141/2002 Sb.m.s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se doplňuje text Rozhodnutí č. 2/2001 Společného výboru Dohody o volném obchodu mezi Českou republikou a Tureckou republikou o změně Protokolu 3 týkajícího se definice pojmu "původní výrobky" a metod administrativní spolupráce, podepsaného v Praze dne 21. května 2002, vyhlášeného pod č. 113/2002 Sb. m. s.

Částka: 059 Druh předpisu: Sdělení
Rozeslána dne: 17. prosince 2002 Autor předpisu: Ministerstvo zahraničních věcí
Přijato: 21. května 2002 Nabývá účinnosti: 30. srpna 2002
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.


Ukázka textu předpisu:
141

SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí,
kterým se doplňuje text Rozhodnutí č. 2/2001 Společného výboru Dohody o volném
obchodu mezi Českou republikou a Tureckou republikou o změně Protokolu 3
týkajícího se definice pojmu "původní výrobky" a metod administrativní
spolupráce, podepsaného v Praze dne 21. května 2002,
vyhlášeného pod č. 113/2002 Sb.m.s.


        Ministerstvo zahraničních věcí doplňuje text Rozhodnutí č. 2/2001 Společného výboru Dohody o volném obchodu mezi Českou republikou a Tureckou republikou o změně Protokolu 3, týkajícího se definice pojmu "původní výrobky" a metod administrativní spolupráce, podepsaného v Praze dne 21. května 2002, vyhlášeného pod č. 113/2002 Sb.m.s.

        Za poslední stranu anglického znění a poslední stranu českého překladu Rozhodnutí se doplňuje anglické znění a český překlad Protokolu 3 týkajícího se definice pojmu "původní výrobky" a metod administrativní spolupráce, který tvoří nedílnou součást Rozhodnutí.

. . .

Zavřít
MENU