(EU) 2023/724Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/724 ze dne 31. března 2023, kterým se přijímá žádost o udělení statusu nového vyvážejícího výrobce s ohledem na konečná antidumpingová opatření uložená na dovoz keramického stolního a kuchyňského nádobí a náčiní pocházejícího z Čínské lidové republiky a mění prováděcí nařízení (EU) 2019/1198

Publikováno: Úř. věst. L 94, 3.4.2023, s. 22-25 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 31. března 2023 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 4. dubna 2023 Nabývá účinnosti: 4. dubna 2023
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti: 16. července 2024
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



3.4.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 94/22


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2023/724

ze dne 31. března 2023,

kterým se přijímá žádost o udělení statusu nového vyvážejícího výrobce s ohledem na konečná antidumpingová opatření uložená na dovoz keramického stolního a kuchyňského nádobí a náčiní pocházejícího z Čínské lidové republiky a mění prováděcí nařízení (EU) 2019/1198

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (1) (dále jen „základní nařízení“),

s ohledem na prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/1198 ze dne 12. července 2019 o uložení konečného antidumpingového cla na dovoz keramického stolního a kuchyňského nádobí a náčiní pocházejícího z Čínské lidové republiky (2), a zejména na článek 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

A.   PLATNÁ OPATŘENÍ

(1)

Dne 13. května 2013 uložila Rada prováděcím nařízením Rady (EU) č. 412/2013 (dále jen „původní nařízení“) konečné antidumpingové clo na dovoz keramického stolního a kuchyňského nádobí a náčiní (dále jen „dotčený výrobek“) pocházejícího z Čínské lidové republiky do Unie (3).

(2)

Dne 12. července 2019 Komise na základě přezkumu před pozbytím platnosti podle čl. 11 odst. 2 základního nařízení prodloužila prováděcím nařízením Komise (EU) 2019/1198 platnost opatření původního nařízení na dalších pět let.

(3)

Dne 28. listopadu 2019 Komise na základě šetření zaměřeného proti obcházení antidumpingových opatření podle čl. 13 odst. 3 základního nařízení změnila prováděcí nařízení (EU) 2019/1198 prováděcím nařízením (EU) 2019/2131 (4).

(4)

V původním šetření byl v souladu s článkem 17 základního nařízení pro účely šetření vyvážejících výrobců v Čínské lidové republice (dále jen „ČLR“) proveden výběr vzorku.

(5)

Pro vyvážející výrobce z ČLR zařazené do vzorku Komise na dovoz dotčeného výrobku uložila individuální sazby antidumpingového cla v rozsahu od 13,1 % do 23,4 %. Pro spolupracující vyvážející výrobce nezařazené do vzorku byla uložena celní sazba ve výši 17,9 %. Spolupracující vyvážející výrobci nezařazení do vzorku jsou uvedeni v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2019/1198 nahrazené přílohou 1 prováděcího nařízení (EU) 2019/2131. Dále byla uložena celostátní celní sazba ve výši 36,1 % na dotčený výrobek od společností v ČLR, které se buď nepřihlásily, nebo při šetření nespolupracovaly.

(6)

V souladu s článkem 2 prováděcího nařízení Komise (EU) 2019/1198 může být příloha I uvedeného nařízení změněna tak, že novému vyvážejícímu výrobci bude přiznána celní sazba použitelná pro spolupracující společnosti, které nebyly zařazeny do vzorku, tj. vážená průměrná sazba cla ve výši 17,9 %, pokud nový vyvážející výrobce v ČLR poskytne Komisi dostatečné důkazy, že:

a)

v období šetření, z něhož příslušná opatření vycházejí, tj. od 1. ledna 2011 do 31. prosince 2011 (dále jen „období původního šetření“), do Unie nevyvážel dotčený výrobek,

b)

není ve spojení s žádným vývozcem ani výrobcem v ČLR, na nějž se vztahují antidumpingová opatření uložená původním nařízením a který spolupracoval nebo mohl spolupracovat při původním šetření, a

c)

po skončení období původního šetření buď skutečně vyvážel dotčený výrobek do Unie, nebo uzavřel neodvolatelný smluvní závazek vyvézt značné množství dotčeného výrobku do Unie.

B.   ŽÁDOST O UDĚLENÍ STATUSU NOVÉHO VYVÁŽEJÍCÍHO VÝROBCE

(7)

Dne 17. prosince 2021 společnost Fujian Dehua Longnan Ceramics Co., Ltd (dále jen „žadatel“) předložila Komisi žádost o udělení statusu nového vyvážejícího výrobce, a tedy o přiznání celní sazby ve výši 17,9 % platné pro spolupracující společnosti v ČLR nezařazené do vzorku. Žadatel tvrdil, že splňuje všechny tři podmínky stanovené v článku 2 prováděcího nařízení (EU) 2019/1198 (dále jen „podmínky pro udělení statusu nového vyvážejícího výrobce“).

(8)

Pro účely rozhodnutí o tom, zda žadatel splňuje podmínky pro udělení statusu nového vyvážejícího výrobce podle článku 2 prováděcího nařízení (EU) 2019/1198, Komise žadateli nejprve zaslala dotazník s žádostí o poskytnutí důkazů o tom, že podmínky pro udělení statusu nového vyvážejícího výrobce splňuje.

(9)

Na základě analýzy odpovědi na dotazník požádala Komise o další informace a důkazy, které žadatel předložil.

(10)

Komise se snažila ověřit veškeré informace, které považovala pro rozhodnutí o tom, zda žadatel splňuje podmínky pro udělení statusu nového vyvážejícího výrobce, za nezbytné. Za tímto účelem Komise analyzovala důkazy, které žadatel předložil, a konzultovala různé on-line databáze, včetně databází Orbis (5) a Qichacha (6). Souběžně s tím Komise o žádosti žadatele informovala výrobní odvětví Unie a vyzvala je, aby v případě potřeby poskytlo případné připomínky. Výrobní odvětví Unie předložilo připomínky týkající se toho, zda žadatel splňuje podmínku stanovenou v čl. 2 písm. a) prováděcího nařízení (EU) 2019/1198.

C.   ANALÝZA ŽÁDOSTI

(11)

Pokud jde o podmínku stanovenou v čl. 2 písm. a) prováděcího nařízení (EU) 2019/1198, aby žadatel během období původního šetření do Unie nevyvážel dotčený výrobek, žadatel prokázal, že během uvedeného období skutečně do Unie nevyvážel. Společnost Fujian Dehua Longnan Ceramics Co., Ltd. byla založena v roce 1999 a v roce 2006 začala vyvážet moderní porcelánové výrobky, jako je keramické zboží, nikoli však dotčený výrobek. V jeho evidenci odbytu za období původního šetření, u níž bylo zjištěno, že je v souladu s poskytnutými finančními výkazy, nejsou uvedeny žádné záznamy o transakcích týkajících se vývozu dotčeného výrobku do Unie. Všechny vývozní transakce během období původního šetření byly ověřeny a nebyly zjištěny žádné informace, které by poukazovaly na možný vývoz dotčeného výrobku do Unie. Jedna z transakcí byla provedena s dotčeným výrobkem, který však nebyl určen pro Unii, a čtyři transakce byly provedeny s Německem, Francií a Finskem, nikoli však s dotčeným výrobkem. Výrobní odvětví Unie tvrdilo, že podle jeho internetových stránek a údajů z vývozních licencí se žadatel od počátku existence společnosti zabývá vývozem keramického stolního nádobí a náčiní. Kromě toho žadatel v roce 2006 požádal o zápis své ochranné známky obsahující přepis čínského názvu. Výrobní odvětví Unie však nepředložilo žádné důkazy o tom, že žadatel nesplňuje podmínku stanovenou v čl. 2 písm. a) nařízení (EU) 2019/1198. Komise tedy dospěla k závěru, že žadatel předmětnou podmínku stanovenou v čl. 2 písm. a) prováděcího nařízení (EU) 2019/1198 splňuje.

(12)

Pokud jde o podmínku stanovenou v čl. 2 písm. b) prováděcího nařízení (EU) 2019/1198, aby žadatel nebyl ve spojení s žádnými vývozci ani výrobci, na něž se vztahují antidumpingová opatření uložená prováděcím nařízením Komise (EU) 2019/1198 a kteří spolupracovali nebo mohli spolupracovat při původním šetření, žadatel předložil důkazy, že není ve spojení s žádným z čínských vyvážejících výrobců, na které se vztahují antidumpingová opatření. Žadatel má dva akcionáře, kteří vlastní 80 % a 20 %. Z databáze Qichacha vyplývá, že akcionáři žadatele vlastnili podíly v několika dalších společnostech, které však s dotčeným výrobkem nesouvisely a byly již z databáze vyřazeny. Fujian Dehua Longdong Ceramics Co., Ltd, společnost ve spojení se žadatelem založená během období původního šetření se stejnými akcionáři, prodávala výrobky pouze na domácím trhu. Dle předložených výkazů DPH společnosti ve spojení se žádný prodej na vývoz neuskutečnil. Žadatel proto tuto podmínku splnil.

(13)

Pokud jde o podmínku stanovenou v čl. 2 písm. c) prováděcího nařízení (EU) 2019/1198, aby žadatel po skončení období původního šetření buď skutečně vyvážel dotčený výrobek do Unie, nebo uzavřel neodvolatelný smluvní závazek vyvézt značné množství dotčeného výrobku do Unie, Komise během šetření zjistila, že žadatel vyvezl dotčený výrobek do Unie v roce 2020, což je po období původního šetření. Žadatel předložil fakturu, informace o objednávce, celní odbavovací doklady, konosament a potvrzení o zaplacení objednávky zadané v roce 2019 společností ve Španělsku. Kromě toho podle evidence odbytu, která byla v souladu s finančními výkazy, existovaly v roce 2020 další zásilky dotčeného výrobku do Unie. Žadatel proto tuto podmínku splnil.

(14)

Žadatel tedy splňuje všechny tři podmínky pro udělení statusu nového vyvážejícího výrobce, jak je stanoveno v článku 2 prováděcího nařízení (EU) 2019/1198, a žádost by proto měla být přijata. Žadateli by tudíž mělo být přiznáno antidumpingové clo ve výši 17,9 % pro spolupracující společnosti nezařazené do vzorku v rámci původního šetření.

D.   POSKYTNUTÍ INFORMACÍ

(15)

Žadatel a výrobní odvětví Unie byli informováni o základních skutečnostech a úvahách, na jejichž základě se považuje za vhodné přiznat společnosti Fujian Dehua Longnan Ceramics Co., Ltd. sazbu antidumpingového cla platnou pro spolupracující společnosti nezařazené do vzorku v rámci původního šetření.

(16)

Stranám byla poskytnuta možnost předložit připomínky a výrobní odvětví Unie je předložilo.

(17)

Po poskytnutí informací výrobní odvětví Unie uvedlo, že společnost Fujian Dehua Longdong Ceramics Co., Ltd., společnost ve spojení s žadatelem, zaregistrovala dne 18. listopadu 2013 na celním úřadu v Quanzhou zástupce pro dovozní a vývozní činnost. Výrobní odvětví Unie na základě toho tvrdilo, že tato společnost ve spojení prodávala na vývoz.

(18)

Komise konstatovala, že datum registrace tohoto zástupce společnosti Fujian Dehua Longdong Ceramics Co., Ltd (18. listopadu 2013) je pozdější než období původního šetření, které skončilo dne 31. prosince 2011. Kromě toho, jak je uvedeno ve (12). bodě odůvodnění, Komise na základě výkazů DPH poskytnutých za období původního šetření zjistila, že společnost Fujian Dehua Longdong Ceramics Co., Ltd během období původního šetření nevyvážela dotčený výrobek do Unie. Komise nepředložila ani neshledala žádné důkazy, které by toto zjištění vyvracely. Komise proto dospěla k závěru, že žadatel splňuje podmínku stanovenou v čl. 2 písm. b) nařízení (EU) 2019/1198, a tvrzení bylo zamítnuto.

(19)

Toto nařízení je v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle čl. 15 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1036,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Do seznamu spolupracujících společností nezařazených do vzorku stanoveného v příloze 1 prováděcího nařízení (EU) 2019/1198 nahrazené přílohou 1 prováděcího nařízení (EU) 2019/2131 se doplňuje tato společnost:

Společnost

Doplňkový kód TARIC

Fujian Dehua Longnan Ceramics Co., Ltd

899D

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 31. března 2023.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Úř. věst. L 176, 30.6.2016, s. 21.

(2)  Úř. věst. L 189, 15.7.2019, s. 8.

(3)  Úř. věst. L 131, 15.5.2013, s. 1.

(4)  Úř. věst. L 321, 12.12.2019, s. 139.

(5)  Orbis je celosvětový poskytovatel informací o podnicích, které se týkají více než 220 milionů společností na celém světě. Poskytuje zejména standardizované informace o soukromých společnostech a podnikových strukturách.

(6)  Qichacha je soukromá zisková databáze v čínském vlastnictví, která spotřebitelům/odborníkům poskytuje obchodní údaje, informace o úvěrech a analytické údaje o soukromých a veřejných společnostech usazených v Číně.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU