(EU) 2021/1165Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/1165 ze dne 15. července 2021, kterým se povolují některé produkty a látky pro použití v ekologické produkci a stanoví jejich seznamy (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 253, 16.7.2021, s. 13-48 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 15. července 2021 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 5. srpna 2021 | Nabývá účinnosti: | 1. ledna 2022 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2021/1165 ze dne 15. července 2021, kterým se povolují některé produkty a látky pro použití v ekologické produkci a stanoví jejich seznamy (Úř. věst. L 253 16.7.2021, s. 13) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
Č. |
Strana |
Datum |
||
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2023/121 ze dne 17. ledna 2023, |
L 16 |
24 |
18.1.2023 |
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2023/2229 ze dne 25. října 2023, |
L |
1 |
26.10.2023 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2021/1165
ze dne 15. července 2021,
kterým se povolují některé produkty a látky pro použití v ekologické produkci a stanoví jejich seznamy
(Text s významem pro EHP)
Článek 1
Účinné látky v přípravcích na ochranu rostlin
Pro účely čl. 24 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2018/848 mohou být v přípravcích na ochranu rostlin používaných v ekologické produkci podle přílohy I tohoto nařízení obsaženy pouze účinné látky uvedené ve zmiňované příloze, a to za předpokladu, že tyto přípravky na ochranu rostlin jsou:
povoleny podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ( 1 );
používány v souladu s podmínkami pro použití stanovenými v povoleních přípravků, které látky obsahují, udělených členskými státy, a
používány v souladu s podmínkami stanovenými v příloze prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 ( 2 ).
Článek 2
Hnojiva, pomocné půdní látky a živiny
Pro účely čl. 24 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2018/848 lze v ekologické produkci jako hnojiva, pomocné půdní látky a živiny pro výživu rostlin, vylepšení a obohacení podestýlky, pěstování řas nebo prostředí chovu živočichů v akvakultuře použít pouze produkty a látky uvedené v příloze II tohoto nařízení, a to za předpokladu, že jsou v souladu s příslušnými ustanoveními právních předpisů Unie, zejména s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 ( 3 ), příslušnými použitelnými články nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1009 ( 4 ), nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 ( 5 ) a nařízením Komise (EU) č. 142/2011 ( 6 ), a v příslušných případech v souladu s vnitrostátními ustanoveními založenými na právu Unie.
Článek 3
Konvenční krmné suroviny rostlinného nebo živočišného původu či pocházející z řas nebo kvasinek či krmné suroviny mikrobiálního nebo minerálního původu
Pro účely čl. 24 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2018/848 lze v ekologické produkci jako konvenční krmné suroviny rostlinného nebo živočišného původu či pocházející z řas nebo kvasinek nebo jako krmné suroviny mikrobiálního nebo minerálního původu použít pouze produkty a látky uvedené v části A přílohy III tohoto nařízení, a to za předpokladu, že je jejich použití v souladu s příslušnými ustanoveními právních předpisů Unie, zejména s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2009 ( 7 ), a v příslušných případech v souladu s vnitrostátními ustanoveními založenými na právu Unie.
Článek 4
Doplňkové látky a pomocné látky
Pro účely čl. 24 odst. 1 písm. d) nařízení (EU) 2018/848 lze v ekologické produkci jako doplňkové látky a pomocné látky používané ve výživě zvířat použít pouze produkty a látky uvedené v části B přílohy III tohoto nařízení, a to za předpokladu, že je jejich použití v souladu s příslušnými ustanoveními právních předpisů Unie, zejména s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 ( 8 ), a v příslušných případech v souladu s vnitrostátními ustanoveními založenými na právu Unie.
Článek 5
Produkty k čištění a dezinfekci
Článek 6
Potravinářské přídatné látky a pomocné látky
Pro účely čl. 24 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) 2018/848 lze při produkci zpracovaných ekologických potravin použít jako potravinářské přídatné látky, včetně potravinářských enzymů určených k použití jako potravinářské přídatné látky, a pomocné látky pouze produkty a látky uvedené v části A přílohy V tohoto nařízení, a to za předpokladu, že je jejich použití v souladu s příslušnými ustanoveními právních předpisů Unie, zejména s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ( 9 ), a v příslušných případech v souladu s vnitrostátními ustanoveními založenými na právu Unie.
Článek 7
Zemědělské složky získané z konvenční produkce, které mají být použity k produkci zpracovaných ekologických potravin
Pro účely čl. 24 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2018/848 lze k produkci zpracovaných ekologických potravin použít pouze zemědělské složky získané z konvenční produkce, které jsou uvedeny v části B přílohy V tohoto nařízení, a to za předpokladu, že je jejich použití v souladu s příslušnými ustanoveními právních předpisů Unie a v příslušných případech s vnitrostátními ustanoveními založenými na právu Unie.
Prvním odstavcem nejsou dotčeny podrobné požadavky na ekologickou produkci zpracovaných potravin stanovené v příloze II části IV oddíle 2 nařízení (EU) 2018/848. První odstavec se zejména nepoužije na zemědělské složky získané z konvenční produkce, které se používají jako potravinářské přídatné látky, pomocné látky nebo produkty a látky uvedené v příloze II části IV bodě 2.2.2 nařízení (EU) 2018/848.
Článek 8
Pomocné látky používané při produkci kvasinek a kvasničných produktů
Pro účely čl. 24 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) 2018/848 lze jako pomocné látky k produkci kvasinek a kvasničných produktů pro potraviny a krmiva použít pouze produkty a látky uvedené v části C přílohy V tohoto nařízení, a to za předpokladu, že je jejich použití v souladu s příslušnými ustanoveními právních předpisů Unie a v příslušných případech s vnitrostátními ustanoveními založenými na právu Unie.
Článek 9
Produkty a látky pro použití v ekologické produkci vína
Pro účely přílohy II části VI bodu 2.2 nařízení (EU) 2018/848 lze k výrobě a ošetření ekologických výrobků z révy vinné podle přílohy VII části II nařízení (EU) č. 1308/2013 použít pouze produkty a látky uvedené v části D přílohy V tohoto nařízení, a to za předpokladu, že jejich použití je v souladu s příslušnými ustanoveními práva Unie, zejména pak v rámci mezí a podmínek stanovených v nařízení (EU) č. 1308/2013 a v nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/934 ( 10 ), a v příslušných případech v souladu s vnitrostátními ustanoveními založenými na právu Unie.
Článek 10
Postup udělování zvláštních povolení pro používání produktů a látek v určitých oblastech třetích zemí
Komise zanalyzuje dokumentaci uvedenou v odstavci 1. Komise povolí produkt nebo látku s ohledem na specifické podmínky uvedené v dokumentaci pouze tehdy, pokud její analýza celkově dospěje k závěru, že:
toto zvláštní povolení je v dané oblasti odůvodněné;
produkt nebo látka popsané v dokumentaci splňují zásady stanovené v kapitole II, kritéria stanovená v čl. 24 odst. 3 a podmínku stanovenou v čl. 24 odst. 5 nařízení (EU) 2018/848 a
použití produktu nebo látky je v souladu s příslušnými ustanoveními právních předpisů Unie, v případě účinných látek obsažených v přípravcích na ochranu rostlin zejména s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ( 11 ).
Povolený produkt nebo látka se zařadí do přílohy VI tohoto nařízení.
Článek 11
Zrušení
Nařízení (ES) č. 889/2008 se zrušuje.
Přílohy VII a IX se však použijí až do 31. prosince 2023.
Článek 12
Přechodná ustanovení
Článek 13
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2022.
Ustanovení čl. 5 odst. 1, 2 a 3 se použijí ode dne 1. ledna 2026.
Článek 7 se použije ode dne 1. ledna 2024.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA I
Účinné látky obsažené v přípravcích na ochranu rostlin povolené pro použití v ekologické produkci podle čl. 24 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2018/848
Účinné látky uvedené v této příloze mohou být obsaženy v přípravcích na ochranu rostlin používaných v ekologické produkci, jak je stanoveno v této příloze, pokud jsou tyto přípravky na ochranu rostlin povoleny podle nařízení (ES) č. 1107/2009. Tyto přípravky na ochranu rostlin se používají v souladu s podmínkami stanovenými v příloze prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 a v souladu s podmínkami upřesněnými v povoleních udělených členskými státy, kde jsou používány. Přísnější podmínky použití, jež platí pro ekologickou produkci, jsou upřesněny v posledním sloupci každé tabulky.
V souladu s čl. 9 odst. 3 nařízení (EU) 2018/848 platí, že safenery, synergenty a formulační přísady jako složky přípravků na ochranu rostlin a adjuvanty, které se mají mísit s přípravky na ochranu rostlin, je povoleno používat v ekologické produkci, pokud jsou povoleny podle nařízení (ES) č. 1107/2009. Látky v této příloze mohou být použity pouze k ochraně proti škodlivým organismům podle definice v čl. 3 bodě 24 nařízení (EU) 2018/848.
V souladu s přílohou II částí I bodem 1.10.2 nařízení (EU) 2018/848 mohou být tyto látky použity pouze v případě, že rostliny nemohou být proti škodlivým organismům náležitě chráněny pomocí opatření stanovených v bodě 1.10.1 uvedené části I, zejména použitím činitelů biologické kontroly, jako jsou užitečné druhy hmyzu, roztočů a háďátek vyhovující ustanovením nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1143/2014 ( 12 ).
Pro účely této přílohy se účinné látky dělí do těchto podkategorií:
1. Základní látky
K ochraně rostlin v ekologické produkci mohou být použity základní látky uvedené v části C přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 rostlinného nebo živočišného původu a založené na potravinách ve smyslu článku 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ( 13 ). Tyto základní látky jsou v následující tabulce označeny hvězdičkou. Použijí se v souladu s použitími, podmínkami a omezeními stanovenými v příslušných zprávách o přezkumu ( 14 ) a s přihlédnutím k případným dodatečným omezením v posledním sloupci následující tabulky.
Jiné základní látky uvedené v části C přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 mohou být použity k ochraně rostlin v ekologické produkci pouze tehdy, jsou-li uvedeny v následující tabulce. Tyto základní látky se použijí v souladu s použitími, podmínkami a omezeními stanovenými v příslušných zprávách o přezkumu3 a s přihlédnutím k případným dodatečným omezením v pravém sloupci následující tabulky.
Základní látky se nepoužívají jako herbicidy.
Číslo a část přílohy (1) |
CAS |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
1C |
|
Equisetum arvense L.* |
|
2C |
9012-76-4 |
Hydrochlorid chitosanu* |
Získaný z Aspergillus nebo z ekologické akvakultury nebo z udržitelného rybolovu podle definice v článku 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.1380/2013 (2). |
3C |
57-50-1 |
Sacharóza* |
|
4C |
1305-62-0 |
Hydroxid vápenatý |
|
5C |
90132-02-8 |
Ocet* |
|
6C |
8002-43-5 |
Lecitiny* |
|
7C |
— |
Salix spp. cortex* |
|
8C |
57-48-7 |
Fruktóza* |
|
9C |
144-55-8 |
Hydrogenuhličitan sodný |
|
10C |
92129-90-3 |
Syrovátka* |
|
11C |
7783-28-0 |
Hydrogenfosforečnan amonný |
Pouze v pastích. |
12C |
8001-21-6 |
Slunečnicový olej* |
|
14C |
84012-40-8 90131-83-2 |
Urtica spp. (výtažek z Urtica dioica) (výtažek z Urtica urens)* |
|
15C |
7722-84-1 |
Peroxid vodíku |
|
16C |
7647-14-5 |
Chlorid sodný |
|
17C |
8029-31-0 |
Pivo* |
|
18C |
— |
Prášek z hořčičných semen* |
|
19C |
14807-96-6 |
Di(hydrogenmetakřemičitan) hořečnatý Křemen (Talek E553b) |
Potravinářská jakost v souladu s nařízením Komise (EU) č. 231/2012 (3) |
20C |
8002-72-0 |
Cibulový olej* |
|
21C |
52-89-1 |
L-cystein (E 920) |
|
22C |
8049-98-7 |
Kravské mléko* |
|
23C |
— |
Výtažek z cibule Allium cepa* L. |
|
|
|
Jiné základní látky rostlinného nebo živočišného původu a založené na potravinách* |
|
(1)
Zařazení na seznam podle prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011, číslo a kategorie: A – účinné látky považované za schválené podle nařízení (ES) č. 1107/2009, B – účinné látky schválené podle nařízení (ES) č. 1107/2009, C – základní látky, D – účinné látky představující nízké riziko a E – látky, které se mají nahradit.
(2)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22). |
2. Účinné látky představující nízké riziko
Účinné látky představující nízké riziko, jiné než mikroorganismy, uvedené v části D přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 mohou být použity k ochraně rostlin v ekologické produkci, pokud jsou uvedeny v následující tabulce nebo jinde v této příloze. Tyto účinné látky představující nízké riziko se použijí v souladu s použitími, podmínkami a omezeními podle nařízení (ES) č. 1107/2009 a s přihlédnutím k případným dodatečným omezením v posledním sloupci následující tabulky.
Číslo a část přílohy (1) |
CAS |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
2D |
|
COS-OGA |
|
3D |
|
Cerevisan a jiné přípravky na bázi fragmentů buněk mikroorganismů |
Nepocházející z GMO |
5D |
10045-86-6 |
Fosforečnan železitý |
|
12D |
9008-22-4 |
Laminarin |
Kelp musí být získán z ekologické akvakultury nebo sklizen udržitelným způsobem v souladu s přílohou II částí III bodem 2.4 nařízení (EU) 2018/848 |
16D |
CAS nepřiděleno |
ABE-IT 56 (složky lyzátu Saccharomyces cerevisiae kmene DDSF623) |
Nepocházející z GMO. Nevyrábí se za použití pěstebních substrátů pocházejících z GMO. |
20 D |
10058-44-3 |
Difosforečnan železitý |
|
24D |
144-55-8 |
Hydrogenuhličitan sodný |
|
28 D |
|
Vodný extrakt z naklíčených semen sladké lupiny bílé Lupinus albus |
|
|
|
Jiné látky rostlinného nebo živočišného původu představující nízké riziko * |
Použití herbicidů není povoleno |
(1)
Zařazení na seznam podle prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011, číslo a kategorie: A – účinné látky považované za schválené podle nařízení (ES) č. 1107/2009, B – účinné látky schválené podle nařízení (ES) č. 1107/2009, C – základní látky, D – účinné látky představující nízké riziko a E – látky, které se mají nahradit. |
3. Mikroorganismy
V ekologické produkci mohou být použity všechny mikroorganismy uvedené v částech A, B a D přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011, pokud nejsou geneticky modifikovaného původu a pouze pokud jsou používány v souladu s použitími, podmínkami a omezeními stanovenými v příslušných zprávách o přezkumu3. Mikroorganismy včetně virů jsou činitelé biologické kontroly, které nařízení (ES) č. 1107/2009 považuje za účinné látky.
4. Účinné látky nezařazené do žádné z výše uvedených kategorií
Účinné látky schválené podle nařízení (ES) č. 1107/2009 a uvedené v následující tabulce mohou být použity jako přípravky na ochranu rostlin v ekologické produkci pouze tehdy, jsou-li používány v souladu s použitími, podmínkami a omezeními podle nařízení (ES) č. 1107/2009 a s přihlédnutím k případným dodatečným omezením v pravém sloupci následující tabulky.
Číslo a část přílohy (1) |
CAS |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
139 A |
131929-60-7 131929-63-0 |
Spinosad |
|
225 A |
124-38-9 |
Oxid uhličitý |
|
227 A |
74-85-1 |
Ethylen |
Pouze u banánů a brambor; v rámci strategie prevence poškození octomilkou jej však lze použít také u citrusů. |
230 A |
mj. 67701-09-1 |
Mastné kyseliny |
Povolena jsou všechna použití s výjimkou herbicidu. |
231 A |
8008-99-9 |
Výtažek z česneku (Allium sativum) |
|
234 A |
CAS Nepřiděleno CIPAC 901 |
Hydrolyzované bílkoviny s výjimkou želatiny |
|
244 A |
298-14-6 |
Hydrogenuhličitan draselný |
|
249 A |
98999-15-6 |
Pachové repelenty živočišného nebo rostlinného původu/ovčí tuk |
|
255 A a další |
|
Feromony a jiné semiochemikálie |
Pouze v pastích a rozprašovačích. |
220 A |
1332-58-7 |
Křemičitan hlinitý (kaolin) |
|
236 A |
61790-53-2 |
Křemelina (hlinka ze skořápek rozsivek) |
|
247 A |
14808-60-7 7637-86-9 |
Křemenný písek |
|
343 A |
11141-17-6 84696-25-3 |
Azadirachtin (výtažek z margosy) |
Extrahovaný ze semen zederachu indického (Azadirachta indica). |
240 A |
8000-29-1 |
Olej z voňatky nardové (Cymbopogon nardus) |
Povolena jsou všechna použití s výjimkou herbicidu. |
241 A |
84961-50-2 |
Hřebíčkový olej |
Povolena jsou všechna použití s výjimkou herbicidu. |
242 A |
8002-13-9 |
Řepkový olej |
Povolena jsou všechna použití s výjimkou herbicidu. |
243 A |
8008-79-5 |
Mátový olej |
Povolena jsou všechna použití s výjimkou herbicidu. |
56 A |
8028-48-6 5989-27-5 |
Silice pomerančová |
Povolena jsou všechna použití s výjimkou herbicidu. |
228 A |
68647-73-4 |
Melaleukový olej |
Povolena jsou všechna použití s výjimkou herbicidu. |
246 A |
8003-34-7 |
Pyrethriny extrahované z rostlin |
|
292 A |
7704-34-9 |
Síra |
|
294 A 295 A |
64742-46-7 72623-86-0 97862-82-3 8042-47-5 |
Parafinové oleje |
|
345 A |
1344-81-6 |
Polysulfid vápenatý |
|
44B |
9050-36-6 |
Maltodextrin |
|
45B |
97-53-0 |
Eugenol |
|
46B |
106-24-1 |
Geraniol |
|
47B |
89-83-8 |
Thymol |
|
10E |
20427-59-2 |
Hydroxid měďnatý |
V souladu s prováděcím nařízením (EU) č. 540/2011 mohou být povolena pouze použití, jejichž výsledkem je celkové množství nejvýše 28 kg mědi na hektar za období 7 let. |
10E |
1332-65-6 1332-40-7 |
Chlorid-oxid měďnatý |
|
10E |
1317-39-1 |
Oxid měďný |
|
10E |
8011-63-0 |
Bordeauxská jícha |
|
10E |
12527-76-3 |
Zásaditý síran měďnatý |
|
40 A |
52918-63-5 |
Deltamethrin |
Pouze v pastích se zvláštními návnadami proti vrtuli olivovníkové (Bactrocera oleae), vrtuli velkohlavé (Ceratitis capitata) a vrtuli ořechové (Rhagoletis completa). |
5E |
91465-08-6 |
Lambda-cyhalothrin |
Pouze v pastích se zvláštními návnadami proti vrtuli olivovníkové (Bactrocera oleae) a vrtuli velkohlavé (Ceratitis capitata). |
(1)
Zařazení na seznam podle prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011, číslo a kategorie: A – účinné látky považované za schválené podle nařízení (ES) č. 1107/2009, B – účinné látky části schválené podle nařízení (ES) č. 1107/2009, C – základní látky, D – účinné látky představující nízké riziko a E – látky, které se mají nahradit. |
PŘÍLOHA II
Povolená hnojiva, pomocné půdní látky a živiny podle čl. 24 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2018/848
Hnojiva, pomocné půdní látky a živiny ( 15 ) uvedené v této příloze mohou být použity v ekologické produkci, pokud jsou v souladu s
V souladu s přílohou II částí I bodem 1.9.6 nařízení (EU) 2018/848 lze k zlepšení celkového stavu půdy nebo k zvýšení dostupnosti živin v půdě nebo plodinách použít přípravky z mikroorganismů.
Použity smí být pouze podle specifikací a omezení použití, které stanoví uvedené právní předpisy Unie a vnitrostátní právní předpisy. Přísnější podmínky použití, jež platí pro ekologickou produkci, jsou upřesněny v pravém sloupci tabulek.
Název Směsné produkty nebo produkty obsahující pouze níže uvedené materiály |
Popis, specifické podmínky a omezení |
Chlévský hnůj |
Produkt skládající se ze směsi živočišných výkalů a rostlinné hmoty (chlévského steliva a krmných surovin). Nesmí pocházet z velkochovu. |
Sušený chlévský hnůj a dehydrovaný drůbeží trus |
Nesmí pocházet z velkochovu. |
Kompostované živočišné výkaly, včetně drůbežího trusu a kompostovaného chlévského hnoje. |
Nesmí pocházet z velkochovu. |
Kapalné živočišné výkaly |
Použití po řízené fermentaci a/nebo vhodném zředění. Nesmí pocházet z velkochovu. |
Kompostovaný nebo kvašený biologický odpad (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/98/ES (2)) |
Produkt získaný ze sběru biologického odpadu tříděného u zdroje, který byl podroben kompostování nebo anaerobnímu kvašení pro výrobu bioplynu. Pouze rostlinný a živočišný biologický odpad. Pouze pokud je vyroben v uzavřeném a kontrolovaném sběrném systému schváleném členským státem. Maximální koncentrace v mg/kg sušiny: kadmium: 0,7; měď: 70; nikl: 25; olovo: 45; zinek: 200; rtuť: 0,4; chrom (celkově): 70; chrom (VI): nezjistitelná. |
Rašelina |
Použití omezeno na zahradnictví (tržní zahradnictví, pěstování květin a stromů, školky). |
Odpad z pěstování hub |
Výchozí složení substrátu je omezeno na produkty uvedené v této příloze. |
Výkaly červů (vermikompost) a hmyzí trus ve směsi s chovným substrátem |
V příslušných případech v souladu s nařízením (ES) č. 1069/2009. |
Guáno |
|
Kompostovaná nebo zkvašená směs rostlinné hmoty |
Produkt získaný ze směsí rostlinné hmoty, které byly podrobeny kompostování nebo anaerobnímu kvašení určenému k výrobě bioplynu. |
Digestát z bioplynové stanice obsahující vedlejší produkty živočišného původu vyhnívající společně s materiálem rostlinného nebo živočišného původu, které jsou uvedeny v této příloze |
Vedlejší produkty živočišného původu (včetně vedlejších produktů z volně žijících zvířat) kategorie 3 a obsah trávicího traktu kategorie 2 (kategorie podle definic v nařízení (ES) č. 1069/2009. Nesmí pocházet z velkochovu. Postupy musí být v souladu s nařízením (EU) č. 142/2011. Nepoužije se na jedlé části plodin. |
Produkty nebo vedlejší produkty živočišného původu: Krevní moučka Moučka z paznehtů a kopyt Rohová moučka Kostní moučka nebo deželatinovaná kostní moučka Rybí moučka Masová moučka Péřová moučka, moučka z chlupů a moučka z kůží („chiquette“) Vlna Kožešina (1) Vlasy, chlupy Mléčné výrobky Hydrolyzované bílkoviny (2) |
1) Maximální koncentrace chromu (VI) v mg/kg sušiny: nezjistitelná. 2) Nepoužije se na jedlé části plodin. |
Produkty a vedlejší produkty rostlinného původu pro hnojiva |
Např.: moučka z olejových pokrutin, kakaové slupky, sladové mláto. |
Hydrolyzované bílkoviny rostlinného původu |
|
Řasy a výrobky z nich |
Pouze pokud byly přímo získány: i) fyzikálními postupy, včetně dehydratace, mražení a mletí; ii) extrakcí vodou nebo vodným roztokem kyseliny a/nebo alkalickým roztokem; iii) kvašením. Pouze z ekologické produkce nebo udržitelné sklizně v souladu s přílohou II částí III bodem 2.4 nařízení (EU) 2018/848. |
Piliny a dřevěné třísky |
Ze dřeva, které nebylo po kácení chemicky upravováno. |
Kompostovaná kůra |
Ze dřeva, které nebylo po kácení chemicky upravováno. |
Popel ze dřeva |
Ze dřeva, které nebylo po kácení chemicky upravováno. |
Přírodní měkký fosforit |
Produkt získaný mletím měkkých přírodních fosfátů a obsahující jako hlavní složky trikalciumfosfát a uhličitan vápenatý. Minimální obsah živin (v procentech hmotnostních): 25 % P2O5 Fosfor vyjádřený jako P2O5 rozpustný v minerálních kyselinách; nejméně 55 % deklarovaného obsahu P2O5 ve formě rozpustné ve 2 % kyselině mravenčí. Velikost částic: — nejméně 90 % hmotnostních propadne sítem o velikosti ok 0,063 mm, — nejméně 99 % hmotnostních propadne sítem o velikosti ok 0,125 mm. Do 15. července 2022 s obsahem kadmia nejvýše 90 mg/kg P205. Od 16. července 2022 se použijí příslušné mezní hodnoty pro kontaminující látky stanovené v nařízení (EU) 2019/1009. |
Fosforečnan hlinitovápenatý |
Produkt v amorfní formě získaný termickým rozkladem a mletím a obsahující jako hlavní složky fosforečnan hlinitý a vápenatý. Minimální obsah živin (v procentech hmotnostních): 30 % P2O5. Fosfor vyjádřený jako P2O5 rozpustný v minerálních kyselinách; nejméně 75 % deklarovaného obsahu P2O5 ve formě rozpustné v zásaditém citronanu amonném (Joulie). Velikost částic: — nejméně 90 % hmotnostních propadne sítem o velikosti ok 0,160 mm, — nejméně 98 % hmotnostních propadne sítem o velikosti ok 0,630 mm. Do 15. července 2022 s obsahem kadmia nejvýše 90 mg/kg P205. Od 16. července 2022 se použijí příslušné mezní hodnoty pro kontaminující látky stanovené v nařízení (EU) 2019/1009. Použití omezeno na zásadité půdy (pH > 7,5). |
Bazická struska (Thomasův fosfát nebo Thomasova moučka) |
Produkt získaný při výrobě oceli zpracováním tavenin obsahujících fosfor a obsahující jako hlavní složku silikofosfát vápenatý. Minimální obsah živin (v procentech hmotnostních): 12 % P2O5. Fosfor vyjádřený jako oxid fosforečný rozpustný v minerálních kyselinách; nejméně 75 % deklarovaného obsahu oxidu fosforečného ve formě rozpustné ve 2 % kyselině citronové, nebo 10 % P2O5. Fosfor vyjádřený jako oxid fosforečný rozpustný ve 2 % kyselině citronové. Velikost částic: — nejméně 75 % propadne sítem o velikosti ok 0,160 mm, — nejméně 96 % propadne sítem o velikosti ok 0,630 mm. Od 16. července 2022 se použijí příslušné mezní hodnoty pro kontaminující látky stanovené v nařízení (EU) 2019/1009. |
Surová draselná sůl |
Produkt získaný ze surových draselných solí. Minimální obsah živin (v procentech hmotnostních): 9 % K2O Draslík vyjádřený jako vodorozpustný K2O. 2 % MgO Hořčík ve formě vodorozpustných solí, vyjádřený jako oxid hořečnatý. Od 16. července 2022 se použijí příslušné mezní hodnoty pro kontaminující látky stanovené v nařízení (EU) 2019/1009. |
Síran draselný, který může obsahovat hořečnaté soli |
Produkt získaný ze surové draselné soli fyzikální extrakcí, jenž může také obsahovat hořečnaté soli. |
Lihovarní výpalky a výtažek z nich |
Kromě amonných výpalků. |
Uhličitan vápenatý, například: křída, slín, mletý vápenec, bretaňské činidlo (maërl), fosfátová křída |
Pouze přírodního původu. |
Odpad z měkkýšů |
Pouze z ekologické akvakultury nebo udržitelného rybolovu v souladu s článkem 2 nařízení (EU) č. 1380/2013. |
Vaječné skořápky |
Nesmí pocházet z velkochovu. |
Uhličitan vápenatý a hořečnatý |
Pouze přírodního původu. Např. křída, mletý „magnesian“, vápenec. |
Síran hořečnatý (například kieserit). |
Pouze přírodního původu. |
Roztok chloridu vápenatého |
Pouze pro ošetřování listů jabloní, aby se předešlo nedostatku vápníku. |
Síran vápenatý (sádra) |
Přírodní produkt obsahující síran vápenatý v různých hydratačních stupních. Minimální obsah živin (v procentech hmotnostních): 25 % CaO 35 % SO3 Vápník a síra vyjádřeny jako celkový CaO + SO3 Jemnost mletí: — nejméně 80 % propadne sítem o velikosti ok 2 mm, — nejméně 99 % propadne sítem o velikosti 10 mm. Od 16. července 2022 se použijí příslušné mezní hodnoty pro kontaminující látky stanovené v nařízení (EU) 2019/1009. |
Průmyslový vápenec z výroby cukru |
Vedlejší produkt při výrobě cukru z cukrové řepy a cukrové třtiny. |
Průmyslový vápenec z výroby vakuové soli |
Vedlejší produkt při výrobě vakuové soli ze solanky nacházející se v horských oblastech. |
Elementární síra |
Do 15. července 2022: podle zařazení v souladu s přílohou I částí D nařízení (ES) č. 2003/2003. Od 16. července 2022 se použijí příslušné mezní hodnoty pro kontaminující látky stanovené v nařízení (EU) 2019/1009. |
Minerální hnojiva se stopovými živinami |
Do 15. července 2022: podle zařazení v souladu s přílohou I částí E nařízení (ES) č. 2003/2003. Od 16. července 2022 se použijí příslušné mezní hodnoty pro kontaminující látky stanovené v nařízení (EU) 2019/1009. |
Chlorid sodný |
|
Kamenná moučka, jíl a jílové minerály |
|
Leonardit (surový sediment organického původu bohatý na huminové kyseliny) |
Pouze v případě, že byl získán jako vedlejší produkt těžební činnosti. |
Huminová kyselina a fulvokyselina |
Pouze v případě, že byly získány anorganickými solemi/roztoky s výjimkou amonných solí nebo z úpravy pitné vody. |
Xylit |
Pouze v případě, že byl získán jako vedlejší produkt těžební činnosti (např. vedlejší produkt těžby hnědého uhlí). |
Chitin (polysacharid získaný z krunýře korýšů) |
Získaný z ekologické akvakultury nebo udržitelného rybolovu v souladu s článkem 2 nařízení (EU) č. 1380/2013. |
Sediment bohatý na organické látky (1) vzniklý z odumřelých sladkovodních organismů bez přístupu kyslíku (např. sapropel) |
Pouze organické sedimenty, které jsou vedlejšími produkty hospodaření se sladkovodními útvary nebo jsou získány z bývalých sladkovodních oblastí. Získání by mělo být případně provedeno tak, aby mělo minimální dopad na vodní ekosystém. Pouze sedimenty získané ze zdrojů, které nejsou kontaminovány pesticidy, perzistentními organickými znečišťujícími látkami a látkami jako např. benzin. Do 15. července 2022: maximální koncentrace v mg/kg sušiny: kadmium: 0,7; měď: 70; nikl: 25; olovo: 45; zinek: 200; rtuť: 0,4; chrom (celkově): 70; chrom (VI): nezjistitelný. Od 16. července 2022 se použijí příslušné mezní hodnoty pro kontaminující látky stanovené v nařízení (EU) 2019/1009. |
Biouhel – produkt pyrolýzy získaný z široké škály organických materiálů rostlinného původu a používaný jako pomocná půdní látka |
Pouze z rostlinných materiálů; v případě posklizňového ošetření smí být použity pouze produkty uvedené v příloze I. Do 15. července 2022: maximální hodnota 4 mg polycyklických aromatických uhlovodíků (PAU) na kg sušiny. Od 16. července 2022 se použijí příslušné mezní hodnoty pro kontaminující látky stanovené v nařízení (EU) 2019/1009. |
Zpětně získané struvitové a vysrážené fosforečné soli |
Produkty musí splňovat požadavky stanovené nařízením (EU) 2019/1009. Chlévská mrva jako zdrojový materiál nesmí pocházet z velkochovu. |
Dusičnan sodný |
Pouze k produkci řas na půdě v uzavřených systémech. |
Chlorid draselný (muriat z potaše) |
Pouze přírodního původu. |
Soli selenu |
Pouze v případě nedostatku v půdě využívané pro chov a/nebo pastvu zvířat nebo pro produkci krmných plodin. |
(1)
Výraz „organicky“ je zde použit ve smyslu organické chemie, nikoli organického (ekologického) zemědělství.
(2)
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/98/ES ze dne 19. listopadu 2008 o odpadech a o zrušení některých směrnic (Úř. věst. L 312, 22.11.2008, s. 3). |
PŘÍLOHA III
Povolené produkty a látky pro použití jako krmivo nebo při produkci krmiv
ČÁST A
Povolené konvenční krmné suroviny rostlinného nebo živočišného původu či pocházející z řas nebo kvasinek nebo krmné suroviny mikrobiálního nebo minerálního původu podle čl. 24 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2018/848
1) KRMNÉ SUROVINY MINERÁLNÍHO PŮVODU
Číslo v katalogu krmiv (1) |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
11.1.1 |
Uhličitan vápenatý |
|
11.1.2 |
Mořské lastury zvápenatělé |
|
11.1.4 |
Maërl |
|
11.1.5 |
Lithothamnium [lithothamn] |
|
11.1.6 |
Chlorid vápenatý |
Použití omezeno v souladu s nařízením Komise (EU) 2020/354 (2) jako krmivo určené ke zvláštním účelům výživy: snížení rizika horečky při poporodním slehnutí a subklinické hypokalcemie. U dojnic. Pouze k selektivnímu použití (jen pro jednotlivá zvířata s danou potřebou a na omezenou dobu). Chlorid vápenatý získaný purifikací z přirozeně se vyskytující solanky, je-li k dispozici. |
11.1.13 |
Glukonan vápenatý |
|
11.2.1 |
Oxid hořečnatý |
|
11.2.4 |
Síran hořečnatý bezvodý |
|
11.2.6 |
Chlorid hořečnatý |
|
11.2.7 |
Uhličitan hořečnatý |
|
11.3.1 |
Hydrogenfosforečnan vápenatý |
|
11.3.2 |
Dihydrogen- a hydrogenfosforečnan vápenatý [mono-dikalcium-fosfát] |
|
11.3.3 |
Dihydrogenfosforečnan vápenatý |
|
11.3.5 |
Fosforečnan hořečnato-vápenatý |
|
11.3.8 |
Fosforečnan hořečnatý |
|
11.3.10 |
Dihydrogenfosforečnan sodný |
|
11.3.16 |
Fosforečnan sodno-vápenatý |
|
11.3.17 |
Dihydrogenfosforečnan amonný (monoamonium-fosfát) (dihydrogenorthofosforečnan amonný) |
Pouze pro akvakulturu. |
11.3.19 |
Trifosforečnan pentasodný (STPP) |
Pouze pro krmivo pro zvířata v zájmovém chovu. |
11.3.27 |
Dihydrogendifosforečnan sodný (SAPP) |
Pouze pro krmivo pro zvířata v zájmovém chovu. |
11.4.1 |
Chlorid sodný |
|
11.4.2 |
Hydrogenuhličitan sodný |
|
11.4.4 |
Uhličitan sodný |
|
11.4.6 |
Síran sodný |
|
11.5.1 |
Chlorid draselný |
|
(1)
V souladu s nařízením Komise (EU) č. 68/2013 ze dne 16. ledna 2013 o katalogu pro krmné suroviny (Úř. věst. L 29, 30.1.2013, s. 1).
(2)
Nařízení Komise (EU) 2020/354 ze dne 4. března 2020, kterým se stanoví seznam určených užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy a zrušuje směrnice 2008/38/ES (Úř. věst. L 67, 5.3.2020, s. 1). |
2) JINÉ KRMNÉ SUROVINY
Číslo v katalogu krmiv (1) |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
ex 7.1.4 |
Olej z řas |
Olej získaný extrakcí z mikrořas kvašením. Pěstební médium pro proces kvašení nesmí pocházet z GMO a mělo by být pokud možno z ekologických surovin. |
10 |
Moučka, olej a jiné krmné suroviny z ryb nebo jiných vodních živočichů |
Pokud pocházejí z rybolovu, který byl potvrzen jako udržitelný v rámci programu uznaného příslušným orgánem v souladu se zásadami stanovenými v nařízení (EU) č. 1380/2013. Pokud jsou vyprodukovány nebo připraveny bez chemických syntetických rozpouštědel. Jejich použití je povoleno pouze u nebýložravých hospodářských zvířat. Použití hydrolyzovaného rybího proteinu je povoleno pouze u mladých nebýložravých hospodářských zvířat. |
10 |
Moučka, olej a jiné krmné suroviny z ryb, měkkýšů nebo korýšů |
Pro masožravé živočichy v akvakultuře. Z rybolovu, který byl potvrzen jako udržitelný v rámci programu uznaného příslušným orgánem v souladu se zásadami stanovenými v nařízení (EU) č. 1380/2013, v souladu s přílohou II částí III bodem 3.1.3.1 písm. c) nařízení (EU) 2018/848. Získané z odřezků ryb, korýšů nebo měkkýšů ulovených pro účely lidské spotřeby v souladu s přílohou II částí III bodem 3.1.3.3 písm. c) nařízení (EU) 2018/848 nebo získané z celých ryb, korýšů nebo měkkýšů ulovených a neurčených pro lidskou spotřebu v souladu s přílohou II částí III bodem 3.1.3.3 písm. d) nařízení (EU) 2018/848. |
10 |
Rybí moučka a rybí olej |
Během fáze chovu dospělých jedinců, pro ryby ve vnitrozemských vodách, garnáty z čeledi Penaeidae, sladkovodní krevety a tropické sladkovodní ryby. Z rybolovu, který byl potvrzen jako udržitelný v rámci programu uznaného příslušným orgánem v souladu se zásadami stanovenými v nařízení (EU) č. 1380/2013, v souladu s přílohou II částí III bodem 3.1.3.1 písm. c) nařízení (EU) 2018/848. Pouze v případě, že přirozená krmiva nejsou v rybnících a jezerech dostupná v dostatečných množstvích, maximálně 25 % rybí moučky a 10 % rybího oleje v krmné dávce garnátů čeledi Penaeidae a sladkovodních krevet (Macrobrachium spp.) a maximálně 10 % rybí moučky nebo rybího oleje v krmné dávce pangasů (Pangasius spp.), v souladu s přílohou II částí III bodem 3.1.3.4 písm. c) podbody i) a ii) nařízení (EU) 2018/848. |
12.1.5 |
Kvasnice |
Nejsou-li k dispozici z ekologické produkce. |
12.1.12 |
Kvasničné výrobky |
Nejsou-li k dispozici z ekologické produkce. |
13.11.1 |
Propylenglykol; [1,2-propandiol]; [propan-1,2-diol] |
Použití omezeno v souladu s nařízením Komise (EU) 2020/354 jako krmivo určené ke zvláštním účelům výživy: snížení rizika při ketózách. U dojnic, bahnic a koz. Pouze k selektivnímu použití (jen pro jednotlivá zvířata s danou potřebou a na omezenou dobu). |
|
Cholesterol |
Produkt získaný z tuku z ovčí vlny (lanolin) zmýdelněním, separací a krystalizací, z měkkýšů nebo jiných zdrojů. K zabezpečení výživových potřeb garnátů čeledi Penaeidae a sladkovodních krevet (Macrobrachium spp.) ve stadiu chovu dospělých jedinců a v časných vývojových stadiích v odchovných zařízeních a líhních. Není-li k dispozici z ekologické produkce. |
|
Byliny |
V souladu s čl. 24 odst. 3 písm. e) bodem iv) nařízení (EU) 2018/848 konkrétně: — nejsou-li dostupné v ekologické podobě, — jsou-li vyprodukovány/připraveny bez chemických rozpouštědel, — v množství nejvýše 1 % krmné dávky. |
|
Melasa |
V souladu s čl. 24 odst. 3 písm. e) bodem iv) nařízení (EU) 2018/848 konkrétně: — není-li dostupná v ekologické podobě, — je-li vyprodukována/připravena bez chemických rozpouštědel, — v množství nejvýše 1 % krmné dávky. |
|
Fytoplankton a zooplankton |
Pouze při chovu larev juvenilních jedinců v ekologické akvakultuře. |
|
Určité bílkovinné složky |
V souladu s bodem 1.9.3.1 písm. c) a bodem 1.9.4.2 písm. c) nařízení (EU) 2018/848 konkrétně: — do 31. prosince 2026: — nejsou-li dostupné v ekologické podobě, — jsou-li vyprodukovány/připraveny bez chemických rozpouštědel, — ke krmení selat do 35 kg nebo mladé drůbeže, — maximálně 5 % sušiny v krmivu zemědělského původu na období 12 měsíců. |
|
Koření |
V souladu s čl. 24 odst. 3 písm. e) bodem iv) nařízení (EU) 2018/848 konkrétně: — není-li dostupné v ekologické podobě, — je-li vyprodukováno/připraveno bez chemických rozpouštědel, — v množství nejvýše 1 % krmné dávky. |
(1)
V souladu s nařízením (EU) č. 68/2013. |
ČÁST B
Povolené doplňkové látky a pomocné látky používané ve výživě zvířat podle čl. 24 odst. 1 písm. d) nařízení (EU) 2018/848
Doplňkové látky uvedené v této části musí být povoleny podle nařízení (ES) č. 1831/2003.
Zde stanovené specifické podmínky se použijí navíc k podmínkám povolení podle nařízení (ES) č. 1831/2003.
1) TECHNOLOGICKÉ DOPLŇKOVÉ LÁTKY
a) Konzervanty
Identifikační číslo nebo funkční skupina |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
E 200 |
Kyselina sorbová |
|
E 236 |
Kyselina mravenčí |
|
E 237 |
Mravenčan sodný |
|
E 260 |
Kyselina octová |
|
E 270 |
Kyselina mléčná |
|
E 280 |
Kyselina propionová |
|
E 330 |
Kyselina citronová |
|
b) Antioxidanty
Identifikační číslo nebo funkční skupina |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
1b306(i) |
Tokoferolové extrakty z rostlinných olejů |
|
1b306(ii) |
Extrakty s vysokým obsahem tokoferolů z rostlinných olejů (bohaté na delta-tokoferol) |
|
c) Emulgátory, stabilizátory, zahušťující látky a želírující látky
Identifikační číslo nebo funkční skupina |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
1c322, 1c322i |
Lecitiny |
Pouze pokud pocházejí z ekologických surovin. Použití omezeno na krmiva pro živočichy v akvakultuře. |
E 407 |
Karagenan |
Pouze pro krmivo pro zvířata v zájmovém chovu. |
E 410 |
Karubin (guma karubin) |
Pouze pro krmivo pro zvířata v zájmovém chovu. Získaný pouze pražením. Z ekologické produkce, je-li k dispozici. |
E 414 |
Akácie (arabská guma) |
Pouze pro krmivo pro zvířata v zájmovém chovu. Z ekologické produkce, je-li k dispozici. |
E 415 |
Xanthan |
|
E 412 |
Guma guar |
|
d) Pojiva a protispékavé látky
Identifikační číslo nebo funkční skupina |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
▼M1 ————— |
||
E 535 |
Ferrokyanid sodný (hexakyanoželeznatan sodný) |
Maximální obsah: 20 mg/kg NaCl (počítáno jako anion ferrokyanidu) |
E 551b |
Oxid křemičitý koloidní |
|
E 551c |
Křemelina (purifikované diatomické půdy) |
|
1m558i |
Bentonit |
|
E 559 |
Kaolinové jíly, bez azbestu |
|
E 560 |
Přírodní směsi steatitů a chloritu |
|
E 561 |
Vermikulit |
|
E 562 |
Sepiolit |
|
E 563 |
Sepiolitický jíl |
|
E 566 |
Natrolit-fonolit |
|
1g568 |
Klinoptilolit sedimentárního původu |
|
E 599 |
Perlit |
|
1g599 |
Illit-montmorillonit-kaolinit |
|
e) Doplňkové látky k silážování
Identifikační číslo nebo funkční skupina |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
1k |
Enzymy, mikroorganismy |
Povoleno pouze k zajištění odpovídajícího kvašení. |
1k236 |
Kyselina mravenčí |
|
1k237 |
Mravenčan sodný |
|
1k280 |
Kyselina propionová |
|
1k281 |
Propionát sodný |
f) Látky pro snižování kontaminace krmiv mykotoxiny
Identifikační číslo nebo funkční skupina |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
1m558 |
Bentonit |
|
2) SENZORICKÉ DOPLŇKOVÉ LÁTKY
Identifikační číslo nebo funkční skupina |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
ex2a |
Astaxanthin |
Pouze pokud pochází z ekologických zdrojů, jako jsou ulity korýšů z ekologické produkce. Pouze v krmné dávce pro lososy a pstruhy v mezích jejich fyziologických potřeb. Není-li k dispozici astaxanthin pocházející z ekologických zdrojů, je možné použít astaxanthin z přírodních zdrojů (např. Phaffia rhodozyma s vysokým obsahem astaxanthinu). |
ex2b |
Zchutňující látky |
Pouze výtažky ze zemědělských produktů, včetně kaštanového výtažku (Castanea sativa Mill.) |
3) NUTRIČNÍ DOPLŇKOVÉ LÁTKY
a) Vitaminy, provitaminy a chemicky přesně definované látky se srovnatelným účinkem
Identifikační číslo nebo funkční skupina |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
ex3a |
Vitaminy a provitaminy |
Získané ze zemědělských produktů. Nejsou-li k dispozici ze zemědělských produktů: — Pokud jsou získané synteticky, lze pro monogastrická zvířata a živočichy v akvakultuře použít pouze látky shodné s vitaminy získanými ze zemědělských produktů. — Pokud jsou získané synteticky, lze pro přežvýkavce použít pouze vitaminy A, D a E shodné s vitaminy získanými ze zemědělských produktů; použití podléhá předchozímu povolení členských států na základě posouzení možnosti, že by ekologicky chovaní přežvýkavci získali potřebná množství uvedených vitaminů v krmných dávkách. |
3a370 |
Taurin |
Pouze pro kočky a psy. Nesyntetického původu, je-li k dispozici. |
3a920 |
Bezvodý betain |
Pouze pro monogastrická zvířata a ryby. Z ekologické produkce; není-li k dispozici, přírodního původu. |
b) Sloučeniny stopových prvků
Identifikační číslo nebo funkční skupina |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
3b101 |
Uhličitan železnatý (siderit) |
|
3b103 |
Síran železnatý monohydrát |
|
3b104 |
Síran železnatý heptahydrát |
|
3b107 |
Chelát železa a bílkovinných hydrolyzátů |
Z ekologické produkce sóji, je-li k dispozici. |
3b110 |
Feridextran 10 % |
Použití omezeno v souladu s nařízením Komise (EU) 2020/354 jako krmivo určené ke zvláštním účelům výživy: kompenzace nedostatečné dostupnosti železa po narození. Pouze pro sající selata. Pěstební médium pro proces kvašení dextranu nesmí pocházet z GMO. Pouze k selektivnímu použití (jen pro selata s příslušnou potřebou a na omezenou dobu). |
3b201 |
Jodid draselný |
|
3b202 |
Jodičnan vápenatý, bezvodý |
|
3b203 |
Jodičnan vápenatý, bezvodý, granulovaný, potahovaný |
|
3b301 |
Octan kobaltnatý, tetrahydrát |
|
3b302 |
Uhličitan kobaltnatý |
|
3b303 |
Bis(uhličitan)tris(hydroxid) kobaltnatý, monohydrát |
|
3b304 |
Potahovaný granulovaný uhličitan kobaltnatý |
|
3b305 |
Síran kobaltnatý, heptahydrát |
|
3b402 |
Uhličitan-dihydroxid měďnatý monohydrát |
|
3b404 |
Oxid měďnatý |
|
3b405 |
Pentahydrát síranu měďnatého |
|
3b407 |
Chelát mědi a bílkovinných hydrolyzátů |
Z ekologické produkce sóji, je-li k dispozici. |
3b409 |
Chlorid-trihydroxid diměďnatý |
|
3b502 |
Oxid manganatý |
|
3b503 |
Síran mangatý, monohydrát |
|
3b505 |
Cheláty manganu a bílkovinných hydrolyzátů |
Z ekologické produkce sóji, je-li k dispozici. |
3b603 |
Oxid zinečnatý |
|
3b604 |
Síran zinečnatý, heptahydrát |
|
3b605 |
Síran zinečnatý, monohydrát |
|
3b609 |
Monohydrát oktahydroxid-dichlorid penta zinečnatý |
|
3b612 |
Chelát zinku a bílkovinných hydrolyzátů |
Z ekologické produkce sóji, je-li k dispozici. |
3b701 |
Dihydrát molybdenanu sodného |
|
3b801 |
Seleničitan sodný |
|
3b802 3b803 |
Potahovaný granulovaný seleničitan sodný Selenan sodný |
|
3b810 |
Kvasinky obohacené selenem Saccharomyces cerevisiae CNCM I-3060, inaktivované |
|
3b810i |
Kvasinky obohacené selenem Saccharomyces cerevisiae CNCM I-3060, inaktivované |
|
3b811 |
Kvasinky obohacené selenem Saccharomyces cerevisiae NCYC R397, inaktivované |
|
3b812 |
Kvasinky obohacené selenem Saccharomyces cerevisiae CNCM I-3399, inaktivované |
|
3b813 |
Kvasinky obohacené selenem Saccharomyces cerevisiae NCYC R646, inaktivované |
|
3b817 |
Kvasinky obohacené selenem Saccharomyces cerevisiae NCYC R645, inaktivované |
|
c) Aminokyseliny, jejich soli a analogy
Identifikační číslo nebo funkční skupina |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
3c3.5.1 a 3c352 |
L-histidin-monohydrochlorid monohydrát |
Vyrobený kvašením. Může být použit v krmné dávce lososovitých, pokud zdroje krmiva uvedené v příloze II části II bodě 3.1.3.3 nařízení (EU) 2018/848 neposkytují dostatečné množství histidinu, aby byly uspokojeny stravovací potřeby ryb. |
4) ZOOTECHNICKÉ DOPLŇKOVÉ LÁTKY
Identifikační číslo nebo funkční skupina |
Název |
Specifické podmínky a omezení |
4a, 4b, 4c a 4d |
Enzymy a mikroorganismy |
|
4d7 a 4d8 |
Chlorid amonný |
Pouze pro kočky. |
PŘÍLOHA IV
Povolené produkty k čištění a dezinfekci podle čl. 24 odst. 1 písm. e), f) a g) nařízení (EU) 2018/848
ČÁST A
Produkty k čištění a dezinfekci rybníků, klecí, nádrží, náhonů, budov nebo zařízení používaných pro živočišnou výrobu
ČÁST B
Produkty k čistění a dezinfekci budov a zařízení používaných pro rostlinnou výrobu včetně skladových prostor v zemědělském podniku
ČÁST C
Produkty k čištění a dezinfekci ve zpracovatelských a skladových zařízeních
ČÁST D
Produkty podle čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení
Jako biocidní přípravky nemohou být použity následující produkty nebo produkty obsahující následující účinné látky uvedené v příloze VII nařízení (ES) č. 889/2008:
PŘÍLOHA V
Povolené produkty a látky pro použití v produkci zpracovaných ekologických potravin a kvasinek používaných jako potraviny nebo krmivo
ČÁST A
Povolené potravinářské přídatné látky a pomocné látky podle čl. 24 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) 2018/848
ODDÍL A1 – POTRAVINÁŘSKÉ PŘÍDATNÉ LÁTKY VČETNĚ NOSIČŮ
Ekologické potraviny, do nichž lze přidávat potravinářské přídatné látky, jsou v mezích povolení udělených v souladu s nařízením (ES) č. 1333/2008.
Zde stanovené specifické podmínky a omezení se použijí navíc k podmínkám povolení podle nařízení (ES) č. 1333/2008.
Pro účely výpočtu procentních podílů uvedených v čl. 30 odst. 5 nařízení (EU) 2018/848 se potravinářské přídatné látky označené hvězdičkou ve sloupci s číselným kódem vypočítají jako složky zemědělského původu.
Kód |
Název |
Ekologické potraviny, do kterých může být látka přidána |
Specifické podmínky a omezení |
E 153 |
Rostlinná uhlíková čerň |
Jedlá kůrka kozích sýrů poprášených popelem Sýr Morbier |
|
E 160b(i)* |
Annatto bixin |
Sýr Red Leicester Sýr Double Gloucester Čedar Sýr Mimolette |
|
E 160b(ii)* |
Annatto norbixin |
Sýr Red Leicester Sýr Double Gloucester Čedar Sýr Mimolette |
|
E 170 |
Uhličitan vápenatý |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
Nesmí se použít k barvení nebo obohacení výrobků vápníkem. |
E 220 |
Oxid siřičitý |
Ovocná vína (vína vyráběná z jiného ovoce než hroznů, včetně jablečného a hruškového vína), a medovina s přidáním a bez přidání cukru |
100 mg/l (maximální dostupná hodnota ze všech zdrojů vyjádřená jako SO2 v mg/l). |
E 223 |
Disiřičitan sodný |
Korýši |
|
E 224 |
Disiřičitan draselný |
Ovocná vína (vína vyráběná z jiného ovoce než hroznů, včetně jablečného a hruškového vína), a medovina s přidáním a bez přidání cukru |
100 mg/l (maximální dostupná hodnota ze všech zdrojů vyjádřená jako SO2 v mg/l). |
E 250 |
Dusitan sodný |
Masné výrobky |
Může se použít pouze tehdy, bylo-li ke spokojenosti příslušného orgánu prokázáno, že není dostupná žádná technologická alternativa, která by poskytla stejné záruky a/nebo umožnila zachování specifických vlastností výrobku. Ne v kombinaci s E 252. Maximální vstupní množství vyjádřené jako NaNO2: 80 mg/kg. Maximální zbytkové množství vyjádřené jako NaNO2: 50 mg/kg. |
E 252 |
Dusičnan draselný |
Masné výrobky |
Může se použít pouze tehdy, bylo-li ke spokojenosti příslušného orgánu prokázáno, že není dostupná žádná technologická alternativa, která by poskytla stejné záruky a/nebo umožnila zachování specifických vlastností výrobku. Ne v kombinaci s E 250. Maximální vstupní množství vyjádřené jako NaNO3: 80 mg/kg. Maximální zbytkové množství vyjádřené jako NaNO3: 50 mg/kg. |
E 270 |
Kyselina mléčná |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
|
E 290 |
Oxid uhličitý |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
|
E 296 |
Kyselina jablečná |
Výrobky rostlinného původu |
|
E 300 |
Kyselina L-askorbová |
Výrobky rostlinného původu Masné výrobky (kategorie 08.3 (2)) a masné polotovary (kategorie 08.2 (2)), do nichž byly přidány jiné složky než přídatné látky nebo sůl |
|
E 301 |
Askorban sodný |
Masné výrobky |
Smí se použít pouze ve spojení s dusičnany a dusitany. |
E 306* |
Extrakt s vysokým obsahem tokoferolů |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
Antioxidant |
E 322* |
Lecitiny |
Výrobky rostlinného původu Výrobky živočišného původu |
Pouze z ekologické produkce. |
E 325 |
Mléčnan sodný |
Výrobky rostlinného původu Mléčné a masné výrobky |
|
E 330 |
Kyselina citronová |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
|
E 331 |
Citronany sodné |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
|
E 333 |
Citronany vápenaté |
Výrobky rostlinného původu |
|
E 334 |
Kyselina vinná (L(+)-) |
Výrobky rostlinného původu Medovina |
|
E 335 |
Vinany sodné |
Výrobky rostlinného původu |
Od 1. ledna 2027 pouze z ekologické produkce. |
E 336 |
Vinany draselné |
Výrobky rostlinného původu |
Od 1. ledna 2027 pouze z ekologické produkce. |
E 337 |
Vinan draselno-sodný |
Výrobky rostlinného původu |
Od 1. ledna 2027 pouze z ekologické produkce. |
E 341(i) |
Dihydrogenfosforečnan vápenatý |
Mouka s kypřicím prostředkem |
Kypřicí látka |
E 392* |
Extrakty z rozmarýnu |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
Pouze z ekologické produkce. |
E 400 |
Kyselina alginová |
Výrobky rostlinného původu Mléčné výrobky |
|
E 401 |
Alginan sodný |
Výrobky rostlinného původu Mléčné výrobky Uzeniny z masa |
|
E 402 |
Alginan draselný |
Výrobky rostlinného původu Mléčné výrobky |
|
E 406 |
Agar |
Výrobky rostlinného původu Mléčné a masné výrobky |
|
E 407 |
Karagenan |
Výrobky rostlinného původu Mléčné výrobky |
|
E 410* |
Karubin |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
Pouze z ekologické produkce. |
E 412* |
Guma guar |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
Pouze z ekologické produkce. |
E 414* |
Arabská guma |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
Pouze z ekologické produkce. |
E 415 |
Xanthan |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
|
E 417 |
Guma tara |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
Zahušťovadlo Pouze z ekologické produkce. |
E 418 |
Guma gellan |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
Pouze vysoce acylovaná forma. Pouze z ekologické produkce; platné od 1. ledna 2026. |
E 422 |
Glycerol |
Rostlinné extrakty Aromata |
Pouze rostlinného původu. Rozpouštědlo a nosič v rostlinných extraktech a aromatech. Zvlhčující látka v gelových kapslích. Potah tablet. Pouze z ekologické produkce. |
E 440(i)* |
Pektin |
Výrobky rostlinného původu Mléčné výrobky |
|
E 460 |
Celulosa |
Želatina |
|
E 464 |
Hydroxypropylmethylcelulosa |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
Zátkovací materiál na zátky. |
E 500 |
Uhličitany sodné |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
|
E 501 |
Uhličitany draselné |
Výrobky rostlinného původu |
|
E 503 |
Uhličitany amonné |
Výrobky rostlinného původu |
|
E 504 |
Uhličitany hořečnaté |
Výrobky rostlinného původu |
|
E 509 |
Chlorid vápenatý |
Mléčné výrobky |
Srážecí činidlo |
E 516 |
Sírany vápenaté |
Výrobky rostlinného původu |
Nosič |
E 524 |
Hydroxid sodný |
„Laugengebäck“ Aromata |
Povrchová úprava Regulátor kyselosti |
E 551 |
Oxid křemičitý |
Kakao, byliny a koření v práškové formě Aromata Propolis |
U kakaa pouze k použití v automatech na výdej nápojů. |
E 553b |
Talek |
Výrobky rostlinného původu Uzeniny z masa |
U uzenin z masa pouze povrchová úprava |
E 901 |
Včelí vosk |
Cukrovinky |
Lešticí látka Pouze z ekologické produkce. |
E 903 |
Karnaubský vosk |
Cukrovinky Citrusové plody |
Lešticí látka Zmírňující metoda u povinného ošetření ovoce extrémním chladem jakožto karanténního opatření proti škodlivým organismům v souladu s prováděcí směrnicí Komise (EU) 2017/1279 (1) Pouze z ekologické produkce. |
E 938 |
Argon |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
|
E 939 |
Helium |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
|
E 941 |
Dusík |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
|
E 948 |
Kyslík |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
|
E 968 |
Erythritol |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
Pouze z ekologické produkce bez použití technologie iontové výměny. |
(1)
Prováděcí směrnice Komise (EU) 2017/1279 ze dne 14. července 2017, kterou se mění přílohy I až V směrnice Rady 2000/29/ES o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (Úř. věst. L 184, 15.7.2017, s. 33).
(2)
Kategorie potravin uvedené v části D přílohy II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 16). |
ODDÍL A2 – POMOCNÉ LÁTKY A DALŠÍ PRODUKTY, KTERÉ MOHOU BÝT POUŽITY PŘI ZPRACOVÁNÍ SLOŽEK ZEMĚDĚLSKÉHO PŮVODU Z EKOLOGICKÉ PRODUKCE
Zde stanovené specifické podmínky a omezení se použijí navíc k podmínkám povolení podle nařízení (ES) č. 1333/2008.
Název |
Povoleno pouze pro zpracování těchto ekologických potravin |
Specifické podmínky a omezení |
Voda |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
Pitná voda ve smyslu směrnice Rady 98/83/ES (1) |
Chlorid vápenatý |
Výrobky rostlinného původu Uzeniny z masa |
Srážecí činidlo |
Uhličitan vápenatý |
Výrobky rostlinného původu |
|
Hydroxid vápenatý |
Výrobky rostlinného původu |
|
Síran vápenatý |
Výrobky rostlinného původu |
Srážecí činidlo |
Chlorid hořečnatý (nebo nigari) |
Výrobky rostlinného původu |
Srážecí činidlo |
Uhličitan draselný |
Vinné hrozny |
Vysoušedlo |
Uhličitan sodný |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
|
Kyselina mléčná |
Sýr |
Pro regulaci pH solného nálevu při výrobě sýrů. |
L(+) kyselina mléčná z kvašení |
Extrakty z rostlinných bílkovin |
|
Kyselina citronová |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
|
Hydroxid sodný |
Cukr(y) Oleje rostlinného původu kromě olivového oleje Extrakty z rostlinných bílkovin |
|
Kyselina sírová |
Želatina Cukr(y) |
|
Chmelový extrakt |
Výrobky rostlinného původu |
Pouze pro antimikrobiální účely. Z ekologické produkce, je-li k dispozici. |
Extrakt borovicové kalafuny |
Výrobky rostlinného původu |
Pouze pro antimikrobiální účely. Z ekologické produkce, je-li k dispozici. |
Kyselina chlorovodíková |
Želatina Sýry Gouda, Edam a Maasdammer, Boerenkaas, Friese a Leidse Nagelkaas |
Výroba želatiny v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 (2) Pro regulaci pH solného nálevu při zpracování sýrů. |
Hydroxid amonný |
Želatina |
Výroba želatiny v souladu s nařízením (ES) č. 853/2004. |
Peroxid vodíku |
Želatina |
Výroba želatiny v souladu s nařízením (ES) č. 853/2004. |
Oxid uhličitý |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
|
Dusík |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
|
Ethanol |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
Rozpouštědlo |
Kyselina tříslová |
Výrobky rostlinného původu |
Podpora filtrace. |
Vaječný bílek |
Výrobky rostlinného původu |
|
Kasein |
Výrobky rostlinného původu |
|
Želatina |
Výrobky rostlinného původu |
|
Vyzina |
Výrobky rostlinného původu |
|
Rostlinné oleje |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
Masticí, uvolňovací nebo odpěňovací činidlo. Pouze z ekologické produkce. |
Oxid křemičitý gel nebo koloidní roztok |
Výrobky rostlinného původu |
|
Aktivní uhlí (CAS-7440-44-0) |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
|
Talek |
Výrobky rostlinného původu |
V souladu se specifickými kritérii pro čistotu potravinářské přídatné látky E 553b. |
Bentonit |
Výrobky rostlinného původu Medovina |
Lepicí činidlo pro medovinu |
Celulosa |
Výrobky rostlinného původu Želatina |
|
Hlinka ze skořápek rozsivek |
Výrobky rostlinného původu Želatina |
|
Perlit |
Výrobky rostlinného původu Želatina |
|
Skořápky lískových ořechů |
Výrobky rostlinného původu |
|
Rýžová mouka |
Výrobky rostlinného původu |
|
Včelí vosk |
Výrobky rostlinného původu |
Uvolňovací činidlo Pouze z ekologické produkce. |
Karnaubský vosk |
Výrobky rostlinného původu |
Uvolňovací činidlo Pouze z ekologické produkce. |
Kyselina octová/ocet |
Výrobky rostlinného původu Ryby |
Pouze z ekologické produkce. Z přirozené fermentace. |
Thiamin hydrochlorid |
Ovocná vína, jablečné víno, hruškové víno a medovina |
|
Hydrogenfosforečnan amonný |
Ovocná vína, jablečné víno, hruškové víno a medovina |
|
Dřevné vlákno |
Výrobky rostlinného a živočišného původu |
Zdroje by se měly omezovat na certifikované, udržitelně těžené dřevo. Používané dřevo nesmí obsahovat toxické složky (v důsledku ošetření po těžbě, přirozeně se vyskytující toxiny nebo toxiny z mikroorganismů). |
(1)
Směrnice Rady 98/83/ES ze dne 3. listopadu 1998 o jakosti vody určené k lidské spotřebě (Úř. věst. L 330, 5.12.1998, s. 32).
(2)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (Úř. věst. L 139, 30. 4. 2004, s. 55). |
ČÁST B
Povolené zemědělské složky získané z konvenční produkce, které mají být použity k produkci zpracovaných ekologických potravin podle čl. 24 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2018/848
Název |
Specifické podmínky a omezení |
Řasa arame (Eisenia bicyclis), nezpracovaná, jakož i výrobky po prvotním zpracování, které mají s touto řasou přímou souvislost |
|
Řasa hijiki (Hizikia fusiforme), nezpracovaná, jakož i výrobky po prvotním zpracování, které mají s touto řasou přímou souvislost |
|
Kůra lapača (Handroanthus impetiginosus) |
Pouze pro použití v čajových směsích a nápoji kombucha. |
Střívka |
Z přírodních surovin živočišného původu nebo z materiálu rostlinného původu. |
Želatina |
Z jiných zdrojů než prasat. |
Mléčné minerály v práškové/tekuté formě |
Pouze pokud je použit pro svou senzorickou funkci k úplnému nebo částečnému nahrazení chloridu sodného. |
Volně žijící ryby a volně žijící vodní živočichové, bez zpracování, jakož i produkty z nich získané v procesech |
Pouze z rybolovu, který byl potvrzen jako udržitelný v rámci programu uznaného příslušným orgánem v souladu se zásadami stanovenými v nařízení (EU) č. 1380/2013, v souladu s přílohou II částí III bodem 3.1.3.1 písm. c) nařízení (EU) 2018/848. Jen když nejsou k dispozici v ekologické akvakultuře. |
ČÁST C
Povolené pomocné látky a další produkty používané při produkci kvasinek a kvasničných produktů podle čl. 24 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) 2018/848
Název |
Primární kvasinky |
Produkce/příprava/úprava kvasinek do konečné formy |
Specifické podmínky a omezení |
Chlorid vápenatý |
X |
|
|
Oxid uhličitý |
X |
X |
|
Kyselina citronová |
X |
|
Pro regulaci pH při výrobě kvasinek. |
Kyselina mléčná |
X |
|
Pro regulaci pH při výrobě kvasinek. |
Dusík |
X |
X |
|
Kyslík |
X |
X |
|
Bramborový škrob |
X |
X |
K filtraci. Pouze z ekologické produkce. |
Uhličitan sodný |
X |
X |
Pro regulaci pH. |
Rostlinné oleje |
X |
X |
Masticí, uvolňovací nebo odpěňovací činidlo. Pouze z ekologické produkce. |
ČÁST D
Povolené produkty a látky k výrobě a ošetření ekologických výrobků z révy vinné ve vinařském odvětví podle přílohy II části VI bodu 2.2 nařízení (EU) 2018/848
Název |
Identifikační čísla |
Odkazy v příloze I nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/934 |
Specifické podmínky a omezení |
Vzduch |
|
Část A tabulka 1 body 1 a 8 |
|
Plynný kyslík |
E 948 CAS 17778- 80-2 |
Část A tabulka 1 bod 1 Část A tabulka 2 bod 8.4 |
|
Argon |
E 938 CAS 7440-37-1 |
Část A tabulka 1 bod 4 Část A tabulka 2 bod 8.1 |
Nesmí se použít k provzdušnění. |
Dusík |
E 941 CAS 7727-37-9 |
Část A tabulka 1 body 4, 7 a 8 Část A tabulka 2 bod 8.2 |
|
Oxid uhličitý |
E 290 CAS 124-38-9 |
Část A tabulka 1 body 4 a 8 Část A tabulka 2 bod 8.3 |
|
Kousky dubového dřeva |
|
Část A tabulka 1 bod 11 |
|
Kyselina vinná (L(+)-) |
E 334 CAS 87-69-4 |
Část A tabulka 2 bod 1.1 |
|
Kyselina mléčná |
E 270 |
Část A tabulka 2 bod 1.3 |
|
L(+)-vinan draselný |
E 336(ii) CAS 921- 53-9 |
Část A tabulka 2 bod 1.4 |
|
Hydrogenuhličitan draselný |
E 501(ii) CAS 298- 14-6 |
Část A tabulka 2 bod 1.5 |
|
Uhličitan vápenatý |
E 170 CAS 471-34-1 |
Část A tabulka 2 bod 1.6 |
|
Síran vápenatý |
E 516 |
Část A tabulka 2 bod 1.8 |
|
Oxid siřičitý |
E 220 CAS 7446-09-5 |
Část A tabulka 2 bod 2.1 |
Maximální obsah oxidu siřičitého nesmí překročit 100 miligramů na litr u červeného vína uvedeného v příloze I části B bodě A.1 písm. a) nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/934 a hodnota zbytkového cukru musí být nižší než 2 gramy na litr. Maximální obsah oxidu siřičitého nesmí překročit 150 miligramů na litr u bílého a růžového vína uvedeného v příloze I části B bodě A.1 písm. b) nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/934 a hodnota zbytkového cukru musí být nižší než 2 gramy na litr. U všech ostatních vín se maximální obsah oxidu siřičitého použitého v souladu s přílohou I částí B nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/934 snižuje o 30 miligramů na litr. |
Hydrogensiřičitan draselný |
E 228 CAS 7773-03-7 |
Část A tabulka 2 bod 2.2 |
|
Metadisiřičitan draselný |
E 224 CAS 16731-55-8 |
Část A tabulka 2 bod 2.3 |
|
Kyselina L-askorbová |
E 300 |
Část A tabulka 2 bod 2.6 |
|
Enologické aktivní uhlí |
|
Část A tabulka 2 bod 3.1 |
|
Hydrogenfosforečnan diamonný |
E 342/CAS 7783-28-0 |
Část A tabulka 2 bod 4.2 |
|
Thiamin hydrochlorid |
CAS 67-03-8 |
Část A tabulka 2 bod 4.5 |
|
Autolyzáty kvasnic |
|
Část A tabulka 2 bod 4.6 |
|
Buněčné stěny kvasinek |
|
Část A tabulka 2 bod 4.7 |
|
Inaktivované kvasinky |
|
Část A tabulka 2 bod 4.8 Část A tabulka 2 bod 10.5 Část A tabulka 2 bod 11.5 |
|
Potravinářská želatina |
CAS 9000-70-8 |
Část A tabulka 2 bod 5.1 |
Získaná z ekologických surovin, je-li k dispozici. |
Bílkoviny z pšenice |
|
Část A tabulka 2 bod 5.2 |
Získané z ekologických surovin, jsou-li k dispozici. |
Bílkoviny z hrachu |
|
Část A tabulka 2 bod 5.3 |
Získané z ekologických surovin, jsou-li k dispozici. |
Bílkoviny z brambor |
|
Část A tabulka 2 bod 5.4 |
Získané z ekologických surovin, jsou-li k dispozici. |
Vyzina |
|
Část A tabulka 2 bod 5.5 |
Získaná z ekologických surovin, je-li k dispozici. |
Kasein |
CAS 9005-43-0 |
Část A tabulka 2 bod 5.6 |
Získaný z ekologických surovin, je-li k dispozici. |
Kaseináty draselné |
CAS 68131-54-4 |
Část A tabulka 2 bod 5.7 |
|
Vaječný albumin |
CAS 9006-59-1 |
Část A tabulka 2 bod 5.8 |
Získaný z ekologických surovin, je-li k dispozici. |
Bentonit |
E 558 |
Část A tabulka 2 bod 5.9 |
|
Oxid křemičitý (gel nebo koloidní roztok) |
E 551 |
Část A tabulka 2 bod 5.10 |
|
Taniny |
|
Část A tabulka 2 bod 5.12 Část A tabulka 2 bod 6.4 |
Získané z ekologických surovin, jsou-li k dispozici. |
Chitosan pocházející z houby Aspergillus niger |
CAS 9012-76-4 |
Část A tabulka 2 bod 5.13 Část A tabulka 2 bod 10.3 |
|
Bílkovinné extrakty kvasinek |
|
Část A tabulka 2 bod 5.15 |
Získané z ekologických surovin, jsou-li k dispozici. |
Alginát draselný |
E 402/CAS 9005-36-1 |
Část A tabulka 2 bod 5.18 |
|
Hydrogenvinan draselný |
E336(i)/CAS 868-14-4 |
Část A tabulka 2 bod 6.1 |
|
Kyselina citronová |
E 330 |
Část A tabulka 2 bod 6.3 |
|
Kyselina metavinná |
E 353 |
Část A tabulka 2 bod 6.7 |
|
Arabská guma |
E 414/CAS 9000-01-5 |
Část A tabulka 2 bod 6.8 |
Získaná z ekologických surovin, je-li k dispozici. |
Kvasinkové mannoproteiny |
|
Část A tabulka 2 bod 6.10 |
|
Pektolyáza |
EC 4.2.2.10 |
Část A tabulka 2 bod 7.2 |
Pouze pro enologické účely při čiření. |
Pektin-methyl-esteráza |
EC 3.1.1.11 |
Část A tabulka 2 bod 7.3 |
Pouze pro enologické účely při čiření. |
Polygalakturonáza |
EC 3.2.1.15 |
Část A tabulka 2 bod 7.4 |
Pouze pro enologické účely při čiření. |
Hemiceluláza |
EC 3.2.1.78 |
Část A tabulka 2 bod 7.5 |
Pouze pro enologické účely při čiření. |
Celuláza |
EC 3.2.1.4 |
Část A tabulka 2 bod 7.6 |
Pouze pro enologické účely při čiření. |
Vinné kvasinky |
|
Část A tabulka 2 bod 9.1 |
Jednotlivé kmeny kvasinek ekologické, jsou-li k dispozici. |
Bakterie kyseliny mléčné |
|
Část A tabulka 2 bod 9.2 |
|
Citrát měďnatý |
CAS 866-82-0 |
Část A tabulka 2 bod 10.2 |
|
Pryskyřice borovice Aleppo |
|
Část A tabulka 2 bod 11.1 |
|
Čerstvé vinné kaly |
|
Část A tabulka 2 bod 11.2 |
Pouze z ekologické produkce. |
PŘÍLOHA VI
Produkty a látky povolené pro použití v ekologické produkci v některých oblastech třetích zemí podle čl. 45 odst. 2 nařízení (EU) 2018/848
( 1 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh (Úř. věst. L 309, 24.11.2009, s. 1).
( 2 ) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 540/2011 ze dne 25. května 2011, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009, pokud jde o seznam schválených účinných látek (Úř. věst. L 153, 11.6.2011, s. 1).
( 3 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 ze dne 13. října 2003 o hnojivech (Úř. věst. L 304, 21.11.2003, s. 1).
( 4 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1009 ze dne 5. června 2019, kterým se stanoví pravidla pro dodávání hnojivých výrobků EU na trh a kterým se mění nařízení (ES) č. 1069/2009 a (ES) č. 1107/2009 a zrušuje nařízení (ES) č. 2003/2003 (Úř. věst. L 170, 25.6.2019, s. 1).
( 5 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 ze dne 21. října 2009 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu a získané produkty, které nejsou určeny k lidské spotřebě, a o zrušení nařízení (ES) č. 1774/2002 (Úř. věst. L 300, 14.11.2009, s. 1).
( 6 ) Nařízení Komise (EU) č. 142/2011 ze dne 25. února 2011, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu a získané produkty, které nejsou určeny k lidské spotřebě, a provádí směrnice Rady 97/78/ES, pokud jde o určité vzorky a předměty osvobozené od veterinárních kontrol na hranici podle uvedené směrnice (Úř. věst. L 54, 26.2.2011, s. 1).
( 7 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2009 ze dne 13. července 2009 o uvádění na trh a používání krmiv, o změně nařízení (ES) č. 1831/2003 a o zrušení směrnice Rady 79/373/EHS, směrnice Komise 80/511/EHS, směrnic Rady 82/471/EHS, 83/228/EHS, 93/74/EHS, 93/113/ES a 96/25/ES a rozhodnutí Komise 2004/217/ES (Úř. věst. L 229, 1.9.2009, s. 1).
( 8 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 ze dne 22. září 2003 o doplňkových látkách používaných ve výživě zvířat (Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 29).
( 9 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 16).
( 10 ) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/934 ze dne 12. března 2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o vinařské oblasti, kde lze zvýšit obsah alkoholu, povolené enologické postupy a omezení týkající se výroby a ošetření výrobků z révy vinné, minimální procentní podíl alkoholu pro vedlejší výrobky a jejich likvidaci a zveřejnění složek OIV (Úř. věst. L 149, 7.6.2019, s. 1).
( 11 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS (Úř. věst. L 70, 16.3.2005, s. 1).
( 12 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1143/2014 ze dne 22. října 2014 o prevenci a regulaci zavlékání či vysazování a šíření invazních nepůvodních druhů (Úř. věst. L 317, 4.11.2014, s. 35).
( 13 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1).
( 14 ) K dispozici v databázi pesticidů: https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/active-substances/?event=search.as
( 15 ) Zahrnující konkrétně všechny kategorie funkce výrobku uvedené v příloze I části I nařízení (EU) 2019/1009.