(EU) 2015/746Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/746 ze dne 11. května 2015, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 433/2012, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro používání nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1236/2010, kterým se stanoví systém kontroly a vynucování platný v oblasti vymezené Úmluvou o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku
Publikováno: | Úř. věst. L 119, 12.5.2015, s. 3-20 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 11. května 2015 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 15. května 2015 | Nabývá účinnosti: | 1. července 2015 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/746
ze dne 11. května 2015,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 433/2012, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro používání nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1236/2010, kterým se stanoví systém kontroly a vynucování platný v oblasti vymezené Úmluvou o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1236/2010 ze dne 15. prosince 2010, kterým se stanoví systém kontroly a vynucování platný v oblasti vymezené Úmluvou o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku a zrušuje nařízení Rady (ES) č. 2791/1999 (1), a zejména na čl. 12 odst. 2, čl. 24 odst. 4, čl. 27 odst. 1 a čl. 45 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (EU) č. 1236/2010 stanoví některá zvláštní kontrolní opatření ke sledování rybolovných činností Unie v oblasti upravené předpisy Komise pro rybolov v severovýchodním Atlantiku (NEAFC) a doplňuje kontrolní opatření stanovená v nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 (2). |
(2) |
Prováděcí pravidla pro používání nařízení (EU) č. 1236/2010 byla přijata v prováděcím nařízení Komise (EU) č. 433/2012 (3). |
(3) |
Na svém výročním zasedání v listopadu 2013 přijala komise NEAFC doporučení 9/2014, kterým se mění článek 22 systému, pokud jde o státní přístavní inspekci, a přílohy XV a XVI systému, pokud jde o formuláře inspekčních zpráv. Na témže výročním zasedání přijala komise NEAFC doporučení 12/2014, 13/2014 a 14/2014, kterým se mění příloha IX systému, pokud jde o formáty a protokoly pro výměnu údajů, a doporučení 16/2014, kterým se mění dodatek 1 k příloze IX systému, pokud jde o důvěrné zpracování elektronických údajů. Na svém výročním zasedání v listopadu 2014 přijala komise NEAFC doporučení 16/2015, kterým se mění dodatek 2 k příloze II systému, pokud jde o kódy hlavních typů lovných zařízení. Na témže zasedání přijala komise NEAFC doporučení 12/2015, kterým se mění doporučení 9/2014, pokud jde o články 22 a 23 a přílohy XV a XVI systému týkající se formulářů státní přístavní inspekce. |
(4) |
V souladu s články 12 a 15 Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku, která byla schválena rozhodnutím Rady 81/608/EHS (4), vstoupila doporučení 12/2014, 13/2014, 14/2014 a 16/2014 v platnost dne 7. února 2014 a doporučení 16/2015 vstoupilo v platnost dne 6. února 2015. |
(5) |
Podle svých ustanovení vstoupí doporučení 9/2014 ve znění doporučení 12/2015 v platnost dne 1. července 2015. |
(6) |
Je nezbytné tato doporučení provést do práva Unie. Prováděcí nařízení (EU) č. 433/2012 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro rybolov a akvakulturu, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Prováděcí nařízení (EU) č. 433/2012 se mění takto:
1) |
V článku 12 se písmena a) a b) nahrazují tímto:
|
2) |
Článek 13 se nahrazuje tímto: „Článek 13 1. Při vyplňování předchozího oznámení v souladu s čl. 25 odst. 1 nařízení (EU) č. 1236/2010 vyplní členský stát vlajky část B formuláře PSC uvedeného v příloze VIII. 2. Při vyplňování předchozího oznámení v souladu s čl. 25 odst. 2 a 4 nařízení (EU) č. 1236/2010 vyplní členský stát přístavu část C formuláře PSC uvedeného v příloze VIII.“ |
3) |
V článku 16 se první věta nahrazuje tímto: „Formáty pro výměnu údajů a systémy pro předávání údajů podle čl. 12 odst. 2 nařízení (EU) č. 1236/2010, které se mají použít pro předávání zpráv a informací zasílaných sekretariátu NEAFC, se shodují s pravidly stanovenými v příloze X;“ |
4) |
Příloha VIII se nahrazuje zněním uvedeným v příloze 1 tohoto nařízení. |
5) |
Příloha IX se nahrazuje zněním uvedeným v příloze 2 tohoto nařízení. |
6) |
Příloha X se mění takto:
|
7) |
Příloha XI se mění takto:
|
8) |
Příloha XII se nahrazuje zněním uvedeným v příloze 8 tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Ustanovení čl. 1 odst. 1, 2, 4 a 5 a odst. 7 písm. b) se však použijí od 1. července 2015.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 11. května 2015.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 348, 31.12.2010, s. 17.
(2) Nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky, o změně nařízení (ES) č. 847/96, (ES) č. 2371/2002, (ES) č. 811/2004, (ES) č. 768/2005, (ES) č. 2115/2005, (ES) č. 2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007, (ES) č. 676/2007, (ES) č. 1098/2007, (ES) č. 1300/2008 a (ES) č. 1342/2008 a o zrušení nařízení (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1627/94 a (ES) č. 1966/2006 (Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1).
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 433/2012 ze dne 23. května 2012, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro používání nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1236/2010, kterým se stanoví systém kontroly a vynucování platný v oblasti vymezené Úmluvou o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku (Úř. věst. L 136, 25.5.2012, s. 41).
(4) Rozhodnutí Rady ze dne 13. července 1981 o uzavření Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku (Úř. věst. L 227, 12.8.1981, s. 21).
PŘÍLOHA 1
Příloha VIII prováděcího nařízení (EU) č. 433/2012 se nahrazuje tímto:
PŘÍLOHA VIII
FORMULÁŘE STÁTNÍ PŘÍSTAVNÍ INSPEKCE
Oznámení a vyplnění částí A, B a C podle článků 22, 23 a 39 systému kontroly a vynucování NEAFC se provádí na internetových stránkách NEAFC prostřednictvím on-line žádosti, jež stanoví sekretariát NEAFC. V případě, že je internetová stránka NEAFC v režimu offline, se jako záložní systém použije fax s využitím formulářů uvedených v této příloze.
PŘÍLOHA 2
Příloha IX prováděcího nařízení (EU) č. 433/2012 se nahrazuje tímto:
PŘÍLOHA IX
PŘÍLOHA 3
Oddíl B přílohy X prováděcího nařízení (EU) č. 433/2012 se nahrazuje tímto:
„B. Systémy pro předávání údajů
Pro elektronické předávání hlášení a zpráv mezi členskými státy a sekretariátem se využívají řádně vyzkoušené systémy pro předávání údajů.“
PŘÍLOHA 4
V oddílu D.2 přílohy X prováděcího nařízení (EU) č. 433/2012 se písmeno b) nahrazuje tímto:
„b) |
Číselné kódy chybných odpovědí:
|
PŘÍLOHA 5
V oddílu D.2 přílohy X prováděcího nařízení (EU) č. 433/2012 se doplňuje nové písmeno c), které zní:
„c) |
Označování zdvojených zpráv a hlášení:
Jsou-li datové prvky u každé zprávy označené písmenem ‚A‘ totožné, označte zprávu jako zdvojenou.“ |
PŘÍLOHA 6
V příloze XI prováděcího nařízení (EU) č. 433/2012 se oddíl C nahrazuje tímto:
„C. Hlavní druhy zařízení
Písmenný kód podle FAO |
Druh lovného zařízení |
Kruhové zátahové sítě |
|
PS |
S uzavíracími šňůrami |
PS1 |
1 plavidlo s košelkovými nevody |
PS2 |
2 plavidla s košelkovými nevody |
|
|
Nevody |
|
SSC |
Skotské nevody |
|
|
Vlečné sítě pro lov při dně |
|
OTB |
Vlečné sítě s rozpěrnými deskami |
PTB |
Párové vlečné sítě (vlečené dvěma plavidly) |
TBN |
Vlečné sítě pro lov humrů při dně |
TBS |
Vlečné sítě pro lov garnátů při dně |
OTT |
Zdvojené vlečné sítě s rozpěrnými deskami |
|
|
Pelagické vlečné sítě |
|
OTM |
Pelagické vlečné sítě s rozpěrnými deskami |
PTM |
Pelagické vlečné sítě v páru |
|
|
Tenatové sítě |
|
GNS |
Tenatové sítě (ukotvené) |
GND |
Unášené sítě |
GEN |
Tenatové zatahovací sítě (neurčené) |
|
|
Pasti |
|
FPO |
Vrš |
|
|
Háčky a šňůry |
|
LHP |
Ruční šňůry |
LHM |
Mechanické ruční šňůry |
LLS |
Stacionární dlouhé šňůry |
LLD |
Unášené dlouhé šňůry |
LL |
Dlouhá lovná šňůry |
LTL |
Vlečné dlouhé šňůry |
LX |
Háčky a šňůry |
|
|
Stroje pro výlov |
|
HMP |
Čerpadla |
Žádné zařízení |
|
NIL |
Žádné lovné zařízení k nahlášení“ |
PŘÍLOHA 7
V příloze XI prováděcího nařízení (EU) č. 433/2012 se doplňuje nový oddíl G, který zní:
„G Způsob zpracování
Kód |
Typ |
FRZ |
Zmrazené |
FRE |
Čerstvé |
OTH |
Jakékoli jiné zpracování“ |
PŘÍLOHA 8
Příloha XII prováděcího nařízení (EU) č. 433/2012 se nahrazuje tímto:
„PŘÍLOHA XII
DŮVĚRNOST PŘI ZACHÁZENÍ S ELEKTRONICKÝMI ÚDAJI
Při předávání a přijímání elektronických údajů přijmou členské státy nezbytná opatření k dodržení ustanovení o důvěrnosti a bezpečnosti stanovených v doporučeních schválených komisí NEAFC.“