(EU) 2023/1111Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/1111 ze dne 6. června 2023, kterým se mění nařízení (ES) č. 474/2006, pokud jde o seznam uvádějící letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy nebo provozním omezením v Unii (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 147, 7.6.2023, s. 142-155 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 6. června 2023 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 8. června 2023 Nabývá účinnosti: 8. června 2023
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



7.6.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 147/142


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2023/1111

ze dne 6. června 2023,

kterým se mění nařízení (ES) č. 474/2006, pokud jde o seznam uvádějící letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy nebo provozním omezením v Unii

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005 ze dne 14. prosince 2005 o vytvoření seznamu Společenství uvádějícího letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy ve Společenství, o informování cestujících v letecké dopravě o totožnosti provozujícího leteckého dopravce a o zrušení článku 9 směrnice 2004/36/ES (1), a zejména na čl. 4 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízením Komise (ES) č. 474/2006 (2) se stanoví seznam uvádějící letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy v Unii.

(2)

Podle čl. 4 odst. 3 nařízení (ES) č. 2111/2005 sdělily některé členské státy a Agentura Evropské unie pro bezpečnost letectví (dále jen „agentura“) Komisi informace, které jsou podstatné pro aktualizaci uvedeného seznamu. Podstatné informace poskytly i třetí země a mezinárodní organizace. Na základě těchto poskytnutých informací by měl být seznam aktualizován.

(3)

Komise informovala všechny dotčené letecké dopravce buď přímo, nebo prostřednictvím orgánů odpovědných za regulační dohled nad nimi o podstatných skutečnostech a úvahách, které budou základem pro rozhodnutí o uložení zákazu provozování letecké dopravy v Unii těmto dopravcům nebo o změně podmínek zákazu provozování letecké dopravy, který byl uložen leteckému dopravci uvedenému na seznamu v příloze A nebo B nařízení (ES) č. 474/2006.

(4)

Komise poskytla dotčeným leteckým dopravcům možnost nahlédnout do veškeré relevantní dokumentace, předložit písemné připomínky a přednést ústně své stanovisko Komisi a výboru zřízenému článkem 15 nařízení (ES) č. 2111/2005 (dále jen „Výbor EU pro leteckou bezpečnost“).

(5)

Komise předala Výboru EU pro leteckou bezpečnost informace o probíhajících konzultacích podle nařízení (ES) č. 2111/2005 a nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2023/660 (3) s příslušnými orgány a leteckými dopravci z Arménie, Demokratické republiky Kongo, Iráku a Kyrgyzstánu. Komise informovala Výbor EU pro leteckou bezpečnost rovněž o situaci v oblasti letecké bezpečnosti v Argentině, Kongu (Brazzaville), Egyptě, Kazachstánu, Keni, na Madagaskaru, v Moldavsku, Nepálu, Pákistánu a Jižním Súdánu.

(6)

Agentura informovala Komisi a Výbor EU pro leteckou bezpečnost o technických posouzeních provedených pro účely počátečního hodnocení a o průběžném sledování oprávnění provozovatelů ze třetích zemí vydaných podle nařízení Komise (EU) č. 452/2014 (4).

(7)

Agentura Komisi a Výbor EU pro leteckou bezpečnost informovala také o výsledcích analýzy prohlídek na odbavovací ploše provedených v rámci programu posuzování bezpečnosti zahraničních letadel (dále jen „program SAFA“) v souladu s nařízením Komise (EU) č. 965/2012 (5).

(8)

Agentura dále Komisi a Výbor EU pro leteckou bezpečnost informovala o projektech technické pomoci prováděných ve třetích zemích, jichž se týká zákaz provozování letecké dopravy podle nařízení (ES) č. 474/2006. Agentura rovněž poskytla informace o plánech a žádostech o další technickou pomoc a spolupráci za účelem zlepšení správní a technické způsobilosti úřadů pro civilní letectví ve třetích zemích s cílem pomoci jim zajistit soulad s platnými mezinárodními normami v oblasti bezpečnosti civilního letectví. Členské státy byly vyzvány, aby se k těmto žádostem vyjádřily na bilaterální úrovni v koordinaci s Komisí a agenturou. Komise v této souvislosti zopakovala, že ke zlepšování bezpečnosti letectví na celém světě je užitečné mezinárodní letecké komunitě předávat – zejména prostřednictvím nástroje Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO) nazvaného „Partnerství pro pomoc při provádění bezpečnosti letectví“ – informace o technické pomoci poskytované Unií a členskými státy třetím zemím.

(9)

Eurocontrol poskytl Komisi a Výboru EU pro leteckou bezpečnost informace o aktuálním stavu varovné funkce programu SAFA a provozovatelů ze třetích zemí včetně statistických údajů, pokud jde o výstražné zprávy týkající se leteckých dopravců, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy.

Letečtí dopravci z Unie

(10)

Na základě analýzy provedené agenturou v souvislosti s informacemi, které vyplynuly z prohlídek na odbavovací ploše provedených u letadel leteckých dopravců z Unie a ze standardizačních kontrol provedených agenturou a které byly doplněny o informace vyplývající ze specifických kontrol a auditů provedených vnitrostátními leteckými úřady, přijaly členské státy a agentura coby příslušné orgány určitá nápravná a donucovací opatření a informovaly o nich Komisi a Výbor EU pro leteckou bezpečnost.

(11)

Členské státy a agentura coby příslušné orgány zopakovaly, že jsou připraveny náležitě jednat, pokud by z podstatných bezpečnostních informací vyplývalo, že v důsledku nedodržení příslušných bezpečnostních norem ze strany leteckých dopravců Unie hrozí bezprostřední bezpečnostní rizika.

Letečtí dopravci z Arménie

(12)

Letečtí dopravci, kteří získali osvědčení v Arménii, byli v červnu 2020 zařazeni prováděcím nařízením Komise (EU) 2020/736 (6) do přílohy A nařízení (ES) č. 474/2006.

(13)

Při průběžném sledování Komise zjistila, že arménský Výbor pro civilní letectví (dále jen „CAC“) vydal v prosinci 2022 osvědčení novému leteckému dopravci Armenian Airlines. Vzhledem k tomu, že výbor CAC neposkytl Komisi důkazy prokazující, že má dostatečnou schopnost provádět a prosazovat příslušné mezinárodní bezpečnostní normy, není vydání osvědčení leteckého provozovatele (AOC) tomuto novému leteckému dopravci zárukou dostatečného dodržování relevantních mezinárodních bezpečnostních norem.

(14)

Na základě společných kritérií stanovených v příloze nařízení (ES) č. 2111/2005 se Komise domnívá, že pokud jde o letecké dopravce z Arménie, měl by být seznam leteckých dopravců, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy v Unii, změněn tak, aby byl letecký dopravce Armenian Airlines zařazen do přílohy A nařízení (ES) č. 474/2006.

(15)

Členské státy by měly nadále ověřovat skutečné dodržování příslušných mezinárodních bezpečnostních norem u leteckých dopravců, kteří získali osvědčení v Arménii, stanovováním priorit při provádění prohlídek na odbavovací ploše u těchto leteckých dopravců podle nařízení (EU) č. 965/2012.

Letečtí dopravci z Demokratické republiky Kongo

(16)

V březnu 2006 byli do nařízení (ES) č. 474/2006 zařazeni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení v Demokratické republice Kongo.

(17)

Na žádost úřadu „Autorité de l’Aviation Civile“ Demokratické republiky Kongo (dále jen „AAC/RDC“) se dne 19. dubna 2023 uskutečnila technická schůzka. Úřad AAC/RDC na ní uceleně představil svou organizaci a její funkce a informoval o opatřeních, jež byla přijata ke zlepšení dohledu nad bezpečností v Demokratické republice Kongo. Úřad AAC/RDC rovněž informoval Komisi o předběžných výsledcích návštěvy v rámci Všeobecného programu ICAO pro audit dozoru nad bezpečností, která se uskutečnila v září 2022 a v únoru 2023.

(18)

Z jednání vyplynulo, že úřad AAC/RDC musí Komisi poskytnout další vysvětlení a důkazy ohledně některých přijatých kroků a opatření, zejména pokud jde o vydávání osvědčení leteckým dopravcům provozujícím obchodní leteckou dopravu a obnovování platnosti osvědčení leteckého provozovatele.

(19)

Na této technické schůzce úřad AAC/RDC informoval Komisi, že od poslední aktualizace, kterou jí poskytl ve dnech 6. a 13. května 2020, získali osvědčení letečtí dopravci AB BUSINESS, AIR KASAI, GOMA EXPRESSTRACEP CONGO AVIATION.

(20)

Organizace ICAO ve svém elektronickém věstníku 2023/18 ze dne 1. května 2023 oznámila svým smluvním státům, že při auditu v únoru 2023 zjistila dva významné bezpečnostní problémy v oblasti letových navigačních služeb, které se týkaly postupů pro let podle přístrojů a letových kontrol navigačních prostředků.

(21)

Na základě informací od úřadu AAC/RDC a oznámení ICAO o dvou významných bezpečnostních problémech má Komise odůvodněné výhrady k schopnosti AAC/RDC zajistit, aby provoz leteckých dopravců, kteří získali osvědčení v Demokratické republice Kongo, probíhal v souladu s příslušnými mezinárodními bezpečnostními normami. Uskuteční se proto další technické schůzky, aby bylo možné sledovat, jak se úřadu AAC/RDC daří postupovat při zajišťování toho, aby jeho systém dohledu nad bezpečností letectví splňoval příslušné mezinárodní bezpečnostní normy.

(22)

Jelikož úřad AAC/RDC neprokázal dostatečnou schopnost provádět a prosazovat příslušné mezinárodní bezpečnostní normy, není vydání osvědčení leteckého provozovatele leteckým dopravcům AB BUSINESS, AIR KASAI, GOMA EXPRESSTRACEP CONGO AVIATION zárukou dostatečného dodržování těchto norem, a proto by tito letečtí dopravci měli být doplněni do přílohy A nařízení (ES) č. 474/2006.

(23)

Dne 8. května 2023 úřad AAC/RDC doložil Komisi, že letecký dopravce MWANT JET již není držitelem platného osvědčení leteckého provozovatele. Tento letecký dopravce by proto měl být vyřazen z přílohy A nařízení (ES) č. 474/2006.

(24)

Na základě společných kritérií stanovených v příloze nařízení (ES) č. 2111/2005 Komise usuzuje, že seznam uvádějící letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy v Unii, by měl být změněn, přičemž letecký dopravce MWANT JET by měl být vyňat z přílohy A nařízení (ES) č. 474/2006 a letečtí dopravci AB BUSINESS, AIR KASAI, GOMA EXPRESSTRACEP CONGO AVIATION by naopak měli být do přílohy A nařízení (ES) č. 474/2006 doplněni.

(25)

Členské státy by měly nadále ověřovat skutečné dodržování příslušných mezinárodních bezpečnostních norem u leteckých dopravců, kteří získali osvědčení v Demokratické republice Kongo, stanovováním priorit při provádění prohlídek na odbavovací ploše u těchto leteckých dopravců podle nařízení (EU) č. 965/2012.

Letečtí dopravci z Iráku

(26)

Prováděcím nařízením Komise (EU) 2015/2322 (7) byl letecký dopravce Iraqi Airways v prosinci 2015 zařazen do přílohy A nařízení (ES) č. 474/2006.

(27)

V rámci probíhajících konzultací o seznamu EU pro leteckou bezpečnost uspořádala Komise ve spolupráci s agenturou a členskými státy řadu technických schůzek s iráckým úřadem pro civilní letectví (ICAA) a dopravcem Iraqi Airways. Tato jednání se zaměřila na to, nakolik se úřadu ICAA daří řešit bezpečnostní problémy, které dříve zjistili odborníci Komise a agentury, jakož i na dohled nad leteckými dopravci, již získali osvědčení v Iráku.

(28)

Dne 20. dubna 2023 se v rámci průběžné monitorovací činnosti Komise uskutečnila technická schůzka mezi Komisí, agenturou, členskými státy a úřadem ICAA. Na této schůzce úřad ICAA poskytl informace k několika klíčovým prvkům souvisejícím s jeho činnostmi v oblasti dohledu nad bezpečností a vyzdvihl přitom rozhodnutí irácké vlády přidělit úřadu ICAA značné zdroje na podporu jeho úsilí o zajištění účinného dohledu nad bezpečností v zemi, zejména pokud jde o odbornou přípravu inspektorů a vhodná zařízení.

(29)

Pokud jde o bezpečnostní dohled, úřad ICAA uvedl, že v Iráku je šest držitelů osvědčení leteckého provozovatele, čtyři organizace oprávněné k údržbě a jedna organizace pro řízení letového provozu, za něž úřad ICAA odpovídá.

(30)

Uvedl dále, že byl vypracován nový zákon o letectví, který prochází připomínkovým řízením, a jeho schválení by přineslo podstatné změny vnitřních předpisů a postupů úřadu ICAA. Úřad navíc v současné době pracuje na aktualizaci on-line rámce ICAO a organizace ICAO se mezitím zabývá přezkumem návrhu akčního plánu nápravných opatření, který jí úřad ICAA předložil.

(31)

Na technické schůzce úřad ICAA rovněž informoval Komisi, že výkon funkce inspektorů letového provozu byl z části řešen určením pilotů leteckých provozovatelů v rámci částečného úvazku. Zástupci úřadu také představili své plány na nábor inspektorů letového provozu na plný úvazek. Nedávné rozhodnutí generálního sekretariátu rady ministrů umožnilo úřadu ICAA smluvně najímat a zaměstnávat odborníky v oblasti provozu letadel, vydávání licencí, lékařských posudků, letové způsobilosti, letových navigačních služeb a osvědčování letišť.

(32)

Na zmíněné technické schůzce proběhla i stručná výměna informací o nedávném negativním rozhodnutí o oprávnění provozovatele ze třetí země, které se týkalo společnosti Fly Baghdad a bylo přijato z bezpečnostních důvodů.

(33)

Komise oceňuje úsilí úřadu ICAA a skutečnost, že je odhodlán plnit své mezinárodní závazky v oblasti bezpečnosti letectví. Bez ohledu na to je však třeba dosud poskytnuté informace ještě ověřit při dalších technických schůzkách.

(34)

Na základě společných kritérií stanovených v příloze nařízení (ES) č. 2111/2005 se Komise domnívá, že v tuto chvíli neexistují žádné důvody ke změně seznamu uvádějícího letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy v Unii, pokud jde o letecké dopravce, již získali osvědčení v Iráku.

(35)

Členské státy by měly nadále ověřovat skutečné dodržování příslušných mezinárodních bezpečnostních norem u leteckých dopravců, kteří získali osvědčení v Iráku, stanovováním priorit při provádění prohlídek na odbavovací ploše u těchto leteckých dopravců podle nařízení (EU) č. 965/2012.

(36)

Pokud z jakýchkoli relevantních bezpečnostních informací vyplyne, že v důsledku nedodržení příslušných mezinárodních bezpečnostních norem existují bezprostřední bezpečnostní rizika, může být Komise nucena přijmout další opatření v souladu s nařízením (ES) č. 2111/2005.

Letečtí dopravci z Kyrgyzstánu

(37)

Letečtí dopravci, kteří získali osvědčení v Kyrgyzstánu, byli v říjnu 2006 zařazeni nařízením Komise (ES) č. 1543/2006 (8) do přílohy A nařízení (ES) č. 474/2006.

(38)

Dne 12. května 2023 se v rámci průběžné monitorovací činnosti Komise uskutečnila technická schůzka mezi Komisí a zástupci Agentury pro civilní letectví při Úřadu vlády Kyrgyzské republiky (dále jen „CAA KG“).

(39)

Během této schůzky vyjádřila agentura CAA KG svůj závazek navázat s Komisí dialog o bezpečnosti za účelem případného vyjmutí z přílohy A nařízení (ES) č. 474/2006 a zdůraznila, že je ochotna uspořádat další jednání, bude-li ho Komise považovat za nezbytné. Agentura CAA KG se dále zavázala, že v rámci oficiálních konzultací se zapojením regulačních orgánů odpovědných za bezpečnostní dohled nad leteckými dopravci, kteří získali osvědčení v Kyrgyzstánu, poskytne Komisi veškeré relevantní bezpečnostní informace, včetně výsledků návštěvy Všeobecného programu ICAO pro audit dozoru nad bezpečností, která se plánuje na září 2023.

(40)

Kromě toho agentura CAA KG poskytla komplexní přehled své organizační struktury a nastínila své plány na zřízení nového subjektu, který bude odpovídat za proces dohledu nad bezpečností a bude bezprostředně podléhat agentuře CAA KG.

(41)

Agentura CAA KG zmínila stav provádění státního bezpečnostního programu a zdůraznila změny, jež byly provedeny v kyrgyzském zákoně o letectví. Zástupci CAA KG rovněž vysvětlili, že se aktivně snaží o to, aby se agentura stala orgánem s vlastním financováním, což by jí umožnilo navýšit zdroje a přidělit dodatečné finanční prostředky na odbornou přípravu svých inspektorů.

(42)

Bez ohledu na tento pozitivní vývoj není v současné době dostatečně doloženo, že agentura CAA KG účinně vyřešila všechny bezpečnostní problémy, které vedly k uložení zákazu provozování letecké dopravy nařízením Komise (ES) č. 1543/2006.

(43)

Kromě toho dne 16. května 2023 agentura CAA KG Komisi informovala, že leteckým dopravcům Air ManasValor Air bylo zrušeno jejich osvědčení leteckého provozovatele. Tito letečtí dopravci by proto měli být vyňati z přílohy A nařízení (ES) č. 474/2006.

(44)

Agentura CAA KG také Komisi informovala, že osvědčení leteckého provozovatele získali noví letečtí dopravci Aero Nomad Airlines, CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES, Global 8 Airlines, Mac.KG Airlines, Aircompany Moalem Aviation, SAPSAN Airline, Sky JetTRANS CARAVAN KG. Jelikož agentura CAA KG neprokázala dostatečnou schopnost provádět a prosazovat příslušné mezinárodní bezpečnostní normy, není vydání osvědčení leteckého provozovatele těmto novým leteckým dopravcům zárukou dostatečného dodržování uvedených norem, a proto by tito letečtí dopravci měli být doplněni do přílohy A nařízení (ES) č. 474/2006.

(45)

Na základě společných kritérií stanovených v příloze nařízení (ES) č. 2111/2005 se Komise domnívá, že pokud jde o letecké dopravce z Kyrgyzstánu, měl by být seznam leteckých dopravců, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy v Unii, změněn tak, aby byli letečtí dopravci Aero Nomad Airlines, CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES, Global 8 Airlines, Mac.KG Airlines, Aircompany Moalem Aviation, SAPSAN Airline, Sky JetTRANS CARAVAN KG zařazeni do přílohy A nařízení (ES) č. 474/2006 a letečtí dopravci Air ManasValor Air byli z uvedené přílohy vyňati.

(46)

Členské státy by měly nadále ověřovat skutečné dodržování příslušných mezinárodních bezpečnostních norem u leteckých dopravců, kteří získali osvědčení v Kyrgyzstánu, stanovováním priorit při provádění prohlídek na odbavovací ploše u těchto leteckých dopravců podle nařízení (EU) č. 965/2012.

(47)

Nařízení (ES) č. 474/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(48)

Články 5 a 6 nařízení (ES) č. 2111/2005 uznávají potřebu přijímat rozhodnutí rychle a vzhledem k dopadům na bezpečnost případně i naléhavým postupem. Pro ochranu citlivých informací a cestující veřejnosti je proto nezbytné, aby jakákoli rozhodnutí přijatá v souvislosti s aktualizací seznamu leteckých dopravců, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy nebo omezení v rámci Unie, byla zveřejněna a vstoupila v platnost bezprostředně po jejich přijetí.

(49)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru EU pro leteckou bezpečnost zřízeného článkem 15 nařízení (ES) č. 2111/2005,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 474/2006 se mění takto:

1)

příloha A se nahrazuje zněním uvedeným v příloze I tohoto nařízení;

2)

příloha B se nahrazuje zněním uvedeným v příloze II tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 6. června 2023.

Za Komisi,

jménem předsedkyně,

Adina VĂLEAN

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 344, 27.12.2005, s. 15.

(2)  Nařízení Komise (ES) č. 474/2006 ze dne 22. března 2006 o vytvoření seznamu Společenství uvádějícího letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy ve Společenství, uvedeného v kapitole II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005 (Úř. věst. L 84, 23.3.2006, s. 14).

(3)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2023/660 ze dne 2. prosince 2022, kterým se stanoví podrobná pravidla týkající se seznamu uvádějícího letecké dopravce, kteří podléhají zákazu nebo omezením provozování letecké dopravy v Unii, uvedeného v kapitole II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 473/2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro seznam Společenství uvádějící letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy ve Společenství, uvedený v kapitole II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005 (Úř. věst. L 83, 22.3.2023, s. 47).

(4)  Nařízení Komise (EU) č. 452/2014 ze dne 29. dubna 2014, kterým se stanoví technické požadavky a správní postupy týkající se letového provozu provozovatelů ze třetích zemí podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Úř. věst. L 133, 6.5.2014, s. 12).

(5)  Nařízení Komise (EU) č. 965/2012 ze dne 5. října 2012, kterým se stanoví technické požadavky a správní postupy týkající se letového provozu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Úř. věst. L 296, 25.10.2012, s. 1).

(6)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/736 ze dne 2. června 2020, kterým se mění nařízení (ES) č. 474/2006, pokud jde o seznam uvádějící letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy nebo provozním omezením v Unii (Úř. věst. L 172, 3.6.2020, s. 7).

(7)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2322 ze dne 10. prosince 2015, kterým se mění nařízení (ES) č. 474/2006 o vytvoření seznamu Společenství uvádějícího letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy ve Společenství (Úř. věst. L 328, 12.12.2015, s. 67).

(8)  Nařízení Komise (ES) č. 1543/2006 ze dne 12. října 2006, kterým se mění nařízení (ES) č. 474/2006 o vytvoření seznamu Společenství uvádějícího letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy ve Společenství, uvedeného v kapitole II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005 a ve znění nařízení (ES) č. 910/2006 (Úř. věst. L 283, 14.10.2006, s. 27).


PŘÍLOHA I

„PŘÍLOHA A

SEZNAM LETECKÝCH DOPRAVCŮ, KTEŘÍ AŽ NA VÝJIMKY PODLÉHAJÍ ZÁKAZU PROVOZOVAT LETECKOU DOPRAVU V UNII (1)

Jméno právnické osoby leteckého dopravce, jak je uvedeno na jeho osvědčení leteckého provozovatele (AOC) (a jeho obchodní jméno, pokud je odlišné)

Číslo osvědčení leteckého provozovatele (AOC) nebo číslo provozní licence

Třípísmenný kód ICAO

Stát provozovatele

AVIOR AIRLINES

ROI-RNR-011

ROI

Venezuela

BLUE WING AIRLINES

SRBWA-01/2002

BWI

Surinam

IRAN ASEMAN AIRLINES

FS-102

IRC

Írán

IRAQI AIRWAYS

001

IAW

Irák

AIR ZIMBABWE (PVT)

177/04

AZW

Zimbabwe

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Afghánistánu odpovědných za regulační dohled, včetně

 

 

Afghánistán

ARIANA AFGHAN AIRLINES

AOC 009

AFG

Afghánistán

KAM AIR

AOC 001

KMF

Afghánistán

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Angoly odpovědných za regulační dohled, s výjimkou TAAG Angola AirlinesHeli Malongo, včetně

 

 

Angola

AEROJET

AO-008/11-07/17 TEJ

TEJ

Angola

GUICANGO

AO-009/11-06/17 YYY

Neznámý

Angola

AIR JET

AO-006/11-08/18 MBC

MBC

Angola

BESTFLYA AIRCRAFT MANAGEMENT

AO-015/15-06/17YYY

Neznámý

Angola

HELIANG

AO 007/11-08/18 YYY

Neznámý

Angola

SJL

AO-014/13-08/18YYY

Neznámý

Angola

SONAIR

AO-002/11-08/17 SOR

SOR

Angola

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Arménie odpovědných za regulační dohled, včetně

 

 

Arménie

AIRCOMPANY ARMENIA

AM AOC 065

NGT

Arménie

ARMENIAN AIRLINES

AM AOC 076

AAG

Arménie

ARMENIA AIRWAYS

AM AOC 063

AMW

Arménie

ARMENIAN HELICOPTERS

AM AOC 067

KAV

Arménie

FLY ARNA

AM AOC 075

ACY

Arménie

FLYONE ARMENIA

AM AOC 074

FIE

Arménie

NOVAIR

AM AOC 071

NAI

Arménie

SHIRAK AVIA

AM AOC 072

SHS

Arménie

SKYBALL

AM AOC 073

Neuvedeno

Arménie

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Konga (Brazzaville) odpovědných za regulační dohled, včetně

 

 

Kongo (Brazzaville)

CANADIAN AIRWAYS CONGO

CG-CTA 006

TWC

Kongo (Brazzaville)

EQUAFLIGHT SERVICES

CG-CTA 002

EKA

Kongo (Brazzaville)

EQUAJET

RAC06-007

EKJ

Kongo (Brazzaville)

TRANS AIR CONGO

CG-CTA 001

TSG

Kongo (Brazzaville)

SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO

CG-CTA 004

Neznámý

Kongo (Brazzaville)

Všichni letečtí dopravci, kteří získali oprávnění od orgánů Demokratické republiky Kongo (DRK) odpovědných za regulační dohled, včetně

 

 

Demokratická republika Kongo (DRK)

AB BUSINESS

AAC/DG/OPS-09/14

Neznámý

Demokratická republika Kongo (DRK)

AIR FAST CONGO

AAC/DG/OPS-09/03

Neznámý

Demokratická republika Kongo (DRK)

AIR KASAI

AAC/DG/OPS-09/11

Neznámý

Demokratická republika Kongo (DRK)

AIR KATANGA

AAC/DG/OPS-09/08

Neznámý

Demokratická republika Kongo (DRK)

BUSY BEE CONGO

AAC/DG/OPS-09/04

Neznámý

Demokratická republika Kongo (DRK)

COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA)

AAC/DG/OPS-09/02

DBP

Demokratická republika Kongo (DRK)

CONGO AIRWAYS

AAC/DG/OPS-09/01

COG

Demokratická republika Kongo (DRK)

GOMA EXPRESS

AAC/DG/OPS-09/13

Neznámý

Demokratická republika Kongo (DRK)

KIN AVIA

AAC/DG/OPS-09/10

Neznámý

Demokratická republika Kongo (DRK)

MALU AVIATION

AAC/DG/OPS-09/05

Neznámý

Demokratická republika Kongo (DRK)

SERVE AIR CARGO

AAC/DG/OPS-09/07

Neznámý

Demokratická republika Kongo (DRK)

SWALA AVIATION

AAC/DG/OPS-09/06

Neznámý

Demokratická republika Kongo (DRK)

TRACEP CONGO AVIATION

AAC/DG/OPS-09/15

Neznámý

Demokratická republika Kongo (DRK)

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Džibutska odpovědných za regulační dohled, včetně

 

 

Džibutsko

DAALLO AIRLINES

Neznámý

DAO

Džibutsko

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Rovníkové Guineje odpovědných za regulační dohled, včetně

 

 

Rovníková Guinea

CEIBA INTERCONTINENTAL

2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS

CEL

Rovníková Guinea

CRONOS AIRLINES

2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS

Neznámý

Rovníková Guinea

Všichni letečtí dopravci, kteří získali oprávnění od orgánů Eritreje odpovědných za regulační dohled, včetně

 

 

Eritrea

ERITREAN AIRLINES

AOC No 004

ERT

Eritrea

NASAIR ERITREA

AOC No 005

NAS

Eritrea

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Kyrgyzstánu odpovědných za regulační dohled, včetně

 

 

Kyrgyzstán

AERO NOMAD AIRLINES

57

ANK

Kyrgyzstán

AEROSTAN

08

BSC

Kyrgyzstán

AIR COMPANY AIR KG

50

KGC

Kyrgyzstán

AIRCOMPANY MOALEM AVIATION

56

AMA

Kyrgyzstán

AVIA TRAFFIC COMPANY

23

AVJ

Kyrgyzstán

CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES

58

KAS

Kyrgyzstán

FLYSKY AIRLINES

53

FSQ

Kyrgyzstán

GLOBAL 8 AIRLINES

59

Neznámý

Kyrgyzstán

HELI SKY

47

HAC

Kyrgyzstán

KAP.KG AIRCOMPANY

52

KGS

Kyrgyzstán

MAC.KG AIRLINES

61

MSK

Kyrgyzstán

SAPSAN AIRLINE

54

KGB

Kyrgyzstán

SKY JET

60

SJL

Kyrgyzstán

SKY KG AIRLINES

41

KGK

Kyrgyzstán

TRANS CARAVAN KG

55

TCK

Kyrgyzstán

TEZ JET

46

TEZ

Kyrgyzstán

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Libérie odpovědných za regulační dohled

 

 

Libérie

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Libye odpovědných za regulační dohled, včetně

 

 

Libye

AFRIQIYAH AIRWAYS

007/01

AAW

Libye

AIR LIBYA

004/01

TLR

Libye

AL MAHA AVIATION

030/18

Neznámý

Libye

BERNIQ AIRWAYS

032/21

BNL

Libye

BURAQ AIR

002/01

BRQ

Libye

GLOBAL AIR TRANSPORT

008/05

GAK

Libye

HALA AIRLINES

033/21

HTP

Libye

LIBYAN AIRLINES

001/01

LAA

Libye

LIBYAN WINGS AIRLINES

029/15

LWA

Libye

PETRO AIR

025/08

PEO

Libye

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Nepálu odpovědných za regulační dohled, včetně

 

 

Nepál

AIR DYNASTY HELI. S.

035/2001

Neznámý

Nepál

ALTITUDE AIR

085/2016

Neznámý

Nepál

BUDDHA AIR

014/1996

BHA

Nepál

FISHTAIL AIR

017/2001

Neznámý

Nepál

SUMMIT AIR

064/2010

Neznámý

Nepál

HELI EVEREST

086/2016

Neznámý

Nepál

HIMALAYA AIRLINES

084/2015

HIM

Nepál

KAILASH HELICOPTER SERVICES

087/2018

Neznámý

Nepál

MAKALU AIR

057A/2009

Neznámý

Nepál

MANANG AIR PVT

082/2014

Neznámý

Nepál

MOUNTAIN HELICOPTERS

055/2009

Neznámý

Nepál

PRABHU HELICOPTERS

081/2013

Neznámý

Nepál

NEPAL AIRLINES CORPORATION

003/2000

RNA

Nepál

SAURYA AIRLINES

083/2014

Neznámý

Nepál

SHREE AIRLINES

030/2002

SHA

Nepál

SIMRIK AIR

034/2000

Neznámý

Nepál

SIMRIK AIRLINES

052/2009

RMK

Nepál

SITA AIR

033/2000

Neznámý

Nepál

TARA AIR

053/2009

Neznámý

Nepál

YETI AIRLINES

037/2004

NYT

Nepál

Následující letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Ruska odpovědných za regulační dohled

 

 

Rusko

AURORA AIRLINES

486

SHU

Rusko

AVIACOMPANY „AVIASTAR-TU“ CO. LTD

458

TUP

Rusko

IZHAVIA

479

IZA

Rusko

JOINT STOCK COMPANY AIR COMPANY „YAKUTIA“

464

SYL

Rusko

JOINT STOCK COMPANY „RUSJET“

498

RSJ

Rusko

JOINT STOCK COMPANY „UVT AERO“

567

UVT

Rusko

JOINT STOCK COMPANY „SIBERIA AIRLINES“

31

SBI

Rusko

JOINT STOCK COMPANY „SMARTAVIA AIRLINES“

466

AUL

Rusko

JOINT-STOCK COMPANY „IRAERO“ AIRLINES

480

IAE

Rusko

JOINT-STOCK COMPANY „URAL AIRLINES“

18

SVR

Rusko

JOINT-STOCK COMPANY ALROSA AIR COMPANY

230

DRU

Rusko

JOINT-STOCK COMPANY „NORDSTAR AIRLINES“

452

TYA

Rusko

JS AVIATION COMPANY „RUSLINE“

225

RLU

Rusko

JSC YAMAL AIRLINES

142

LLM

Rusko

LLC „NORD WIND“

516

NWS

Rusko

LLC „AIRCOMPANY IKAR“

36

KAR

Rusko

LTD. I FLY

533

RSY

Rusko

POBEDA AIRLINES LIMITED LIABILITY COMPANY

562

PBD

Rusko

PUBLIC JOINT STOCK COMPANY „AEROFLOT – RUSSIAN AIRLINES“

1

AFL

Rusko

ROSSIYA AIRLINES, JOINT STOCK COMPANY

2

SDM

Rusko

SKOL AIRLINE LLC

228

CDV

Rusko

UTAIR AVIATION, JOINT-STOCK COMPANY

6

UTA

Rusko

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Svatého Tomáše a Princova ostrova odpovědných za regulační dohled, včetně

 

 

Svatý Tomáš a Princův ostrov

AFRICA'S CONNECTION

10/AOC/2008

ACH

Svatý Tomáš a Princův ostrov

STP AIRWAYS

03/AOC/2006

STP

Svatý Tomáš a Princův ostrov

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Sierry Leone odpovědných za regulační dohled

 

 

Sierra Leone

Všichni letečtí dopravci, kteří získali osvědčení od orgánů Súdánu odpovědných za regulační dohled, včetně

 

 

Súdán

ALFA AIRLINES SD

54

AAJ

Súdán

BADR AIRLINES

35

BDR

Súdán

BLUE BIRD AVIATION

11

BLB

Súdán

ELDINDER AVIATION

8

DND

Súdán

GREEN FLAG AVIATION

17

GNF

Súdán

HELEJETIC AIR

57

HJT

Súdán

KATA AIR TRANSPORT

9

KTV

Súdán

KUSH AVIATION CO.

60

KUH

Súdán

NOVA AIRWAYS

46

NOV

Súdán

SUDAN AIRWAYS CO.

1

SUD

Súdán

SUN AIR

51

SNR

Súdán

TARCO AIR

56

TRQ

Súdán


(1)  Leteckým dopravcům uvedeným v příloze A by mohlo být dovoleno uplatňovat přepravní práva tím, že použijí letadlo pronajaté s posádkou od leteckého dopravce, na kterého se zákaz provozování letecké dopravy nevztahuje, za předpokladu, že jsou dodrženy příslušné bezpečnostní normy.


PŘÍLOHA II

„PŘÍLOHA B

SEZNAM LETECKÝCH DOPRAVCŮ, KTEŘÍ PODLÉHAJÍ PROVOZNÍM OMEZENÍM V UNII (1)

Jméno právnické osoby leteckého dopravce, jak je uvedeno na jeho osvědčení leteckého provozovatele (AOC) (a jeho obchodní jméno, pokud je odlišné)

Číslo osvědčení leteckého provozovatele (AOC)

Třípísmenný kód ICAO

Stát provozovatele

Typ letadla podléhající omezení

Poznávací značka/značky a případně výrobní číslo/čísla letadla podléhajícího omezení

Stát zápisu do rejstříku

IRAN AIR

IR.AOC.100

IRA

Írán

Všechna letadla typu Fokker F100 a typu Boeing B747

Letadla typu Fokker F100, jak je uvedeno v AOC; letadla typu Boeing B747, jak je uvedeno v AOC

Írán

AIR KORYO

GAC-AOC/KOR-01

KOR

Severní Korea

Celý letadlový park s výjimkou 2 letadel typu TU-204.

Celý letadlový park s výjimkou P-632 a P-633.

Severní Korea


(1)  Leteckým dopravcům uvedeným v příloze B by mohlo být dovoleno uplatňovat přepravní práva tím, že použijí letadlo pronajaté s posádkou od leteckého dopravce, na kterého se zákaz provozování letecké dopravy nevztahuje, za předpokladu, že jsou dodrženy příslušné bezpečnostní normy.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU