(EU) č. 1155/2012Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1155/2012 ze dne 5. prosince 2012 , kterým se po sto osmdesáté třetí mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným se sítí Al-Kajdá

Publikováno: Úř. věst. L 335, 7.12.2012, s. 40-41 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 5. prosince 2012 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 8. prosince 2012 Nabývá účinnosti: 8. prosince 2012
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 8. prosince 2012

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1155/2012

ze dne 5. prosince 2012,

kterým se po sto osmdesáté třetí mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným se sítí Al-Kajdá

(Úř. věst. L 335, 7.12.2012, p.40)


Opraveno:

►C1

Oprava, Úř. věst. L 347, 15.12.2012, s. 43  (1155/2012)




▼B

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1155/2012

ze dne 5. prosince 2012,

kterým se po sto osmdesáté třetí mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným se sítí Al-Kajdá



EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 881/2002 ze dne 27. května 2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným se sítí Al-Kajdá ( 1 ), a zejména na čl. 7 odst. 1 písm. a) a čl. 7a odst. 5 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 obsahuje seznam osob, skupin a subjektů, kterých se týká zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů podle uvedeného nařízení.

(2)

Dne 26. listopadu 2012 se Výbor pro sankce Rady bezpečnosti OSN rozhodl ze seznamu osob, skupin a subjektů, na které se vztahuje zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů, vyjmout šest subjektů.

(3)

Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 by proto měla být odpovídajícím způsobem aktualizována,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:



Článek 1

Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.




PŘÍLOHA

Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění takto:

V oddílu „Právnické osoby, skupiny a subjekty“ se zrušují tyto záznamy:

a) 

„Al-Hamati Sweets Bakeries. Adresa: Al-Mukallah, Hadhramawt Governorate, Jemen. Další informace: a) majitelem je Mohammad Hamdi Mohammad Sadiq al-Ahdal; b) údajně přestala existovat. Datum zařazení na seznam podle čl. 2a odst. 4 písm. b): 17. 10. 2001.“

b)  ►C1  

„Benevolence International Fund (také znám jako a) Benevolent International Fund, b) BIF-Canada). Adresa: a) 2465, Cawthra Road, Unit 203, Mississauga, Ontario, L5 A 3P2 Kanada; b) PO box 1508, Station B, Mississauga, Ontario, L4Y 4G2 Kanada; c) PO box 40015, 75, King Street South, Waterloo, Ontario, N2J 4V1 Kanada; d) 92, King Street, 201, Waterloo, Ontario, N2J 1P5 Kanada. Další informace: Spojovaný s Benevolence International Foundation. Datum zařazení na seznam podle čl. 2a odst. 4 písm. b): 21. 11. 2002.“

 ◄

c) 

„Bosanska Idealna Futura (také známa jako a) BIF-Bosnia, b) Bosnian Ideal Future. Další informace: a) Bosanska Idealna Futura byla oficiálně registrována v Bosně a Hercegovině jako sdružení a humanitární organizace pod registračním číslem 59; b) Šlo o právního nástupce bosensko-hercegovinských poboček organizace Benevolence International Foundation, jež byly činné pod názvem BECF Charitable Educational Center, Benevolence Educational Center; c) V prosinci 2008 již Bosanska Idealna Futura neexistovala. Datum zařazení na seznam podle čl. 2a odst. 4 písm. b): 21. 11. 2002.“

d) 

„Heyatul Ulya. Adresa: Mogadišo, Somálsko. Datum zařazení na seznam podle čl. 2a odst. 4 písm. b): 9. 11. 2001.“

e) 

„Red Sea Barakat Company Limited. Adresa: Mogadišo, Somálsko. Datum zařazení na seznam podle čl. 2a odst. 4 písm. b): 9. 11. 2001.“

f) 

„Somali Internet Company. Adresa: Mogadišo, Somálsko. Datum zařazení na seznam podle čl. 2a odst. 4 písm. b): 9. 11. 2001.“



( 1 ) Úř. věst. L 139, 29.5.2002, s. 9.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU