(EU) 2016/1215Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1215 ze dne 22. července 2016 o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou sóju FG72 (MST-FGO72-2), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (oznámeno pod číslem C(2016) 4576) (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 199, 26.7.2016, s. 16-21 Druh předpisu: Prováděcí rozhodnutí
Přijato: 26. července 2016 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 26. července 2016 Nabývá účinnosti: 26. července 2016
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 17. listopadu 2021

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/1215

ze dne 22. července 2016

o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou sóju FG72 (MST-FGØ72-2), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003

(oznámeno pod číslem C(2016) 4576)

(Pouze německé znění je závazné)

(Text s významem pro EHP)

(Úř. věst. L 199 26.7.2016, s. 16)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

 M1

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1195 ze dne 10. července 2019,

  L 187

43

12.7.2019

►M2

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2021/1999 ze dne 15. listopadu 2021,

  L 408

6

17.11.2021




▼B

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/1215

ze dne 22. července 2016

o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou sóju FG72 (MST-FGØ72-2), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003

(oznámeno pod číslem C(2016) 4576)

(Pouze německé znění je závazné)

(Text s významem pro EHP)



Článek 1

Geneticky modifikovaný organismus a jednoznačný identifikační kód

Geneticky modifikované sóji (Glycine max (L.) Merr.) FG72, uvedené v písmenu b) přílohy tohoto rozhodnutí, se v souladu s nařízením (ES) č. 65/2004 přiřazuje jednoznačný identifikační kód MST-FGØ72-2.

Článek 2

Povolení

V souladu s podmínkami stanovenými v tomto rozhodnutí se pro účely čl. 4 odst. 2 a čl. 16 odst. 2 nařízení (ES) č. 1829/2003 povolují tyto produkty:

a) 

potraviny a složky potravin, které obsahují sóju MST-FGØ72-2, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny;

b) 

krmiva, která obsahují sóju MST-FGØ72-2, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobena;

c) 

sója MST-FGØ72-2 v produktech, které ji obsahují nebo z ní sestávají, pro jakékoli jiné použití, než je uvedeno v písmenech a) a b), s výjimkou pěstování.

Článek 3

Označování

1.  
Pro účely požadavků na označování stanovených v čl. 13 odst. 1 a čl. 25 odst. 2 nařízení (ES) č. 1829/2003 a v čl. 4 odst. 6 nařízení (ES) č. 1830/2003 je „název organismu“„sója“.
2.  
Na štítku a v průvodních dokumentech produktů, které obsahují sóju MST-FGØ72-2 nebo z ní sestávají, s výjimkou produktů uvedených v čl. 2 písm. a), musí být uvedena slova „není určeno k pěstování“.

Článek 4

Monitorování účinků na životní prostředí

1.  
Držitel povolení zajistí, aby byl zaveden a prováděn plán monitorování účinků na životní prostředí stanovený v písmenu h) přílohy.
2.  
Držitel povolení každoročně předkládá Komisi zprávy o provádění a výsledcích činností stanovených v plánu monitorování v souladu s rozhodnutím 2009/770/ES.

Článek 5

Registr Společenství

Informace uvedené v příloze tohoto rozhodnutí se zanesou do registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva, jak je stanoveno v článku 28 nařízení (ES) č. 1829/2003.

▼M2

Článek 6

Držitel povolení

Držitelem povolení je společnost Syngenta Crop Protection AG, Švýcarsko, zastupovaná v Unii společností Syngenta Crop Protection NV/SA, Belgie.

▼B

Článek 7

Platnost

Toto rozhodnutí se použije po dobu deseti let ode dne jeho oznámení.

▼M2

Článek 8

Určení

Toto rozhodnutí je určeno společnosti Syngenta Crop Protection AG, Rosentalstrasse 67, CH-4058 Basilej, Švýcarsko, zastupované v Unii společností Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise 489, 1050 Brusel, Belgie.

▼B




PŘÍLOHA

▼M2

a)    Žadatel a držitel povolení:

Název: Syngenta Crop Protection AG

Adresa: Rosentalstrasse 67, CH-4058 Basilej, Švýcarsko,

Zastupovaná v Unii společností Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise, 489, 1050 Brusel, Belgie.

▼B

b)    Určení a specifikace produktů:

1) 

potraviny a složky potravin, které obsahují sóju MST-FGØ72-2, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny;

2) 

krmiva, která obsahují sóju MST-FGØ72-2, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobena;

3) 

sója MST-FGØ72-2 v produktech, které ji obsahují nebo z ní sestávají, pro jakékoli jiné použití, než je uvedeno v bodech 1 a 2, s výjimkou pěstování.

Geneticky modifikovaná sója MST-FGØ72-2, popsaná v žádosti, exprimuje protein 2mEPSPS, který rostlině propůjčuje toleranci vůči herbicidům na bázi glyfosátu, a protein HPPD W336, který jí propůjčuje toleranci vůči herbicidům na bázi isoxaflutolu.

c)    Označování:

1) 

Pro účely požadavků na označování stanovených v čl. 13 odst. 1 a čl. 25 odst. 2 nařízení (ES) č. 1829/2003 a v čl. 4 odst. 6 nařízení (ES) č. 1830/2003 je „název organismu“„sója“.

2) 

Na štítku a v průvodních dokumentech produktů, které obsahují sóju MST-FGØ72-2 nebo z ní sestávají, s výjimkou produktů uvedených v čl. 2 písm. a), musí být uvedena slova „není určeno k pěstování“.

d)    Metoda detekce:

1) 

Případově specifická metoda založená na polymerázové řetězové reakci v reálném čase pro kvantifikaci sóji MST-FGØ72-2.

2) 

Validace referenční laboratoří EU zřízenou podle nařízení (ES) č. 1829/2003 na základě genomové DNA extrahované ze semen sóji MST-FGØ72-2, zveřejněná na adrese http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/statusofdossiers.aspx.

3) 

Referenční materiál: AOCS 0610-A3 a AOCS 0707-A6 dostupné u American Oil Chemists Society na adrese http://www.aocs.org/LabServices/content.cfm?ItemNumber=19248.

e)    Jednoznačný identifikační kód:

MST-FGØ72-2

f)    Informace požadované na základě přílohy II Cartagenského protokolu o biologické bezpečnosti k Úmluvě o biologické rozmanitosti:

[Informační systém pro biologickou bezpečnost, záznam č.: při oznámení se vloží do registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva].

g)    Podmínky nebo omezení pro uvedení produktů na trh, jejich použití nebo nakládání s nimi:

Nejsou stanoveny.

h)    Plán monitorování účinků na životní prostředí:

Plán monitorování účinků na životní prostředí v souladu s přílohou VII směrnice 2001/18/ES.

[Odkaz: plán zveřejněn v registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva]

i)    Požadavky na monitorování po uvedení na trh, pokud jde o použití uvedených potravin k lidské spotřebě:

Nejsou stanoveny.

Pozn.: Časem se může ukázat, že odkazy na příslušné dokumenty je třeba upravit. Tyto úpravy budou zveřejňovány formou aktualizace registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU