(EU) č. 590/2011Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 590/2011 ze dne 20. června 2011 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí Text s významem pro EHP
Publikováno: | Úř. věst. L 161, 21.6.2011, s. 9-12 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 20. června 2011 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 28. června 2011 | Nabývá účinnosti: | 28. června 2011 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2021/2306 | Pozbývá platnosti: | 1. ledna 2022 |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 590/2011 ze dne 20. června 2011, kterým se mění nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí (Úř. věst. L 161, 21.6.2011, p.9) |
Opraveno:
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 590/2011
ze dne 20. června 2011,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 834/2007 ze dne 28. června 2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů a o zrušení nařízení (EHS) č. 2092/91 ( 1 ), a zejména na čl. 33 odst. 2 a čl. 38 písm. d) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (ES) č. 1235/2008 ( 2 ) stanovilo kontrolním subjektům a kontrolním orgánům poměrně krátké období pro zasílání žádostí o uznání pro účely shody v souladu s článkem 32 nařízení (ES) č. 834/2007. Protože dosud nejsou žádné zkušenosti s přímým použitím pravidel Unie pro ekologickou produkci a označování ekologických produktů mimo území Unie, je třeba kontrolním subjektům a kontrolním orgánům, které chtějí požádat o zařazení do seznamu pro účely shody, poskytnout více času. |
(2) |
V souladu s čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007 byl v příloze III nařízení (ES) č. 1235/2008 stanoven seznam třetích zemí, jejichž systém produkce a kontrolní opatření pro ekologickou produkci zemědělských produktů jsou uznány za rovnocenné s těmi, které jsou stanoveny v nařízení (ES) č. 834/2007. Vzhledem k nové žádosti a informacím, které třetí země předložily Komisi od posledního zveřejnění seznamu, některé změny by měly být zohledněny a seznam by měl být odpovídajícím způsobem upraven. |
(3) |
Určité zemědělské produkty dovážené z Kanady jsou v současnosti uváděny na trh Unie podle přechodných pravidel stanovených v článku 19 nařízení (ES) č. 1235/2008. Kanada předložila Komisi žádost o zařazení na seznam v příloze III uvedeného nařízení. Předložila informace požadované podle článků 7 a 8 uvedeného nařízení. Z posouzení těchto informací a následných jednání s kanadskými orgány vyplynulo, že pravidla, kterými se v této zemi řídí produkce a kontrola zemědělských produktů, jsou rovnocenná pravidlům stanoveným v nařízení (ES) č. 834/2007. Komise provedla kontrolu na místě týkající se pravidel produkce a kontrolních opatření skutečně uplatňovaných v Kanadě, jak stanoví čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007. |
(4) |
Kostarické, indické, izraelské, japonské a tuniské orgány požádaly Komisi, aby na seznam zařadila nové kontrolní a certifikační subjekty, a poskytly Komisi nezbytné záruky, že tyto subjekty splňují požadavky stanovené v čl. 8 odst. 2 nařízení (ES) č. 1235/2008. |
(5) |
Zařazení Kostariky a Nového Zélandu na seznam v příloze III nařízení (ES) č. 1235/2008 skončí dnem 30. června 2011. Aby se zabránilo přerušení obchodu, je nutné prodloužit zařazení Kostariky a Nového Zélandu do seznamu. Vzhledem ke zkušenosti by mělo být zařazení prodlouženo na neomezené období. |
(6) |
Nový Zéland zaslal po nedávném sloučení ministerstva zemědělství a lesnictví a novozélandského úřadu pro bezpečnost potravin redakční změny příslušných specifikací stanovených v příloze III nařízení (ES) č. 1235/2008. |
(7) |
Nařízení (ES) č. 1235/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(8) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem regulativního Výboru pro ekologickou produkci, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 1235/2008 se mění takto:
1) V článku 4 se slova „před 31. říjnem 2011“ nahrazují slovy „před 31. říjnem 2014“.
2) Příloha III se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA
Příloha III nařízení (ES) č. 1235/2008 se mění takto:
1) Za text, který se vztahuje k Austrálii, se vkládá nový text, který zní:
„KANADA
1. |
Kategorie produktů : a) živé nebo nezpracované zemědělské produkty a vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely; b) zpracované zemědělské produkty určené k použití jako potraviny; c) krmiva. |
2. |
Původ : produkty kategorie ve smyslu bodu 1 písm. a) a ekologicky vypěstované složky v produktech kategorie ve smyslu bodu 1 písm. b) vypěstované v Kanadě. |
3. |
Normy produkce : Organic Products Regulation. |
4. |
Příslušné orgány : Canadian Food Inspection Agency (CFIA), www.inspection.gc.ca |
5. |
Kontrolní subjekty : — Atlantic Certified Organic Co-operative Limited (ACO), www.atlanticcertifiedorganic.ca — British Columbia Association for Regenerative Agriculture (BCARA), www.centifiedorganic.bc.ca — Certification Services Limited Liability Company (CCOF), www.ccof.org — Centre for Systems Integration (CSI), www.csi-ics.com — Consorzio per il Controllo dei Prodotti Biologici Società a responsabilità limitata (CCPB SRL), www.ccpb.it — Control Union Certifications (CUC), www.controlunion.com — Ecocert Canada, www.ecocertcanada.com — Fraser Valley Organic Producers Association (FVOPA), www.fvopa.ca — Global Organic Alliance, www.goa-online.org — International Certification Services Incorporated (ICS), www.ics-intl.com — LETIS S.A., www.letis.com.ar — Oregon Tilth Incorporated (OTCO), http://tilth.org — Organic Certifiers, www.organiccertifiers.com — Organic Crop Improvement Association (OCIA), www.ocia.org/ — Organic Producers Association of Manitoba Co-operative Incorporated (OPAM), www.opam-mb.com — Pacific Agricultural Certification Society (PACS), www.pacscertifiedorganic.ca — Pro-Cert Organic Systems Ltd. (Pro-Cert), www.ocpro.ca/ — Quality Assurance International Incorporated (QAI), www.qai-inc.com — Quality Certification Services (QCS), www.qcsinfo.org — Organisme de Certification Québec Vrai (OCQV), www.quebecvrai.org — SAI Global Certification Services Limited, www.saiglobal.com |
6. |
Subjekty vydávající potvrzení : jako v bodě 5 |
7. |
Doba trvání zařazení : do 30. června 2014“. |
2) V bodě 5 týkajícím se Kostariky se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— Mayacert, www.mayacert.com“.
3) Bod 7 vztahující se ke Kostarice se nahrazuje tímto zněním:
„7. |
Doba trvání zařazení : neurčeno.“ |
4) V bodě 5 týkajícím se Indie se doplňují nové odrážky, které znějí:
„— Chhattisgarh Certification Society (CGCERT), www.cgcert.com
— Tamil Nadu Organic Certification Department (TNOCD), www.tnocd.net
— TUV India Pvt. Ltd., www.tuvindia.co.in/0_mngmt_sys_cert/orgcert.htm
— Intertek India Pvt. Ltd., www.intertek.com“.
5) V bodě 5 týkajícím se Izraele se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— LAB-PATH Ltd., www.lab-path.co.il“.
6) V bodě 5 týkajícím se Japonska se doplňují nové odrážky, které znějí:
„— AINOU., www.ainou.or.jp/ainohtm/disclosure/nintei-kouhyou.htm
— SGS Japan Incorporation., www.jp.sgs.com/ja/home_jp_v2.htm
— Ehime Organic Agricultural Association., www12.ocn.ne.jp/~aiyuken/ninntei20110201.html
— Center for Eco-design Certification Co.,Ltd.., http://www.eco-de.co.jp/list.html
— Organic Certification Association., www.yuukinin.jimdo.com
— Japan Eco-system Farming Association., www.npo-jefa.com
— Hiroshima Environment & Health Association., www.kanhokyo.or.jp/jigyo/jigyo_05 A.html
— Assistant Center of Certification and Inspection for Sustainability., www.accis.jp
— Organic Certification Organization Co.,Ltd., www.oco45.net“.
7) V bodě 5 týkajícím se Tuniska se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— Instituto per la certificazione etica e ambientale (ICEA), www.icea.info“.
8) ►C1 V bodě 2 týkajícím se Nového Zélandu se slova „Programu pro zajištění ekologických potravin MAF“ nahrazují slovy „Technickým pravidlům pro ekologickou produkci v rámci programu pro prokazování kvality ekologického zemědělství MAF (MAF Official Organic Assurance Programme Technical Rules for Organic Production)“. ◄
9) Body 3 a 7 vztahující se k Novému Zélandu se nahrazují tímto zněním:
„3. |
Normy produkce : MAF Official Organic Assurance Programme Technical Rules for Organic Production. |
4. |
Příslušný orgán : Ministry of Agriculture and Forestry (MAF), http://www.foodsafety.govt.nz/industry/sectors/organics/ |
5. |
Kontrolní subjekty : — AsureQuality Limited, www.organiccertification.co.nz — BioGro New Zealand, www.biogro.co.nz |
6. |
Orgán vydávající potvrzení : Ministry of Agriculture and Forestry (MAF) |
7. |
Doba trvání zařazení : neurčeno“. |
( 1 ) Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 1.
( 2 ) Úř. věst. L 334, 12.12.2008, s. 25.