(ES) č. 216/2004NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 216/2004 ze dne 6. února 2004 o změně nařízení (EHS) č. 1722/93, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Rady (EHS) č. 1766/92 a (EHS) č. 1418/76 týkajícím se produkčních náhrad v odvětví obilovin a rýže

Publikováno: Úř. věst. L 36, 7.2.2004, s. 13-14 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 6. února 2004 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 10. února 2004 Nabývá účinnosti: 10. února 2004
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 216/2004

ze dne 6. února 2004

o změně nařízení (EHS) č. 1722/93, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Rady (EHS) č. 1766/92 a (EHS) č. 1418/76 týkajícím se produkčních náhrad v odvětví obilovin a rýže

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1766/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu s obilovinami [1], a zejména na čl. 7 odst. 3 uvedeného nařízení,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3072/95 ze dne 22. prosince 1995 o společné organizaci trhu s rýží [2], a zejména na čl. 8 písm. e) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Nařízení Komise (EHS) č. 1722/93 [3] stanoví metodu výpočtu náhrady. Situace na trhu s bramborovým škrobem, ovlivněná zejména minimální cenou brambor, se může od situace na trhu s obilným škrobem lišit. Mělo by tedy být možné stanovit pro bramborový škrob odlišnou výši náhrady.

(2) Žádosti o osvědčení o náhradě se mohou podávat každý pracovní den do 15 hodin bruselského času. Protože tento termín může připadnout na dobu po zahájení zasedání Řídícího výboru pro obiloviny, na kterém se rozhoduje o výši náhrad, vyvstává zde riziko spekulativních žádostí. Proto by měla být tento termín posunut na dřívější hodinu.

(3) Platnost osvědčení o produkční náhradě končí podle nařízení (ES) č. 1722/93 posledním dnem pátého měsíce následujícího po měsíci jeho vydání. To však s sebou nese riziko, že osvědčení budou vydána pro příliš velké objemy; Komise totiž nemůže, bez konzultace s Řídícím výborem pro obiloviny, spekulativní žádosti ani odmítnout, ani pro ně stanovit rozdílnou sazbu náhrady, a proto by platnost osvědčení měla být zkrácena na dobu do posledního dne třetího měsíce následujícího po měsíci jeho vydání.

(4) Podrobné informace o množstvích, na která byly produkční náhrady poskytnuty, má Komise k dispozici až na konci každého čtvrtletí kalendářního roku. Pro zajištění větší průhlednosti by členské státy měly každý měsíc oznamovat množství škrobu, pro která byly podány žádosti o osvědčení.

(5) Nařízení (EHS) č. 1722/93 by proto mělo být změněno.

(6) Řídící výbor pro obiloviny nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené předsedou,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (EHS) č. 1722/93 se mění takto:

1. V čl. 3 odst. 2 se doplňuje nový pododstavec, který zní:

"Pro bramborový škrob může být stanovena odlišná sazba náhrady, která přihlíží k minimální ceně uvedené v čl. 8 odst. 1 nařízení (EHS) č. 1766/92."

2. V čl. 5 odst. 1 se druhá věta nahrazuje tímto:

"Žádost lze podat každý pracovní den do 13 hodin bruselského času."

3. V čl. 6 odst. 3 se první pododstavec nahrazuje tímto:

"3. Osvědčení o náhradě obsahuje údaje podle čl. 5 odst. 2, dále sazbu náhrady a poslední den platnosti osvědčení, kterým je poslední den třetího měsíce následujícího po měsíci vydání osvědčení."

4. Článek 12 se nahrazuje tímto:

"Článek 12

Členské státy oznámí Komisi:

a) do konce prvního týdne každého měsíce množství škrobu, pro která byly během předcházejícího měsíce podány žádosti o osvědčení podle čl. 5 odst. 1;

b) ve lhůtě tří měsíců po uplynutí každého čtvrtletí kalendářního roku druh, množství a původ škrobu (kukuřice, pšenice, brambory, ječmen, oves nebo rýže), pro který byly vyplaceny náhrady, jakož i množství produktů, pro které byl škrob použit."

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 6. února 2004.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 21. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1104/2003 (Úř. věst. L 158, 27.6.2003, s. 1).

[2] Úř. věst. L 329, 30.12.1995, s. 18. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 411/2002 (Úř. věst. L 62, 5.3.2002, s. 27).

[3] Úř. věst. L 159, 1.7.1993, s. 112. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1786/2001 (Úř. věst. L 242, 27.9.2001, s. 3).

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU