(EU) 2019/244Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/244 ze dne 11. února 2019 o uložení konečného vyrovnávacího cla na dovoz bionafty pocházející z Argentiny
Publikováno: | Úř. věst. L 40, 12.2.2019, s. 1-70 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 11. února 2019 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 13. února 2019 | Nabývá účinnosti: | 13. února 2019 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/244 ze dne 11. února 2019 o uložení konečného vyrovnávacího cla na dovoz bionafty pocházející z Argentiny (Úř. věst. L 040 12.2.2019, s. 1) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
Č. |
Strana |
Datum |
||
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2023/592 ze dne 16. března 2023 |
L 79 |
52 |
17.3.2023 |
Opraveno:
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/244
ze dne 11. února 2019
o uložení konečného vyrovnávacího cla na dovoz bionafty pocházející z Argentiny
Článek 1
Sazba konečného vyrovnávacího cla, která se použije na čistou cenu s dodáním na hranice Unie, před proclením, je pro výrobek popsaný v odstavci 1 a vyrobený níže uvedenými společnostmi stanovena takto:
Společnost |
Konečné vyrovnávací clo |
Doplňkový kód TARIC |
Aceitera General Deheza S.A. |
33,4 % |
C493 |
Bunge Argentina S.A. |
33,4 % |
C494 |
LDC Argentina S.A. |
26,2 % |
C495 |
Molinos Agro S.A. |
25,0 % |
C496 |
Viterra Argentina S.A. |
25,0 % |
C497 |
Vicentin S.A.I.C. |
25,0 % |
C498 |
COFCO International Argentina S.A. |
28,2 % |
C490 |
Cargill S.A.C.I. |
28,2 % |
C491 |
Všechny ostatní společnosti |
33,4 % |
C999 |
Článek 2
Dovoz podle odstavce 1 je osvobozen od vyrovnávacího cla pod podmínkou, že:
k tomuto dovozu je přiložena závazková faktura, což je obchodní faktura obsahující alespoň údaje a prohlášení uvedené v příloze 1 tohoto nařízení, a
k tomuto dovozu je přiloženo osvědčení o vývozním závazku podle přílohy 2 tohoto nařízení a
zboží deklarované a předložené celním orgánům přesně odpovídá popisu uvedenému v závazkové faktuře.
Celní dluh vzniká v okamžiku přijetí prohlášení k propuštění zboží do volného oběhu:
pokud je u dovozu popsaného v odstavci 1 zjištěno, že není splněna jedna nebo více podmínek stanovených v uvedeném odstavci a odstavci 2, nebo
pokud Komise zruší přijetí závazku podle čl. 13 odst. 9 nařízení (EU) 2016/1037 prostřednictvím nařízení nebo rozhodnutí, které odkazuje na konkrétní transakce, a prohlásí příslušné závazkové faktury za neplatné.
Článek 3
Společnosti, od nichž Komise přijala závazky a jejichž názvy jsou uvedeny v prováděcím rozhodnutí (EU) 2019/245 v platném znění, a s výhradou určitých podmínek v něm uvedených, vystaví rovněž fakturu pro transakce, které nejsou osvobozeny od vyrovnávacího cla. Tato faktura je obchodní faktura obsahující alespoň údaje uvedené v příloze 3 tohoto nařízení.
Článek 4
Celní evidence dovozu na základě prováděcího nařízení (EU) 2018/756, kterým se zavádí celní evidence dovozu bionafty pocházející z Argentiny, se zrušuje. Na celně evidovaný dovoz není konečné vyrovnávací clo uloženo.
Článek 5
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA 1
Obchodní faktura doprovázející zboží, které prodává společnost do Evropské unie a které podléhá závazku, musí obsahovat tyto prvky:
Nadpis „OBCHODNÍ FAKTURA DOPROVÁZEJÍCÍ ZBOŽÍ PODLÉHAJÍCÍ ZÁVAZKU“.
Název společnosti, která obchodní fakturu vystavila, a název společnosti, která zboží vyrobila.
Číslo obchodní faktury.
Datum vystavení obchodní faktury.
Doplňkový kód TARIC, pod kterým má být zboží uvedené na faktuře celně odbaveno na hranicích Evropské unie.
Přesný a srozumitelný popis zboží, včetně:
Popis podmínek prodeje, včetně:
Název společnosti, jež působí jako dovozce, které je vystavena faktura přímo dotčenou společností.
Jméno zástupce společnosti, který obchodní fakturu vystavil, a podepsané prohlášení tohoto znění:
„Já, níže podepsaný, potvrzuji, že zboží uvedené na této faktuře prodané na vývoz do Evropské unie vyrobila (název a adresa společnosti) (doplňkový kód TARIC) v Argentině v rámci a podle podmínek závazku přijatého Evropskou komisí prováděcím rozhodnutím (EU) 2019/245. Prohlašuji, že údaje uvedené v této faktuře jsou úplné a správné.“
PŘÍLOHA 2
Osvědčení o vývozním závazku
Osvědčení o vývozním závazku, které musí sdružení CARBIO vystavit pro každou obchodní fakturu doprovázející zboží, které prodává společnost do Evropské unie a které podléhá závazku, musí obsahovat tyto prvky:
Název, adresa, faxové a telefonní číslo Cámara Argentina de Biocombustibles (dále jen „CARBIO“).
Název společnosti uvedené v prováděcím rozhodnutí (EU) 2019/245, která obchodní fakturu vystavila, a název společnosti, která zboží vyrobila.
Číslo obchodní faktury.
Datum vystavení obchodní faktury.
Doplňkový kód TARIC, pod kterým má být zboží uvedené na faktuře celně odbaveno na hranicích Evropské unie.
Přesný popis zboží, včetně:
Přesné množství ve vyvážených jednotkách vyjádřených v metrických tunách.
Číslo a datum ukončení platnosti osvědčení (tři měsíce od vydání).
Jméno zástupce sdružení CARBIO, který osvědčení vystavil, a toto podepsané prohlášení:
„Já, níže podepsaný, potvrzuji, že toto osvědčení se vydává pro zboží uvedené na této obchodní faktuře doprovázející prodej podléhající závazku pro jeho přímý vývoz do Evropské unie a že toto osvědčení se vydává v rámci a podle podmínek závazku nabídnutého společností [společnost] a přijatého Evropskou komisí prováděcím rozhodnutím (EU) 2019/245. Prohlašuji, že informace uvedené v tomto osvědčení jsou správné a že množství, na které se vztahuje toto osvědčení, nepřesahuje limit závazku.“
Datum.
Podpis a razítko sdružení CARBIO.
PŘÍLOHA 3
Obchodní faktura doprovázející zboží, které prodává společnost do Evropské unie a které podléhá vyrovnávacímu clu, musí obsahovat tyto prvky:
Nadpis „OBCHODNÍ FAKTURA DOPROVÁZEJÍCÍ ZBOŽÍ PODLÉHAJÍCÍ VYROVNÁVACÍMU CLU“.
Název společnosti, která obchodní fakturu vystavila, a název společnosti, která zboží vyrobila.
Číslo obchodní faktury.
Datum vystavení obchodní faktury.
Doplňkový kód TARIC, pod kterým má být zboží uvedené na faktuře celně odbaveno na hranicích Evropské unie.
Přesný a srozumitelný popis zboží, včetně:
Popis podmínek prodeje, včetně:
Jméno a podpis zástupce společnosti, který obchodní fakturu vystavil.