(ES) č. 1150/95Nařízení Komise (ES) č. 1150/95 ze dne 22. května 1995, kterým se mění nařízení (ES) č. 738/94, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 520/94 o stanovení postupu Společenství při správě množstevních kvót

Publikováno: Úř. věst. L 116, 23.5.1995, s. 3 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 22. května 1995 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 23. května 1995 Nabývá účinnosti: 23. května 1995
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 1150/95

ze dne 22. května 1995,

kterým se mění nařízení (ES) č. 738/94, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 520/94 o stanovení postupu Společenství při správě množstevních kvót

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 520/94 ze dne 7. března 1994 o stanovení postupu Společenství při správě množstevních kvót [1], a zejména na článek 24 uvedeného nařízení,

Vzhledem k tomu, že v nařízení (ES) č. 738/94 [2] ve znění nařízení (ES) č. 2597/94 [3] Komise stanovila některá prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 520/94 týkající se všech množstevních kvót, s výjimkou kvót uvedených v čl. 1 odst. 2 uvedeného nařízení.

Vzhledem k tomu, že některá ustanovení nařízení (ES) č. 738/94 musejí být v důsledku přistoupení Rakouska, Finska a Švédska k Evropské unii upravena, zejména pokud jde o seznam vnitrostátních příslušných orgánů a začlenění zvláštních znění ve finském a švédském jazyce.

Vzhledem k tomu, že formuláře pro dovozní licence podle přílohy II A a vývozní licence podle přílohy II B nařízení ES č. 738/94 musejí být změněny, aby byly uvedeny do souladu se společným formulářem zavedeným pro účely ESUO doporučením Komise č. 3118/94/ESUO ze dne 19. prosince 1994 [4] ve znění doporučení č. 393/95/ESUO [5], a pro textilie nařízeními Komise (ES) č. 3168/94 [6] a (ES) č. 3169/94 [7].

Vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem výboru pro správu kvót zřízeného článkem 22 nařízení (ES) č. 520/94,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V čl. 3 odst. 2 písm. g) nařízení (ES) č. 738/94 se doplňuje nový text, který zní:

"Minä allekirjoittanut todistan, että tässä hakemuksessa ilmoitetut tiedot ovat oikeita ja vilpittömässä mielessä annettuja ja että olen sijoittautunut Euroopan yhteisöön ja että tämä hakemus on ainoa minun jättämäni tai minun nimissäni jätetty hakemus, joka koskee tässä hakemuksessa kuvattuihin tavaroihin sovellettavaa kiintiötä.Jos lisenssi jätetään käyttämättä kokonaan tai osittain, sitoudun palauttamaan sen lisenssin myöntäneelle toimivaltaiselle viranomaiselle 10 työpäivän kuluessa sen voimassaolon päättymispäivästä.""Undertecknad bekräftar härmed att upplysningarna i denna ansökan är riktiga och lämnade i god tro, att jag är etablerad i Europeiska gemenskapen, och att denna ansökan är den enda som lämnats av mig eller på mina vägnar för kvoten avseende de varor som beskrivs i denna ansökan.Jag åtar mig att återlämna licensen till den utfärdande myndigheten inom 10 dagar efter det att den har gått ut för den händelse hela eller delar av den inte använts."

Článek 2

Ve čl. 10 odst. 2 druhém pododstavci nařízení (ES) č. 738/94 se doplňuje nový text, který zní:

"— …

— …"

Článek 3

Příloha I nařízení (ES) č. 738/94 se nahrazuje přílohou I tohoto nařízení.

Článek 4

Přílohy II A a II B nařízení (ES) č. 738/94 se nahrazují přílohami II A a II B tohoto nařízení.

Článek 5

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 22. května 1995.

Za Komisi

Leon Brittan

místopředseda

[1] Úř. věst. L.66, 10.3.1994, s. 1.

[2] Úř. věst. L 87. 31. 3. 1994, s. 47.

[3] Úř. věst. L 276, 27.10.1994, s. 3.

[4] Úř. věst. L 330, 21.12.1994, s. 6.

[5] Úř. věst. L 43. 25. 2. 1995, s. 23.

[6] Úř. věst. L 335, 23.12.1994, s. 23.

[7] Úř. věst. L 335, 23.12.1994, s. 33.

--------------------------------------------------

ANEXO IANNEXE IANNEX IANHANG IALLEGATO IΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IANEXO IBIJLAGE IBILAG ILIITE IBILAGA I

Lista de las autoridades nacionales competentes

Liste des autorités nationales compétentes

List of the national competent authorities

Liste der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten

Elenco delle competenti autorità nazionali

Πίνακας των αρμόδιων εθνικών αρχών

Lista das autoridades nacionais competentes

Lijst van bevoegde nationale instanties

Liste over kompetente nationale myndigheder

Luettelo kansallisista toimivaltaisista viranomaisista

Lista av nationella kompetenta myndigheter

1. BelgiqueBelgiė

Ministère des Affaires économiquesMinisterie van Economische Zaken

Administration des Relations économiques, 4ème division — Mise en œuvre des Politiques commercialesBestuur van de Economische Betrekkingen, 4de afdeling — Toepassing van de Handelspolitiek

Service LicencesDienst Vergunningen

60

B-1040

BruxellesBrussel

Tél.: (32-2) 230 90 43

Fax: (32-2) 230 83 22-231 14 84

2. Danmark

Erhvervsfremme Styrelsen

Søndergade 25

DK-8600 Silkeborg

Tlf.: (45) 87 20 40 60

Fax: (45) 87 20 40 77

3. Deutschland

Bundesamt fuer Wirtschaft

Frankfurterstrasse 29-31

D-65760 Eschborn

Tel.: (49-61-96) 404-0

Fax: (49-61-96) 40 48 50

4. Ελλάδα

Υπουργείο Εθνικής Οικονομίας

Γενική Γραμματεία Διεθνών Οικονομικών Σχέσεων

Γενική Διεύθυνση Εξωτερικών Οικονομικών

και Εμπορικών Σχέσεων

Δ/νση Διαδικασιών Εξωτερικού Εμπορίου

Μητροπόλεως 1

GR-10557 Αθήνα

τηλ: (301) 323 04 18, 322 84 93

τέλεφαξ: (301) 323 43 93

5. España

Ministerio de Comercio y Turismo

Dirección General de Comercio Exterior

Paseo de la Castellana No 162

E-28071 Madrid

Tel.: (34-1) 349 38 94 — 349 38 78

Telefax: (34-1) 349 38 32 — 349 38 31

6. France

Services des Ōitres du Commerce extérieur

8, rue de la Tour des Dames

F-75436 Paris Cedex 09

Tél.: (33-1) 44 63 25 25

Télécopieur: (33-1) 44 63 26 59 — 44 63 26 67

7. Ireland

Department of Tourism and Trade

Licensing Unit (Room 315)

Kildare Street

IRL-Dublin 2

Tel.: (353-1) 662 14 44

Fax: (353-1) 676 61 54

8. Italia

Ministero del Commercio con l'Estero

Direzione Generale delle Importazioni e delle Esportazioni

Viale America 341

I-00144 Roma

Tel.: (39-6) 59 931

Fax: (39-6) 59 93 26 31 — 59 93 22 35

Telex: 610083 - 610471 — 614478

9. Luxembourg

Ministère des affaires étrangères

Office des licences

Boîte postale 113

L-2011 Luxembourg

Tél.: (352) 22 61 62

Télécopieur: (352) 46 61 38

10. Nederland

Centrale Dienst voor In- en Uitvoer

Engelse Kamp 2

Postbus 30003

NL-9700 RD Groningen

Tel.: (3150) 23 91 11

Fax: (3150) 26 06 98

11. Österreich

Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten

Landstrasser Hauptstrasse 55–57

A-1031 Wien

Tel.: (43-1) 71 10 23 61

Fax: (43-1) 715 83 47

12. Portugal

Ministério do Comércio e Turismo

Direcção-Geral do Comércio

Avenida da República 79

P-1000 Lisboa

Tel.: (351 1) 793 09 93 — 793 30 02

Telecópia: (351 1) 793 22 10 — 796 37 23

Telex: 13418

13. Suomi

Tullihallitus

Uudenmaankatu 1—5 C

FIN-00100 Helsinki

Puh.: (358-0) 6141

Telekopio: (358-0) 614 27 64

14. Sverige

Kommerskollegium

Box 1209

S-11182 Stockholm

Tél.: (46-8) 791 05 00

Fax: (46-8) 20 03 24

15. United Kingdom

Department of Trade and Industry

Import Licencing Branch

Queensway House

West Precinct

Billingham

UK-Cleveland TS23 2NF

Tel.: (44 1642) 36 43 33 — 36 43 34

Fax: (44 1642) 53 35 57

Telex: 58608

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA II A

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA II B

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU