

0.8506

ex 3824 99 92

79

Směs obsahující:

tributylcín-chlorid (CAS RN 1461-22-9) o čistotě 80 % hmotnostních nebo vyšší,

nejvýše 5 % hmotnostních tetrabutylcínu (CAS RN 1461-25-2),

nejvýše 6 % hmotnostních dibutylcín-dichloridu (CAS RN 683-18-1),

nejvýše 11 % hmotnostních o-xylenu (CAS RN 95-47-6),

pro použití při výrobě tributylcín-chloridu používaného jako katalyzátor ve farmaceutickém průmyslu  (2)

3,2  %

-

31.12.2027

0.8517

ex 3824 99 92

83

1-(Cedr-8-en-9-yl)ethanon (CAS RN 32388-55-9) o čistotě 70 % hmotnostních nebo vyšší, avšak nejvýše 90 % hmotnostních

0  %

-

31.12.2024

0.8499

ex 3824 99 92

86

N,N-dimethylamidy mastných kyselin talového oleje (CAS RN 68308-74-7) o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8498

ex 3824 99 93

33

Přípravek obsahující:

60 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 70 % hmotnostních kalcium-rel-(1R,2S)-cyklohexan-1,2-dikarboxylátu (CAS RN 491589-22-1)

30 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 40 % hmotnostních stearanu zinečnatého (CAS RN 557-05-1),

1 % hmotnostní nebo více, avšak nejvýše 5 % hmotnostních barviva CI Pigment Blue 29 (CAS RN 57455-37-5) a

1 % hmotnostní nebo více, avšak nejvýše 5 % hmotnostních barviva CI Pigment Violet 15 (CAS RN 12769-96-9)

0  %

-

31.12.2027

0.8497

ex 3824 99 93

36

Přípravek obsahující 60 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 70 % hmotnostních kalcium-rel-(1R,2S)-cyklohexan-1,2-dikarboxylátu (CAS RN 491589-22-1) a 30 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 40 % hmotnostních stearanu zinečnatého (CAS RN 557-05-1)

0  %

-

31.12.2027

0.8514

ex 3824 99 96

43

2-(Ethylthio)ethanthiol–funkční silikagel o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

0  %

-

31.12.2027

0.8491

ex 3907 29 99

70

Poly(oxy-1,4-fenylenoxy-1,4-fenylenkarbonyl-1,4-fenylen (CAS RN 29658-26-2) obsahující nejvýše 35 % hmotnostních aditiv

0  %

-

31.12.2027

0.8504

ex 4009 31 00

ex 4009 32 00

10

20

Vícevrstvá pryžová trubka, vyztužená aramidovou textilií, též s polyamidovými spojovacími prvky a ocelovými svorkami, pro použití při výrobě automobilových tepelných výměníků a/nebo kondenzátorů v automobilových klimatizačních systémech  (2)

0  %

-

31.12.2027

0.8480

ex 7326 90 98

60

Lopatkový kroužek typu pro upevnění lopatek regulace průtoku plynu:

ze železa nebo legované oceli,

s tepelnou odolností 830 °C nebo vyšší, avšak nejvýše 1 050  °C,

o vnějším průměru nejvýše 92 mm,

s otvory pro upevnění lopatek pro regulaci průtoku plynu,

pro použití při výrobě turbodmychadel  (2)

0  %

-

31.12.2027

0.8512

ex 7326 90 98

70

Kotouč pro zajištění šířky kanálu pro tok plynu:

ze železa nebo legované oceli,

s tepelnou odolností 830 °C nebo vyšší, avšak nejvýše 1 050  °C,

o vnějším průměru nejvýše 92,5 mm,

o vnitřním průměru nejvýše 62 mm,

pro použití při výrobě turbodmychadel  (2)

0  %

-

31.12.2027

0.8464

ex 7609 00 00

40

Plamenem pájený hliníkový blok pro připojení trubek v automobilových výměnících tepla a/nebo chladičích stlačeného vzduchu a/nebo chladičích automatických převodovek:

s extrudovanými, ohýbanými spojovacími trubkami o vnějším průměru 5 mm nebo větším, avšak nejvýše 25 mm,

o hmotnosti 0,02 kg nebo více, avšak nejvýše 0,25 kg,

pro použití při výrobě chladicích systémů vozidel kapitoly 87  (2)

0  %

p/st

31.12.2027

0.8503

ex 7609 00 00

50

Opracované hliníkové součásti:

obsahující 0,55 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 0,61 % hmotnostních hořčíku

obsahující 0,55 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 0,61 % hmotnostních křemíku,

vytvrzené na T5 nebo T6,

o hmotnosti 0,05 kg nebo více, avšak nejvýše 0,2 kg,

pro použití při výrobě chladících systémů CO2 v motorových vozidlech  (2)

0  %

p/st

31.12.2027

0.8493

ex 7609 00 00

60

Hliníkový spojovací blok:

o hmotnosti 3 g nebo více, avšak nejvýše 400 g,

vyrobený z hliníku třídy 6061-T6 nebo 6060-T6 nebo 6082-T6,

je nedílnou součástí sestavy hadic klimatizace nebo sestavy hadic olejového chladícího vedení nebo sestavy hadic vzduchového brzdového vedení nebo sestavy hadic vodního chlazení,

s otvory (hrdly) nebo drážkami (vodicími čepy) nebo závity, které umožňují instalaci do automobilového nebo jiného klimatizačního systému (též známé jako instalace do vedení),

s hrdly navrženými pro pájení natvrdo nebo pro upínání,

s alespoň 1 průchozím otvorem o průměru 3 mm nebo větším, avšak nejvýše 25 mm,

pro výrobu chladicích a klimatizačních systémů pro automobily (2)

0  %

p/st

31.12.2027

0.8466

ex 8409 91 00

33

Nosič vačkového hřídele pro zážehový pístový motor s vnitřním spalováním, vyrobený ze slitiny hliníku ADC12:

o hmotnosti 4,0 kg nebo více, avšak nejvýše 5,5 kg,

o tloušťce stěny 2,0 mm nebo větší, avšak nejvýše 6,0 mm,

pro použití při výrobě motorů motorových vozidel  (2)

0  %

p/st

31.12.2027

0.8469

ex 8409 91 00

38

Kliková skříň pro čtyřválcové zážehové pístové motory s vnitřním spalováním, vyrobená ze slitiny hliníku ADC12, pro použití při výrobě motorů motorových vozidel  (2)

0  %

-

31.12.2027

0.8483

ex 8414 90 00

15

Sestava ventilátoru ze slitiny hliníku a hořčíku:

o vnějším průměru 54 mm nebo větším, avšak nejvýše 130 mm,

o výšce 8 mm nebo větší, avšak nejvýše 30 mm,

se dvěma kotouči spojenými lopatkami evolventního tvaru,

též se spojovacím kolíkem a též s podložkou,

pro použití při výrobě elektromotorů  (2)

0  %

-

31.12.2027

0.8494

ex 8414 90 00

25

Skříň kompresoru spirálového typu z hliníkové slitiny druhu:

s tepelnou odolností 200 °C nebo vyšší, avšak nejvýše 250 °C,

s alespoň jedním upevňovacím bodem vhodným k montáži ovládacího prvku,

pro použití při výrobě turbodmychadel  (2)

0  %

-

31.12.2027

0.8465

ex 8415 90 00

15

Elektricky svařované rozvody pro kondenzátor v automobilových klimatizačních systémech:

sestávající z trubky vyrobené ražením hliníkového pásku a spojením hran elektrickým obloukovým svařováním,

obsahující vnitřní přepážky zajišťující řádný tok chladicí kapaliny,

o délce 190 mm nebo větší, avšak nejvýše 460 mm,

o průměru 9 mm nebo větším, avšak nejvýše 42 mm,

o hmotnosti 0,01 kg nebo více, avšak nejvýše 0,45 kg,

též s hliníkovými spojovacími bloky,

používané při výrobě klimatizačních systémů ve vozidlech kapitoly 87  (2)

0  %

p/st

31.12.2027

0.8458

ex 8501 53 50

50

Asynchronní trakční motor:

s trvalým výkonem 140 kW nebo vyšším, avšak nejvýše 180 kW,

s kapalinou chlazeným systémem,

o celkové délce 580 mm nebo větší, avšak nejvýše 730 mm,

o celkové šířce 550 mm nebo větší, avšak nejvýše 670 mm,

o celkové výšce 510 mm nebo větší, avšak nejvýše 630 mm,

o hmotnosti nejvýše 390 kg,

též s redukčním převodem,

též se startovacím generátorem,

se 2 montážními body,

pro použití při výrobě elektrického pohonu hybridních autobusů  (2)

0  %

-

31.12.2027

0.8508

ex 8505 11 10

78

Dva permanentní magnety ze slitiny praseodymu a neodymu v obdélníkovém ocelovém držáku s vnějším pláštěm z pryže o vnějších rozměrech:

délce 200 mm nebo větší, avšak nejvýše 205 mm,

šířce 58 mm nebo větší, avšak nejvýše 62 mm,

výšce 25 mm nebo větší, avšak nejvýše 30 mm,

s hrotem namontovaným uprostřed

0  %

-

31.12.2027

0.8453

ex 8512 30 90

40

Zařízení pro simulaci zvuku motoru při snížené rychlosti hybridního nebo elektrického vozidla:

obsahující alespoň desku plošných spojů a reproduktor,

v plastovém pouzdře s držákem,

pro použití při výrobě zboží kapitoly 87  (2)

0  %

-

31.12.2027

0.8460

ex 8537 10 91

43

Elektronická řídicí jednotka odpružení:

s deskou plošných spojů v plastovém pouzdře,

se sběrnicemi LIN a CAN,

s programovatelnou pamětí,

s procesorem signálu,

s provozním stejnosměrným napětím 9 V nebo vyšším, avšak nejvýše 16 V,

s alespoň jedním konektorem,

též s kovovým upevňovacím zařízením,

pro použití při výrobě zboží kapitoly 87  (2)

0  %

-

31.12.2027

0.8461

ex 8708 50 20

18

Hnací hřídel pro převod točivého momentu z převodovky na zadní nápravu, sestávající z(e):

dvou kardanových tyčí,

centrálního křížového kloubu,

středového ložiska se zavěšením v plastovém krytu,

křížových kloubů na obou koncích hřídele,

skluzové, trubicové a koncové vidlice,

o délce 1,4 m nebo větší, avšak nejvýše 2,4 m,

pro použití při výrobě zboží kapitoly 87  (2)

0  %

-

31.12.2027

0.8507

ex 8714 99 90

50

Zadní vzduchový tlumič ve formě pneumatického pružicího prvku s olejovým tlumičem pro použití při výrobě jízdních kol, včetně elektrických jízdních kol  (2)

0  %

-

31.12.2027


(1)  Pozastavení cel podléhá celnímu dohledu nad konečným užitím v souladu s článkem 254 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013.“;

(2)  Pozastavení cel podléhá celnímu dohledu nad konečným užitím v souladu s článkem 254 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013.“.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU