(EU) č. 1153/2013Nařízení Rady (EU) č. 1153/2013 ze dne 15. listopadu 2013 , kterým se mění nařízení (ES) č. 147/2003 o některých omezujících opatřeních vůči Somálsku
Publikováno: | Úř. věst. L 306, 16.11.2013, s. 1-2 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 15. listopadu 2013 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 17. listopadu 2013 | Nabývá účinnosti: | 17. listopadu 2013 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 1153/2013
ze dne 15. listopadu 2013,
kterým se mění nařízení (ES) č. 147/2003 o některých omezujících opatřeních vůči Somálsku
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 215 této smlouvy,
s ohledem na rozhodnutí Rady 2010/231/SZBP ze dne 26. dubna 2010 o omezujících opatřeních vůči Somálsku a o zrušení společného postoje 2009/138/SZBP (1),
s ohledem na společný návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Rady (ES) č. 147/2003 ze dne 27. ledna 2003 o některých omezujících opatřeních vůči Somálsku (2) se zavádí všeobecný zákaz poskytování technického poradenství, pomoci, školení, financování nebo finanční pomoci vztahujících se k vojenské činnosti jakékoli osobě nebo subjektu v Somálsku. |
(2) |
Dne 24. července 2013 přijala Rada bezpečnosti Organizace spojených národů rezoluci č. 2111 (2013), kterou změnila zbrojní embargo uvalené podle odstavce 5 rezoluce RB OSN č. 733 (1992) a podrobněji vymezené v odstavcích 1 a 2 rezoluce č. 1425 (2002), odstavci 12 rezoluce 1846 (2008), odstavci 11 rezoluce 1851 (2008) a upravené v odstavcích 33 až 38 rezoluce č. 2093 (2013), kterým byla stanovena výjimka z uvedeného zákazu poskytovat pomoc v souvislosti se zbraněmi a vojenským vybavením určeným na podporu nebo pro potřeby mise OSN na pomoc Somálsku (UNSOM) a výcvikové mise Evropské unie v Somálsku (EUTM). |
(3) |
Rada dne 15. listopadu 2013 přijala rozhodnutí 2013/659/SZBP (3), kterým se mění rozhodnutí 2010/231/SZBP a které stanoví tyto výjimky. |
(4) |
Tato opatření spadají do oblasti působnosti Smlouvy o fungování Evropské unie a k jejich provádění je tedy nezbytné regulační opatření na úrovni Unie, zejména proto, aby bylo zajištěno jejich jednotné uplatňování hospodářskými subjekty ve všech členských státech. |
(5) |
Nařízení (ES) č. 147/2003 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V nařízení (ES) č. 147/2003 se článek 2a nahrazuje tímto:
„Článek 2a
Odchylně od článku 1 může příslušný orgán, uvedený na internetových stránkách v příloze I, v členském státě, v němž je usazen poskytovatel služby, povolit za podmínek, které uzná za vhodné:
a) |
poskytnutí financování, finanční pomoci, technického poradenství, pomoci nebo výcviku souvisejících s vojenskou činností, pokud shledal, že toto financování, poradenství, pomoc nebo výcvik jsou určeny výlučně k podpoře nebo pro potřeby mise Africké unie v Somálsku (AMISOM), jak vyplývá z odst. 10 písm. b) rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 2111 (2013) nebo výlučně pro použití státem, mezinárodní, regionální nebo subregionální organizace provádějící opatření podle odst. 10 písm. e) rezoluce Rady bezpečnosti OSN 2111 (2013); |
b) |
poskytnutí financování, finanční pomoci, technického poradenství, pomoci nebo výcviku souvisejících s vojenskou činností, pokud shledal, že toto financování, poradenství, pomoc nebo výcvik jsou určeny výlučně k podpoře nebo pro potřeby strategických partnerů AMISOM, kteří působí výlučně podle strategické koncepce Africké unie ze dne 5. ledna 2012 (nebo následné strategické koncepce Africké unie) a ve spolupráci a v součinnosti s AMISOM, jak vyplývá z odst. 10 písm. c) rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 2111 (2013); |
c) |
poskytnutí financování, finanční pomoci, technického poradenství, pomoci nebo výcviku souvisejících s vojenskou činností, pokud shledal, že toto financování, poradenství, pomoc nebo výcvik jsou určeny výlučně k podpoře nebo pro potřeby zaměstnanců Organizace spojených národů včetně Míse OSN na pomoc Somálsku (UNSOM), jak vyplývá z odstavce 10 písm. a) rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 2111 (2013); |
d) |
poskytnutí technického poradenství, pomoci nebo výcviku souvisejících s vojenskou činností, jsou-li splněny tyto podmínky:
|
e) |
poskytnutí financování, finanční pomoci, technického poradenství, pomoci nebo výcviku souvisejících s vojenskou činností s výjimkou položek uvedených v příloze III, jsou-li splněny tyto podmínky:
|
f) |
poskytnutí financování, finanční pomoci, technického poradenství, pomoci nebo výcviku souvisejících s vojenskou činností, pokud shledal, že toto financování, poradenství, pomoc nebo výcvik jsou určeny výlučně k podpoře nebo pro potřeby výcvikové mise Evropské unie v Somálsku (EUTM).“ |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 15. listopadu 2013.
Za Radu
předseda
R. ŠADŽIUS
(1) Úř. věst. L 105, 27.4.2010, s. 17.
(2) Úř. věst. L 24, 29.1.2003, s. 2.
(3) Viz strana 15 v tomto čísle Úředního věstníku.