(EU, Euratom) 2020/2093Nařízení Rady (EU, Euratom) 2020/2093 ze dne 17. prosince 2020, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2021–2027

Publikováno: Úř. věst. L 433I, 22.12.2020, s. 11-22 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 17. prosince 2020 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 25. prosince 2020 Nabývá účinnosti: 1. ledna 2021
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 1. ledna 2024

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

NAŘÍZENÍ RADY (EU, EURATOM) 2020/2093

ze dne 17. prosince 2020,

kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2021–2027

(Úř. věst. L 433I 22.12.2020, s. 11)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

►M1

NAŘÍZENÍ RADY (EU, Euratom) 2022/2496 ze dne 15. prosince 2022,

  L 325

11

20.12.2022

►M2

NAŘÍZENÍ RADY (EU, Euratom) 2024/765 ze dne 29. února 2024,

  L 765

1

29.2.2024




▼B

NAŘÍZENÍ RADY (EU, EURATOM) 2020/2093

ze dne 17. prosince 2020,

kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2021–2027



KAPITOLA 1

OBECNÁ USTANOVENÍ

Článek 1

Víceletý finanční rámec

Tímto nařízením se stanoví víceletý finanční rámec na období 2021–2027 (dále jen „víceletý finanční rámec“).

Článek 2

Dodržování stropů víceletého finančního rámce

1.  
Evropský parlament, Rada a Komise (dále jen „orgány“) dodrží v průběhu každého rozpočtového procesu a při plnění rozpočtu v daném rozpočtovém roce roční stropy výdajů stanovené v příloze I (dále jen „stropy víceletého finančního rámce“).

Dílčím stropem okruhu 3, jak je stanoven v příloze I, není dotčena flexibilita mezi oběma pilíři společné zemědělské politiky. Upravený strop, který se uplatní pro I. pilíř společné zemědělské politiky v návaznosti na převody mezi Evropským zemědělským fondem pro rozvoj venkova a přímými platbami, se stanoví v příslušném právním aktu a víceletý finanční rámec se odpovídajícím způsobem upraví v rámci technické úpravy stanovené v článku 4 tohoto nařízení.

▼M2

2.  
Je-li nezbytné využít prostředky ze zvláštních nástrojů uvedených v článcích 8, 9, 10, 10a, 10b a 12, prostředky na závazky a odpovídající prostředky na platby se zapisují do rozpočtu nad příslušné stropy víceletého finančního rámce.

▼B

Je-li nezbytné využít prostředky z nástroje jediného rozpětí uvedeného v článku 11, prostředky na závazky a odpovídající prostředky na platby se zapisují do rozpočtu nad příslušné stropy víceletého finančního rámce pro daný rok.

3.  
Je-li nutné mobilizovat záruku pro finanční pomoc členským státům povolenou v souladu s čl. 220 odst. 1 finančního nařízení, potřebná částka se čerpá nad stropy víceletého finančního rámce.

▼M1

Je-li nutné mobilizovat záruku pro finanční pomoc Ukrajině, která bude k dispozici na roky 2023 a 2024, povolenou v souladu s čl. 220 odst. 1 finančního nařízení, potřebná částka se čerpá nad stropy víceletého finančního rámce.

▼M2

Je-li nutné mobilizovat záruku pro finanční pomoc Ukrajině, která je k dispozici na roky 2024 až 2027 pro celkový objem půjček ve výši až 33 000 milionů EUR v běžných cenách, jak je uvedeno v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/792 ( 1 ) a povoleno v souladu s čl. 220 odst. 1 finančního nařízení, čerpá se potřebná částka nad stropy víceletého finančního rámce.

▼B

Článek 3

Dodržování stropu vlastních zdrojů

1.  
Pro každý rok, na který se víceletý finanční rámec vztahuje, nesmí být celková výše požadovaných prostředků na platby po roční úpravě a s ohledem na všechny další úpravy a revize, jakož i na použití čl. 2 odst. 2 a 3, taková, aby způsobila sazbu odvodu vlastních zdrojů přesahující strop vlastních zdrojů stanovený v platném rozhodnutí Rady o systému vlastních zdrojů Evropské unie, přijatém podle čl. 311 třetího pododstavce Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „rozhodnutí o vlastních zdrojích“).
2.  
Je-li to nezbytné, stropy víceletého finančního rámce se sníží s cílem zajistit dodržení stropu vlastních zdrojů stanoveného v rozhodnutí o vlastních zdrojích.

KAPITOLA 2

ÚPRAVY VÍCELETÉHO FINANČNÍHO RÁMCE

Článek 4

Technické úpravy

1.  

Komise každý rok provede v předstihu před rozpočtovým procesem pro rok n +1 tyto technické úpravy víceletého finančního rámce:

a) 

přecenění stropů a celkových částek prostředků na závazky a prostředků na platby v cenách roku n +1;

b) 

výpočet dostupného rozpětí pod stropem vlastních zdrojů stanoveným v rozhodnutí o vlastních zdrojích;

c) 

výpočet výše prostředků na závazky dostupných v rámci nástroje jediného rozpětí podle čl. 11 odst. 1 prvního pododstavce písm. a) a celkové maximální částky podle čl. 11 odst. 2 prvního pododstavce písm. a);

d) 

výpočet úpravy stropu pro prostředky na platby v rámci nástroje jediného rozpětí podle čl. 11 odst. 1 prvního pododstavce písm. b) a maximální částky podle čl. 11 odst. 2 prvního pododstavce písm. b);

e) 

výpočet dodatečných přídělů na konkrétní programy podle čl. 5 odst. 1 a výsledek roční úpravy podle čl. 5 odst. 2;

▼M2

f) 

výpočet částky dostupné pro nástroj EURI v souladu s čl. 10a odst. 3 písm. a);

g) 

výpočet částek, které mají být podle čl. 12 odst. 1 druhého pododstavce poskytnuty na nástroj pružnosti.

▼B

2.  
Komise provede technické úpravy uvedené v odstavci 1 na základě pevně stanoveného deflátoru ve výši 2 % za rok.
3.  
Komise sdělí Evropskému parlamentu a Radě výsledky technických úprav uvedených v odstavci 1 a podkladové ekonomické prognózy.
4.  
Aniž jsou dotčeny články 6 a 7, žádné další technické úpravy nesmějí být provedeny ani během daného roku, ani v podobě dodatečných korekcí v následujících letech.

Článek 5

Úprava specifická pro určitý program

1.  

Částka odpovídající příjmům z pokut uložených orgány Unie podle nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ( 2 ) a (ES) č. 139/2004 ( 3 ), jež je zapsána do rozpočtu roku n–1 v souladu s článkem 107 finančního nařízení, po odečtení částky za rok n–1 uvedené v čl. 141 odst. 1 Dohody o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii ( 4 ), je k dispozici pro dodatečný příděl:

a) 

prostředků na závazky na rok n+1 počínaje rokem 2022 a konče rokem 2027, na programy uvedené v příloze II v souladu s procentními podíly, jež jsou pro tyto programy stanoveny ve sloupci „Rozdělovací klíč“ v tabulce v příloze II, a

b) 

prostředků na platby na rok n+1 počínaje rokem 2022 a konče rokem 2027.

▼M2

Celková částka dodatečných přídělů prostředků na závazky, respektive na platby na období 2022 až 2027 činí 10 155 milionů EUR (v cenách roku 2018). Celková částka dodatečných přídělů prostředků na závazky, respektive na platby činí na každý rok období 2022 až 2026 nejméně 1,5 miliard EUR (v cenách roku 2018) a nepřesáhne 2 miliardy EUR (v cenách roku 2018).

▼B

Celková částka dodatečných přídělů prostředků na závazky na programy v období 2022 až 2027 je uvedena ve sloupci „Celkový dodatečný příděl prostředků na závazky podle článku 5“ v tabulce v příloze II.

2.  
Stropy prostředků na závazky příslušných okruhů pro rok n+1 počínaje rokem 2022 a konče rokem 2027 se upraví směrem nahoru o částky odpovídající dodatečným přídělům uvedeným v odstavci 1 v souladu s procentními podíly, jež jsou pro uvedené okruhy uvedeny ve sloupci „Rozdělovací klíč“ v tabulce v příloze II. Strop prostředků na platby pro rok n+1 počínaje rokem 2022 a konče rokem 2027 se automaticky upraví směrem nahoru o částky odpovídající dodatečným přídělům uvedeným v odstavci 1.

Článek 6

Úpravy související s opatřeními spojenými s řádnou správou ekonomických záležitostí nebo s obecným režimem podmíněnosti na ochranu rozpočtu Unie

1.  
Je-li v souladu s příslušnými základními akty zrušeno pozastavení rozpočtových závazků týkajících se fondů Unie v souvislosti s opatřeními spojenými s řádnou správou ekonomických záležitostí nebo s opatřeními přijatými podle nařízení Evropského parlamentu a Rady o obecném režimu podmíněnosti na ochranu rozpočtu Unie, převedou se částky odpovídající pozastaveným závazkům do následujících let a příslušné stropy víceletého finančního rámce se odpovídajícím způsobem upraví.
2.  
Komise sdělí Evropskému parlamentu a Radě výsledek veškerých úprav podle odstavce 1.
3.  
Pozastavené závazky z roku n nelze zapsat do souhrnného rozpočtu Unie po roce n+2.

Článek 7

Úpravy vyplývající z nových pravidel nebo programů v rámci sdíleného řízení

1.  
V případě přijetí nových pravidel nebo programů v rámci sdíleného řízení strukturálních fondů, Fondu soudržnosti, Fondu pro spravedlivou transformaci, Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova, Evropského námořního a rybářského fondu, Azylového a migračního fondu, Fondu pro vnitřní bezpečnost a nástroje pro správu hranic a víz v rámci Fondu pro integrovanou správu hranic po 1. lednu 2021 se částky odpovídající přiděleným částkám, které nebyly v roce 2021 využity, převedou ve stejně velkých podílech do každého roku z let 2022 až 2025 a příslušné stropy víceletého finančního rámce se odpovídajícím způsobem upraví.
2.  
Komise sdělí Evropskému parlamentu a Radě výsledek veškerých úprav podle odstavce 1.

KAPITOLA 3

ZVLÁŠTNÍ NÁSTROJE

Oddíl 1

Tematické zvláštní nástroje

▼M2

Článek 8

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci

1.  
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci, jehož cíle a oblast působnosti jsou vymezeny v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/691 ( 5 ), nepřekročí maximální roční částku 30 milionů EUR (v cenách roku 2018).
2.  
Prostředky pro Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci se do souhrnného rozpočtu Unie zapisují jako předběžná položka.

Článek 9

Rezerva na solidaritu a pomoc při mimořádných událostech

1.  

Rezerva na solidaritu a pomoc při mimořádných událostech se skládá ze dvou nástrojů, které lze použít k financování:

a) 

pomoci v reakci na mimořádné situace způsobené závažnými katastrofami, na něž se vztahuje Fond solidarity Evropské unie, jehož cíle a oblast působnosti jsou stanoveny v nařízení Rady (ES) č. 2012/2002 ( 6 ) (dále jen „rezerva evropské solidarity“), a

b) 

rychlých reakcí na konkrétní mimořádné potřeby v Unii nebo ve třetích zemích po událostech, které nebylo možné předvídat při sestavování rozpočtu, zejména reakcí na mimořádné události a podpůrných operací v návaznosti na přírodní katastrofy, na které se nevztahuje písmeno a), člověkem způsobené katastrofy, humanitární krize v případech rozsáhlých hrozeb v oblasti veřejného zdraví a ve veterinární a fytosanitární oblasti, jakož i v situacích, kdy vzniká velký tlak na vnějších hranicích Unie v důsledku migračních toků, vyžadují-li to okolnosti (dále jen „rezerva na pomoc při mimořádných událostech“).

