(EU) č. 485/2013Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 485/2013 ze dne 24. května 2013 , kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinných látek klothianidin, thiamethoxam a imidakloprid, a kterým se zakazuje použití a prodej osiva ošetřeného přípravky na ochranu rostlin obsahujícími uvedené účinné látky Text s významem pro EHP
Publikováno: | Úř. věst. L 139, 25.5.2013, s. 12-26 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 24. května 2013 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 26. května 2013 | Nabývá účinnosti: | 1. prosince 2013 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 485/2013 ze dne 24. května 2013, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinných látek klothianidin, thiamethoxam a imidakloprid, a kterým se zakazuje použití a prodej osiva ošetřeného přípravky na ochranu rostlin obsahujícími uvedené účinné látky (Úř. věst. L 139 25.5.2013, s. 12) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
Č. |
Strana |
Datum |
||
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/783 ze dne 29. května 2018, |
L 132 |
31 |
30.5.2018 |
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/784 ze dne 29. května 2018, |
L 132 |
35 |
30.5.2018 |
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/785 ze dne 29. května 2018, |
L 132 |
40 |
30.5.2018 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 485/2013
ze dne 24. května 2013,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinných látek klothianidin, thiamethoxam a imidakloprid, a kterým se zakazuje použití a prodej osiva ošetřeného přípravky na ochranu rostlin obsahujícími uvedené účinné látky
(Text s významem pro EHP)
Článek 1
Změna prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011
Příloha prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení.
▼M3 —————
Článek 3
Přechodná opatření
V souladu s nařízením (ES) č. 1107/2009 členské státy do 30. září 2013 v případě potřeby změní nebo odejmou stávající povolení pro přípravky na ochranu rostlin, které obsahují klothianidin, thiamethoxam nebo imidakloprid jako účinnou látku.
Článek 4
Odkladná lhůta
Jakákoli odkladná lhůta udělená členskými státy v souladu s článkem 46 nařízení (ES) č. 1107/2009 musí být co nejkratší a uplyne nejpozději dne 30. listopadu 2013.
Článek 5
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie a použije se od téhož dne.
Článek 2 se však použije ode dne 1. prosince 2013.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA I
Změny přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011
1. Sloupec „Zvláštní ustanovení“ v řádku 121, Klothianidin, části A přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 se nahrazuje tímto:
„ČÁST A
Povolena mohou být pouze profesionální použití jako insekticid.
Použití pro ošetření osiva nebo ošetření půdy nesmí být povolena u těchto obilovin, pokud se vysévají od ledna do června:
ječmen, proso, oves, rýže, žito, čirok, tritikale, pšenice.
Ošetření listů nesmí být povoleno u těchto obilovin:
ječmen, proso, oves, rýže, žito, čirok, tritikale, pšenice.
Použití pro ošetření osiva, ošetření půdy nebo aplikaci na listy nesmí být povoleno u těchto plodin s výjimkou použití ve sklenících a s výjimkou ošetření listů po skončení květu:
vojtěška (Medicago sativa)
mandle (Prunus amygdalus; P. communis; Amygdalus communis)
anýz (Pimpinella anisum); badyán (Illicium verum); kmín kořenný (Carum carvi); koriandr (Coriandrum sativum); kmín (Cuminum cyminum); fenykl (Foeniculum vulgare); jalovcové bobule (Juniperus communis)
jablka (Malus pumila; M. sylvestris; M. communis; Pyrus malus)
meruňky (Prunus armeniaca)
avokádo (Persea americana)
banány (Musa sapientum; M. cavendishii; M. nana)
fazole (Phaseolus spp.)
ostružiny (Rubus fruticosus)
borůvky: brusnice borůvka (Vaccinium myrtillus); brusnice chocholičnatá (V. corymbosum)
bob zahradní, bob koňský (Vicia faba var. major; var. equina; var. minor)
pohanka (Fagopyrum esculentum)
rohovník obecný (Ceratonia siliqua)
semena skočce obecného (Ricinus communis)
třešeň obecná (Prunus avium)
kaštany (Castanea spp.)
cizrna (Cicer arietinum)
čili papričky (Capsicum frutescens; C. annuum); nové koření (Pimenta officinalis)
jetel (Trifolium spp.)
káva (Coffea spp. arabica, robusta, liberica)
bavlník (Gossypium spp.)
vigna čínská (Vigna unguiculata)
brusinky: klikva velkoplodá (Vaccinium macrocarpon); evropské brusinky (Vaccinum oxycoccus)
okurka setá (Cucumis sativus)
černý rybíz (Ribes nigrum); červený a bílý (R. rubrum)
datle (Phoenix dactylifera)
černý bez (Sambucus nigra)
angrešt (Ribes uva-crispa)
grapefruit (C. paradisi)
hrozny (Vitis vinifera)
podzemnice olejná (Arachis hypogea)
lískové ořechy (Corylus avellana)
konopí (Cannabis sativa)
růže svraskalá (Rosa rugosa)
kiwi (Actinidia chinensis)
luštěniny: štírovník růžkatý (Lotus corniculatus); lespedézie (Lespedeza spp.); kudzu (Pueraria lobata); sesbania (Sesbania spp.); vičenec ligrus (Onobrychis sativa); kopyšník věncový (Hedysarum coronarium)
citrony a kyselé lajmy: citron (Citrus limon); kyselý lajm (C. aurantiifolia); limeta (C. limetta)
čočka (Lens esculenta; Ervum lens)
lněné semeno (Linum usitatissimum)
vlčí bob (Lupinus spp.)
kukuřice (Zea mays)
melounová semena (Cucumis melo)
hořčičná semena: bělohořčice setá (Brassica alba; B. hirta; Sinapis alba); černohořčice setá (Brassica nigra; Sinapis nigra)
okra (Abelmoschus esculentus); gombo (Hibiscus esculentus)
olivy (Olea europaea)
pomeranče: pomerančovník čínský (Citrus sinensis); pomerančovník hořký (C. aurantium)
broskve a nektarinky (Prunus persica; Amygdalus persica; Persica laevis)
hrušky (Pyrus communis)
hrách: hrách setý (Pisum sativum); hrách setý peluška (P. arvense)
máta (Mentha spp.: M. piperita)
tomel japonský (Diospyros kaki: D. virginiana)
pistácie (Pistacia vera)
švestky a trnky: ryngle, mirabelky, slívy (Prunus domestica); trnky (P. spinosa)
mák setý (Papaver somniferum)
tykve (Cucurbita spp.)
pyrethrum (Chrysanthemum cinerariifolium)
kdoule (Cydonia oblonga; C. vulgaris; C. japonica)
semena řepky (Brassica napus var. oleifera)
maliny (Rubus idaeus)
semena světlice barvířské (Carthamus tinctorius)
ptačí noha setá (Ornithopus sativus)
semena sezamu (Sesamum indicum)
sójové boby (Glycine soja)
koření: listy vavřínu (Laurus nobilis); semena kopru (Anethum graveolens); semena pískavice (Trigonella foenumgraecum); šafrán (Crocus sativus); tymián (Thymus vulgaris); kurkuma (Curcuma longa)
jahody (Fragaria spp.)
semena slunečnice (Helianthus annuus)
tangerinky (Citrus tangerina); mandarinky (Citrus reticulata); klementinky (C. unshiu)
brukve (Brassica rapa var. rapifera a oleifera spp.)
vikve: vikev setá (Vicia sativa)
hadí mord španělský (Scorzonera hispanica)
vlašské ořechy (Jugland spp.: J. regia)
melouny vodní (Citrullus vulgaris)
okrasné rostliny kvetoucí v roce, kdy proběhlo ošetření.
ČÁST B
Při uplatňování jednotných zásad podle čl. 29 odst. 6 nařízení (ES) č. 1107/2009 musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání klothianidinu, a zejména dodatky I a II uvedené zprávy, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 27. ledna 2006, a závěry dodatku zprávy o přezkoumání klothianidinu, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 15. března 2013.
Při tomto celkovém hodnocení musí členské státy věnovat zvláštní pozornost:
— ochraně podzemních vod, je-li tato účinná látka používána v oblastech s citlivými půdními a/nebo klimatickými podmínkami,
— nebezpečí pro ptáky a savce živící se zrním, pokud se látka používá k moření osiva.
Členské státy zajistí, že:
— nanášení na osivo se smí provádět jen v profesionálních zařízeních pro ošetřování osiva. V těchto zařízeních se musí používat nejlepší dostupné techniky, kterými lze minimalizovat rozptyl prachu během používání, skladování a přepravy,
— pro setbu se použije adekvátní vybavení, které zajistí vysoký stupeň zapravení do půdy, minimalizaci úniku látky a minimalizaci rozptylu prachu,
— podmínky povolení budou případně zahrnovat opatření ke zmírnění rizika na ochranu včel,
— byly podle potřeby zahájeny programy monitorování s cílem ověřit skutečnou expozici včel klothianidinu v oblastech, které ve velké míře využívají včely pro vyhledávání potravy nebo včelaři.
Podmínky použití musí v případě potřeby zahrnovat opatření ke zmírnění rizika.
Oznamovatel musí předložit potvrzující informace, pokud jde o:
a) riziko pro opylovače jiné než včely;
b) riziko pro včely, které vyhledávají potravu v nektaru nebo pylu v následných plodinách;
c) možný příjem u kvetoucího plevele prostřednictvím kořenů;
d) riziko pro včely, které vyhledávají potravu na medovici hmyzu;
e) potenciální expozici gutaci a akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku této expozice;
f) potenciální expozici úletu prachu po výsevu a akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku této expozice;
g) akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku příjmu kontaminovaného nektaru a pylu.
Oznamovatel předloží tyto informace Komisi, členským státům a úřadu do 31. prosince 2014.“
2. Sloupec „Zvláštní ustanovení“ v řádku 140, Thiamethoxam, části A přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 se nahrazuje tímto:
„ČÁST A
Povolena mohou být pouze profesionální použití jako insekticid.
Použití pro ošetření osiva nebo ošetření půdy nesmí být povolena pro tyto obiloviny, pokud se vysévají od ledna do června:
ječmen, proso, oves, rýže, žito, čirok, tritikale, pšenice.
Ošetření listů nesmí být povoleno u těchto obilovin:
ječmen, proso, oves, rýže, žito, čirok, tritikale, pšenice.
Použití pro ošetření osiva, ošetření půdy nebo aplikaci na listy nesmí být povoleno u těchto plodin s výjimkou použití ve sklenících a s výjimkou ošetření listů po skončení květu:
vojtěška (Medicago sativa)
mandle (Prunus amygdalus; P. communis; Amygdalus communis)
anýz (Pimpinella anisum); badyán (Illicium verum); kmín kořenný (Carum carvi); koriandr (Coriandrum sativum); kmín (Cuminum cyminum); fenykl (Foeniculum vulgare); jalovcové bobule (Juniperus communis)
jablka (Malus pumila; M. sylvestris; M. communis; Pyrus malus)
meruňky (Prunus armeniaca)
avokádo (Persea americana)
banány (Musa sapientum; M. cavendishii; M. nana)
fazole (Phaseolus spp.)
ostružiny (Rubus fruticosus)
borůvky: brusnice borůvka (Vaccinium myrtillus); brusnice chocholičnatá (V. corymbosum)
bob zahradní, bob koňský (Vicia faba var. major; var. equina; var. minor)
pohanka (Fagopyrum esculentum)
rohovník obecný (Ceratonia siliqua)
semena skočce obecného (Ricinus communis)
třešeň obecná (Prunus avium)
kaštany (Castanea spp.)
cizrna (Cicer arietinum)
čili papričky (Capsicum frutescens; C. annuum); nové koření (Pimenta officinalis)
jetel (Trifolium spp.)
káva (Coffea spp. arabica, robusta, liberica)
bavlník (Gossypium spp.)
vigna čínská (Vigna unguiculata)
brusinky: klikva velkoplodá (Vaccinium macrocarpon); evropské brusinky (Vaccinum oxycoccus)
okurka setá (Cucumis sativus)
černý rybíz (Ribes nigrum); červený a bílý (R. rubrum)
datle (Phoenix dactylifera)
černý bez (Sambucus nigra)
angrešt (Ribes uva-crispa)
grapefruity (C. paradisi)
hrozny (Vitis vinifera)
podzemnice olejná (Arachis hypogea)
lískové ořechy (Corylus avellana)
konopí (Cannabis sativa)
růže svraskalá (Rosa rugosa)
kiwi (Actinidia chinensis)
luštěniny: štírovník růžkatý (Lotus corniculatus); lespedézie (Lespedeza spp.); kudzu (Pueraria lobata); sesbania (Sesbania spp.); vičenec ligrus (Onobrychis sativa); kopyšník věncový (Hedysarum coronarium)
citrony a kyselé lajmy: citron (Citrus limon); kyselý lajm (C. aurantiifolia); limeta (C. limetta)
čočka (Lens esculenta; Ervum lens)
lněné semeno (Linum usitatissimum)
vlčí bob (Lupinus spp.)
kukuřice (Zea mays)
melounová semena (Cucumis melo)
hořčičná semena: bělohořčice setá (Brassica alba; B. hirta; Sinapis alba); černohořčice setá (Brassica nigra; Sinapis nigra)
okra (Abelmoschus esculentus); gombo (Hibiscus esculentus)
olivy (Olea europaea)
pomeranče: pomerančovník čínský (Citrus sinensis); pomerančovník hořký (C. aurantium)
broskve a nektarinky (Prunus persica; Amygdalus persica; Persica laevis)
hrušky (Pyrus communis)
hrách: hrách setý (Pisum sativum); hrách setý peluška (P. arvense)
máta (Mentha spp.: M. piperita)
tomel japonský (Diospyros kaki: D. virginiana)
pistácie (Pistacia vera)
švestky a trnky: ryngle, mirabelky, slívy (Prunus domestica); trnky (P. spinosa)
mák setý (Papaver somniferum)
tykve (Cucurbita spp.)
pyrethrum (Chrysanthemum cinerariifolium)
kdoule (Cydonia oblonga; C. vulgaris; C. japonica)
semena řepky (Brassica napus var. oleifera)
maliny (Rubus idaeus)
semena světlice barvířské (Carthamus tinctorius)
ptačí noha setá (Ornithopus sativus)
semena sezamu (Sesamum indicum)
sójové boby (Glycine soja)
koření: listy vavřínu (Laurus nobilis); semena kopru (Anethum graveolens); semena pískavice (Trigonella foenumgraecum); šafrán (Crocus sativus); tymián (Thymus vulgaris); kurkuma (Curcuma longa)
jahody (Fragaria spp.)
semena slunečnice (Helianthus annuus)
tangerinky (Citrus tangerina); mandarinky (Citrus reticulata); klementinky (C. unshiu)
brukve (Brassica rapa var. rapifera a oleifera spp.)
vikve: vikev setá (Vicia sativa)
hadí mord španělský (Scorzonera hispanica)
vlašské ořechy (Jugland spp.: J. regia)
melouny vodní (Citrullus vulgaris)
okrasné rostliny kvetoucí v roce, kdy proběhlo ošetření.
ČÁST B
Při uplatňování jednotných zásad podle čl. 29 odst. 6 nařízení (ES) č. 1107/2009 musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání thiamethoxamu, a zejména dodatky I a II uvedené zprávy, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 14. července 2006, a závěry dodatku zprávy o přezkoumání thiamethoxamu, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 15. března 2013.
Při tomto celkovém hodnocení musí členské státy věnovat zvláštní pozornost:
— možné kontaminaci podzemních vod, zejména účinnou látkou a jejími metabolity NOA 459602, SYN 501406 a CGA 322704, je-li látka používána v oblastech s citlivými půdními a/nebo klimatickými podmínkami,
— ochraně vodních organismů,
— dlouhodobému nebezpečí pro malé býložravce při použití dané látky při ošetřování osiva.
Členské státy zajistí, že:
— nanášení na osivo se smí provádět jen v profesionálních zařízeních pro ošetřování osiva. V těchto zařízeních se musí používat nejlepší dostupné techniky, kterými lze minimalizovat rozptyl prachu během používání, skladování a přepravy,
— pro setbu se použije adekvátní vybavení, které zajistí vysoký stupeň zapravení do půdy, minimalizaci úniku látky a minimalizaci rozptylu prachu,
— podmínky povolení budou případně zahrnovat opatření ke zmírnění rizika na ochranu včel,
— byly podle potřeby zahájeny programy monitorování s cílem ověřit skutečnou expozici včel thiamethoxamu v oblastech, které ve velké míře využívají včely pro vyhledávání potravy nebo včelaři.
Podmínky použití musí v případě potřeby zahrnovat opatření ke zmírnění rizika.
Oznamovatel musí předložit potvrzující informace, pokud jde o:
a) riziko pro opylovače jiné než včely;
b) riziko pro včely, které vyhledávají potravu v nektaru nebo pylu v následných plodinách;
c) možný příjem u kvetoucího plevele prostřednictvím kořenů;
d) riziko pro včely, které vyhledávají potravu na medovici hmyzu;
e) potenciální expozici gutaci a akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku této expozice;
f) potenciální expozici úletu prachu po výsevu a akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku této expozice;
g) akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku příjmu kontaminovaného nektaru a pylu.
Oznamovatel předloží tyto informace Komisi, členským státům a úřadu do 31. prosince 2014.“
3. Sloupec „Zvláštní ustanovení“ v řádku 216, Imidakloprid, části A přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 se nahrazuje tímto:
„ČÁST A
Povolena mohou být pouze profesionální použití jako insekticid.
Použití pro ošetření osiva nebo ošetření půdy nesmí být povolena pro tyto obiloviny, pokud se vysévají od ledna do června:
ječmen, proso, oves, rýže, žito, čirok, tritikale, pšenice.
Ošetření listů nesmí být povoleno u těchto obilovin:
ječmen, proso, oves, rýže, žito, čirok, tritikale, pšenice.
Použití pro ošetření osiva, ošetření půdy nebo aplikaci na listy nesmí být povoleno u těchto plodin s výjimkou použití ve sklenících a s výjimkou ošetření listů po skončení květu:
vojtěška (Medicago sativa)
mandle (Prunus amygdalus; P. communis; Amygdalus communis)
anýz (Pimpinella anisum); badyán (Illicium verum); kmín kořenný (Carum carvi); koriandr (Coriandrum sativum); kmín (Cuminum cyminum); fenykl (Foeniculum vulgare); jalovcové bobule (Juniperus communis)
jablka (Malus pumila; M. sylvestris; M. communis; Pyrus malus)
meruňky (Prunus armeniaca)
avokádo (Persea americana)
banány (Musa sapientum; M. cavendishii; M. nana)
fazole (Phaseolus spp.)
ostružiny (Rubus fruticosus)
borůvky: brusnice borůvka (Vaccinium myrtillus); brusnice chocholičnatá (V. corymbosum)
bob zahradní, bob koňský (Vicia faba var. major; var. equina; var. minor)
pohanka (Fagopyrum esculentum)
rohovník obecný (Ceratonia siliqua)
semena skočce obecného (Ricinus communis)
třešeň obecná (Prunus avium)
kaštany (Castanea spp.)
cizrna (Cicer arietinum)
čili papričky (Capsicum frutescens; C. annuum); nové koření (Pimenta officinalis)
jetel (Trifolium spp.)
káva (Coffea spp. arabica, robusta, liberica)
bavlník (Gossypium spp.)
vigna čínská (Vigna unguiculata)
brusinky: klikva velkoplodá (Vaccinium macrocarpon); evropské brusinky (Vaccinum oxycoccus)
okurka setá (Cucumis sativus)
černý rybíz (Ribes nigrum); červený a bílý (R. rubrum)
datle (Phoenix dactylifera)
černý bez (Sambucus nigra)
angrešt (Ribes uva-crispa)
grapefruity (C. paradisi)
hrozny (Vitis vinifera)
podzemnice olejná (Arachis hypogea)
lískové ořechy (Corylus avellana)
konopí (Cannabis sativa)
růže svraskalá (Rosa rugosa)
kiwi (Actinidia chinensis)
luštěniny: štírovník růžkatý (Lotus corniculatus); lespedézie (Lespedeza spp.); kudzu (Pueraria lobata); sesbania (Sesbania spp.); vičenec ligrus (Onobrychis sativa); kopyšník věncový (Hedysarum coronarium)
citrony a kyselé lajmy: citron (Citrus limon); kyselý lajm (C. aurantiifolia); limeta (C. limetta)
čočka (Lens esculenta; Ervum lens)
lněné semeno (Linum usitatissimum)
vlčí bob (Lupinus spp.)
kukuřice (Zea mays)
melounová semena (Cucumis melo)
hořčičná semena: bělohořčice setá (Brassica alba; B. hirta; Sinapis alba); černohořčice setá (Brassica nigra; Sinapis nigra)
okra (Abelmoschus esculentus); gombo (Hibiscus esculentus)
olivy (Olea europaea)
pomeranče: pomerančovník čínský (Citrus sinensis); pomerančovník hořký (C. aurantium)
broskve a nektarinky (Prunus persica; Amygdalus persica; Persica laevis)
hrušky (Pyrus communis)
hrách: hrách setý (Pisum sativum); hrách setý peluška (P. arvense)
máta (Mentha spp.: M. piperita)
tomel japonský (Diospyros kaki: D. virginiana)
pistácie (Pistacia vera)
švestky a trnky: ryngle, mirabelky, slívy (Prunus domestica); trnky (P. spinosa)
mák setý (Papaver somniferum)
tykve (Cucurbita spp.)
pyrethrum (Chrysanthemum cinerariifolium)
kdoule (Cydonia oblonga; C. vulgaris; C. japonica)
semena řepky (Brassica napus var. oleifera)
maliny (Rubus idaeus)
semena světlice barvířské (Carthamus tinctorius)
ptačí noha setá (Ornithopus sativus)
semena sezamu (Sesamum indicum)
sójové boby (Glycine soja)
koření: listy vavřínu (Laurus nobilis); semena kopru (Anethum graveolens); semena pískavice (Trigonella foenumgraecum); šafrán (Crocus sativus); tymián (Thymus vulgaris); kurkuma (Curcuma longa)
jahody (Fragaria spp.)
semena slunečnice (Helianthus annuus)
tangerinky (Citrus tangerina); mandarinky (Citrus reticulata); klementinky (C. unshiu)
brukve (Brassica rapa var. rapifera a oleifera spp.)
vikve: vikev setá (Vicia sativa)
hadí mord španělský (Scorzonera hispanica)
vlašské ořechy (Jugland spp.: J. regia)
melouny vodní (Citrullus vulgaris)
okrasné rostliny kvetoucí v roce, kdy proběhlo ošetření.
ČÁST B
Při hodnocení žádostí o povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících imidakloprid musí členské státy věnovat zvláštní pozornost kritériím uvedeným v čl. 4 odst. 3 nařízení (ES) č. 1107/2009 a musí zajistit, aby byly poskytnuty všechny potřebné údaje a informace před tím, než je takové povolení uděleno.
Při uplatňování jednotných zásad podle čl. 29 odst. 6 nařízení (ES) č. 1107/2009 musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání imidaklopridu, a zejména dodatky I a II uvedené zprávy, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 26. září 2008, a závěry dodatku zprávy o přezkoumání imidaklopridu, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 15. března 2013.
Při tomto celkovém hodnocení musí členské státy věnovat zvláštní pozornost:
— bezpečnosti obsluhy a pracovníků a zajistit, aby v podmínkách použití bylo předepsáno použití odpovídajících osobních ochranných prostředků,
— vlivu na vodní organismy, necílové členovce, žížaly a jiné necílové půdní makroorganismy a zajistit, aby podmínky povolení podle potřeby obsahovaly opatření ke zmírnění rizika.
Členské státy zajistí, že:
— nanášení na osivo se smí provádět jen v profesionálních zařízeních pro ošetřování osiva. V těchto zařízeních se musí používat nejlepší dostupné techniky, kterými lze minimalizovat rozptyl prachu během používání, skladování a přepravy,
— pro setbu se použije adekvátní vybavení, které zajistí vysoký stupeň zapravení do půdy, minimalizaci úniku látky a minimalizaci rozptylu prachu,
— podmínky povolení budou případně zahrnovat opatření ke zmírnění rizika na ochranu včel,
— byly podle potřeby zahájeny programy monitorování s cílem ověřit skutečnou expozici včel imidaklopridu v oblastech, které ve velké míře využívají včely pro vyhledávání potravy nebo včelaři.
Podmínky použití musí v případě potřeby zahrnovat opatření ke zmírnění rizika.
Oznamovatel musí předložit potvrzující informace, pokud jde o:
a) riziko pro opylovače jiné než včely;
b) riziko pro včely, které vyhledávají potravu v nektaru nebo pylu v následných plodinách;
c) možný příjem u kvetoucího plevele prostřednictvím kořenů;
d) riziko pro včely, které vyhledávají potravu na medovici hmyzu;
e) potenciální expozici gutaci a akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku této expozice;
f) potenciální expozici úletu prachu po výsevu a akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku této expozice;
g) akutní a dlouhodobé riziko pro přežití včelstva a jeho další rozvoj a riziko pro včelí plod v důsledku příjmu kontaminovaného nektaru a pylu.
Oznamovatel předloží tyto informace Komisi, členským státům a úřadu do 31. prosince 2014.“
▼M3 —————