15/2007 Sb.m.s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání podpisu Evropské charty regionálních či menšinových jazyků
Částka: | 011 | Druh předpisu: | Sdělení |
Rozeslána dne: | 1. března 2007 | Autor předpisu: | Ministerstvo zahraničních věcí |
Přijato: | 9. listopadu 2000 | Nabývá účinnosti: | 1. března 2007 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Jménem České republiky byla Charta podepsána ve Štrasburku dne 9. listopadu 2000.
S Chartou vyslovil souhlas Parlament České republiky a prezident republiky Chartu ratifikoval. Ratifikační listina České republiky byla uložena u generálního tajemníka Rady Evropy, depozitáře Charty, dne 15. listopadu 2006.
Při ratifikaci Charty bylo učiněno následující prohlášení:
Česká republika prohlašuje, že přijatá ustanovení Charty bude uplatňovat v souladu se svým ústavním pořádkem a příslušnými mezinárodními smlouvami, jimiž je vázána.
Ačkoliv v České republice neexistuje obecná právní úprava úředního jazyka, pro účely Charty se považují za menšinové jazyky ty jazyky, které splňují podmínky článku 1 písm. a). Česká republika tak v souladu s Chartou prohlašuje, že za menšinové jazyky, jimiž se na jejím území hovoří, a vůči kterým bude uplatňovat ustanovení části II, považuje slovenštinu, polštinu, němčinu a romštinu.
Česká republika bude aplikovat v souladu s článkem 2 odst. 2 a článkem 3 odst. 1 Charty vybraná ustanovení části III Charty na tyto jazyky:
Polštinu v Moravskoslezském kraji, na území okresů Frýdek-Místek a Karviná:
článek 8 odst. 1a)i/ii; b)i/ii; c)i/ii; d)ii; e)iii; f)iii; g); h); i); odst. 2; (celkem 10 bodů)