2.  
Rezerva evropské solidarity nepřekročí maximální roční částku 1 016 milionů EUR (v cenách roku 2018). Jakákoli část uvedené roční částky, která nebyla využita v roce n, může být využita až do roku n+1. Ta část roční částky, která pochází z předchozího roku, se čerpá jako první. Jakákoli část roční částky z roku n, jež se nevyužije ani v roce n + 1, propadá.

K 1. říjnu každého roku musí zůstat k dispozici alespoň jedna čtvrtina roční částky rezervy evropské solidarity na pokrytí potřeb, které vzniknou do konce daného roku.

Ve výjimečných případech a pokud zbývající finanční zdroje, které jsou k dispozici, nepostačují k pokrytí částek považovaných za nezbytné v roce, kdy došlo ke katastrofě uvedené v odst. 1 písm. a), může Komise navrhnout, aby byl rozdíl až do maximální výše 400 milionů EUR (v cenách roku 2018) financován prostřednictvím roční částky uvedené v prvním pododstavci tohoto odstavce, která je k dispozici v následujícím roce.

3.  
Rezerva na pomoc při mimořádných událostech nepřekročí maximální roční částku 508 milionů EUR (v cenách roku 2018). Jakákoli část uvedené roční částky, která nebyla využita v roce n, může být využita až do roku n+1. Ta část roční částky, která pochází z předchozího roku, se čerpá jako první. Jakákoli část roční částky z roku n, jež se nevyužije ani v roce n + 1, propadá.
4.  
Prostředky pro rezervu evropské solidarity a rezervu na pomoc při mimořádných událostech se do souhrnného rozpočtu Unie zapisují jako předběžné položky.

▼B

Článek 10

Rezerva na vyrovnání se s důsledky brexitu

1.  
Rezerva na vyrovnání se s důsledky brexitu poskytne pomoc za účelem zvládnutí nepředvídaných a nepříznivých důsledků vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii v těch členských státech a odvětvích, které jsou tímto vystoupením nejhůře postiženy, s výhradou podmínek stanovených v příslušném nástroji a v souladu s nimi.

▼M2

2.  
Rezerva na vyrovnání se s důsledky brexitu nepřesáhne částku 4 491  milionů EUR (v cenách roku 2018).

▼B

3.  
Prostředky pro rezervu na vyrovnání se s důsledky brexitu se do souhrnného rozpočtu Unie zapisují jako předběžná položka.

▼M2

Článek 10a

Nástroj EURI

1.  

Od roku 2025 lze v daném roce k financování části nákladů na úrokové a kupónové platby splatné v souvislosti s finančními prostředky vypůjčenými na kapitálových trzích v souladu s čl. 5 odst. 2 rozhodnutí Rady (EU, Euratom) 2020/2053 ( 7 )použít nástroj EURI. V rozsahu upřesněném v následujících odstavcích může být nástroj EURI v daném roce mobilizován pouze na pokrytí částky těchto nákladů, které přesahují tyto částky (v cenách roku 2018):

— 
2025 – 2 332  milionů EUR,
— 
2026 – 3 196  milionů EUR,
— 
2027 – 4 168 milionů EUR.
2.  
Evropský parlament a Rada mohou nástroj EURI mobilizovat v rámci rozpočtového procesu stanoveného článkem 314 Smlouvy o fungování Evropské unie až poté, co byly vyčerpány jiné způsoby financování za účelem pokrytí podstatné části částek přesahujících částky uvedené v odstavci 1 tohoto článku, v souladu s platnými odvětvovými pravidly a dalšími právními závazky a s přihlédnutím k prioritám, obezřetnému sestavování rozpočtu a řádnému finančnímu řízení.

Prostředky pro Nástroj EURI jsou k dispozici nad rámec stropů víceletého finančního rámce.

3.  

Nástroj EURI zahrnuje:

a) 

částku odpovídající objemu, v jakém bylo zrušeno přidělení prostředků na závazek jiných než účelově vázaných příjmů, k němuž došlo kumulativně od roku 2021, které nebyly v rámci tohoto nástroje uvolněny v předchozích letech, s výjimkou částek prostředků, jejichž přidělení na závazek bylo zrušeno a které byly znovu dány k dispozici v souladu s článkem 15 finančního nařízení a zvláštními pravidly pro opětovné poskytnutí prostředků, jak je uvedeno v příslušných základních právních aktech. Tato částka se čerpá jako první;

b) 

pouze v případě, že částka podle písmene a) tohoto odstavce není dostatečná, další částku nezbytnou k plnému financování nákladů uvedených v odstavci 1 v daném roce.

Komise každý rok v rámci technických úprav uvedených v článku 4 vypočítá částku, která je k dispozici na základě prvního pododstavce písm. a) tohoto odstavce, s přihlédnutím k částkám zohledněným pro tento účel v předchozích letech.

Článek 10b

Rezerva pro Ukrajinu

1.  
Rezerva pro Ukrajinu může být mobilizována výhradně za účelem financování výdajů podle nařízení (EU) 2024/792.
2.  
Rezerva pro Ukrajinu na období 2024 až 2027 nepřesáhne částku 17 000  milionů EUR v běžných cenách.
3.  
Roční částka uvolněná v rámci rezervy pro Ukrajinu v daném roce nepřesáhne 5 000 milionů EUR v běžných cenách. Aniž je dotčena celková částka stanovená v odstavci 2, může být nevyužitá část roční částky v daném roce využita v následujících letech až do roku 2027.
4.  
Rezervu pro Ukrajinu mohou Evropský parlament a Rada mobilizovat v rámci rozpočtového procesu stanoveného v článku 314 Smlouvy o fungování Evropské unie.

▼B

Oddíl 2

Netematické zvláštní nástroje

Článek 11

Nástroj jediného rozpětí

1.  

Nástroj jediného rozpětí zahrnuje:

a) 

od roku 2022 částky odpovídající rozpětím pod stropy víceletého finančního rámce pro prostředky na závazky pro rok n-1, jež budou dány k dispozici nad rámec stropů víceletého finančního rámce pro prostředky na závazky na období 2022–2027;

b) 

od roku 2022 částky, které se rovnají rozdílu mezi provedenými platbami a stropem plateb víceletého finančního rámce z roku n-1, s cílem upravit směrem nahoru strop plateb na období 2022–2027, a

c) 

dodatečné částky, které mohou být dány k dispozici nad rámec stropů víceletého finančního rámce v daném roce pro prostředky na závazky nebo prostředky na platby, nebo případně na obojí, za předpokladu, že jsou plně vyrovnány snížením rozpětí v jednom nebo více okruzích víceletého finančního rámce pro běžný rozpočtový rok nebo budoucí rozpočtové roky, pokud jde o prostředky na závazky, a jsou plně vyrovnány snížením rozpětí pod stropem plateb pro budoucí rozpočtové roky, pokud jde o prostředky na platby.

Uvolnění příslušných částek podle prvního pododstavce písm. c) je možné jedině tehdy, jsou-li částky dostupné podle písmene a) nebo b) uvedeného pododstavce nedostatečné, a v každém případě jako poslední možnost v reakci na nepředvídané okolnosti.

Použití prvního pododstavce písm. c) nesmí vést k překročení celkových částek stropů víceletého finančního rámce pro prostředky na závazky a prostředky na platby na běžný rozpočtový rok a budoucí rozpočtové roky. Jakékoli částky vyrovnané v souladu s uvedeným písmenem proto nesmějí být v kontextu víceletého finančního rámce dále uvolňovány.

2.  

Využití prostředků z nástroje jediného rozpětí podle odst. 1 prvního pododstavce písm. a) a c) v každém daném roce nepřekročí celkovou výši:

a) 

0,04 % hrubého národního důchodu Unie v prostředcích na závazky, vypočteného v rámci roční technické úpravy víceletého finančního rámce podle článku 4;

b) 

0,03 % hrubého národního důchodu Unie v prostředcích na platby, vypočteného v rámci roční technické úpravy víceletého finančního rámce podle článku 4.

Využití prostředků z nástroje jediného rozpětí v kterémkoliv daném roce musí být v souladu se stropy vlastních zdrojů stanovenými v rozhodnutí o vlastních zdrojích.

3.  

Roční úpravy podle odst. 1 prvního pododstavce písm. b) nesmějí v období 2025–2027 v porovnání s původním stropem plateb pro příslušné roky přesáhnout tyto maximální částky (v cenách roku 2018):

— 
2025 – 8 miliard EUR,
— 
2026 – 13 miliard EUR,
— 
2027 – 15 miliard EUR.

Částky uvedené v čl. 5 odst. 2 druhém pododstavci jsou dodatečné k maximálním částkám uvedeným v prvním pododstavci tohoto odstavce.

Jakákoli úprava směrem nahoru musí být plně vyrovnána odpovídajícím snížením stropu plateb pro rok n-1.

▼M2

3a.  
Maximální částka roční úpravy uvedené v odstavci 3 tohoto článku pro rok 2026, zvýšená o částku uvedenou v čl. 5 odst. 2 druhém pododstavci, se upraví o částku rovnou nevyužité části maximální částky pro rok 2025.

▼B

4.  
Částky uvedené v odst. 1 prvním pododstavci písm. a) a c) tohoto článku mohou Evropský parlament a Rada uvolnit v rámci rozpočtového procesu podle článku 314 Smlouvy o fungování Evropské unie, aby se umožnilo financování výdajů, které by nebylo možné financovat v mezích příslušných stropů víceletého finančního rámce dostupných v daném roce.

Úpravu směrem nahoru uvedenou v odst. 1 prvním pododstavci písm. b) tohoto článku provádí Komise od roku 2022 jako součást technické úpravy uvedené v článku 4.

▼M2

Článek 12

Nástroj pružnosti

1.  
Pro financování zvláštních nepředvídaných výdajů v prostředcích na závazky a odpovídajících prostředcích na platby pro daný rozpočtový rok, které nelze financovat v mezích stropů pro jeden nebo více jiných okruhů, lze použít nástroj pružnosti. Strop pro roční částku disponibilní pro nástroj pružnosti v letech 2021 až 2023 činí 915 milionů EUR (v cenách roku 2018). Strop pro roční částku disponibilní pro nástroj pružnosti v letech 2024 až 2027 činí 1 346  milionů EUR (v cenách roku 2018).

Roční částka, která je k dispozici pro nástroj pružnosti, se každý rok zvýší o částku odpovídající částem ročních částek pro rezervu evropské solidarity a rezervu na pomoc při mimořádných událostech, které v předchozím roce propadly v souladu s článkem 9.

2.  
Nevyužitou část roční částky nástroje pružnosti lze využít až do roku n+2. Veškeré části roční částky pocházející z předchozích let se využijí jako první, v pořadí podle stáří. Veškeré části roční částky z roku n, jež se nevyužijí ani v roce n+2, propadají.

▼B

KAPITOLA 4

REVIZE VÍCELETÉHO FINANČNÍHO RÁMCE

Článek 13

Revize víceletého finančního rámce

1.  
Aniž jsou dotčeny čl. 3 odst. 2 a články 14 až 17, může být víceletý finanční rámec v případě nepředvídaných okolností revidován v souladu se stropem vlastních zdrojů stanoveným v rozhodnutí o vlastních zdrojích.
2.  
Každý návrh na revizi víceletého finančního rámce podle odstavce 1 musí být v zásadě předložen a přijat před začátkem rozpočtového procesu pro daný rozpočtový rok nebo pro první z daných rozpočtových let.
3.  
Každý návrh na revizi víceletého finančního rámce podle odstavce 1 přezkoumá možnosti přerozdělení výdajů mezi programy spadající do okruhu dotčeného revizí, přičemž se klade zvláštní zřetel na očekávané nedostatečné využití prostředků.
4.  
Každá revize víceletého finančního rámce podle odstavce 1 zohlední možnosti vyrovnání každého zvýšení stropu v jednom okruhu snížením stropu v jiném okruhu.
5.  
Každá revize víceletého finančního rámce podle odstavce 1 zachová vhodný poměr mezi prostředky na závazky a prostředky na platby.

Článek 14

Revize spojená s plněním rozpočtu

Současně se sdělením výsledků technických úprav víceletého finančního rámce Komise předloží Evropskému parlamentu a Radě tam, kde je to vhodné, návrhy na revizi celkových prostředků na platby, kterou považuje za nezbytnou z hlediska provádění, aby zajistila řádnou správu ročních stropů plateb, a zejména jejich řádný vývoj vzhledem k prostředkům na závazky.

Článek 15

Revize v případě revize Smluv

V případě revize Smluv, která by měla rozpočtový dopad, se víceletý finanční rámec odpovídajícím způsobem reviduje.

Článek 16

Revize v případě rozšíření Unie

V případě, že k Unii přistoupí nový členský stát nebo nové členské státy, se víceletý finanční rámec reviduje tak, aby byly zohledněny požadavky na výdaje vyplývající z tohoto nebo těchto přistoupení.

Článek 17

Revize v případě znovusjednocení Kypru

V případě znovusjednocení Kypru se víceletý finanční rámec reviduje tak, aby bylo zohledněno komplexní urovnání kyperského problému a dodatečné finanční potřeby vyplývající ze znovusjednocení.

KAPITOLA 5

PŘÍSPĚVEK NA FINANCOVÁNÍ PROJEKTŮ VELKÉHO ROZSAHU

Článek 18

Příspěvek na financování projektů velkého rozsahu

1.  
Na období 2021–2027 je pro projekty velkého rozsahu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí kosmický program Unie a Agentura Evropské unie pro kosmický program, ze souhrnného rozpočtu Unie k dispozici maximálně 13 202 milionů EUR (v cenách roku 2018).
2.  
Na období 2021–2027 je pro projekt Mezinárodního termonukleárního experimentálního reaktoru (ITER) ze souhrnného rozpočtu Unie k dispozici maximálně 5 miliard EUR (v cenách roku 2018).

KAPITOLA 6

SPOLUPRÁCE MEZI ORGÁNY BĚHEM ROZPOČTOVÉHO PROCESU

Článek 19

Spolupráce mezi orgány během rozpočtového procesu

1.  
Orgány přijmou veškerá opatření, aby usnadnily průběh ročního rozpočtového procesu.
2.  
Orgány v průběhu ročního rozpočtového procesu spolupracují v dobré víře s cílem sblížit co nejvíce své postoje. Orgány ve všech stadiích tohoto procesu spolupracují prostřednictvím vhodných kontaktů mezi sebou s cílem sledovat postup práce a analyzovat míru sbližování názorů.
3.  
Orgány zajistí co nejlepší koordinaci svých pracovních harmonogramů s cílem umožnit, aby jednání probíhala koherentně a konvergentně a směřovala ke konečnému přijetí souhrnného rozpočtu Unie.
4.  
Ve všech stadiích procesu a na různých úrovních zastoupení se mohou v závislosti na povaze očekávané diskuse konat třístranné rozhovory. Každý orgán určí v souladu se svým jednacím řádem své zástupce na každé zasedání, stanoví svůj mandát pro jednání a o opatřeních týkajících se zasedání včas informuje ostatní orgány.

Článek 20

Jednotnost rozpočtu

Do souhrnného rozpočtu Unie musí být v souladu s článkem 7 finančního nařízení zahrnuty veškeré výdaje a příjmy Unie a Evropského společenství pro atomovou energii, včetně výdajů vyplývajících z jakéhokoli příslušného rozhodnutí přijatého jednomyslně Radou po konzultaci s Evropským parlamentem v rámci článku 332 Smlouvy o fungování Evropské unie.

KAPITOLA 7

ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

Článek 21

Přechod k dalšímu víceletému finančnímu rámci

Komise předloží před 1. červencem 2025 návrh nového víceletého finančního rámce.

Článek 22

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se od 1. ledna 2021.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

▼M2




PŘÍLOHA I

VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC (EU-27)



 

 

 

 

 

 

(v milionech EUR – v cenách roku 2018)

PROSTŘEDKY NA ZÁVAZKY

2021

2022

2023

2024

2025

2026

2027

Celkem za období 2021–2027

1.  Jednotný trh, inovace a digitální agenda

19 712

20 211

19 678

19 178

18 173

18 120

17 565

132 637

2.  Soudržnost, odolnost a hodnoty

5 996

62 642

63 525

65 079

65 184

56 675

58 680

377 781

2a.  Hospodářská, sociální a územní soudržnost

1 666

56 673

57 005

57 436

57 772

48 302

48 937

327 791

2b.  Odolnost a hodnoty

4 330

5 969

6 520

7 643

7 412

8 373

9 743

49 990

3.  Přírodní zdroje a životní prostředí

53 562

52 626

51 893

51 013

49 914

48 734

47 960

355 702

z toho: Výdaje související s trhem a přímé platby

38 040

37 544

36 857

36 054

35 283

34 602

33 886

252 266

4.  Migrace a správa hranic

1 687

3 104

3 454

3 569

4 083

4 145

4 701

24 743

5.  Bezpečnost a obrana

1 598

1 750

1 762

2 112

2 277

2 398

2 576

14 473

6.  Sousedství a svět

15 309

15 522

14 789

14 500

14 192

13 326

13 447

101 085

7.  Evropská veřejná správa

10 021

10 215

10 342

10 454

10 554

10 673

10 843

73 102

z toho: Správní výdaje orgánů

7 742

7 878

7 945

7 997

8 025

8 077

8 188

55 852

CELKOVÉ PROSTŘEDKY NA ZÁVAZKY

107 885

166 070

165 443

165 905

164 377

154 071

155 772

1 079 523

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PROSTŘEDKY NA PLATBY

154 065

153 850

152 682

151 436

151 175

151 175

151 175

1 065 558




PŘÍLOHA II

ÚPRAVA SPECIFICKÁ PRO URČITÝ PROGRAM – SEZNAM PROGRAMŮ, ROZDĚLOVACÍ KLÍČ A CELKOVÝ DODATEČNÝ PŘÍDĚL PROSTŘEDKŮ NA ZÁVAZKY



 

 

 

(v milionech EUR – v cenách roku 2018)

 

Rozdělovací klíč

Celkový dodatečný příděl prostředků na závazky podle článku 5

 

2022-2024

2025-2027

 

1.  Jednotný trh, inovace a digitální agenda

36,36 %

41,79 %

4 000

Horizon Evropa

27,27 %

31,34 %

3 000

Fond InvestEU

9,09 %

10,45 %

1 000

2b.  Odolnost a hodnoty

54,55 %

47,76 %

5 155

„EU pro zdraví“

26,37 %

15,37 %

2 055

Erasmus+

15,46 %

17,77 %

1 700

Kreativní Evropa

5,45 %

6,26 %

600

Práva a hodnoty

7,27 %

8,36 %

800

4.  Migrace a správa hranic

9,09 %

10,45 %

1 000

Fond pro integrovanou správu hranic

9,09 %

10,45 %

1 000

CELKEM

100,00 %

100,00 %

10 155



( 1 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/792 ze dne 29. února 2024 o zřízení Nástroje pro Ukrajinu (Úř. věst. L, 2024/792, 29.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/792/oj).

( 2 ) Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1).

( 3 ) Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (nařízení ES o spojování) (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1).

( 4 )  Úř. věst. L 29, 31.1.2020, s. 7.

( 5 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/691 ze dne 28. dubna 2021 o Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci na pomoc propuštěným pracovníkům (EFG) a o zrušení nařízení (EU) č. 1309/2013 (Úř. věst. L 153, 3.5.2021, s. 48).

( 6 ) Nařízení Rady (ES) č. 2012/2002 ze dne 11. listopadu 2002 o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (Úř. věst. L 311, 14.11.2002, s. 3).

( 7 ) Rozhodnutí Rady (EU, Euratom) 2020/2053 ze dne 14. prosince 2020 o systému vlastních zdrojů Evropské unie a o zrušení rozhodnutí 2014/335/EU, Euratom (Úř. věst. L 424, 15.12.2020, s. 1).

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU