(ES) č. 712/2007Nařízení Komise (ES) č. 712/2007 ze dne 22. června 2007 o zahájení stálých nabídkových řízení na další prodej obilovin ze zásob intervenčních agentur členských států na trhu Společenství

Publikováno: Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 7-13 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 22. června 2007 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 26. června 2007 Nabývá účinnosti: 26. června 2007
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 11. prosince 2010
Konsolidované znění předpisu s účinností od 9. září 2008

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 712/2007

ze dne 22. června 2007

o zahájení stálých nabídkových řízení na další prodej obilovin ze zásob intervenčních agentur členských států na trhu Společenství

(Úř. věst. L 163, 23.6.2007, p.7)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

 M1

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 843/2007 ze dne 17. července 2007,

  L 186

19

18.7.2007

 M2

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 957/2007 ze dne 10. srpna 2007,

  L 211

3

11.8.2007

 M3

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1046/2007 ze dne 11. září 2007,

  L 239

65

12.9.2007

►M4

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1227/2007 ze dne 19. října 2007,

  L 277

10

20.10.2007

►M5

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 58/2008 ze dne 24. ledna 2008,

  L 22

3

25.1.2008

►M6

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 591/2008 ze dne 23. června 2008,

  L 163

28

24.6.2008

►M7

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 873/2008 ze dne 5. září 2008,

  L 239

5

6.9.2008




▼B

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 712/2007

ze dne 22. června 2007

o zahájení stálých nabídkových řízení na další prodej obilovin ze zásob intervenčních agentur členských států na trhu Společenství



KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1784/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s obilovinami ( 1 ), a zejména na článek 6 a čl. 24 druhý pododstavec uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle nařízení Komise (EHS) č. 2131/93 ze dne 28. července 1993, kterým se stanoví postupy a podmínky pro uvedení do prodeje obilovin ze zásob intervenčních agentur ( 2 ), je uvedení obilovin ze zásob intervenční agentury do prodeje prováděno prostřednictvím nabídkového řízení a na základě cenových podmínek, které nenarušují trh.

(2)

Členské státy mají intervenční zásoby kukuřice, pšenice obecné, ječmene a žita. S ohledem na potřeby trhů je vhodné zpřístupnit obiloviny ze zásob členských států na vnitřním trhu. Za tímto účelem je třeba zahájit stálá nabídková řízení na další prodej obilovin ze zásob intervenčních agentur členských států na trhu Společenství. Každé z nich je třeba považovat za samostatné nabídkové řízení.

(3)

Pokud jde o výši požadované jistoty, je vhodné stanovit odchylky od podmínek stanovených nařízením (EHS) č. 2131/93. Je proto třeba stanovit jistotu v dostatečné výši.

(4)

S ohledem na situaci na trhu Společenství by nabídkové řízení měla řídit Komise. Navíc je třeba stanovit koeficient přidělení nabídek pro nabídky za minimální prodejní ceny.

(5)

Za účelem účinného řízení systému je třeba stanovit předávání informací požadovaných Komisí elektronickou cestou. Je důležité, aby intervenční agentura ve svém sdělení určeném Komisi zachovala anonymitu uchazečů.

(6)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:



Článek 1

Intervenční agentury členských států uvedené v příloze I uvedou do prodeje obiloviny ze svých zásob prostřednictvím stálých nabídkových řízení na vnitřním trhu Společenství. Maximální množství různých obilovin, na která se vztahují tato nabídková řízení, jsou uvedena v příloze I.

▼M5

Článek 2

Prodej uvedený v článku 1 se provádí za podmínek stanovených nařízením (EHS) č. 2131/93. Odchylně od čl. 13 odst. 4 druhého pododstavce uvedeného nařízení je však jistota stanovena na 25 EUR za tunu.

▼B

Článek 3

1.  Lhůta pro předložení nabídek pro první dílčí nabídkové řízení uplyne dne 4. července 2007 ve 13 hodin (bruselského času).

Lhůta pro předložení nabídek v těchto dílčích nabídkových řízeních uplyne každou středu ve 13 hodin (bruselského času), s výjimkou 1. srpna 2007, 15. srpna 2007, 22. srpna 2007, 5. září 2007, 19. září 2007, 3. října 2007, 17. října 2007, 31. října 2007, 14. listopadu 2007, 28. listopadu 2007, 12. prosince 2007, 26. prosince 2007, 2. ledna 2008, 16. ledna 2008, 23. ledna 2008, 6. února 2008, 20. února 2008, 5. března 2008, 19. března 2008, 2. dubna 2008, 16. dubna 2008, 30. dubna 2008, 14. května 2008, 21. května 2008, 4. června 2008 a 18. června 2008, neboť během těchto týdnů se žádné nabídkové řízení nekoná.

Lhůta pro předložení nabídek pro poslední dílčí nabídkové řízení uplyne dne 25. června 2008 ve 13 hodin (bruselského času).

▼M6

Ode dne 1. července 2008 uplyne lhůta pro předložení nabídek pro dílčí nabídková řízení každou středu ve 13 hodin (bruselského času) dne 9. července 2008, 23. července 2008, 6. srpna 2008, 27. srpna 2008 a 10. září 2008.

▼M7

Od 15. září 2008 uplyne lhůta pro předložení nabídek v dílčích nabídkových řízeních vždy ve středu ve 13:00 hodin (bruselského času) dne 24. září 2008, 15. října 2008, 29. října 2008, 12. listopadu 2008, 26. listopadu 2008, 3. prosince 2008 a 17. prosince 2008.

▼B

2.  Nabídky musejí být předloženy dotčeným intervenčním agenturám, jejichž údaje jsou uvedeny v příloze I.

Článek 4

Do čtyř hodin od uplynutí lhůty pro předložení nabídek stanovené v čl. 3 odst. 1 dotčené intervenční agentury sdělí Komisi předložené nabídky. Pokud není předložena žádná nabídka, dotčený členský stát tuto skutečnost sdělí Komisi ve stejné lhůtě. Nezašle-li členský stát Komisi sdělení v předepsaných lhůtách, má Komise za to, že v daném členském státě nebyla předložena žádná nabídka.

Sdělení podle prvního pododstavce se uskuteční elektronickou cestou podle vzoru uvedeného v příloze II. V případě každého zahájeného nabídkového řízení je Komisi zaslán zvláštní formulář pro každý druh obiloviny. Totožnost účastníků řízení musí zůstat utajena.

Článek 5

1.  Postupem podle čl. 25 odst. 2 nařízení (ES) č. 1784/2003 stanoví Komise minimální prodejní cenu každé obiloviny nebo rozhodne, že obdržené nabídky nepřijme.

2.  V případě, že by se v důsledku stanovení minimální ceny podle odstavce 1 překročilo maximální množství dostupné pro nějaký členský stát, může být tato minimální cena stanovena na základě koeficientu přidělení nabízených množství na úrovni minimální ceny tak, aby bylo dodrženo maximální dostupné množství v daném členském státě.

Článek 6

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

▼M4




PŘÍLOHA I



SEZNAM NABÍDKOVÝCH ŘÍZENÍ

Členský stát

Množství daná k dispozici pro prodej na vnitřním trhu

(v tunách)

Intervenční agentura

Název, adresa a kontaktní údaje

Pšenice obecná

Ječmen

Kukuřice

Žito

Belgie/België

0

Bureau d'intervention et de restitution belgeRue de Trèves, 82B-1040 BruxellesTel: (32-2) 287 24 78Fax: (32-2) 287 25 24E-mail: [email protected]: www.birb.be

БЪЛГАРИЯ

State Fund Agriculture136, Tzar Boris III Blvd.1618, Sofia, BulgariaTel: (+359 2) 81 87 202Fax: (+359 2) 81 87 267E-mail: [email protected]: www.mzgar.government.bg

Česká republika

0

0

Statní zemědělsky intervenční fondOdbor rostlinných komoditVe Smečkách 33CZ-110 00, Praha 1Tel: (420) 222 871 667 – 222 871 403Fax: (420) 296 806 404E-mail: [email protected]: www.szif.cz

Danmark

Direktoratet for FødevareErhvervNyropsgade 30DK-1780 KøbenhavnTel: (45) 33 95 88 07Fax: (45) 33 95 80 34E-mail: [email protected] a [email protected]: www.dffe.dk

Deutschland

0

0

38 422

Bundesanstalt für Landwirtschaft und ErnährungDeichmanns Aue 29D-53179 BonnTel: (49-228) 6845-3704Fax 1: (49-228) 6845-3985Fax 2: (49-228) 6845-3276E-mail: [email protected]: www.ble.de

Eesti

Pŏllumajanduse Registrite ja Informatsiooni AmetNarva mnt. 3, 51009 TartuTel: (372) 7371 200Fax: (372) 7371 201E-mail: [email protected]: www.pria.ee

Eire/Ireland

Intervention Operations, OFI, Subsidies & Storage Division,Department of Agriculture & FoodJohnstown Castle Estate, County WexfordTel: 353 53 91 63400Fax: 353 53 91 42843Internet: www.agriculture.gov.ie

Elláda

Payment and Control Agency for Guidance and Guarantee Community Aids (O.P.E.K.E.P.E)241, Acharnon str., GR-104 46 AthensTel: (30-210) 212 47 87 & 47 54Fax: (30-210) 212 47 91E-mail: [email protected]: www.opekepe.gr

España

S. Gral. Intervención de Mercados (FEGA)C/Almagro 33 — 28010 Madrid — EspañaTel: (34-91) 3474765Fax: (34-91) 3474838E-mail: [email protected]: www.fega.es

France

0

13 218

Office national interprofessionnel des grandes cultures (ONIGC)12, rue Henri-Roltanguy TSA 20002F-93555 Montreuil-sous-Bois CedexTel: (33-1) 73 30 20 20Fax: (33-1) 73 30 20 08


E-mail:

Catherine.LESCOUARC’[email protected];

[email protected]

Internet: www.onigc.fr

Italia

Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura — AGEAVia Torino, 45, 00184 RomaTel: (39) 0649499558Fax: (39) 0649499761E-mail: [email protected]: www.agea.gov.it

Kypros

 

Latvija

0

0

Lauku atbalsta dienestsRepublikas laukums 2,Rīga, LV–1981Tel: (371) 702 7893Fax: (371) 702 7892E-mail: [email protected]: www.lad.gov.lv

Lietuva

The Lithuanian Agricultural and Food Products Market regulation AgencyL. Stuokos-Gucevičiaus Str. 9–12,Vilnius, LithuaniaTel: (370-5) 268 5049Fax: (370-5) 268 5061E-mail: [email protected]: www.litfood.lt

Luxembourg

Office des licences21, rue Philippe IIBoîte postale 113L-2011 LuxembourgTel: (352) 478 23 70Fax: (352) 46 61 38Dálnopis: 2 537 AGRIM LU

Magyarország

124 214

0

2 199 355

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési HivatalSoroksári út. 22–24H-1095 BudapestTel: (36) 1 219 45 76Fax: (36) 1 219 89 05E-mail: [email protected]: www.mvh.gov.hu

Malta

 

Nederland

Dienst Regelingen RoermondPostbus 965, NL-6040 AZ RoermondTel: (31) 475 355 486Fax: (31) 475 318939E-mail: [email protected]: www.minlnv.nl

Österreich

AMA (Agrarmarkt Austria)Dresdnerstraße 70A-1200 Wien


Tel:

(43-1) 33151 258

(43-1) 33151 328

Fax:

(43-1) 33151 4624

(43-1) 33151 4469

E-mail: [email protected]: www.ama.at/intervention

Polska

0

Agencja Rynku RolnegoBiuro Produktów RoślinnychNowy Świat 6/12PL-00-400 WarszawaTel: (48) 22 661 78 10Fax: (48) 22 661 78 26E-mail: [email protected]: www.arr.gov.pl

Portugal

Instituto Nacional de Intervenção e Garantia Agrícola (INGA)R. Castilho, n.o 45-51,1269-163 Lisboa


Tel:

(351) 21 751 85 00

(351) 21 384 60 00

Fax:

(351) 21 384 61 70


Internet: www.inga.min-agricultura.pt

România

Agenția de Plăți și Intervenție pentru AgriculturăB-dul Carol I, nr. 17, sector 2București 030161RomâniaTel: + 40 21 3054802, + 40 21 3054842Fax: + 40 21 3054803Internet: www.apia.org.ro

Slovenija

Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželjaDunajska 160, 1000 LjubjanaTel: (386) 1 580 76 52Fax: (386) 1 478 92 00E-mail: [email protected]: www.arsktrp.gov.si

Slovensko

Pôdohospodárska platobná agentúraOddelenie obilnín a škrobuDobrovičova 12SK-815 26 BratislavaTel: (421-2) 58 243 271Fax: (421-2) 53 412 665E-mail: [email protected]: [email protected]

Suomi/Finland

0

0

MaaseutuvirastoPL 256FI-00101 HELSINKITel: +358 (0)20 772 007Fax: +358 (0)20 7725 506, +358 (0)20 7725 508E-mail: [email protected]: www.mavi.fi

Sverige

0

0

Statens JordbruksverkS-551 82 JönköpingTel: (46) 36 15 50 00Fax: (46) 36 19 05 46E-mail: [email protected]: www.sjv.se

United Kingdom

Rural Payments AgencyLancaster HouseHampshire CourtNewcastle upon TyneNE4 7YHTel: (44) 191 226 5882Fax: (44) 191 226 5824E-mail: [email protected]: www.rpa.gov.uk

Značka „—“ znamená: pro tuto obilovinu neexistují v tomto členském státě intervenční zásoby.

▼B




PŘÍLOHA II

Sdělení určené Komisi o nabídkách obdržených v rámci stálého nabídkového řízení pro další prodej obilovin z intervenčních zásob na vnitřním trhu

Vzor ( 3 )

Článek 4 nařízení (ES) č. 712/2007

„DRUH OBILOVIN: kód KN ( 4 )“

„ČLENSKÝ STÁT ( 5 )“



1

2

3

 

Pořadové číslo účastníka

Číslo šarže

Množství

(t)

Nabídková cena

EUR/t

1

 
 
 

2

 
 
 

3

 
 
 

atd.

 
 
 

Upřesnit celková nabízená množství (včetně odmítnutých nabídek podaných pro stejnou šarži): … tun.



( 1 ) Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 78. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 1154/2005 (Úř. věst. L 187, 19.7.2005, s. 11).

( 2 ) Úř. věst. L 191, 31.7.1993, s. 76. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 367/2007 (Úř. věst. L 91, 31.3.2007, s. 14).

( 3 ) Předat na GŘ AGRI (D2).

( 4 ) 1001 90 u pšenice obecné, 1003 00 u ječmene, 1005 90 00 u kukuřice a 1002 00 00 u žita.

( 5 ) Uvést dotčený členský stát.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU