(EU) č. 485/2013Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 485/2013 ze dne 24. května 2013 , kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinných látek klothianidin, thiamethoxam a imidakloprid, a kterým se zakazuje použití a prodej osiva ošetřeného přípravky na ochranu rostlin obsahujícími uvedené účinné látky Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 139, 25.5.2013, s. 12-26 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 24. května 2013 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 26. května 2013 Nabývá účinnosti: 1. prosince 2013
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 19. prosince 2018

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 485/2013

ze dne 24. května 2013,

kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinných látek klothianidin, thiamethoxam a imidakloprid, a kterým se zakazuje použití a prodej osiva ošetřeného přípravky na ochranu rostlin obsahujícími uvedené účinné látky

(Text s významem pro EHP)

(Úř. věst. L 139 25.5.2013, s. 12)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

 M1

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/783 ze dne 29. května 2018,

  L 132

31

30.5.2018

 M2

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/784 ze dne 29. května 2018,

  L 132

35

30.5.2018

►M3

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/785 ze dne 29. května 2018,

  L 132

40

30.5.2018




▼B

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 485/2013

ze dne 24. května 2013,

kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinných látek klothianidin, thiamethoxam a imidakloprid, a kterým se zakazuje použití a prodej osiva ošetřeného přípravky na ochranu rostlin obsahujícími uvedené účinné látky

(Text s významem pro EHP)



Článek 1

Změna prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011

Příloha prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení.

▼M3 —————

▼B

Článek 3

Přechodná opatření

V souladu s nařízením (ES) č. 1107/2009 členské státy do 30. září 2013 v případě potřeby změní nebo odejmou stávající povolení pro přípravky na ochranu rostlin, které obsahují klothianidin, thiamethoxam nebo imidakloprid jako účinnou látku.

Článek 4

Odkladná lhůta

Jakákoli odkladná lhůta udělená členskými státy v souladu s článkem 46 nařízení (ES) č. 1107/2009 musí být co nejkratší a uplyne nejpozději dne 30. listopadu 2013.

Článek 5

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie a použije se od téhož dne.

Článek 2 se však použije ode dne 1. prosince 2013.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.




PŘÍLOHA I

Změny přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011

1. Sloupec „Zvláštní ustanovení“ v řádku 121, Klothianidin, části A přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 se nahrazuje tímto:

„ČÁST A

Povolena mohou být pouze profesionální použití jako insekticid.

Použití pro ošetření osiva nebo ošetření půdy nesmí být povolena u těchto obilovin, pokud se vysévají od ledna do června:

ječmen, proso, oves, rýže, žito, čirok, tritikale, pšenice.

Ošetření listů nesmí být povoleno u těchto obilovin:

ječmen, proso, oves, rýže, žito, čirok, tritikale, pšenice.

Použití pro ošetření osiva, ošetření půdy nebo aplikaci na listy nesmí být povoleno u těchto plodin s výjimkou použití ve sklenících a s výjimkou ošetření listů po skončení květu:

vojtěška (Medicago sativa)

mandle (Prunus amygdalus; P. communis; Amygdalus communis)

anýz (Pimpinella anisum); badyán (Illicium verum); kmín kořenný (Carum carvi); koriandr (Coriandrum sativum); kmín (Cuminum cyminum); fenykl (Foeniculum vulgare); jalovcové bobule (Juniperus communis)

jablka (Malus pumila; M. sylvestris; M. communis; Pyrus malus)

meruňky (Prunus armeniaca)

avokádo (Persea americana)

banány (Musa sapientum; M. cavendishii; M. nana)

fazole (Phaseolus spp.)

ostružiny (Rubus fruticosus)

borůvky: brusnice borůvka (Vaccinium myrtillus); brusnice chocholičnatá (V. corymbosum)

bob zahradní, bob koňský (Vicia faba var. major; var. equina; var. minor)

pohanka (Fagopyrum esculentum)

rohovník obecný (Ceratonia siliqua)

semena skočce obecného (Ricinus communis)

třešeň obecná (Prunus avium)

kaštany (Castanea spp.)

cizrna (Cicer arietinum)

čili papričky (Capsicum frutescens; C. annuum); nové koření (Pimenta officinalis)

jetel (Trifolium spp.)

káva (Coffea spp. arabica, robusta, liberica)

bavlník (Gossypium spp.)

vigna čínská (Vigna unguiculata)

brusinky: klikva velkoplodá (Vaccinium macrocarpon); evropské brusinky (Vaccinum oxycoccus)

okurka setá (Cucumis sativus)

černý rybíz (Ribes nigrum); červený a bílý (R. rubrum)

datle (Phoenix dactylifera)

černý bez (Sambucus nigra)

angrešt (Ribes uva-crispa)

grapefruit (C. paradisi)

hrozny (Vitis vinifera)

podzemnice olejná (Arachis hypogea)

lískové ořechy (Corylus avellana)

konopí (Cannabis sativa)

růže svraskalá (Rosa rugosa)

kiwi (Actinidia chinensis)

luštěniny: štírovník růžkatý (Lotus corniculatus); lespedézie (Lespedeza spp.); kudzu (Pueraria lobata); sesbania (Sesbania spp.); vičenec ligrus (Onobrychis sativa); kopyšník věncový (Hedysarum coronarium)

citrony a kyselé lajmy: citron (Citrus limon); kyselý lajm (C. aurantiifolia); limeta (C. limetta)

čočka (Lens esculenta; Ervum lens)

lněné semeno (Linum usitatissimum)

vlčí bob (Lupinus spp.)

kukuřice (Zea mays)

melounová semena (Cucumis melo)

hořčičná semena: bělohořčice setá (Brassica alba; B. hirta; Sinapis alba); černohořčice setá (Brassica nigra; Sinapis nigra)

okra (Abelmoschus esculentus); gombo (Hibiscus esculentus)

olivy (Olea europaea)

pomeranče: pomerančovník čínský (Citrus sinensis); pomerančovník hořký (C. aurantium)

broskve a nektarinky (Prunus persica; Amygdalus persica; Persica laevis)

hrušky (Pyrus communis)

hrách: hrách setý (Pisum sativum); hrách setý peluška (P. arvense)

máta (Mentha spp.: M. piperita)

tomel japonský (Diospyros kaki: D. virginiana)

pistácie (Pistacia vera)

švestky a trnky: ryngle, mirabelky, slívy (Prunus domestica); trnky (P. spinosa)

mák setý (Papaver somniferum)

tykve (Cucurbita spp.)

pyrethrum (Chrysanthemum cinerariifolium)

kdoule (Cydonia oblonga; C. vulgaris; C. japonica)

semena řepky (Brassica napus var. oleifera)

maliny (Rubus idaeus)

semena světlice barvířské (Carthamus tinctorius)

ptačí noha setá (Ornithopus sativus)

semena sezamu (Sesamum indicum)

sójové boby (Glycine soja)

koření: listy vavřínu (Laurus nobilis); semena kopru (Anethum graveolens); semena pískavice (Trigonella foenumgraecum); šafrán (Crocus sativus); tymián (Thymus vulgaris); kurkuma (Curcuma longa)

jahody (Fragaria spp.)

semena slunečnice (Helianthus annuus)

tangerinky (Citrus tangerina); mandarinky (Citrus reticulata); klementinky (C. unshiu)

brukve (Brassica rapa var. rapiferaoleifera spp.)

vikve: vikev setá (Vicia sativa)

hadí mord španělský (Scorzonera hispanica)

vlašské ořechy (Jugland spp.: J. regia)

melouny vodní (Citrullus vulgaris)

okrasné rostliny kvetoucí v roce, kdy proběhlo ošetření.

ČÁST B

Při uplatňování jednotných zásad podle čl. 29 odst. 6 nařízení (ES) č. 1107/2009 musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání klothianidinu, a zejména dodatky I a II uvedené zprávy, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 27. ledna 2006, a závěry dodatku zprávy o přezkoumání klothianidinu, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 15. března 2013.

Při tomto celkovém hodnocení musí členské státy věnovat zvláštní pozornost:

 ochraně podzemních vod, je-li tato účinná látka používána v oblastech s citlivými půdními a/nebo klimatickými podmínkami,

 nebezpečí pro ptáky a savce živící se zrním, pokud se látka používá k moření osiva.

Členské státy zajistí, že:

 nanášení na osivo se smí provádět jen v profesionálních zařízeních pro ošetřování osiva. V těchto zařízeních se musí používat nejlepší dostupné techniky, kterými lze minimalizovat rozptyl prachu během používání, skladování a přepravy,

 pro setbu se použije adekvátní vybavení, které zajistí vysoký stupeň zapravení do půdy, minimalizaci úniku látky a minimalizaci rozptylu prachu,

 podmínky povolení budou případně zahrnovat opatření ke zmírnění rizika na ochranu včel,

 byly podle potřeby zahájeny programy monitorování s cílem ověřit skutečnou expozici včel klothianidinu v oblastech, které ve velké míře využívají včely pro vyhledávání potravy nebo včelaři.

Podmínky použití musí v případě potřeby zahrnovat opatření ke zmírnění rizika.

Oznamovatel musí předložit potvrzující informace, pokud jde o:

a) riziko pro opylovače jiné než včely;

b) riziko pro včely, které vyhledávají potravu v nektaru nebo pylu v následných plodinách;

c) možný příjem u kvetoucího plevele prostřednictvím kořenů;

d) riziko pro včely, které vyhledávají potravu na medovici hmyzu;

e) potenciální expozici gutaci a akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku této expozice;

f) potenciální expozici úletu prachu po výsevu a akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku této expozice;

g) akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku příjmu kontaminovaného nektaru a pylu.

Oznamovatel předloží tyto informace Komisi, členským státům a úřadu do 31. prosince 2014.“

2. Sloupec „Zvláštní ustanovení“ v řádku 140, Thiamethoxam, části A přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 se nahrazuje tímto:

„ČÁST A

Povolena mohou být pouze profesionální použití jako insekticid.

Použití pro ošetření osiva nebo ošetření půdy nesmí být povolena pro tyto obiloviny, pokud se vysévají od ledna do června:

ječmen, proso, oves, rýže, žito, čirok, tritikale, pšenice.

Ošetření listů nesmí být povoleno u těchto obilovin:

ječmen, proso, oves, rýže, žito, čirok, tritikale, pšenice.

Použití pro ošetření osiva, ošetření půdy nebo aplikaci na listy nesmí být povoleno u těchto plodin s výjimkou použití ve sklenících a s výjimkou ošetření listů po skončení květu:

vojtěška (Medicago sativa)

mandle (Prunus amygdalus; P. communis; Amygdalus communis)

anýz (Pimpinella anisum); badyán (Illicium verum); kmín kořenný (Carum carvi); koriandr (Coriandrum sativum); kmín (Cuminum cyminum); fenykl (Foeniculum vulgare); jalovcové bobule (Juniperus communis)

jablka (Malus pumila; M. sylvestris; M. communis; Pyrus malus)

meruňky (Prunus armeniaca)

avokádo (Persea americana)

banány (Musa sapientum; M. cavendishii; M. nana)

fazole (Phaseolus spp.)

ostružiny (Rubus fruticosus)

borůvky: brusnice borůvka (Vaccinium myrtillus); brusnice chocholičnatá (V. corymbosum)

bob zahradní, bob koňský (Vicia faba var. major; var. equina; var. minor)

pohanka (Fagopyrum esculentum)

rohovník obecný (Ceratonia siliqua)

semena skočce obecného (Ricinus communis)

třešeň obecná (Prunus avium)

kaštany (Castanea spp.)

cizrna (Cicer arietinum)

čili papričky (Capsicum frutescens; C. annuum); nové koření (Pimenta officinalis)

jetel (Trifolium spp.)

káva (Coffea spp. arabica, robusta, liberica)

bavlník (Gossypium spp.)

vigna čínská (Vigna unguiculata)

brusinky: klikva velkoplodá (Vaccinium macrocarpon); evropské brusinky (Vaccinum oxycoccus)

okurka setá (Cucumis sativus)

černý rybíz (Ribes nigrum); červený a bílý (R. rubrum)

datle (Phoenix dactylifera)

černý bez (Sambucus nigra)

angrešt (Ribes uva-crispa)

grapefruity (C. paradisi)

hrozny (Vitis vinifera)

podzemnice olejná (Arachis hypogea)

lískové ořechy (Corylus avellana)

konopí (Cannabis sativa)

růže svraskalá (Rosa rugosa)

kiwi (Actinidia chinensis)

luštěniny: štírovník růžkatý (Lotus corniculatus); lespedézie (Lespedeza spp.); kudzu (Pueraria lobata); sesbania (Sesbania spp.); vičenec ligrus (Onobrychis sativa); kopyšník věncový (Hedysarum coronarium)

citrony a kyselé lajmy: citron (Citrus limon); kyselý lajm (C. aurantiifolia); limeta (C. limetta)

čočka (Lens esculenta; Ervum lens)

lněné semeno (Linum usitatissimum)

vlčí bob (Lupinus spp.)

kukuřice (Zea mays)

melounová semena (Cucumis melo)

hořčičná semena: bělohořčice setá (Brassica alba; B. hirta; Sinapis alba); černohořčice setá (Brassica nigra; Sinapis nigra)

okra (Abelmoschus esculentus); gombo (Hibiscus esculentus)

olivy (Olea europaea)

pomeranče: pomerančovník čínský (Citrus sinensis); pomerančovník hořký (C. aurantium)

broskve a nektarinky (Prunus persica; Amygdalus persica; Persica laevis)

hrušky (Pyrus communis)

hrách: hrách setý (Pisum sativum); hrách setý peluška (P. arvense)

máta (Mentha spp.: M. piperita)

tomel japonský (Diospyros kaki: D. virginiana)

pistácie (Pistacia vera)

švestky a trnky: ryngle, mirabelky, slívy (Prunus domestica); trnky (P. spinosa)

mák setý (Papaver somniferum)

tykve (Cucurbita spp.)

pyrethrum (Chrysanthemum cinerariifolium)

kdoule (Cydonia oblonga; C. vulgaris; C. japonica)

semena řepky (Brassica napus var. oleifera)

maliny (Rubus idaeus)

semena světlice barvířské (Carthamus tinctorius)

ptačí noha setá (Ornithopus sativus)

semena sezamu (Sesamum indicum)

sójové boby (Glycine soja)

koření: listy vavřínu (Laurus nobilis); semena kopru (Anethum graveolens); semena pískavice (Trigonella foenumgraecum); šafrán (Crocus sativus); tymián (Thymus vulgaris); kurkuma (Curcuma longa)

jahody (Fragaria spp.)

semena slunečnice (Helianthus annuus)

tangerinky (Citrus tangerina); mandarinky (Citrus reticulata); klementinky (C. unshiu)

brukve (Brassica rapa var. rapiferaoleifera spp.)

vikve: vikev setá (Vicia sativa)

hadí mord španělský (Scorzonera hispanica)

vlašské ořechy (Jugland spp.: J. regia)

melouny vodní (Citrullus vulgaris)

okrasné rostliny kvetoucí v roce, kdy proběhlo ošetření.

ČÁST B

Při uplatňování jednotných zásad podle čl. 29 odst. 6 nařízení (ES) č. 1107/2009 musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání thiamethoxamu, a zejména dodatky I a II uvedené zprávy, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 14. července 2006, a závěry dodatku zprávy o přezkoumání thiamethoxamu, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 15. března 2013.

Při tomto celkovém hodnocení musí členské státy věnovat zvláštní pozornost:

 možné kontaminaci podzemních vod, zejména účinnou látkou a jejími metabolity NOA 459602, SYN 501406 a CGA 322704, je-li látka používána v oblastech s citlivými půdními a/nebo klimatickými podmínkami,

 ochraně vodních organismů,

 dlouhodobému nebezpečí pro malé býložravce při použití dané látky při ošetřování osiva.

Členské státy zajistí, že:

 nanášení na osivo se smí provádět jen v profesionálních zařízeních pro ošetřování osiva. V těchto zařízeních se musí používat nejlepší dostupné techniky, kterými lze minimalizovat rozptyl prachu během používání, skladování a přepravy,

 pro setbu se použije adekvátní vybavení, které zajistí vysoký stupeň zapravení do půdy, minimalizaci úniku látky a minimalizaci rozptylu prachu,

 podmínky povolení budou případně zahrnovat opatření ke zmírnění rizika na ochranu včel,

 byly podle potřeby zahájeny programy monitorování s cílem ověřit skutečnou expozici včel thiamethoxamu v oblastech, které ve velké míře využívají včely pro vyhledávání potravy nebo včelaři.

Podmínky použití musí v případě potřeby zahrnovat opatření ke zmírnění rizika.

Oznamovatel musí předložit potvrzující informace, pokud jde o:

a) riziko pro opylovače jiné než včely;

b) riziko pro včely, které vyhledávají potravu v nektaru nebo pylu v následných plodinách;

c) možný příjem u kvetoucího plevele prostřednictvím kořenů;

d) riziko pro včely, které vyhledávají potravu na medovici hmyzu;

e) potenciální expozici gutaci a akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku této expozice;

f) potenciální expozici úletu prachu po výsevu a akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku této expozice;

g) akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku příjmu kontaminovaného nektaru a pylu.

Oznamovatel předloží tyto informace Komisi, členským státům a úřadu do 31. prosince 2014.“

3. Sloupec „Zvláštní ustanovení“ v řádku 216, Imidakloprid, části A přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 se nahrazuje tímto:

„ČÁST A

Povolena mohou být pouze profesionální použití jako insekticid.

Použití pro ošetření osiva nebo ošetření půdy nesmí být povolena pro tyto obiloviny, pokud se vysévají od ledna do června:

ječmen, proso, oves, rýže, žito, čirok, tritikale, pšenice.

Ošetření listů nesmí být povoleno u těchto obilovin:

ječmen, proso, oves, rýže, žito, čirok, tritikale, pšenice.

Použití pro ošetření osiva, ošetření půdy nebo aplikaci na listy nesmí být povoleno u těchto plodin s výjimkou použití ve sklenících a s výjimkou ošetření listů po skončení květu:

vojtěška (Medicago sativa)

mandle (Prunus amygdalus; P. communis; Amygdalus communis)

anýz (Pimpinella anisum); badyán (Illicium verum); kmín kořenný (Carum carvi); koriandr (Coriandrum sativum); kmín (Cuminum cyminum); fenykl (Foeniculum vulgare); jalovcové bobule (Juniperus communis)

jablka (Malus pumila; M. sylvestris; M. communis; Pyrus malus)

meruňky (Prunus armeniaca)

avokádo (Persea americana)

banány (Musa sapientum; M. cavendishii; M. nana)

fazole (Phaseolus spp.)

ostružiny (Rubus fruticosus)

borůvky: brusnice borůvka (Vaccinium myrtillus); brusnice chocholičnatá (V. corymbosum)

bob zahradní, bob koňský (Vicia faba var. major; var. equina; var. minor)

pohanka (Fagopyrum esculentum)

rohovník obecný (Ceratonia siliqua)

semena skočce obecného (Ricinus communis)

třešeň obecná (Prunus avium)

kaštany (Castanea spp.)

cizrna (Cicer arietinum)

čili papričky (Capsicum frutescens; C. annuum); nové koření (Pimenta officinalis)

jetel (Trifolium spp.)

káva (Coffea spp. arabica, robusta, liberica)

bavlník (Gossypium spp.)

vigna čínská (Vigna unguiculata)

brusinky: klikva velkoplodá (Vaccinium macrocarpon); evropské brusinky (Vaccinum oxycoccus)

okurka setá (Cucumis sativus)

černý rybíz (Ribes nigrum); červený a bílý (R. rubrum)

datle (Phoenix dactylifera)

černý bez (Sambucus nigra)

angrešt (Ribes uva-crispa)

grapefruity (C. paradisi)

hrozny (Vitis vinifera)

podzemnice olejná (Arachis hypogea)

lískové ořechy (Corylus avellana)

konopí (Cannabis sativa)

růže svraskalá (Rosa rugosa)

kiwi (Actinidia chinensis)

luštěniny: štírovník růžkatý (Lotus corniculatus); lespedézie (Lespedeza spp.); kudzu (Pueraria lobata); sesbania (Sesbania spp.); vičenec ligrus (Onobrychis sativa); kopyšník věncový (Hedysarum coronarium)

citrony a kyselé lajmy: citron (Citrus limon); kyselý lajm (C. aurantiifolia); limeta (C. limetta)

čočka (Lens esculenta; Ervum lens)

lněné semeno (Linum usitatissimum)

vlčí bob (Lupinus spp.)

kukuřice (Zea mays)

melounová semena (Cucumis melo)

hořčičná semena: bělohořčice setá (Brassica alba; B. hirta; Sinapis alba); černohořčice setá (Brassica nigra; Sinapis nigra)

okra (Abelmoschus esculentus); gombo (Hibiscus esculentus)

olivy (Olea europaea)

pomeranče: pomerančovník čínský (Citrus sinensis); pomerančovník hořký (C. aurantium)

broskve a nektarinky (Prunus persica; Amygdalus persica; Persica laevis)

hrušky (Pyrus communis)

hrách: hrách setý (Pisum sativum); hrách setý peluška (P. arvense)

máta (Mentha spp.: M. piperita)

tomel japonský (Diospyros kaki: D. virginiana)

pistácie (Pistacia vera)

švestky a trnky: ryngle, mirabelky, slívy (Prunus domestica); trnky (P. spinosa)

mák setý (Papaver somniferum)

tykve (Cucurbita spp.)

pyrethrum (Chrysanthemum cinerariifolium)

kdoule (Cydonia oblonga; C. vulgaris; C. japonica)

semena řepky (Brassica napus var. oleifera)

maliny (Rubus idaeus)

semena světlice barvířské (Carthamus tinctorius)

ptačí noha setá (Ornithopus sativus)

semena sezamu (Sesamum indicum)

sójové boby (Glycine soja)

koření: listy vavřínu (Laurus nobilis); semena kopru (Anethum graveolens); semena pískavice (Trigonella foenumgraecum); šafrán (Crocus sativus); tymián (Thymus vulgaris); kurkuma (Curcuma longa)

jahody (Fragaria spp.)

semena slunečnice (Helianthus annuus)

tangerinky (Citrus tangerina); mandarinky (Citrus reticulata); klementinky (C. unshiu)

brukve (Brassica rapa var. rapiferaoleifera spp.)

vikve: vikev setá (Vicia sativa)

hadí mord španělský (Scorzonera hispanica)

vlašské ořechy (Jugland spp.: J. regia)

melouny vodní (Citrullus vulgaris)

okrasné rostliny kvetoucí v roce, kdy proběhlo ošetření.

ČÁST B

Při hodnocení žádostí o povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících imidakloprid musí členské státy věnovat zvláštní pozornost kritériím uvedeným v čl. 4 odst. 3 nařízení (ES) č. 1107/2009 a musí zajistit, aby byly poskytnuty všechny potřebné údaje a informace před tím, než je takové povolení uděleno.

Při uplatňování jednotných zásad podle čl. 29 odst. 6 nařízení (ES) č. 1107/2009 musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání imidaklopridu, a zejména dodatky I a II uvedené zprávy, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 26. září 2008, a závěry dodatku zprávy o přezkoumání imidaklopridu, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 15. března 2013.

Při tomto celkovém hodnocení musí členské státy věnovat zvláštní pozornost:

 bezpečnosti obsluhy a pracovníků a zajistit, aby v podmínkách použití bylo předepsáno použití odpovídajících osobních ochranných prostředků,

 vlivu na vodní organismy, necílové členovce, žížaly a jiné necílové půdní makroorganismy a zajistit, aby podmínky povolení podle potřeby obsahovaly opatření ke zmírnění rizika.

Členské státy zajistí, že:

 nanášení na osivo se smí provádět jen v profesionálních zařízeních pro ošetřování osiva. V těchto zařízeních se musí používat nejlepší dostupné techniky, kterými lze minimalizovat rozptyl prachu během používání, skladování a přepravy,

 pro setbu se použije adekvátní vybavení, které zajistí vysoký stupeň zapravení do půdy, minimalizaci úniku látky a minimalizaci rozptylu prachu,

 podmínky povolení budou případně zahrnovat opatření ke zmírnění rizika na ochranu včel,

 byly podle potřeby zahájeny programy monitorování s cílem ověřit skutečnou expozici včel imidaklopridu v oblastech, které ve velké míře využívají včely pro vyhledávání potravy nebo včelaři.

Podmínky použití musí v případě potřeby zahrnovat opatření ke zmírnění rizika.

Oznamovatel musí předložit potvrzující informace, pokud jde o:

a) riziko pro opylovače jiné než včely;

b) riziko pro včely, které vyhledávají potravu v nektaru nebo pylu v následných plodinách;

c) možný příjem u kvetoucího plevele prostřednictvím kořenů;

d) riziko pro včely, které vyhledávají potravu na medovici hmyzu;

e) potenciální expozici gutaci a akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku této expozice;

f) potenciální expozici úletu prachu po výsevu a akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku této expozice;

g) akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku příjmu kontaminovaného nektaru a pylu.

Oznamovatel předloží tyto informace Komisi, členským státům a úřadu do 31. prosince 2014.“

▼M3 —————

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU