(EU) 2021/406Nařízení Rady (EU) 2021/406 ze dne 5. března 2021, kterým se mění nařízení (EU) 2021/91 a (EU) 2021/92, pokud jde o některá prozatímní rybolovná práva pro rok 2021 ve vodách Unie a vodách mimo Unii
Publikováno: | Úř. věst. L 81, 9.3.2021, s. 1-14 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 5. března 2021 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 10. března 2021 | Nabývá účinnosti: | 1. ledna 2021 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2021/406 ze dne 5. března 2021, (Úř. věst. L 081 9.3.2021, s. 1) |
Opraveno:
NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2021/406
ze dne 5. března 2021,
kterým se mění nařízení (EU) 2021/91 a (EU) 2021/92, pokud jde o některá prozatímní rybolovná práva pro rok 2021 ve vodách Unie a vodách mimo Unii
Článek 1
Změna nařízení (EU) 2021/91
Příloha nařízení (EU) 2021/91 se mění v souladu s částí A přílohy tohoto nařízení.
Článek 2
Změna nařízení (EU) 2021/92
Nařízení (EU) 2021/92 se mění takto:
příloha IA se mění v souladu s částí B přílohy tohoto nařízení;
příloha IB se mění v souladu s částí C přílohy tohoto nařízení.
Článek 3
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2021.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA
ČÁST A
V příloze nařízení (EU) 2021/91 se tabulka rybolovných práv pro pilonoše rodu Beryx ve vodách Unie a mezinárodních vodách oblastí 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 a 14 nahrazuje tímto:
„Druh: |
Pilnoši rodu Beryx Beryx spp. |
Oblast: |
Vody Unie a mezinárodní vody oblastí 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 a 14 (ALF/3X14-) |
|
Rok |
2021 |
|
Preventivní TAC Použije se čl. 8 odst. 1 tohoto nařízení |
|
Irsko |
4 |
(1) |
||
Španělsko |
29 |
(1) |
||
Francie |
8 |
(1) |
||
Portugalsko |
82 |
(1) |
||
Unie |
123 |
(1) |
||
Spojené království |
4 |
(1) |
||
TAC |
127 |
(1) |
||
(1) |
Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen cílený rybolov.“ |
ČÁST B
Příloha IA nařízení (EU) 2021/92 se mění takto:
tabulka rybolovných práv pro drsnatcovité ve vodách Unie a mezinárodních vodách oblastí 6, 7 a 8 se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Drsnatcovití Caproidae |
Oblast: |
Vody Unie a mezinárodní vody oblastí 6, 7 a 8 (BOR/678-) |
|
Dánsko |
1 645 |
|
Preventivní TAC Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení. |
|
Irsko |
4 632 |
|
||
Unie |
6 277 |
|
||
Spojené království |
426 |
|
||
|
||||
TAC |
6 703 “ |
|
tabulka rybolovných práv pro ďasovité v oblasti 7 se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Ďasovití Lophiidae |
Oblast: |
7 (ANF/07.) |
|
Belgie |
1 468 |
(1) |
Analytický TAC Použije se čl. 8 odst. 2 tohoto nařízení. Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení. |
|
Německo |
164 |
(1) |
||
Španělsko |
583 |
(1) |
||
Francie |
9 419 |
(1) |
||
Irsko |
1 204 |
(1) |
||
Nizozemsko |
190 |
(1) |
||
Unie |
13 028 |
(1) |
||
Spojené království |
2 857 |
(1) |
||
|
||||
TAC |
15 885 |
|
||
(1) |
Zvláštní podmínka: z čehož až 10 % může být odloveno v oblastech 8a, 8b, 8d a 8e (ANF/*8ABDE).“ |
tabulka rybolovných práv pro tresku bezvousou v oblastech 7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7 g, 7h, 7j a 7k se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Treska bezvousá Merlangius merlangus |
Oblast: |
7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7 g, 7h, 7j and 7k (WHG/7X7 A-C) |
|
Belgie |
37 |
|
Analytický TAC Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení.“ |
|
Francie |
2 258 |
|
||
Irsko |
1 629 |
|
||
Nizozemsko |
18 |
|
||
Unie |
3 942 |
|
||
Spojené království |
404 |
|
||
|
||||
TAC |
4 346 |
|
tabulka rybolovných práv pro tresku modravou ve vodách Unie a mezinárodních vodách oblastí 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 a 14 se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Treska modravá Micromesistius poutassou |
Oblast: |
Vody Unie a mezinárodní vody oblastí 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 a 14 (WHB/1X14) |
|
Dánsko |
34 892 |
(1) |
Analytický TAC Použije se čl. 8 odst. 2 tohoto nařízení. Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení. |
|
Německo |
13 566 |
(1) |
||
Španělsko |
29 581 |
(1) (2) |
||
Francie |
24 282 |
(1) |
||
Irsko |
27 019 |
(1) |
||
Nizozemsko |
42 546 |
(1) |
||
Portugalsko |
2 748 |
(1) (2) |
||
Švédsko |
8 631 |
(1) |
||
Unie |
183 265 |
(1) (3) |
||
Norsko |
69 930 |
|
||
Faerské ostrovy |
7 000 |
|
||
Spojené království |
45 274 |
(1) |
||
|
||||
TAC |
Nepoužije se. |
|||
(1) |
Zvláštní podmínka: v rámci celkového přístupového limitu pro Unii ve výši 24 375 tun mohou členské státy ve vodách Faerských ostrovů (WHB/*05-F.) odlovit následující procentní podíl svých kvót: 14,3 %. |
|||
(2) |
Tuto kvótu lze převést do oblastí 8c, 9 a 10;, a do vod Unie oblasti CECAF 34.1.1. Tyto převody však musejí být předem oznámeny Komisi |
|||
(3) |
Zvláštní podmínka: z kvót Unie ve vodách Unie a mezinárodních vodách oblastí 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 a 14 (WHB/*NZJM1) a oblastí 8c, 9 a 10; ve vodách Unie oblasti CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2) lze následující množství odlovit v norské hospodářské zóně nebo v rybolovné zóně okolo ostrova Jan Mayen 133 566 “ |
tabulka rybolovných práv pro tresku modravou v oblastech 8c, 9 a 10; ve vodách Unie oblasti CECAF 34.1.1 se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Treska modravá Micromesistius poutassou |
Oblast: |
8c, 9 a 10; vody Unie oblasti CECAF 34.1.1 (WHB/8C3411) |
|
Španělsko |
25 065 |
|
Analytický TAC Použije se čl. 8 odst. 2 tohoto nařízení. Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení. |
|
Portugalsko |
6 266 |
|
||
Unie |
31 331 |
(1) |
||
|
||||
TAC |
Nepoužije se |
|||
(1) |
Zvláštní podmínka: z kvót Unie ve vodách Unie a mezinárodních vodách oblastí 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 a 14 (WHB/*NZJM1) a oblastí 8c, 9 a 10; ve vodách Unie oblasti CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2) lze následující množství odlovit v norské hospodářské zóně nebo v rybolovné zóně okolo ostrova Jan Mayen: 133 566 “ |
tabulka rybolovných práv pro tresku modravou ve vodách Unie oblastí 2, 4a, 5, 6 severně od 56° 30′ s. š. a oblasti 7 západně od 12° z. d. se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Treska modravá Micromesistius poutassou |
Oblast: |
Vody Unie oblastí 2, 4a, 5, 6 severně od 56° 30′ s. š. a oblasti 7 západně od 12° z. d (WHB/24A567) |
|
Norsko |
133 566 |
(1) (2) |
Analytický TAC Použije se čl. 8 odst. 2 tohoto nařízení. Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení. |
|
Faerské ostrovy |
26 250 |
(3) (4) |
||
|
||||
TAC |
Nepoužije se. |
|||
(1) |
Započítá se do kvóty stanovené Norskem. |
|||
(2) |
Zvláštní podmínka: odlov v oblasti 4a nesmí být vyšší než toto množství (WHB/*04 A-C): 28 000 Toto omezení odlovu v oblasti 4a dosahuje níže uvedené výše přístupového limitu Norska: 18 % |
|||
(3) |
Započítá se do kvóty stanovené Faerskými ostrovy. |
|||
(4) |
Zvláštní podmínka: může se lovit i v oblasti 6b (WHB/*06B-C). Odlov v oblasti 4a nesmí být vyšší než toto množství (WHB/*04 A-C): 6 563 “; |
tabulka rybolovných práv pro humra severského v oblasti 7 se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Humr severský Nephrops norvegicus |
Oblast: |
7 (NEP/07.) |
|
Španělsko |
252 |
(1) |
Analytický TAC Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení. |
|
Francie |
1 022 |
(1) |
||
Irsko |
1 550 |
(1) |
||
Unie |
2 824 |
(1) |
||
Spojené království |
1 379 |
(1) |
||
|
||||
TAC |
4 203 |
(1) |
||
(1) |
Zvláštní podmínka: v rámci výše uvedených kvót je odlov v následující oblasti omezen na níže uvedená množství: funkční jednotka 16 podoblasti ICES 7 (NEP/*07U16): |
|||
Španělsko |
437 |
|||
Francie |
274 |
|||
Irsko |
526 |
|||
Unie |
1 237 |
|||
Spojené království |
213“ |
tabulka rybolovných práv pro platýse evropského v oblastech 7d a 7e se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Platýz evropský Pleuronectes platessa |
Oblast: |
7d a 7e (PLE/7DE.) |
|
Belgie |
674 |
|
Analytická TAC Použije se čl. 8 odst. 2 tohoto nařízení. Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení.“ |
|
Francie |
2 247 |
|
||
Unie |
2 921 |
|
||
Spojené království |
1 198 |
|
||
|
||||
TAC |
4 119 |
|
tabulka rybolovných práv pro rejnoka vlnitého ve vodách Unie oblastí 7d a 7e se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Rejnok vlnitý Raja undulata |
Oblast: |
7d a 7e (RJU/7DE.) |
|
Belgie |
13 |
(1) |
Preventivní TAC Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení. |
|
Estonsko |
0 |
(1) |
||
Francie |
63 |
(1) |
||
Německo |
0 |
(1) |
||
Irsko |
16 |
(1) |
||
Litva |
0 |
(1) |
||
Nizozemsko |
0 |
(1) |
||
Portugalsko |
0 |
(1) |
||
Španělsko |
14 |
(1) |
||
Unie |
106 |
(1) |
||
Spojené království |
35 |
(1) |
||
|
||||
TAC |
141 |
(1) |
||
(1) |
Tento druh nesmí být v oblastech, na něž se vztahuje tento TAC, cíleně loven. Tyto druhy mohou být vyloženy pouze vcelku nebo vykuchané. Předchozími ustanoveními nejsou dotčeny zákazy stanovené v článcích 20 a 57 tohoto nařízení pro oblasti v nich uvedené.“ |
tabulka rybolovných práv pro makrelu obecnou v oblastech 3a a 4; vodách Unie oblastí 2a, 3b, 3c a subdivizí 22–32 se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Makrela obecná Scomber scombrus |
Oblast: |
3a a 4; vody Unie oblastí 2a, 3b, 3c a subdivizí 22–32 (MAC/2A34.) |
|
Belgie |
407 |
(1)(2) |
Analytický TAC Použije se čl. 8 odst. 2 tohoto nařízení. Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení. |
|
Dánsko |
13 999 |
(1)(2) |
||
Německo |
424 |
(1)(2) |
||
Francie |
1 281 |
(1)(2) |
||
Nizozemsko |
1 289 |
(1)(2) |
||
Švédsko |
3 821 |
(1) (2)(3) |
||
Unie |
21 221 |
(1) (2) |
||
Norsko |
133 741 |
(4) |
||
Spojené království |
1 194 |
(1)(2) |
||
|
||||
TAC |
Nepoužije se. |
|||
(1) |
V rámci výše uvedených kvót je odlov ve dvou následujících oblastech rovněž omezen na níže uvedená množství: |
|||
|
Vody Norska oblasti 2a (MAC/*02AN-) |
Vody Faerských ostrovů (MAC/*FRO1) |
||
Belgie |
55 |
56 |
||
Dánsko |
1 887 |
1 929 |
||
Německo |
57 |
59 |
||
Francie |
173 |
176 |
||
Nizozemsko |
174 |
178 |
||
Švédsko |
515 |
527 |
||
Unie |
2 860 |
2 925 |
||
|
|
|
||
Spojené království |
161 |
165 |
||
(2) |
Lze rovněž odlovit ve vodách Norska oblasti 4a (MAC/*4AN.). |
|||
(3) |
Zvláštní podmínka: včetně těchto množství v tunách, které lze odlovit ve vodách Norska oblastí 2a a 4a (MAC/*2A4AN): 190 Při rybolovu za této zvláštní podmínky se vedlejší úlovky tresky obecné, tresky jednoskvrnné, tresky sajdy, tresky bezvousé a tresky tmavé započítávají do kvóty pro tyto druhy |
|||
(4) |
Odečte se od norského podílu TAC (přístupová kvóta). Toto množství zahrnuje níže uvedený podíl Norska z TAC v Severním moři. 38 778 Tato kvóta může být odlovena pouze v oblasti 4a (MAC/*04 A.), s výjimkou tohoto množství v tunách, které může být odloveno v oblasti 3a (MAC/*03 A.): 2 100 |
Zvláštní podmínka: v rámci výše uvedených kvót je odlov v následujících oblastech omezen na níže uvedená množství:
|
3a |
3a and 4bc |
4b |
4c |
6, mezinárodní vody oblasti 2a, od 1. ledna do 15. února a od 1. září do 31. prosince |
|
(MAC/*03 A.) |
(MAC/*3A4BC) |
(MAC/*04B.) |
(MAC/*04C.) |
(MAC/*2A6.) |
Dánsko |
0 |
2891 |
0 |
0 |
8399 |
Francie |
0 |
343 |
0 |
0 |
0 |
Nizozemsko |
0 |
343 |
0 |
0 |
0 |
Švédsko |
0 |
0 |
273 |
7 |
2179 |
Spojené království |
0 |
343 |
0 |
0 |
0 |
Norsko |
2100 |
0 |
0 |
0 |
0“ |
tabulka rybolovných práv pro makrelu obecnou v oblastech 6, 7, 8a, 8b, 8d a 8e; vodách Unie a mezinárodních vodách oblasti 5b; mezinárodních vodách oblastí 2a, 12 a 14 se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Makrela obecná Scomber scombrus |
Oblast: |
6, 7, 8a, 8b, 8d a 8e; vody Unie a mezinárodní vody oblasti 5b; mezinárodní vody oblastí 2a, 12 a 14 (MAC/2CX14-) |
|
Německo |
17 562 |
(1) |
Analytický TAC Použije se čl. 8 odst. 2 tohoto nařízení. Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení. |
|
Španělsko |
19 |
(1) |
||
Estonsko |
146 |
(1) |
||
Francie |
11 709 |
(1) |
||
Irsko |
58 539 |
(1) |
||
Lotyšsko |
108 |
(1) |
||
Litva |
108 |
(1) |
||
Nizozemsko |
25 610 |
(1) |
||
Polsko |
1 237 |
(1) |
||
Unie |
115 038 |
(1) |
||
Norsko |
12 369 |
(2) (3) |
||
Faerské ostrovy |
26 142 |
(4) |
||
Spojené království |
160 985 |
(1) |
||
|
||||
TAC |
Nepoužije se. |
|||
(1) |
Zvláštní podmínka: z čehož až 25 % může být zpřístupněno pro výměnu úlovků Španělska, Francie a Portugalska v oblastech 8c, 9 a 10 a ve vodách Unie oblasti CECAF 34.1.1 (MAC/*8C910). |
|||
(2) |
Může být odloveno v oblastech 2a, 6a severně od 56° 30′ s. š., 4a, 7d, 7e, 7f a 7h (MAC/*AX7H). |
|||
(3) |
Níže uvedené množství přístupového limitu (MAC/*N5630) v tunách může být odloveno Norskem severně od 56° 30′ s. š. Množství, která se podle poznámky pod čarou č. 2 nezapočítávají, se započítají do omezení odlovu stanoveného Norskem. 28 659 |
|||
(4) |
Toto množství se odečte od omezení odlovu Faerských ostrovů (přístupová kvóta). Lze odlovit pouze v oblasti 6a severně od 56° 30′ s. š. (MAC/*6AN56). Od 1. ledna do 15. února a od 1. října do 31. prosince však lze tuto kvótu odlovit též v oblastech 2a a 4a severně od 59° s. š. (oblast EU) (MAC/*24N59). |
Zvláštní podmínka: v rámci výše uvedených kvót je odlov v následujících oblastech a obdobích omezen na níže uvedená množství:
|
Vody Unie oblasti 2a; vody Unie a norské vody oblasti 4a. V období od 1. ledna do 15. února a od 1. září do 31. prosince |
Norské vod oblast 2a |
Vody Faerských ostrovů |
|
(MAC/*4 A-EN) |
(MAC/*2AN-) |
(MAC/*FRO2) |
Německo |
10 599 |
1 428 |
1 461 |
Francie |
7 067 |
951 |
974 |
Irsko |
35 330 |
4 762 |
4 871 |
Nizozemsko |
15 457 |
2 082 |
2 131 |
Unie |
68 453 |
9 223 |
9 437 |
Spojené království |
97 162 |
13 097 |
13 395 “ |
tabulka rybolovných práv pro makrelu obecnou v oblastech 8c, 9 a 10 ve vodách Unie oblasti CECAF 34.1.1 se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Makrela obecná Scomber scombrus |
Oblast: |
8c, 9 a 10; vody Unie oblasti CECAF 34.1.1 (MAC/8C3411) |
|
Španělsko |
24 990 |
(1) |
Analytický TAC Použije se čl. 8 odst. 2 tohoto nařízení. Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení. |
|
Francie |
166 |
(1) |
||
Portugalsko |
5 165 |
(1) |
||
Unie |
30 321 |
|
||
|
||||
TAC |
Nepoužije se. |
|||
(1) |
Zvláštní podmínka: množství, která jsou předmětem výměn s ostatními členskými státy, mohou být odlovena v oblastech 8a, 8b a 8d (MAC/*8ABD.). Množství poskytnutá Španělskem, Portugalskem nebo Francií pro účely výměny, která mají být odlovena v oblastech 8a, 8b a 8d, však nesmějí překročit 25 % kvót členského státu poskytujícího kvóty. |
Zvláštní podmínka: v rámci výše uvedených kvót je odlov v následující oblasti omezen na níže uvedená množství:
8b (MAC/*08B.)
Španělsko |
2 099 |
Francie |
14 |
Portugalsko |
433“ |
tabulka rybolovných práv pro jazyk obecný ve vodách Unie oblastí 2a a 4 se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Jazyk obecný Solea solea |
Oblast: |
Vody Unie oblastí 2a a 4 (SOL/24-C.) |
|
Belgie |
731 |
|
Analytický TAC Použije se čl. 8 odst. 2 tohoto nařízení. Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení. |
|
Dánsko |
334 |
|
||
Německo |
585 |
|
||
Francie |
146 |
|
||
Nizozemsko |
6 597 |
|
||
Unie |
8 393 |
|
||
Norsko |
5 |
(1) |
||
Spojené království |
376 |
|
||
|
||||
TAC |
8 774 |
|
||
(1) |
Lze odlovit pouze ve vodách Unie oblasti 4 (SOL/*04-C.)“ |
tabulka rybolovných práv pro jazyk obecný v oblastech 7b a 7c se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Jazyk obecný Solea solea |
Oblast: |
7b a 7c (SOL/7BC.) |
|
Francie |
6 |
|
Preventivní TAC“ |
|
Irsko |
28 |
|
||
Unie |
34 |
|
||
|
||||
TAC |
34 |
|
tabulka rybolovných práv pro jazyk obecný v oblasti 7d se nahrazuje tímto:
„Oblast: |
Jazyk obecný Solea solea |
Oblast: |
7d (SOL/07D.) |
|
Belgie |
339 |
|
Preventivní TAC Použije se čl. 8 odst. 2 tohoto nařízení. Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení.“ |
|
Francie |
678 |
|
||
Unie |
1 017 |
|
||
Spojené království |
242 |
|
||
|
||||
TAC |
1 259 |
|
tabulka rybolovných práv pro kranase rodu Trachurus a související vedlejší úlovky ve vodách Unie oblastí 2a, 4a; 6, 7a–c,7e–k, 8a, 8b, 8d a 8e; vodách Unie a mezinárodních vodách oblasti 5b; mezinárodních vodách oblastí 12 a 14 se nahrazuje tímto:
„Oblast: |
Kranasi rodu Trachurus a související vedlejší úlovky Trachurus spp. |
Oblast: |
Vody Unie oblastí 2a, 4a; 6, 7a–c,7e–k, 8a, 8b, 8d a 8e; vody Unie a mezinárodní vody oblasti 5b; mezinárodní vody oblastí 12 a 14 (JAX/2 A-14) |
|
Dánsko |
5 457 |
(1) (3) |
Analytický TAC Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení. |
|
Německo |
4 258 |
(1) (2) (3) |
||
Španělsko |
5 808 |
(3) (5) |
||
Francie |
2 191 |
(1) (2) (3) (5) |
||
Irsko |
14 181 |
(1) (3) |
||
Nizozemsko |
17 085 |
(1) (2) (3) |
||
Portugalsko |
559 |
(3) (5) |
||
Švédsko |
540 |
(1) (3) |
||
Unie |
50 079 |
(3) |
||
Faerské ostrovy |
1 280 |
(4) |
||
Spojené království |
5 135 |
(1) (2) (3) |
||
|
||||
TAC |
56 494 |
|
||
(1) |
Zvláštní podmínka: až 5 % této kvóty odlovené ve vodách Unie oblasti 2a nebo 4a před 30. červnem se může započítat do kvóty pro vody Unie oblastí 4b, 4c a 7d (JAX/*2A4AC). |
|||
(2) |
Zvláštní podmínka: z čehož až 5 % může být odloveno v oblasti 7d (JAX/*07D.). Podle této zvláštní podmínky a v souladu s poznámkou pod čarou č. 3 se vedlejší úlovky drsnatcovitých a tresky bezvousé vykazují odděleně pod následujícím kódem: (OTH/*07D). |
|||
(3) |
Až 5 % kvóty mohou tvořit vedlejší úlovky drsnatcovitých, tresky jednoskvrnné, tresky bezvousé a makrely obecné (OTH/*2 A-14). Vedlejší úlovky drsnatcovitých, tresky jednoskvrnné, tresky bezvousé a makrely obecné započítané do kvóty podle tohoto ustanovení a vedlejší úlovky druhů započítaných do kvóty podle čl. 15 odst. 8 nařízení (EU) č. 1380/2013 nesmějí dohromady překročit 9 % kvóty. |
|||
(4) |
Omezeno na 4a, 6a (pouze severně od 56° 30′ s. š.), 7e, 7f a 7h. |
|||
(5) |
Zvláštní podmínka: z čehož až 80 % může být odloveno v oblasti 8c (JAX/*08C2). Podle této zvláštní podmínky a v souladu s poznámkou pod čarou č. 3 se vedlejší úlovky drsnatcovitých a tresky bezvousé vykazují odděleně pod následujícím kódem: (OTH/*08C2).“ |
ČÁST C
Příloha IB nařízení (EU) 2021/92 se mění takto:
tabulka rybolovných práv pro sledě obecného ve vodách Unie, vodách Faerských ostrovů, vodách Norska a mezinárodních vodách oblastí 1 a 2 se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Sleď obecný Clupea harengus |
Oblast: |
Vody Unie, Faerských ostrovů, Norska a mezinárodní vody oblastí 1 a 2 (HER/1/2-) |
|
Belgie |
10 |
(1) |
Analytický TAC Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení. |
|
Dánsko |
9 965 |
(1) |
||
Německo |
1 745 |
(1) |
||
Španělsko |
33 |
(1) |
||
Francie |
430 |
(1) |
||
Irsko |
2 580 |
(1) |
||
Nizozemsko |
3 566 |
(1) |
||
Polsko |
504 |
(1) |
||
Portugalsko |
33 |
(1) |
||
Finsko |
154 |
(1) |
||
Švédsko |
3 692 |
(1) |
||
Unie |
22 713 |
(1) |
||
Spojené království |
6 371 |
(1) |
||
Faerské ostrovy |
5 950 |
(2)(3) |
||
Norsko |
26 175 |
(2)(4) |
||
|
||||
TAC |
446 755 |
|
||
(1) |
Při vykazování odlovů Komisi se vykazují rovněž množství odlovená v každé z následujících oblastí: v oblasti upravené předpisy NEAFC a ve vodách Unie |
|||
(2) |
Lze odlovit ve vodách Unie severně od 62° s. š. |
|||
(3) |
Započítá se do omezení odlovu pro Faerské ostrovy. |
|||
(4) |
Započítá se do omezení odlovu pro Norsko. |
Zvláštní podmínka: v rámci výše uvedených kvót je odlov v následujících oblastech omezen na níže uvedená množství:
vody Norska severně od 62° s. š. a rybolovná oblast okolo ostrova Jan Mayen (HER/*2AJMN):
26 175
oblasti 2, 5b severně od 62° s. š. (vody Faerských ostrovů) (HER/*25B-F)
Belgie |
2 |
Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení.“ |
Dánsko |
2 040 |
|
Německo |
357 |
|
Španělsko |
7 |
|
Francie |
88 |
|
Irsko |
528 |
|
Nizozemsko |
729 |
|
Polsko |
103 |
|
Portugalsko |
7 |
|
Finsko |
31 |
|
Švédsko |
756 |
|
Spojené království |
1 303 ; |
tabulka rybolovných práv pro tresku obecnou ve vodách Norska oblastí 1 a 2 se nahrazuje tímto:
„Druh: |
Treska obecná Gadus morhua |
Oblast: |
Vody Norska oblastí 1 a 2 (COD/1N2AB.) |
|
Německo |
1 300 |
|
Analytický TAC Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Použije se čl. 7 odst. 1 tohoto nařízení.“ |
|
Řecko |
161 |
|
||
Španělsko |
1 450 |
|
||
Irsko |
161 |
|
||
Francie |
1 194 |
|
||
Portugalsko |
1 450 |
|
||
Unie |
5 716 |
|
||
Spojené království |
5 044 |
|
||
|
||||
TAC |
Nepoužije se. |
|