(EU) č. 633/2014Nařízení Komise (EU) č. 633/2014 ze dne 13. června 2014 , kterým se mění příloha III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 a příloha I nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004, pokud jde o zvláštní požadavky na nakládání s velkou volně žijící zvěří a na prohlídku po poražení volně žijící zvěře Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 175, 14.6.2014, s. 6-8 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 13. června 2014 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 4. července 2014 Nabývá účinnosti: 1. května 2014
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 633/2014

ze dne 13. června 2014,

kterým se mění příloha III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 a příloha I nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004, pokud jde o zvláštní požadavky na nakládání s velkou volně žijící zvěří a na prohlídku po poražení volně žijící zvěře

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (1), a zejména na čl. 10, odst. 1 a 2 uvedeného nařízení,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní pravidla pro organizaci úředních kontrol produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (2), a zejména na čl. 17 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení (ES) č. 853/2004 stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu. Stanoví mimo jiné požadavky vztahující se na výrobu masa z volně žijící zvěře a jeho uvádění na trh. Provozovatelé potravinářských podniků musí zajistit, aby toto maso bylo uváděno na trh, pouze pokud bylo vyrobeno v souladu s přílohou III oddílem IV uvedeného nařízení.

(2)

Směrnice Rady 89/662/EHS (3) stanoví, že členské státy zajistí, aby se veterinární kontroly v místě původu i místě určení prováděly na produktech živočišného původu, které jsou předmětem obchodu uvnitř Unie.

(3)

Audity, které provedl Potravinový a veterinární úřad Evropské komise na úrovni Unie v členských státech, ukázaly, že obchod s nestaženou velkou volně žijící zvěří z místa lovu do schváleného zařízení pro nakládání se zvěřinou nacházejícího se na území jiného členského státu je běžnou praxí, která se týká podstatné části masa volně žijící zvěře vyrobeného v Unii.

(4)

Tato praxe vyvolala nejasnosti ohledně praktického uplatňování stávajících ustanovení nařízení (ES) č. 853/2004 a potřebu souladu s ustanoveními směrnice 89/662/EHS týkající se zejména splnění povinnosti zajistit patřičnou úroveň úředních kontrol v místě původu.

(5)

S cílem zajistit dodržování ustanovení nařízení (ES) č. 853/2004 a směrnice 89/662/EHS je třeba doplnit ustanovení nařízení (ES) č. 853/2004 týkající se přepravy a obchodu s nestaženou velkou volně žijící zvěří osvědčením o dodržení předpisů EU v místě původu. S cílem vyhnout se nepřiměřené administrativní zátěži by v případě, že se zařízení pro nakládání se zvěřinou, které je v blízkosti oblasti lovu, nachází v jiném členském státě, měl být povolen alternativní přístup založený na prohlášení proškolené osoby.

(6)

Nařízení (ES) č. 853/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(7)

Příloha I oddílu IV kapitoly VIII nařízení (ES) č. 854/2004 stanoví zvláštní požadavky na úřední kontroly, pokud jde o maso volně žijící zvěře. Podle ustanovení uvedené kapitoly musí úřední veterinární lékař zařízení pro nakládání se zvěřinou při prohlídce po poražení zohlednit prohlášení nebo informace, které v souladu s nařízením (ES) č. 853/2004 dodala proškolená osoba, která se účastnila lovu zvířete. Pokud je nestažená velká volně žijící zvěř přepravována z místa lovu v jiném členském státě, je vhodné, aby úřední veterinární lékaři rovněž zkontrolovali, že zásilku doprovází příslušné osvědčení a informace obsažené v tomto osvědčení zohlednili.

(8)

Nařízení (ES) č. 854/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(9)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha III nařízení (ES) č. 853/2004 se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení.

Článek 2

Příloha I nařízení (ES) č. 854/2004 se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení se použije od 1. května 2014 na všechny zásilky, které budou od tohoto data doručeny do členských států z místa určení.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 13. června 2014.

Za Komisi

José Manuel BARROSO

předseda


(1)  Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 55.

(2)  Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 206.

(3)  Směrnice Rady 89/662/EHS ze dne 11. prosince 1989 o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 13).


PŘÍLOHA I

V příloze III oddílu IV kapitole II nařízení (ES) č. 853/2004 se bod 8 nahrazuje tímto:

„8.

Vedle toho nestažená velká volně žijící zvěř:

a)

smí být stažena a uvedena na trh pouze tehdy, pokud:

i)

je před stažením skladována odděleně a je s ní nakládáno odděleně od ostatních potravin a není zmrazena;

ii)

po stažení je u ní v zařízení pro nakládání se zvěřinou provedena konečná prohlídka v souladu s nařízením (ES) č. 854/2004;

b)

smí být poslána do zařízení pro nakládání se zvěřinou v jiném členském státě pouze tehdy, pokud ji během přepravy do tohoto zařízení pro nakládání se zvěřinou doprovází osvědčení odpovídající vzoru uvedenému v příloze prováděcího nařízení Komise (EU) č. 636/2014 (1) vydaného a podepsaného úředním veterinárním lékařem, které potvrzuje, že jsou dodrženy požadavky stanovené v bodě 4, pokud jde o přítomnost prohlášení, je-li zapotřebí, a doprovod příslušných částí těla.

V případě, že se zařízení pro nakládání se zvěřinou, které je v blízkosti oblasti lovu, nachází v jiném členském státě, nemusí být přeprava do tohoto zařízení pro nakládání se zvěřinou doprovázena osvědčením, nýbrž prohlášením proškolené osoby podle bodu 2 v souladu s čl. 3 odst. 1 směrnice 89/662/EHS, přičemž se zohlední nákazový status členské země původu.



PŘÍLOHA II

V příloze I oddílu IV kapitole VIII části A nařízení (ES) č. 854/2004 se vkládá nový bod 2a, který zní:

„2a.

Úřední veterinární lékař kontroluje osvědčení o zdravotní nezávadnosti odpovídající vzoru uvedenému v příloze prováděcího nařízení Komise (EU) č. 636/2014 (1) nebo prohlášení doprovázející nestaženou velkou volně žijící zvěř přepravovanou do zařízení pro nakládání se zvěřinou z území jiného členského státu v souladu s přílohou III oddílem IV kapitolou II bodem 8 písm. b) nařízení (ES) č. 853/2004. Úřední veterinární lékař zohlední obsah tohoto osvědčení nebo prohlášení.



© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU