(EU) 2019/856Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/856 ze dne 26. února 2019, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES, pokud jde o fungování inovačního fondu (Text s významem pro EHP.)
Publikováno: | Úř. věst. L 140, 28.5.2019, s. 6-17 | Druh předpisu: | Nařízení v přenesené pravomoci |
Přijato: | 26. února 2019 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 17. června 2019 | Nabývá účinnosti: | 17. června 2019 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2019/856 ze dne 26. února 2019, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES, pokud jde o fungování inovačního fondu (Úř. věst. L 140 28.5.2019, s. 6) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
Č. |
Strana |
Datum |
||
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2021/1204 ze dne 10. května 2021, |
L 261 |
4 |
22.7.2021 |
|
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2023/2537 ze dne 15. září 2023, |
L |
1 |
20.11.2023 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2019/856
ze dne 26. února 2019,
kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES, pokud jde o fungování inovačního fondu
(Text s významem pro EHP)
KAPITOLA I
Obecná ustanovení
Článek 1
Předmět
Toto nařízení stanoví podrobná pravidla doplňující směrnici 2003/87/ES, pokud jde o:
provozní cíle inovačního fondu zřízeného čl. 10a odst. 8 směrnice 2003/87/ES;
formy podpory poskytované z inovačního fondu;
postup podání žádosti o podporu z inovačního fondu;
postup a kritéria výběru projektů v rámci inovačního fondu;
vyplácení podpory z inovačního fondu;
řízení a správu inovačního fondu;
podávání zpráv, monitorování, hodnocení, kontrolu a zveřejňování v souvislosti s fungováním inovačního fondu.
Článek 2
Definice
Pro účely tohoto nařízení se použijí tyto definice:
„finanční uzávěrkou“ se rozumí okamžik v cyklu vývoje projektu, kdy byly podepsány všechny dohody o projektu a financování a byly splněny všechny požadované podmínky v nich obsažené;
„zprovozněním“ se rozumí okamžik v cyklu vývoje projektu, kdy byly vyzkoušeny všechny prvky a systémy potřebné pro fungování projektu a byly zahájeny činnosti, jejichž výsledkem je účinné zamezení emisím skleníkových plynů;
„malým projektem“ se rozumí projekt, jehož celkové kapitálové náklady nepřesahují 20 000 000 EUR;
„středním projektem“ se rozumí projekt, jehož celkové kapitálové náklady činí nejméně 20 000 000 EUR a nepřesahují 100 000 000 EUR;
„rozhodnutím o vyhlášení výzvy k podávání návrhů“ se rozumí rozhodnutí o financování, kterým Komise umožňuje financovat výzvu k podávání návrhů v souladu s článek 110 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046 (dále jen „finanční nařízení“) ( 1 );
„soutěžním nabídkovým řízením“ se rozumí řízení, v němž jsou výrobci produktů s nízkými nebo nulovými emisemi uhlíku, kteří podali žádost o podporu z inovačního fondu, vybráni na základě nejkonkurenceschopnější nabídky v souladu s článkem 13d tohoto nařízení;
„požadavkem na způsobilost“ se rozumí podmínka, kterou musí uchazeč v soutěžním nabídkovém řízení splnit, aby bylo možné stanovit pořadí jeho nabídky;
„kritériem pro stanovení pořadí návrhů“ se rozumí kritérium používané v soutěžních nabídkových řízeních za účelem stanovení pořadí návrhů, které splňují požadavky na způsobilost. Kritériem pro stanovení pořadí návrhů je vždy nabídková cena, která přímo souvisí s produktem nebo cílem, jenž je předmětem soutěžního nabídkového řízení, ale výjimečně může být doplněna dalšími kritérii pro stanovení pořadí návrhů;
„koncepcí soutěžního nabídkového řízení“ se rozumí popis hlavních ekonomických parametrů soutěžního nabídkového řízení, které přímo ovlivňují strukturu pobídky a jednání potenciálních navrhovatelů projektů při podávání nabídek;
„zúčtovací cenou“ se rozumí cena mezní nabídky, která v soutěžním nabídkovém řízení splňuje platné požadavky na způsobilost.
