(EU) 2017/1405Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1405 ze dne 31. července 2017, kterým se mění nařízení (ES) č. 847/2006, pokud jde o celní kvóty Unie pro některé přípravky a konzervy z ryb pocházejících z Thajska

Publikováno: Úř. věst. L 200, 1.8.2017, s. 1-3 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 31. července 2017 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 21. srpna 2017 Nabývá účinnosti: 21. srpna 2017
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/1405

ze dne 31. července 2017,

kterým se mění nařízení (ES) č. 847/2006, pokud jde o celní kvóty Unie pro některé přípravky a konzervy z ryb pocházejících z Thajska

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na rozhodnutí Rady 2006/324/ES ze dne 27. února 2006 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Thajským královstvím podle článku XXIV.6 a článku XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 o změně koncesí v listinách České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky v průběhu jejich přistoupení k Evropské unii (1), a zejména na článek 2 tohoto rozhodnutí,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízením Komise (ES) č. 847/2006 (2) byly ode dne 2. června 2006 zavedeny dvě roční celní kvóty pro bezcelní dovoz některých přípravků nebo konzerv z ryb.

(2)

V souladu s Dohodou ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Thajským královstvím, připojenou k rozhodnutí 2006/324/ES, byl určitý objem každé z těchto celních kvót přidělen Thajskému království a zbývající část byla otevřena dovozům ze všech zemí.

(3)

Celní kvóty pro jednotlivé země jsou přidělovány na základě nepreferenčního původu zboží. Označení tohoto nepreferenčního původu musí být uvedeno v celním prohlášení o propuštění do volného oběhu v Unii. V některých případech musí toto celní prohlášení doprovázet doklad o původu vydaný příslušnými orgány země původu.

(4)

V souladu s nařízením (ES) č. 847/2006 je prospěch z podílu na celních kvótách přidělených Thajsku podmíněn předložením osvědčení o původu zboží, které splňuje podmínky stanovené v článku 47 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (3).

(5)

Prováděcím nařízením Komise (EU) 2016/481 (4) bylo s účinkem ode dne 1. května 2016 zrušeno nařízení (EHS) č. 2454/93.

(6)

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2447 (5), které vstoupilo v platnost dne 1. května 2016, již neobsahuje postup pro vydání a předložení osvědčení o původu srovnatelný s postupem uplatňovaným do 30. dubna 2016 v souladu s článkem 47 nařízení (EHS) č. 2454/93.

(7)

Podmínkou dovozu některých přípravků a konzerv z ryb pocházejících z Thajska do Unie, na které se vztahují celní kvóty otevřené nařízením (ES) č. 847/2006, je předložení společného veterinárního vstupního dokladu (SVVD) v souladu s podmínkami stanovenými v nařízení Komise (ES) č. 136/2004 (6). Postup pro vydání SVVD poskytuje dostatečné záruky, pokud jde o původ přípravků a konzerv z ryb.

(8)

Celní orgány mohou nadto od deklaranta požadovat, aby původ zboží prokázal v souladu s článkem 61 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 (7). To umožňuje, aby pro účely prokázání původu zboží byly použity jiné doklady než formální osvědčení, a zajišťuje správné uplatnění příslušných pravidel.

(9)

Proto by měl být v nařízení (ES) č. 847/2006 zrušen požadavek na předložení zvláštního osvědčení o původu, bez něhož nelze využívat celní kvóty pro dotčené zboží pocházející z Thajska.

(10)

Pravidla pro správu celních kvót jsou stanovena v prováděcím nařízení (EU) 2015/2447 a od 1. května 2016 nahrazují pravidla uvedená v článcích 308a až 308d nařízení (EHS) č. 2454/93. Článek 4 nařízení (ES) č. 847/2006 by měl být změněn, aby se zohlednila nová pravidla.

(11)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Články 3 a 4 nařízení (ES) č. 847/2006 se nahrazují tímto:

„Článek 3

Původ se určí v souladu s předpisy platnými v Unii.

Článek 4

Celní kvóty stanovené v tomto nařízení jsou spravovány v souladu s články 49 až 54 prováděcího nařízení Komise (EU) 2015/2447 (*1).

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 31. července 2017.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 120, 5.5.2006, s. 17.

(2)  Nařízení Komise (ES) č. 847/2006 ze dne 8. června 2006 o otevření a správě celních kvót Společenství pro některé přípravky a konzervy z ryb (Úř. věst. L 156, 9.6.2006, s. 8).

(3)  Nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1).

(4)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/481 ze dne 1. dubna 2016 o zrušení nařízení (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 87, 2.4.2016, s. 24).

(5)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2447 ze dne 24. listopadu 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 343, 29.12.2015, s. 558).

(6)  Nařízení Komise (ES) č. 136/2004 ze dne 22. ledna 2004, kterým se stanoví postupy veterinárních kontrol produktů dovážených ze třetích zemí na stanovištích hraniční kontroly Společenství (Úř. věst. L 21, 28.1.2004, s. 11).

(7)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1).


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU