98/213/ES98/213/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 9. března 1998 o postupu ověřování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o sestavy vnitřních příček (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 80, 18.3.1998, s. 41-45 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 9. března 1998 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 10. března 1998 | Nabývá účinnosti: | 10. března 1998 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 9. března 1998 o postupu ověřování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o sestavy vnitřních příček (Text s významem pro EHP) (Úř. věst. L 080, 18.3.1998, p.41) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
No |
page |
date |
||
L 209 |
33 |
2.8.2001 |
||
L 109 |
20 |
21.4.2012 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 9. března 1998
o postupu ověřování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o sestavy vnitřních příček
(Text s významem pro EHP)
(98/213/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 89/106/EHS ze dne 21. prosince 1988 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se stavebních výrobků ( 1 ), ve znění směrnice 93/68/EHS ( 2 ), a zejména na čl. 13 odst. 4 uvedené směrnice,
vzhledem k tomu, že se na Komisi požaduje, aby mezi dvěma postupy ověřování shody výrobku podle čl. 13 odst. 3 směrnice 89/106/EHS zvolila „v souladu s bezpečností co nejméně obtížný postup“; že to znamená, že je nutné rozhodnout, zda je pro daný výrobek nebo skupinu výrobků systém řízení výroby u výrobce, za nějž je odpovědný výrobce, nezbytnou a postačující podmínkou prokázání shody, nebo zda se z důvodů spojených s plněním kritérií uvedených v čl. 13 odst. 4 požaduje účast schváleného certifikačního orgánu;
vzhledem k tomu, že se v čl. 13 odst. 4 požaduje, aby byl takto stanovený postup uveden v pověřeních a v technických specifikacích; že je tedy žádoucí stanovit výrobky nebo skupiny výrobků, které budou základem pověření a technických specifikací;
vzhledem k tomu, že jsou oba postupy podle čl. 13 odst. 3 podrobně popsány v příloze III směrnice 89/106/EHS; že je tedy nezbytné jasně specifikovat metody, kterými se musí tyto dva postupy uplatňovat podle přílohy III pro každý výrobek nebo skupinu výrobků, neboť příloha III dává určitým systémům přednost;
vzhledem k tomu, že postup uvedený v čl. 13 odst. 3 písm. a) odpovídá systémům stanoveným v první možnosti bez průběžného dozoru a v druhé a třetí možnosti bodu ii) oddílu 2 přílohy III a postup uvedený v čl. 13 odst. 3 písm. b) odpovídá systémům stanoveným v bodu i) oddílu 2 přílohy III a v první možnosti s průběžným dozorem bodu ii) oddílu 2 přílohy III;
vzhledem k tomu, že opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro stavebnictví,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Shoda výrobků a skupin výrobků stanovených v příloze I se ověřuje postupem, při němž je za systém řízení výroby u výrobce zajišťující, že výrobek je ve shodě s příslušnými technickými specifikacemi, výlučně odpovědný výrobce.
Článek 2
Shoda výrobků stanovených v příloze II se ověřuje postupem, při němž je kromě systému řízení výroby u výrobce do posuzování a dozoru nad řízením výroby nebo samotným výrobkem zapojen schválený certifikační orgán.
Článek 3
Postup ověřování shody stanovený v příloze III musí být uveden v pověřeních pro řídící pokyny pro evropská technická schválení.
Článek 3a
Postup ověřování shody stanovený v příloze IV musí být uveden v pověřeních pro harmonizované evropské normy.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
PŘÍLOHA I
Sestavy vnitřních příček z materiálů eurotříd ►M1 A1 ( 3 ), A2 (3) , B (3) , C (3) , D, E, (A1 až E) ( 4 ), F ◄ zamýšlené pro použití, na která se vztahují požadavky na reakci na oheň.
Sestavy vnitřních příček pro požární úseky.
Sestavy vnitřních příček pro použití, na která se vztahují předpisy o nebezpečných látkách.
Sestavy vnitřních příček pro použití, na která se vztahují předpisy o „bezpečnosti při užívání“.
Sestavy vnitřních příček pro jiná použití.
PŘÍLOHA II
Sestavy vnitřních příček z materiálů eurotříd ►M1 A1 ( 5 ), A2 (5) , B (5) , C (5) ◄ určené pro použití, na která se vztahují požadavky na reakci na oheň.
PŘÍLOHA III
OVĚŘOVÁNÍ SHODY
Poznámka:
U sestav, které mají více než jedno z určených použití specifikovaných v následujících skupinách, se úkoly schváleného orgánu vyplývající z příslušných systémů ověřování shody kumulují.
SKUPINA VÝROBKŮ
SESTAVY VNITŘNÍCH PŘÍČEK (1/5)
1. Systémy ověřování shody
Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se na EOTA požaduje, aby v příslušném řídícím pokynu pro evropská technická schválení specifikovala následující systém (systémy) ověřování shody:
Výrobek (výrobky) |
Určené použití (určená použití) |
Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy) (reakce na oheň) |
Systém (systémy) ověřování shody |
Sestavy vnitřních příček |
pro použití, na která se vztahují požadavky na reakci na oheň |
1 (2) |
|
3 (4) |
|||
4 (5) |
|||
(1) ►M1 Výrobky/materiály, u nichž jasně stanovená etapa výrobního procesu vede k lepší klasifikaci z hlediska reakce na oheň (např. přidáním retardérů hoření nebo omezením organických materiálů). ◄ (2) Systém 1: Viz bod i) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS, bez auditních zkoušek vzorků. (3) ►M1 Výrobky/materiály, na které se nevztahuje poznámka pod čarou 1. ◄ (4) Systém 3: Viz druhá možnost bodu ii) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS. (5) Systém 4: Viz třetí možnost bodu ii) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS. (6) Výrobky/materiály, u nichž se nevyžaduje zkoušení reakce na oheň (např. výrobky/materiály tříd A1 podle rozhodnutí Komise 96/603/ES). |
2. Podmínky, které má EOTA uplatnit ve specifikacích systému ověřování shody
Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě vůbec žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnosti nesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.
SKUPINA VÝROBKŮ
SESTAVY VNITŘNÍCH PŘÍČEK (2/5)
1. Systémy ověřování shody
Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se na EOTA požaduje, aby v příslušném řídícím pokynu pro evropská technická schválení specifikovala následující systém (systémy) ověřování shody:
Výrobek (výrobky) |
Určené použití (určená použití) |
Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy) (požární odolnost) |
Systém (systémy) ověřování shody |
Sestavy vnitřních příček |
pro dělení na požární úseky |
všechny |
3 (1) |
(1) Systém 3: Viz druhá možnost bodu ii) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS. |
2. Podmínky, které má EOTA uplatnit ve specifikacích systému ověřování shody
Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě vůbec žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnosti nesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.
SKUPINA VÝROBKŮ
SESTAVY VNITŘNÍCH PŘÍČEK (3/5)
1. Systémy ověřování shody
Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se na EOTA požaduje, aby v příslušném řídícím pokynu pro evropská technická schválení specifikovala následující systém (systémy) ověřování shody:
Výrobek (výrobky) |
Určené použití (určená použití) |
Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy) |
Systém (systémy) ověřování shody |
Sestavy vnitřních příček |
pro použití, na která se vztahují předpisy o nebezpečných látkách (1) |
— |
3 (2) |
(1) Zejména takové nebezpečné látky, které jsou stanoveny ve směrnici Rady 76/769/EHS ve znění pozdějších předpisů. (2) Systém 3: Viz druhá možnost bodu ii) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS. |
2. Podmínky, které má EOTA uplatnit ve specifikacích systému ověřování shody
Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě vůbec žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnosti nesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.
SKUPINA VÝROBKŮ
SESTAVY VNITŘNÍCH PŘÍČEK (4/5)
1. Systémy ověřování shody
Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se na EOTA požaduje, aby v příslušném řídícím pokynu pro evropská technická schválení specifikovala následující systém (systémy) ověřování shody:
Výrobek (výrobky) |
Určené použití (určená použití) |
Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy) |
Systém (systémy) ověřování shody |
Sestavy vnitřních příček |
pro použití, která jsou vystavená rizikům spojeným s „bezpečností při užívání“ a na která se vztahují takové předpisy |
— |
3 (1) |
(1) Systém 3: Viz druhá možnost bodu ii) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS. |
2. Podmínky, které má EOTA uplatnit ve specifikacích systému ověřování shody
Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě vůbec žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnosti nesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.
SKUPINA VÝROBKŮ
SESTAVY VNITŘNÍCH PŘÍČEK (5/5)
1. Systémy ověřování shody
Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se na EOTA požaduje, aby v příslušném řídícím pokynu pro evropská technická schválení specifikovala následující systém (systémy) ověřování shody:
Výrobek (výrobky) |
Určené použití (určená použití) |
Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy) |
Systém (systémy) ověřování shody |
Sestavy vnitřních příček |
pro použití jiná než uvedená v 1/5, 2/5, 3/5 a 4/5 |
— |
4 (1) |
(1) Systém 4: Viz třetí možnost bodu ii) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS. |
2. Podmínky, které má EOTA uplatnit ve specifikacích systému ověřování shody
Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě vůbec žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnostinesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.
PŘÍLOHA IV
SKUPINA VÝROBKŮ
SESTAVY SÁDROKARTONOVÝCH PŘÍČEK (1/2)
Systémy ověřování shody
Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se od Evropského výboru pro normalizaci (CEN) požaduje, aby v příslušných harmonizovaných evropských normách specifikoval následující systém ověřování shody:
Výrobek (výrobky) |
Určené použití (určená použití) |
Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy) |
Systém (systémy) ověřování shody |
Sestavy/systémy vnitřních příček |
Pro veškerá použití, na která se nevztahují požadavky na reakci na oheň |
všechny |
3 |
Systém 3: Viz příloha III oddíl 2 bod ii) směrnice 89/106/EHS, druhá možnost. |
Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnosti nesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.
SKUPINA VÝROBKŮ
SESTAVY SÁDROKARTONOVÝCH PŘÍČEK (2/2)
Systémy ověřování shody
Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se od CEN požaduje, aby v příslušné harmonizované evropské normě specifikoval následující systém (systémy) ověřování shody:
Výrobek (výrobky) |
Určené použití (určená použití) |
Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy) (reakce na oheň) |
Systém (systémy) ověřování shody |
Sestavy/systémy vnitřních příček |
Použití, na která se vztahují požadavky na reakci na oheň |
1 |
|
3 |
|||
(A1 až E) (3), F |
4 |
||
(1) Výrobky nebo materiály, u nichž jasně stanovená etapa výrobního procesu vede k lepší klasifikaci z hlediska reakce na oheň (např. přidáním retardérů hoření nebo omezením organických materiálů). (2) Výrobky nebo materiály, na něž se nevztahuje poznámka pod čarou (1). (3) Výrobky nebo materiály, u nichž se nevyžaduje zkoušení reakce na oheň (např. výrobky nebo materiály třídy A1 podle rozhodnutí Komise 96/603/ES), Úř. věst. L 267, 19.10.1996, s. 23. Systém 1: Viz příloha III oddíl 2 bod i) směrnice 89/106/EHS, bez prověřovacích zkoušek vzorků. Systém 3: Viz příloha III oddíl 2 bod ii) směrnice 89/106/EHS, druhá možnost. Systém 4: Viz příloha III oddíl 2 bod ii) směrnice 89/106/EHS, třetí možnost. |
Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnosti nesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.
( 1 ) Úř. věst. L 40, 11.2.1989, s. 12.
( 2 ) Úř. věst. L 220, 30.8.1993, s. 1.
( 3 ) Výrobky/materiály, na které se nevztahuje poznámka pod čarou 2 v příloze II.
( 4 ) Výrobky/materiály, u nichž se nevyžaduje zkoušení reakce na oheň (např. výrobky/materiály tříd A1 podle rozhodnutí Komise 96/603/ES).
( 5 ) Výrobky/materiály, u nichž jasně stanovená etapa výrobního procesu vede k lepší klasifikaci z hlediska reakce na oheň (např. přidáním retardérů hoření nebo omezením organických materiálů).