Článek 3
Provozní cíle
Inovační fond má tyto provozní cíle:
podporovat projekty demonstrující vysoce inovativní technologie, procesy nebo produkty, které jsou dostatečně vyzrálé a mají významný potenciál snížit emise skleníkových plynů;
podporovat projekty, které jsou dostatečně vyzrálé, mají významný potenciál snížit emise skleníkových plynů a jsou zaměřené na rozšiřování inovativních technologií, procesů nebo výrobků za účelem dosažení jejich širokého zavádění v celé Unii;
nabízet finanční podporu uzpůsobenou potřebám trhu a rizikovým profilům způsobilých projektů a zároveň mobilizovat další soukromé a veřejné zdroje;
zajistit, aby příjmy inovačního fondu byly spravovány v souladu s cíli směrnice 2003/87/ES.
Článek 4
Formy podpory z inovačního fondu
Podpora z inovačního fondu může mít formu:
grantů;
příspěvků na operace kombinování zdrojů v rámci unijního nástroje na podporu investic;
je-li to nutné k dosažení cílů směrnice 2003/87/ES, financování v jakékoli jiné formě stanovené ve finančním nařízení, zejména cen a zadávání veřejných zakázek.
KAPITOLA II
Zvláštní ustanovení týkající se grantů, které nejsou udělovány na základě kapitol IIa, IIb nebo IIc
Článek 5
Příslušné náklady
Pro účely čl. 10a odst. 8 páté věty šestnáctého pododstavce směrnice 2003/87/ES se příslušnými náklady rozumí čisté dodatečné náklady, které navrhovatel projektu nese v důsledku použití inovativní technologie související se snížením emisí skleníkových plynů nebo jejich zamezením.
Čisté dodatečné náklady se vypočítají jako rozdíl mezi i) nejlepším odhadem hospodářských nákladů (zahrnujících investice a provoz) a hospodářských příjmů a provozních zisků a ii) nejlepším odhadem hospodářských nákladů a příjmů a provozních zisků projektu za použití konvenční technologie při stejné kapacitě z hlediska účinné výroby obdobného konečného produktu.
Komise může rovněž rozhodnout, že příslušné náklady jsou čisté dodatečné náklady vypočítané jako rozdíl mezi nejlepším odhadem i) hospodářských nákladů (zahrnujících investice a provoz) a ii) hospodářských příjmů a provozních zisků.
Článek 6
Vyplácení grantů
U všech projektů vycházejí dílčí cíle uvedené v odstavci 1 z cyklu vývoje projektu a sestávají alespoň z:
finanční uzávěrky;
zprovoznění.
▼M2 —————
Článek 7
Obecná pravidla zpětného získání
Článek 8
Zvláštní pravidla zpětného získání
Článek 9
Výzvy k podávání návrhů
Rozhodnutí Komise o vyhlášení výzev k podávání návrhů zahrnuje alespoň tyto údaje:
celkovou částku podpory z inovačního fondu, která je pro danou výzvu k dispozici;
▼M2 —————
typy požadovaných projektů nebo odvětví;
popis postupu podávání žádosti s uvedením, zda se použije jednofázový nebo dvoufázový postup, a s uvedením informací a dokumentů, které je třeba se žádostí předložit;
podrobné informace o postupu výběru, včetně metodiky hodnocení a určení pořadí;
uplatní-li se v případě malých projektů zjednodušený postup podávání žádosti v souladu s čl. 10 odst. 4 a zvláštní postup výběru podle článku 12b, pravidla platná pro tyto zvláštní postupy;
vyčlení-li Komise z celkové dostupné částky podpory z inovačního fondu část pro malé nebo střední projekty, částku, kterou tato část představuje;
uplatní-li se dodatečná kritéria pro udělení v souladu s čl. 11 odst. 2 a 3.
Článek 10
Postup podávání žádostí
Uplatňuje-li se dvoufázový postup podávání žádosti, skládá se ze dvou po sobě jdoucích fází:
fáze vyjádření zájmu;
fáze úplné žádosti.
Ve fázi vyjádření zájmu předloží navrhovatel projektu popis klíčových charakteristik projektu v souladu s požadavky stanovenými v příslušné výzvě k podávání návrhů. Tento popis zahrnuje popis účinnosti, míry inovace a vyzrálosti projektu, jak je uvedeno v čl. 11 odst. 1 písm. a), b) a c).
Ve fázi úplné žádosti předloží navrhovatel projektu podrobný popis projektu a veškerou podpůrnou dokumentaci, včetně plánu sdílení poznatků, komunikace a šíření.
Článek 11
Kritéria pro udělení
Granty se udělují podle následujících kritérií:
účinnost navrhovaných projektů, pokud jde o jejich potenciál zamezit emisím skleníkových plynů a o snížení celkového dopadu na klima, v relevantních případech za použití referenčních hodnot uvedených v čl. 10a odst. 2 směrnice 2003/87/ES;
míra inovace navrhovaných projektů ve srovnání se současným stavem;
vyzrálost projektu, pokud jde o plánování, obchodní model, finanční a právní strukturu a vyhlídky na dosažení finanční uzávěrky v předem stanovené lhůtě, která nepřesáhne čtyři roky od rozhodnutí o udělení podpory;
technický a tržní potenciál navrhovaných projektů pro širší uplatnění nebo replikaci či pro budoucí snížení nákladů a s ohledem na potenciál navrhovaných projektů řešit vícenásobné dopady na životní prostředí a jeho příspěvek k cílům EU v oblasti nulového znečištění a oběhovosti;
účinnost z hlediska částky požadovaného grantu v rámci inovačního fondu, k níž se přičte jakákoli jiná veřejná podpora, která je součástí finančního modelu projektu, což se vydělí celkovým předpokládaným množstvím emisí skleníkových plynů, jimž bude zamezeno během prvních deset let provozu.
Článek 12
Postup výběru u dvoufázového postupu podávání žádosti
Seznam předběžně vybraných projektů uvedený v odstavci 3 je sdělen Komisi a zahrnuje alespoň tyto údaje:
potvrzení souladu s kritérii způsobilosti a kritérii pro udělení;
podrobnosti o hodnocení a stanovení pořadí projektů;
celkové náklady projektu a příslušné náklady uvedené v článku 5 v eurech;
částku požadovaného grantu v eurech;
předpokládané množství emisí skleníkových plynů, kterému se má zabránit.
▼M1 —————
Článek 12a
Postup výběru u jednofázového postupu podávání žádosti
Seznam předběžně vybraných projektů uvedený v odstavci 2 je sdělen Komisi a zahrnuje alespoň tyto údaje:
potvrzení souladu s kritérii způsobilosti a kritérii pro udělení;
podrobnosti o hodnocení a stanovení pořadí projektů;
celkové náklady projektu a příslušné náklady uvedené v článku 5 v eurech;
částku požadovaného grantu v eurech;
předpokládané množství emisí skleníkových plynů, kterému se má zamezit.
Článek 12b
Postup výběru u malých projektů
Odchylně od článků 12 a 12a lze u malých projektů uplatnit zvláštní postup výběru.
Kapitola IIa
Pomoc při rozvoji projektů
Článek 13
Pomoc při rozvoji projektů
Z pomoci při rozvoji projektů lze financovat tyto činnosti:
zdokonalování a vývoj dokumentace projektu nebo složek návrhu projektu s cílem zajistit dostatečnou vyzrálost projektu;
posouzení proveditelnosti projektu, včetně technických a ekonomických studií;
poradenství ohledně finanční a právní struktury projektu;
budování kapacit navrhovatele projektu.
KAPITOLA IIB
Zvláštní ustanovení týkající se soutěžních nabídkových řízení
Článek 13a
Koncepce a zásady soutěžních nabídkových řízení
Článek 13b
Výzvy k podávání návrhů
Rozhodnutí Komise o vyhlášení výzev k podávání návrhů jasně stanoví tyto údaje:
politické cíle sledované výzvou;
přesnou definici produktu s nízkými nebo nulovými emisemi uhlíku, kterému může být udělena podpora, a požadavky na tento produkt;
rozpočet poskytovaný z inovačního fondu;
zda bude uplatněna maximální nabídková cena nebo objem na nabídku;
zda budou uplatněna omezení na kumulaci nebo kombinaci podpory udělené na základě soutěžního nabídkového řízení s unijními nebo vnitrostátními podpůrnými opatřeními;
zda budou za účelem stanovení pořadí návrhů uplatněna jiná kritéria než nabídková cena;
maximální dobu trvání podpory udělené na základě soutěžního nabídkového řízení;
popis postupů podání žádosti a výběru.
Článek 13c
Požadavky na způsobilost
Článek 13d
Postup stanovení pořadí návrhů
Prováděcí subjekt vypracuje seznam předběžně vybraných návrhů a sdělí jej Komisi. Tento seznam obsahuje:
potvrzení souladu s požadavky na způsobilost;
uvedení pořadí návrhu;
částku požadované podpory;
předpokládaný objem draženého produktu.
Článek 13e
Kumulace
Článek 13f
Jistoty
KAPITOLA IIC
Zvláštní ustanovení týkající se technické pomoci poskytované členským státům s nízkou úrovní účinné účasti
Článek 13 g
Technická pomoc poskytovaná členským státům s nízkou úrovní účinné účasti
KAPITOLA III
Zvláštní ustanovení týkající se jiných forem podpory z inovačního fondu
Článek 14
Poskytování podpory z inovačního fondu prostřednictvím příspěvků na operace kombinování zdrojů v rámci unijního nástroje na podporu investic
Článek 15
Poskytování podpory z inovačního fondu jinou formou stanovenou ve finančním nařízení
KAPITOLA IV
Správa a řízení
Článek 16
Provádění inovačního fondu
Článek 17
Jmenování prováděcích subjektů
Komise a jmenovaný prováděcí subjekt uzavřou dohodu, v níž jsou stanoveny konkrétní podmínky, za nichž má prováděcí subjekt plnit své úkoly.
Článek 18
Úkoly prováděcího subjektu
►M2 Prováděcí subjekt jmenovaný v souladu s čl. 17 odst. 1 tohoto nařízení k provádění inovačního fondu v souladu s čl. 17 odst. 2 může být pověřen celkovým řízením výzev k podávání návrhů, vyplácením podpory z inovačního fondu a monitorováním provádění vybraných projektů. ◄ Za tímto účelem může být prováděcí subjekt pověřen těmito úkoly:
organizování výzev k podávání návrhů;
organizování postupu podávání žádostí, včetně sběru žádostí a analýzy podpůrné dokumentace;
organizování postupu výběru, včetně hodnocení projektů a určení jejich pořadí;
poskytování poradenství Komisi v souvislosti s projekty, jimž má být přidělena podpora z inovačního fondu, a s projekty zařazenými na rezervní seznam;
udělování nebo poskytování pomoci při rozvoji projektů;
podpis grantových dohod a jiných smluv v závislosti na formě podpory z inovačního fondu;
příprava a správa smluvní dokumentace týkající se projektů, kterým byla udělena podpora;
kontrola splnění podmínek pro financování a vyplácení příjmů z inovačního fondu navrhovatelům projektů;
monitorování provádění projektů;
komunikace s navrhovateli projektů;
podávání zpráv Komisi, včetně zpráv o obecném zaměření pro účely dalšího rozvoje inovačního fondu;
účetní výkaznictví;
informování, komunikace a propagační činnost, včetně výroby propagačních materiálů;
řízení výměny poznatků;
podpora členských států v jejich úsilí zaměřeném na propagaci inovačního fondu a komunikaci s navrhovateli projektů;
podpora synergií mezi inovačním fondem a jinými programy financování EU (včetně programu Horizont Evropa);
všechny ostatní úkoly spojené s prováděním inovačního fondu.
Po uzavření každé výzvy k podávání návrhů pořádané podle článků 9 a 10 prováděcí subjekt sdílí s členskými státy informace o žadatelích, jejich projektech, jejich kontaktní informace, částku požadovaného grantu, potenciál zamezit emisím skleníkových plynů a předpokládaná data finanční uzávěrky a zprovoznění.
Po uzavření každé výzvy k podávání návrhů pořádané podle článku 13b prováděcí subjekt sdílí s členskými státy informace o navrhovatelích projektů, jejich projektech, jejich kontaktní informace, částku požadované podpory z inovačního fondu a v příslušných případech předpokládaná data finanční uzávěrky a zprovoznění.
Sdílení informací uvedených v druhém a třetím pododstavci podléhá souhlasu navrhovatelů projektů a právním předpisům EU.
Článek 19
Zvláštní ustanovení týkající se provádění inovačního fondu v rámci přímého řízení
Článek 20
Správa příjmů inovačního fondu
Článek 21
Úloha členských států
Konzultace s členskými státy se týkají:
seznamu předběžně vybraných návrhů, včetně rezervního seznamu, vyhotovených v souladu s články 12, 12a a 13d;
návrhů rozhodnutí Komise uvedených v čl. 9 odst. 1, článku 13b, čl. 14 odst. 2 a čl. 15 odst. 1;
maximální částky podpory z inovačního fondu, která má být k dispozici pro účely pomoci při rozvoji projektů v souladu s článkem 13;
maximální částky podpory z inovačního fondu, která má být k dispozici pro účely technické pomoci, a seznamu členských států s nízkou úrovní účinné účasti v souladu s článkem 13 g.
Vyžádá-li si to Komise, jsou členské státy Komisi nápomocny při:
stanovení obecného zaměření inovačního fondu;
řešení stávajících nebo vznikajících problémů při provádění projektů;
řešení jakýchkoli jiných otázek v souvislosti s prováděním projektů.
Článek 22
Úloha zúčastněných stran
Komise může zúčastněné strany zapojit do diskusí o provádění inovačního fondu, a to i ve vztahu k otázkám uvedeným v čl. 21 odst. 3.
KAPITOLA V
Monitorování, podávání zpráv a hodnocení
Článek 23
Monitorování a podávání zpráv
▼M2 —————
Prováděcí subjekty, které nejsou výkonnými agenturami, a subjekty, které byly pověřeny správou příjmů inovačního fondu v souladu s čl. 20 odst. 3, poskytnou Komisi:
do 15. února neověřené finanční výkazy za předcházející finanční rok, který trvá od 1. ledna a do 31. prosince, v souvislosti s činnostmi, jimiž byly tyto prováděcí subjekty a orgány pověřeny;
do 15. března roku předání neověřených finančních výkazů ověřené finanční výkazy za předcházející finanční rok, který trvá od 1. ledna do 31. prosince, v souvislosti s činnostmi, jimiž byly tyto prováděcí subjekty a orgány pověřeny.
Komise sestavuje roční účetní závěrky inovačního fondu za každý finanční rok, který trvá od 1. ledna do 31. prosince, na základě finančních výkazů poskytnutých podle prvního pododstavce. Tyto závěrky podléhají nezávislému externímu auditu.
Všechny finanční výkazy a účetní závěrky podle tohoto odstavce se vypracují v souladu s účetními pravidly uvedenými v článku 80 finančního nařízení.
Článek 24
Hodnocení
KAPITOLA VI
Audity, zveřejňování a sdílení poznatků
Článek 25
Audity
Článek 26
Křížové spoléhání se na audity
Aniž jsou dotčeny stávající možnosti provádění dalších auditů, je základem celkové jistoty, jak je případně blíže upřesněno v odvětvových pravidlech, audit finančních výkazů a zpráv dokládajících využití finančního příspěvku Unie, pokud jej na základě mezinárodně uznávaných auditorských standardů poskytujících přiměřenou jistotu provedl nezávislý auditor, o jehož nezávislosti a způsobilosti existují dostatečné důkazy. Zpráva nezávislého auditora a související auditní dokumentace jsou na žádost zpřístupněny Evropskému parlamentu, Komisi, Účetnímu dvoru a auditním orgánům členských států.
Článek 27
Komunikace, sdílení poznatků a zveřejňování
KAPITOLA VII
Závěrečná ustanovení
Článek 28
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
( 1 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046 ze dne 18. července 2018, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie, mění nařízení (EU) č. 1296/2013, (EU) č. 1301/2013, (EU) č. 1303/2013, (EU) č. 1304/2013, (EU) č. 1309/2013, (EU) č. 1316/2013, (EU) č. 223/2014 a (EU) č. 283/2014 a rozhodnutí č. 541/2014/EU a zrušuje nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 (Úř. věst. L 193, 30.7.2018, s. 1).
( 2 ) Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).