(EU) 2017/717Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/717 ze dne 10. dubna 2017, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1012, pokud jde o vzory zootechnických osvědčení pro plemenná zvířata a jejich zárodečné produkty (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 109, 26.4.2017, s. 9-63 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 10. dubna 2017 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 16. května 2017 Nabývá účinnosti: 1. listopadu 2018
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 10. srpna 2021

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/717

ze dne 10. dubna 2017,

kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1012, pokud jde o vzory zootechnických osvědčení pro plemenná zvířata a jejich zárodečné produkty

(Text s významem pro EHP)

(Úř. věst. L 109 26.4.2017, s. 9)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

►M1

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/602, ze dne 15. dubna 2020,

  L 139

1

4.5.2020

►M2

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2021/761 ze dne 7. května 2021,

  L 162

46

10.5.2021




▼B

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/717

ze dne 10. dubna 2017,

kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1012, pokud jde o vzory zootechnických osvědčení pro plemenná zvířata a jejich zárodečné produkty

(Text s významem pro EHP)



Článek 1

Předmět a oblast působnosti

Toto nařízení stanoví pravidla pro zootechnická osvědčení pro obchod s plemennými zvířaty a jejich zárodečnými produkty v Unii a jejich vstup do Unie podle kapitoly VII nařízení (EU) 2016/1012.

Článek 2

Zootechnická osvědčení pro obchod s čistokrevnými plemennými zvířaty a jejich zárodečnými produkty a s hybridními plemennými prasaty a jejich zárodečnými produkty

1.  

Pro obchod s čistokrevnými plemennými zvířaty a jejich zárodečnými produkty musí být informace stanovené v částech 1 a 2 přílohy V nařízení (EU) 2016/1012, jež mají být uvedeny v zootechnických osvědčeních doprovázejících zásilky zmíněných komodit, prezentovány v souladu se vzory stanovenými v těchto oddílech přílohy I tohoto nařízení:

a) 

oddíl A pro čistokrevná plemenná zvířata – skot, prasata, ovce a kozy;

b) 

oddíl B pro sperma čistokrevných plemenných zvířat – skotu, prasat, ovcí, koz a koňovitých;

c) 

oddíl C pro oocyty čistokrevných plemenných zvířat – skotu, prasat, ovcí, koz a koňovitých;

d) 

oddíl D pro embrya čistokrevných plemenných zvířat – skotu, prasat, ovcí, koz a koňovitých.

2.  

Pro obchod s hybridními plemennými prasaty a jejich zárodečnými produkty musí být informace stanovené v částech 1 a 3 přílohy V nařízení (EU) 2016/1012, jež mají být uvedeny v zootechnických osvědčeních doprovázejících zásilky zmíněných komodit, prezentovány v souladu se vzory stanovenými v těchto oddílech přílohy II tohoto nařízení:

a) 

oddíl A pro hybridní plemenná prasata;

b) 

oddíl B pro sperma hybridních plemenných prasat;

c) 

oddíl C pro oocyty hybridních plemenných prasat;

d) 

oddíl D pro embrya hybridních plemenných prasat.

Článek 3

Zootechnická osvědčení pro vstup čistokrevných plemenných zvířat a jejich zárodečných produktů a hybridních plemenných prasat a jejich zárodečných produktů do Unie

1.  

Pro vstup čistokrevných plemenných zvířat a jejich zárodečných produktů do Unie musí být informace stanovené v částech 1 a 2 přílohy V nařízení (EU) 2016/1012, jež mají být uvedeny v zootechnických osvědčeních doprovázejících zásilky zmíněných komodit, prezentovány v souladu se vzory stanovenými v těchto oddílech přílohy III tohoto nařízení:

a) 

oddíl A pro čistokrevná plemenná zvířata – skot, prasata, ovce, kozy a koňovité;

b) 

oddíl B pro sperma čistokrevných plemenných zvířat – skotu, prasat, ovcí, koz a koňovitých;

c) 

oddíl C pro oocyty čistokrevných plemenných zvířat – skotu, prasat, ovcí, koz a koňovitých;

d) 

oddíl D pro embrya čistokrevných plemenných zvířat – skotu, prasat, ovcí, koz a koňovitých.

2.  

Pro vstup hybridních plemenných prasat a jejich zárodečných produktů do Unie musí být informace stanovené v částech 1 a 3 přílohy V nařízení (EU) 2016/1012, jež mají být uvedeny v zootechnických osvědčeních doprovázejících zásilky zmíněných komodit, prezentovány v souladu se vzory stanovenými v těchto oddílech přílohy IV tohoto nařízení:

a) 

oddíl A pro hybridní plemenná prasata;

b) 

oddíl B pro sperma hybridních plemenných prasat;

c) 

oddíl C pro oocyty hybridních plemenných prasat;

d) 

oddíl D pro embrya hybridních plemenných prasat.

Článek 4

Vstup v platnost a použitelnost

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. listopadu 2018.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

▼M1




PŘÍLOHA I

VZORY ZOOTECHNICKÝCH OSVĚDČENÍ PRO OBCHOD S ČISTOKREVNÝMI PLEMENNÝMI ZVÍŘATY A JEJICH ZÁRODEČNÝMI PRODUKTY

ODDÍL A

Zootechnické osvědčení pro obchod s čistokrevnými plemennými zvířaty – skotem, prasaty, ovcemi a kozami



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod s čistokrevnými plemennými zvířaty těchto druhů:

a)  skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)

b)  prasata (Sus scrofa) (1) (2)

c)  ovce (Ovis aries) (1)

d)  kozy (Capra hircus) (1)

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího plemenářského spolku nebo příslušného orgánu)

Číslo osvědčení (3)

1.  Název vydávajícího plemenářského spolku/příslušného orgánu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název plemenné knihy

3.  Název plemene čistokrevného plemenného zvířete

4.  Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je zvíře zapsáno (3)

5.  Pohlaví zvířete

6.  Číslo zvířete v plemenné knize

7.  Identifikace čistokrevného plemenného zvířete (4)

7.1.  Systém

7.2.  Individuální identifikační číslo

7.3.  Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

7.4.  Jméno (3)

8.  Ověření totožnosti (3) (6) (7)

8.1.  Metoda

8.2.  Výsledek

9.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) (8) a země narození zvířete

10.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (3) chovatele

11.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (3) majitele

12.  Původ čistokrevného plemenného zvířete (7) (9)

12.1.  Otec

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (10)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Jméno (3)

12.1.1.  Otec otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (10)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Jméno (3)

12.1.2.  Matka otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (10)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Jméno (3)

12.2.  Matka

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (10)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Jméno (3)

12.2.1.  Otec matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (10)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Jméno (3)

12.2.2.  Matka matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (10)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Jméno (3)

13.  Doplňkové informace (3) (7) (11)

13.1.  Výsledky testování užitkovosti

13.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

13.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti zvířete ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

13.4.  Další relevantní informace o čistokrevném plemenném zvířeti

13.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 12

14.  Inseminace (1)/přirozená plemenitba (1) (3) (12)

14.1.  Datum (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601 nebo uveďte v tomtéž formátu data období přirozené plemenitby od …. do …)

14.2.  Identifikace plemeníka (plemeníků)

14.2.1.  Číslo (čísla) a oddíl (oddíly) v plemenné knize

14.2.2.  Individuální identifikační číslo (čísla) (4) (10)

14.2.3.  Identifikační číslo (čísla) podle veterinárního práva (5)

14.2.4.  Jméno (jména) (3)

14.2.5.  Systém (systémy) ověření totožnosti a výsledek (výsledky) (6)

15.  Potvrzení

15.1.  Vydáno v: …

15.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

15.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (13) podepisující osvědčení)

15.4.  Podpis: …

(1)   

Nehodící se škrtněte.

(2)   

Pro skupinu čistokrevných plemenných prasat lze vydat jediné zootechnické osvědčení, jsou-li tato čistokrevná plemenná zvířata stejného věku a mají-li tutéž genetickou matku a otce a jsou-li v bodech 5, 6, 7.2, 13 a případně v bodě 14 tohoto zootechnického osvědčení poskytnuty informace o jednotlivých zvířatech.

(3)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(4)   

V případě skotu, ovcí a koz individuální identifikace v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat. V případě prasat individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.

(5)   

Vyžadováno pouze pro prasata: Identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci prasat.

(6)   

Vyžadováno podle čl. 22 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí a koz používaných pro odběr spermatu pro umělou inseminaci. Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno plemenářskými spolky u čistokrevných plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci nebo u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz a prasat používaných k odběru oocytů a embryí. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(7)   

V případě potřeby připojte další listy.

(8)   

Pro ovce a kozy chované v podmínkách extenzivního chovu může být místo data narození uveden rok narození (rrrr) a datum identifikace (dd.mm.rrrr nebo ISO 8601).

(9)   

Podle situace uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.

(10)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize.

(11)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(12)   

Vyžadováno u březích samic. Informace lze uvést v samostatném dokumentu.

(13)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského spolku nebo příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012, který je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členského státu odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.

ODDÍL B

Zootechnické osvědčení pro obchod se spermatem čistokrevných plemenných zvířat



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod se spermatem čistokrevných plemenných zvířat těchto druhů:

a)  skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)

b)  prasata (Sus scrofa) (1)

c)  ovce (Ovis aries) (1)

d)  kozy (Capra hircus) (1)

e)  koňovití (Equus caballus a Equus asinus) (1)

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího plemenářského spolku, příslušného orgánu či střediska pro odběr nebo skladování spermatu)

Číslo osvědčení (2)

Název vydávajícího plemenářského spolku/příslušného orgánu/střediska pro odběr nebo skladování spermatu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)/odkaz na zootechnické osvědčení zvířete-dárce (3)

image

Část A.  Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samci-dárci (4)

1.  Název vydávajícího plemenářského spolku/příslušného orgánu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název plemenné knihy

3.  Název plemene samce-dárce

4.  Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samec-dárce zapsán (2)

5.  Číslo samce-dárce v plemenné knize (5)

6.  Individuální identifikační číslo samce-dárce koňovitých (2) (6)

□□□-□□□-□□□□□□□□□

7.  Identifikace samce-dárce (7)

7.1.  Systém

7.2.  Individuální identifikační číslo (6)

7.3.  Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

7.4.  Jméno (2)

8.  Ověření totožnosti (2) (9) (10)

8.1.  Metoda

8.2.  Výsledek

9.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) (11) a země narození samce-dárce

10.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele

11.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele

12.  Původ samce-dárce (10) (12)

12.1.  Otec

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.1.1.  Otec otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.1.2.  Matka otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.2.  Matka

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.2.1.  Otec matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.2.2.  Matka matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

13.  Doplňkové informace (2) (10) (13)

13.1.  Výsledky testování užitkovosti

13.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

13.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

13.4.  Další relevantní informace o samci-dárci

13.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 12

14.  Potvrzení (14)

14.1.  Vydáno v: …

14.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

14.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (15) podepisující osvědčení)

14.4.  Podpis: …

image

Část B.  Informace o spermatu (16)

1.  Identifikace samce-dárce (samců-dárců) (7) (14)

1.1.  Individuální identifikační číslo (čísla) (6)

1.2.  Identifikační číslo (čísla) podle veterinárního práva (8)

1.3.  Individuální identifikační číslo samce-dárce (samců-dárců) koňovitých (2) (6)

□□□-□□□-□□□□□□□□□

1.4.  Odkaz (odkazy) na zootechnické (zootechnická) osvědčení samce-dárce (samců-dárců) (2)

2.  Identifikace spermatu

Barva pejet nebo jiných obalů (2) (17)

Kód na pejetách nebo jiných obalech

Počet pejet nebo jiných obalů (18)

Místo odběru

Datum odběru

(dd.mm.rrrr nebo ISO 8601)

Jiné (2) (19)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.  Odesílající středisko pro odběr nebo skladování spermatu

3.1.  Název

3.2.  Adresa

3.3.  Číslo schválení

4.  Místo určení (uveďte název a adresu)

5.  Název a adresa plemenářského spolku (1) nebo třetí strany (1) tímto plemenářským spolkem určené, který/která je odpovědný/á za provádění testování (2) (20)

6.  Potvrzení

6.1.  Vydáno v: …

6.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

6.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkciosoby (21) podepisující osvědčení)

6.4.  Podpis: …

(1)   

Nehodící se škrtněte.

(2)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(3)   

V případě, že část A zootechnického osvědčení není vyplněna nebo je ze zootechnického osvědčení odstraněna a je připojena kopie zootechnického osvědčení vydaného pro čistokrevné plemenné zvíře (čistokrevná plemenná zvířata) – samce-dárce, musí se uvést odkaz (číslo osvědčení) na uvedené zootechnické osvědčení čistokrevného plemenného zvířete – samce-dárce (čistokrevných plemenných zvířat – samců-dárců).

(4)   

Část A zootechnického osvědčení může zůstat nevyplněná nebo může být ze zootechnického osvědčení odstraněna podle pokynů uvedených v poznámce pod čarou 16.

(5)   

Pokud se v případě čistokrevných plemenných koňovitých shoduje číslo v plemenné knize s individuálním identifikačním číslem, nevyplňujte.

(6)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize. V případě čistokrevných plemenných koňovitých uveďte individuální identifikační číslo podle přílohy II části 1 kapitoly I bodu 3 nařízení (EU) 2016/1012, na něž se v čl. 114 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2016/429 odkazuje jako na „jedinečný kód“. Není-li individuální identifikační číslo k dispozici nebo liší-li se od čísla, pod nímž je zvíře zapsáno v plemenné knize, uveďte číslo zapsané v plemenné knize.

(7)   

V případě skotu, ovcí, koz a koňovitých individuální identifikace v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat. V případě prasat individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.

(8)   

Vyžadováno pouze pro prasata: Identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci prasat.

(9)   

Vyžadováno podle čl. 22 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz a koňovitých používaných pro odběr spermatu pro umělou inseminaci. Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno plemenářskými spolky u čistokrevných plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(10)   

V případě potřeby připojte další listy.

(11)   

Pro ovce a kozy chované v podmínkách extenzivního chovu může být místo data narození uveden rok narození (rrrr) a datum identifikace (dd.mm.rrrr nebo ISO 8601).

(12)   

Podle situace uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.

(13)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(14)   

Vyžadováno pouze v případě, že část A zootechnického osvědčení vydává plemenářský spolek nebo příslušný orgán uvedený v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 a část B zootechnického osvědčení vydává středisko pro odběr nebo skladování spermatu povolené podle čl. 31 odst. 1 uvedeného nařízení.

(15)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského spolku nebo příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

(16)   

V případě, že středisko pro odběr nebo skladování spermatu povolené podle čl. 31 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 vydává pouze část B zootechnického osvědčení a část A zootechnického osvědčení je ponechána nevyplněná nebo byla ze zootechnického osvědčení odstraněna, musí být vyplněn bod 1 části B a musí být připojena kopie zootechnického osvědčení pro samce-dárce, a sice takto:


i)  v případě čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz nebo prasat v souladu se vzorem stanoveným v příloze I oddíle A nařízení (EU) 2017/717;

ii)  v případě čistokrevných plemenných koňovitých v souladu se vzorem stanoveným v příloze nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1940, z něhož je alespoň část I začleněna do jednotného celoživotního identifikačního dokladu vydaného v souladu s čl. 118 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/429.

(17)   

Nepovinný údaj.

(18)   

Pejeta nebo jiný obal může obsahovat sperma odebrané od více než jednoho čistokrevného plemenného zvířete, pokud jsou v bodě 1.4 části B uvedeny informace o všech čistokrevných plemenných zvířatech – samcích-dárcích, od nichž bylo sperma odebráno.

(19)   

V příslušných případech lze uvést informace o sexovaném spermatu.

(20)   

U spermatu určeného k testování čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných prasat, ovcí nebo koz, u nichž nebylo provedeno testování užitkovosti či genetické hodnocení, v souladu s množstvím uvedeným v čl. 21 odst. 1 písm. g) nařízení (EU) 2016/1012.

(21)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského spolku, příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 nebo střediska pro odběr nebo skladování spermatu povoleného podle čl. 31 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členského státu odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.

ODDÍL C

Zootechnické osvědčení pro obchod s oocyty čistokrevných plemenných zvířat



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod s oocyty čistokrevných plemenných zvířat těchto druhů:

a)  skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)

b)  prasata (Sus scrofa) (1)

c)  ovce (Ovis aries) (1)

d)  kozy (Capra hircus) (1)

e)  koňovití (Equus caballus a Equus asinus) (1)

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího plemenářského spolku, příslušného orgánu či týmu pro produkci embryí)

Číslo osvědčení (2)

Název vydávajícího plemenářského spolku/příslušného orgánu/týmu pro produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)/odkaz na zootechnické osvědčení zvířete-dárce (3)

image

Část A.  Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samici-dárkyni (4)

1.  Název vydávajícího plemenářského spolku/příslušného orgánu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název plemenné knihy

3.  Název plemene samice-dárkyně

4.  Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samice-dárkyně zapsána (2)

5.  Číslo samice-dárkyně v plemenné knize (5)

6.  Individuální identifikační číslo samice-dárkyně koňovitých (2) (6)

□□□-□□□-□□□□□□□□□

7.  Identifikace samice-dárkyně (7)

7.1.  Systém

7.2.  Individuální identifikační číslo (6)

7.3.  Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

7.4.  Jméno (2)

8.  Ověření totožnosti (2) (9) (10)

8.1.  Metoda

8.2.  Výsledek

9.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) (11) a země narození samice-dárkyně

10.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele

11.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele

12.  Původ samice-dárkyně (10) (12)

12.1.  Otec

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.1.1.  Otec otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.1.2.  Matka otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.2.  Matka

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.2.1.  Otec matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.2.2.  Matka matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

13.  Doplňkové informace (2) (10) (13)

13.1.  Výsledky testování užitkovosti

13.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

13.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

13.4.  Další relevantní informace o samici-dárkyni

13.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 12

14.  Potvrzení (14)

14.1.  Vydáno v: …

14.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

14.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (15) podepisující osvědčení)

14.4.  Podpis: …

image

Část B.  Informace o oocytech (16)

1.  Identifikace samice-dárkyně (7) (14)

1.1.  Individuální identifikační číslo (6)

1.2.  Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

1.3.  Individuální identifikační číslo samice-dárkyně koňovitých (2) (6)

□□□-□□□-□□□□□□□□□

1.4.  Odkaz na zootechnické osvědčení samice-dárkyně (2)

2.  Identifikace oocytů

Barva pejet nebo jiných obalů (2) (17)

Kód na pejetách nebo jiných obalech

Počet pejet nebo jiných obalů

Počet oocytů (18)

Místo odběru

Datum odběru

(dd.mm.rrrr nebo ISO 8601)

Jiné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.  Odesílající tým pro produkci embryí

3.1.  Název

3.2.  Adresa

3.3.  Číslo schválení

4.  Místo určení (uveďte název a adresu)

5.  Potvrzení

5.1.  Vydáno v: …

5.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

5.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (19) podepisující osvědčení)

5.4.  Podpis: …

(1)   

Nehodící se škrtněte.

(2)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(3)   

V případě, že část A zootechnického osvědčení není vyplněna nebo je ze zootechnického osvědčení odstraněna a je připojena kopie zootechnického osvědčení vydaného pro čistokrevné plemenné zvíře – samici-dárkyni, musí se uvést odkaz (číslo osvědčení) na uvedené zootechnické osvědčení čistokrevného plemenného zvířete – samice-dárkyně.

(4)   

Část A zootechnického osvědčení může zůstat nevyplněná nebo může být ze zootechnického osvědčení odstraněna podle pokynů uvedených v poznámce pod čarou 16.

(5)   

Pokud se v případě čistokrevných plemenných koňovitých shoduje číslo v plemenné knize s individuálním identifikačním číslem, nevyplňujte.

(6)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize. V případě čistokrevných plemenných koňovitých uveďte individuální identifikační číslo podle přílohy II části 1 kapitoly I bodu 3 nařízení (EU) 2016/1012, na něž se v čl. 114 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2016/429 odkazuje jako na „jedinečný kód“. Není-li individuální identifikační číslo k dispozici nebo liší-li se od čísla, pod nímž je zvíře zapsáno v plemenné knize, uveďte číslo zapsané v plemenné knize.

(7)   

V případě skotu, ovcí, koz a koňovitých individuální identifikace v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat. V případě prasat individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.

(8)   

Vyžadováno pouze pro prasata: Identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci prasat.

(9)   

Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno plemenářskými spolky u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz, prasat a koňovitých používaných k odběru oocytů. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(10)   

V případě potřeby připojte další listy.

(11)   

Pro ovce a kozy chované v podmínkách extenzivního chovu může být místo data narození uveden rok narození (rrrr) a datum identifikace (dd.mm.rrrr nebo ISO 8601).

(12)   

Podle situace uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.

(13)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(14)   

Vyžadováno pouze v případě, že část A zootechnického osvědčení vydává plemenářský spolek nebo příslušný orgán uvedený v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 a část B zootechnického osvědčení vydává tým pro produkci embryí povolený podle čl. 31 odst. 1 uvedeného nařízení.

(15)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského spolku nebo příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

(16)   

V případě, že tým pro produkci embryí povolený podle čl. 31 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 vydává pouze část B zootechnického osvědčení a část A zootechnického osvědčení je ponechána nevyplněná nebo byla ze zootechnického osvědčení odstraněna, musí být vyplněn bod 1 části B a musí být připojena kopie zootechnického osvědčení pro samici-dárkyni, a sice takto:


i)  v případě čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz nebo prasat v souladu se vzorem stanoveným v příloze I oddíle A nařízení (EU) 2017/717;

ii)  v případě čistokrevných plemenných koňovitých v souladu se vzorem stanoveným v příloze nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1940, z něhož je alespoň část I začleněna do jednotného celoživotního identifikačního dokladu vydaného v souladu s čl. 118 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/429.

(17)   

Nepovinný údaj.

(18)   

Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jeden oocyt, je zapotřebí počet oocytů upřesnit. Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze oocyty odebrané od jednoho čistokrevného plemenného zvířete.

(19)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského spolku, příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro produkci embryí povoleného podle čl. 31 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členského státu odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.

ODDÍL D

Zootechnické osvědčení pro obchod s embryi čistokrevných plemenných zvířat



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod s embryi čistokrevných plemenných zvířat těchto druhů:

a)  skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)

b)  prasata (Sus scrofa) (1)

c)  ovce (Ovis aries) (1)

d)  kozy (Capra hircus) (1)

e)  koňovití (Equus caballus a Equus asinus) (1)

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího plemenářského spolku, příslušného orgánu či týmu pro odběr nebo produkci embryí)

Číslo osvědčení (2)

Název vydávajícího plemenářského spolku/příslušného orgánu/týmu pro odběr nebo produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)/odkaz na zootechnické (zootechnická) osvědčení zvířete-dárce (zvířat-dárců) (3)

image

Část A.  Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samici-dárkyni (4)

1.  Název vydávajícího plemenářského spolku/příslušného orgánu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název plemenné knihy

3.  Název plemene samice-dárkyně

4.  Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samice-dárkyně zapsána (2)

5.  Číslo samice-dárkyně v plemenné knize (5)

6.  Individuální identifikační číslo samice-dárkyně koňovitých (2) (6)

□□□-□□□-□□□□□□□□□

7.  Identifikace samice-dárkyně (7)

7.1.  Systém

7.2.  Individuální identifikační číslo (6)

7.3.  Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

7.4.  Jméno (2)

8.  Ověření totožnosti (2) (9) (10)

8.1.  Metoda

8.2.  Výsledek

9.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) (11) a země narození samice-dárkyně

10.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele

11.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele

12.  Původ samice-dárkyně (10) (12)

12.1.  Otec

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.1.1.  Otec otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.1.2.  Matka otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.2.  Matka

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.2.1.  Otec matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.2.2.  Matka matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

13.  Doplňkové informace (2) (10) (13)

13.1.  Výsledky testování užitkovosti samice-dárkyně

13.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

13.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

13.4.  Další relevantní informace o samici-dárkyni

13.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 12

14.  Potvrzení (14)

14.1.  Vydáno v: ….

14.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

14.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (15) podepisující osvědčení)

14.4.  Podpis: …

image

Část B.  Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samci-dárci (4)

1.  Název vydávajícího plemenářského spolku (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název plemenné knihy

3.  Název plemene samce-dárce

4.  Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samec-dárce zapsán (2)

5.  Číslo samce-dárce v plemenné knize (5)

6.  Individuální identifikační číslo samce-dárce koňovitých (2) (6)

□□□-□□□-□□□□□□□□□

7.  Identifikace samce-dárce (7)

7.1.  Systém

7.2.  Individuální identifikační číslo (6)

7.3.  Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

7.4.  Jméno (2)

8.  Ověření totožnosti (2) (9) (10)

8.1.  Metoda

8.2.  Výsledek

9.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) (11) a země narození samce-dárce

10.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele

11.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele

12.  Původ samce-dárce (10) (12)

12.1.  Otec

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.1.1.  Otec otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.1.2.  Matka otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.2.  Matka

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.2.1.  Otec matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

12.2.2.  Matka matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (6) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

Jméno (2)

13.  Doplňkové informace (2) (10) (13)

13.1.  Výsledky testování užitkovosti samce-dárce

13.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

13.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

13.4.  Další relevantní informace o samci-dárci

13.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 12

14.  Potvrzení (14)

14.1.  Vydáno v: …

14.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

14.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkciosoby (15) podepisující osvědčení)

14.4.  Podpis: …

image

Část C.  Informace o embryích (16)

1.  Identifikace samice-dárkyně (7) (14)

1.1.  Individuální identifikační číslo (6)

1.2.  Identifikační číslo podle veterinárního práva (8)

1.3.  Individuální identifikační číslo samice-dárkyně koňovitých (2) (6)

□□□-□□□-□□□□□□□□□

1.4.  Odkaz na zootechnické osvědčení samice-dárkyně (2)

2.  Identifikace samce-dárce (samců-dárců) (7) (14)

2.1.  Individuální identifikační číslo (čísla) (6)

2.2.  Identifikační číslo (čísla) podle veterinárního práva (8)

2.3.  Individuální identifikační číslo samce-dárce (samců-dárců) koňovitých (2) (6)

□□□-□□□-□□□□□□□□□

2.4.  Odkaz (odkazy) na zootechnické (zootechnická) osvědčení

2.4.1.  samce-dárce (samců-dárců) (1) (2)

2.4.2.  spermatu (1) (2)

3.  Identifikace embryí

Barva pejet nebo jiných obalů (2) (17)

Kód na pejetách nebo jiných obalech

Počet pejet nebo jiných obalů

Počet embryí (18) (19)

Místo odběru nebo produkce

Datum odběru nebo produkce

(dd.mm.rrrr nebo ISO 8601)

Jiné (2) (20)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.  Odesílající tým pro odběr nebo produkci embryí

4.1.  Název

4.2.  Adresa

4.3.  Číslo schválení

5.  Místo určení (uveďte název a adresu)

Část D.  Informace o náhradní příjemkyni embrya (embryí)

6.  Individuální identifikační číslo (6) náhradní příjemkyně (2)

7.  Potvrzení

7.1.  Vydáno v: …

7.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

7.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (20) podepisující osvědčení)

7.4.  Podpis: …

(1)   

Nehodící se škrtněte.

(2)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(3)   

V případě, že část A nebo B zootechnického osvědčení není vyplněna nebo je ze zootechnického osvědčení odstraněna a je připojena kopie zootechnického osvědčení vydaného pro čistokrevné plemenné zvíře (čistokrevná plemenná zvířata) – samice-dárkyně nebo samce-dárce nebo pro sperma uvedeného čistokrevného plemenného zvířete (uvedených čistokrevných plemenných zvířat), musí se uvést odkaz (číslo osvědčení) na uvedené zootechnické osvědčení čistokrevného plemenného zvířete – samice-dárkyně nebo samce-dárce (čistokrevných plemenných zvířat – samic-dárkyň nebo samců-dárců) nebo spermatu uvedeného čistokrevného plemenného zvířete – samce-dárce (uvedených čistokrevných plemenných zvířat – samců-dárců).

(4)   

Část A nebo B zootechnického osvědčení může zůstat nevyplněná nebo může být ze zootechnického osvědčení odstraněna podle pokynů uvedených v poznámce pod čarou 16.

(5)   

Pokud se v případě čistokrevných plemenných koňovitých shoduje číslo v plemenné knize s individuálním identifikačním číslem, nevyplňujte.

(6)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize. V případě čistokrevných plemenných koňovitých uveďte individuální identifikační číslo podle přílohy II části 1 kapitoly I bodu 3 nařízení (EU) 2016/1012, na něž se v čl. 114 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2016/429 odkazuje jako na „jedinečný kód“. Není-li individuální identifikační číslo k dispozici nebo liší-li se od čísla, pod nímž je zvíře zapsáno v plemenné knize, uveďte číslo zapsané v plemenné knize.

(7)   

V případě skotu, ovcí, koz a koňovitých individuální identifikace v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat. V případě prasat individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.

(8)   

Vyžadováno pouze pro prasata: Identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci prasat.

(9)   

Vyžadováno podle čl. 22 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz a koňovitých používaných pro odběr spermatu pro umělou inseminaci. Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno plemenářskými spolky u čistokrevných plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci nebo u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz, prasat a koňovitých používaných k odběru oocytů a embryí. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(10)   

V případě potřeby připojte další listy.

(11)   

Pro ovce a kozy chované v podmínkách extenzivního chovu může být místo data narození uveden rok narození (rrrr) a datum identifikace (dd.mm.rrrr nebo ISO 8601).

(12)   

Podle situace uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.

(13)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(14)   

Vyžadováno pouze v případě, že část A nebo B zootechnického osvědčení vydává plemenářský spolek nebo příslušný orgán uvedený v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 a části C a D zootechnického osvědčení vydává tým pro odběr nebo produkci embryí povolený podle čl. 31 odst. 1 uvedeného nařízení.

(15)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského spolku nebo příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

(16)   

V případě, že tým pro odběr nebo produkci embryí povolený podle čl. 31 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 vydává pouze část C a (v příslušných případech) část D zootechnického osvědčení a část (části) A a/nebo B zootechnického osvědčení je ponechána nevyplněná/jsou ponechány nevyplněné nebo byla/byly ze zootechnického osvědčení odstraněna/odstraněny, musí být vyplněny body 1 a 2 části C a musí být připojeny kopie zootechnického osvědčení, a sice takto:


a)  pro samice-dárkyně:

i)  v případě čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz nebo prasat v souladu se vzorem stanoveným v příloze I oddíle A nařízení (EU) 2017/717;

ii)  v případě čistokrevných plemenných koňovitých v souladu se vzorem stanoveným v příloze nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1940, z něhož alespoň část I představuje zvláštní oddíl jednotného celoživotního identifikačního dokladu vydaného v souladu s čl. 118 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/429;

b)  pro sperma použité k oplodnění:

i)  jak je popsáno v písmeni a) s nezbytnými úpravami pro samce-dárce nebo

ii)  v souladu se vzorem stanoveným v příloze I oddíle B nařízení (EU) 2017/717.

(17)   

Nepovinný údaj.

(18)   

Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jedno embryo, je zapotřebí počet embryí upřesnit.

(19)   

Pejeta nebo jiný obal může obsahovat embrya odebraná nebo vyprodukovaná z oocytů odebraných od jediné samice čistokrevného plemenného zvířete oplodněné spermatem odebraným od více než jednoho čistokrevného plemenného zvířete – samce-dárce, pokud jsou v bodě 2.4 části C uvedeny informace o všech čistokrevných plemenných zvířatech – samcích-dárcích, od nichž bylo sperma odebráno.

(20)   

V příslušných případech lze uvést informace o sexovaných embryích nebo o vývojové fázi embrya.

(21)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského spolku, příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro odběr nebo produkci embryí povoleného podle čl. 31 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členského státu odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.




PŘÍLOHA II

VZORY ZOOTECHNICKÝCH OSVĚDČENÍ PRO OBCHOD S HYBRIDNÍMI PLEMENNÝMI PRASATY A JEJICH ZÁRODEČNÝMI PRODUKTY

ODDÍL A

Zootechnické osvědčení pro obchod s hybridními plemennými prasaty



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod s hybridními plemennými prasaty (Sus scrofa), včetně čistokrevných plemenných prasat plemen a linií evidovaných v chovných registrech vedených chovatelskými podniky (1)

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího chovatelského podniku nebo příslušného orgánu)

Číslo osvědčení (2)

1.  Název vydávajícího chovatelského podniku/příslušného orgánu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název chovného registru

3.  Název plemene (3)/linie (3)/křížení (3) hybridního plemenného prasete

4.  Pohlaví zvířete

5.  Číslo zvířete v chovném registru

6.  Identifikace zvířete (4)

6.1.  Systém

6.2.  Individuální identifikační číslo

6.3.  Identifikační číslo podle veterinárního práva

6.4.  Jméno (2)

7.  Ověření totožnosti (2) (5) (6)

7.1.  Metoda

7.2.  Výsledek

8.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) a země narození zvířete

9.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele

10.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele

11.  Původ hybridního plemenného prasete (6)

11.1.  Otec

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (4)

Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)

Jméno (2)

11.1.1.  Otec otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (4)

Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)

Jméno (2)

11.1.2.  Matka otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (4)

Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)

Jméno (2)

11.2.  Matka

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (4)

Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)

Jméno (2)

11.2.1.  Otec matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (4)

Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)

Jméno (2)

11.2.2.  Matka matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (7)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (4)

Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)

Jméno (2)

12.  Doplňkové informace (2) (6) (8)

12.1.  Výsledky testování užitkovosti

12.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

12.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti zvířete ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

12.4.  Další relevantní informace o hybridním plemenném praseti

12.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 11

13.  Inseminace (3)/přirozená plemenitba (3) (2) (9)

13.1.  Datum (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601 nebo uveďte v tomtéž formátu data období přirozené plemenitby od …. do ...)

13.2.  Identifikace plemeníka (plemeníků)

13.2.1.  Číslo (čísla) v chovném registru nebo v plemenné knize

13.2.2.  Individuální identifikační číslo (čísla) (4) (7)

13.2.3.  Identifikační číslo (čísla) podle veterinárního práva (4)

13.2.4.  Jméno (jména) (2)

13.2.5.  Systém (systémy) ověření totožnosti a výsledek (výsledky) (5)

14.  Jméno (název) a adresa příjemce zásilky

15.  Potvrzení

15.1.  Vydáno v: …

15.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

15.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (10) podepisující osvědčení)

15.4.  Podpis: …

(1)   

Pro skupinu hybridních plemenných prasat lze vydat jediné zootechnické osvědčení, jsou-li tato hybridní plemenná prasata stejného věku a mají-li tutéž genetickou matku a otce a jsou-li v bodech 4, 5, 6.2, 12 a případně v bodě 13 tohoto zootechnického osvědčení poskytnuty informace o jednotlivých zvířatech.

(2)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(3)   

Nehodící se škrtněte.

(4)   

Individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.

(5)   

Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno chovatelskými podniky u hybridních plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci nebo používaných k odběru oocytů a embryí. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(6)   

V případě potřeby připojte další listy.

(7)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize.

(8)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(9)   

Vyžadováno u březích samic. Informace lze uvést v samostatném dokumentu.

(10)   

Uvedená osoba musí být zástupcem chovatelského podniku nebo příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členského státu odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.

ODDÍL B

Zootechnické osvědčení pro obchod se spermatem hybridních plemenných prasat



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod se spermatem hybridních plemenných prasat (Sus scrofa), včetně čistokrevných plemenných prasat plemen a linií evidovaných v chovných registrech vedených chovatelskými podniky

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího chovatelského podniku, příslušného orgánu či střediska pro odběr nebo skladování spermatu)

Číslo osvědčení (1)

Název vydávajícího chovatelského podniku/příslušného orgánu/střediska pro odběr nebo skladování spermatu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)/odkaz na zootechnické osvědčení zvířete-dárce (2)

image

Část A.  Informace o hybridním plemenném praseti – samci-dárci (3)

1.  Název vydávajícího chovatelského podniku/příslušného orgánu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název chovného registru

3.  Název plemene (4)/linie (4)/křížení (4)

4.  Číslo samce-dárce v chovném registru

5.  Identifikace samce-dárce (5)

5.1.  Systém

5.2.  Individuální identifikační číslo

5.3.  Identifikační číslo podle veterinárního práva

5.4.  Jméno (1)

6.  Ověření totožnosti (1) (6) (7)

6.1.  Metoda

6.2.  Výsledek

7.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) a země narození samce-dárce

8.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele

9.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele

10.  Původ samce-dárce (7)

10.1.  Otec

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.1.1.  Otec otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.1.2.  Matka otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.  Matka

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.1.  Otec matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.2.  Matka matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

11.  Doplňkové informace (1) (7) (9)

11.1.  Výsledky testování užitkovosti

11.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

11.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

11.4.  Další relevantní informace o samci-dárci

11.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 10

12.  Potvrzení (10)

12.1.  Vydáno v: …

12.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

12.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (11) podepisující osvědčení)

12.4.  Podpis: …

image

Část B.  Informace o spermatu (12)

1.  Identifikace samce-dárce (samců-dárců) (5) (10)

1.1.  Individuální identifikační číslo (čísla)

1.2.  Identifikační číslo (čísla) podle veterinárního práva

1.3.  Odkaz (odkazy) na zootechnické (zootechnická) osvědčení samce-dárce (samců-dárců) (1)

2.  Identifikace spermatu

Barva pejet nebo jiných obalů (1) (13)

Kód na pejetách nebo jiných obalech

Počet pejet nebo jiných obalů (14)

Místo odběru

Datum odběru

(dd.mm.rrrr nebo ISO 8601)

Jiné (1) (15)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.  Odesílající středisko pro odběr nebo skladování spermatu

3.1.  Název

3.2.  Adresa

3.3.  Číslo schválení

4.  Místo určení (uveďte název a adresu)

5.  Název a adresa chovatelského podniku (4) nebo třetí strany (4) tímto chovatelským podnikem určené, který/která je odpovědný/á za provádění testování (1) (16)

6.  Potvrzení

6.1.  Vydáno v: …

6.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

6.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (17) podepisující osvědčení)

6.4.  Podpis: …

(1)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(2)   

V případě, že část A zootechnického osvědčení není vyplněna nebo je ze zootechnického osvědčení odstraněna a je připojena kopie zootechnického osvědčení vydaného pro hybridní plemenné prase (hybridní plemenná prasata) – samce-dárce, musí se uvést odkaz (číslo osvědčení) na uvedené zootechnické osvědčení hybridního plemenného prasete – samce-dárce (hybridních plemenných prasat – samců-dárců).

(3)   

Část A zootechnického osvědčení může zůstat nevyplněná nebo může být ze zootechnického osvědčení odstraněna podle pokynů uvedených v poznámce pod čarou 12.

(4)   

Nehodící se škrtněte.

(5)   

Individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.

(6)   

Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno chovatelskými podniky u hybridních plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(7)   

V případě potřeby připojte další listy.

(8)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize.

(9)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(10)   

Vyžadováno pouze v případě, že část A zootechnického osvědčení vydává chovatelský podnik nebo příslušný orgán uvedený v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 a část B zootechnického osvědčení vydává středisko pro odběr nebo skladování spermatu povolené podle čl. 31 odst. 1 uvedeného nařízení.

(11)   

Uvedená osoba musí být zástupcem chovatelského podniku nebo příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

(12)   

V případě, že středisko pro odběr nebo skladování spermatu povolené podle čl. 31 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 vydává pouze část B zootechnického osvědčení a část A zootechnického osvědčení je ponechána nevyplněná nebo byla ze zootechnického osvědčení odstraněna, musí být vyplněn bod 1 části B a musí být připojeny kopie zootechnických osvědčení pro hybridní plemenná prasata – samce-dárce vydaných v souladu se vzorem stanoveným v oddíle A přílohy II nařízení (EU) 2017/717.

(13)   

Nepovinný údaj.

(14)   

Pejeta nebo jiný obal může obsahovat sperma odebrané od více než jednoho hybridního plemenného prasete, pokud jsou v bodě 1.3 části B uvedeny informace o všech hybridních plemenných prasatech – samcích-dárcích, od nichž bylo sperma odebráno.

(15)   

V příslušných případech lze uvést informace o sexovaném spermatu.

(16)   

U spermatu určeného k testování užitkovosti nebo genetickému hodnocení hybridních plemenných prasat, u nichž toto testování či hodnocení provedeno nebylo, v souladu s množstvím uvedeným v čl. 24 odst. 1 písm. d) nařízení (EU) 2016/1012.

(17)   

Uvedená osoba musí být zástupcem chovatelského podniku, příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 nebo střediska pro odběr nebo skladování spermatu povoleného podle čl. 31 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členského státu odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.

ODDÍL C

Zootechnické osvědčení pro obchod s oocyty hybridních plemenných prasat



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod s oocyty hybridních plemenných prasat (Sus scrofa), včetně čistokrevných plemenných prasat plemen a linií evidovaných v chovných registrech vedených chovatelskými podniky

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího chovatelského podniku, příslušného orgánu či týmu pro produkci embryí)

Číslo osvědčení (1)

Název vydávajícího chovatelského podniku/příslušného orgánu/týmu pro produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)/odkaz na zootechnické osvědčení zvířete-dárce (2)

image

Část A.  Informace o hybridním plemenném praseti – samici-dárkyni (3)

1.  Název vydávajícího chovatelského podniku/příslušného orgánu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název chovného registru

3.  Název plemene (4)/linie (4)/křížení (4)

4.  Číslo samice-dárkyně v chovném registru

5.  Identifikace samice-dárkyně (5)

5.1.  Systém

5.2.  Individuální identifikační číslo

5.3.  Identifikační číslo podle veterinárního práva

5.4.  Jméno (1)

6.  Ověření totožnosti (1) (6) (7)

6.1.  Metoda

6.2.  Výsledek

7.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) a země narození samice-dárkyně

8.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele

9.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele

10.  Původ samice-dárkyně (7)

10.1.  Otec

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.1.1.  Otec otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.1.2.  Matka otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.  Matka

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.1.  Otec matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.2.  Matka matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

11.  Doplňkové informace (1) (7) (9)

11.1.  Výsledky testování užitkovosti

11.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

11.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

11.4.  Další relevantní informace o samici-dárkyni

11.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 10

12.  Potvrzení (10)

12.1.  Vydáno v: …

12.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

12.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (11) podepisující osvědčení)

12.4.  Podpis: …

image

Část B.  Informace o oocytech (12)

1.  Identifikace samice-dárkyně (5) (10)

1.1.  Individuální identifikační číslo

1.2.  Identifikační číslo podle veterinárního práva

1.3.  Odkaz na zootechnické osvědčení samice-dárkyně (1)

2.  Identifikační systém

Barva pejet nebo jiných obalů (1) (13)

Kód na pejetách nebo jiných obalech

Počet pejet nebo jiných obalů

Počet oocytů (14)

Místo odběru

Datum odběru

(dd.mm.rrrr nebo ISO 8601)

Jiné (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.  Odesílající tým pro produkci embryí

3.1.  Název

3.2.  Adresa

3.3.  Číslo schválení

4.  Místo určení (uveďte název a adresu)

5.  Potvrzení

5.1.  Vydáno v: …

5.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

5.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (15) podepisující osvědčení)

5.4.  Podpis: …

(1)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(2)   

V případě, že část A zootechnického osvědčení není vyplněna nebo je ze zootechnického osvědčení odstraněna a je připojena kopie zootechnického osvědčení vydaného pro hybridní plemenné prase – samici-dárkyni, musí se uvést odkaz (číslo osvědčení) na uvedené zootechnické osvědčení hybridního plemenného prasete – samice-dárkyně.

(3)   

Část A zootechnického osvědčení může zůstat nevyplněná nebo může být ze zootechnického osvědčení odstraněna podle pokynů uvedených v poznámce pod čarou 12.

(4)   

Nehodící se škrtněte.

(5)   

Individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.

(6)   

Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno chovatelskými podniky u hybridních plemenných prasat používaných k odběru oocytů. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(7)   

V případě potřeby připojte další listy.

(8)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize.

(9)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(10)   

Vyžadováno pouze v případě, že část A zootechnického osvědčení vydává chovatelský podnik nebo příslušný orgán uvedený v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 a část B zootechnického osvědčení vydává tým pro produkci embryí povolený podle čl. 31 odst. 1 uvedeného nařízení.

(11)   

Uvedená osoba musí být zástupcem chovatelského podniku nebo příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

(12)   

V případě, že tým pro produkci embryí povolený podle čl. 31 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 vydává pouze část B zootechnického osvědčení a část A zootechnického osvědčení je ponechána nevyplněná nebo byla ze zootechnického osvědčení odstraněna, musí být vyplněn bod 1 části B a musí být připojeny kopie zootechnických osvědčení pro hybridní plemenná prasata – samice-dárkyně vydaných v souladu se vzorem stanoveným v oddíle A přílohy II nařízení (EU) 2017/717.

(13)   

Nepovinný údaj.

(14)   

Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jeden oocyt, je zapotřebí počet oocytů upřesnit. Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze oocyty odebrané od jednoho hybridního plemenného prasete.

(15)   

Uvedená osoba musí být zástupcem chovatelského podniku, příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro produkci embryí povoleného podle čl. 31 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členského státu odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.

ODDÍL D

Zootechnické osvědčení pro obchod s embryi hybridních plemenných prasat



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod s embryi hybridních plemenných prasat (Sus scrofa), včetně čistokrevných plemenných prasat plemen a linií evidovaných v chovných registrech vedených chovatelskými podniky

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího chovatelského podniku, příslušného orgánu či týmu pro odběr nebo produkci embryí)

Číslo osvědčení (1)

Název vydávajícího chovatelského podniku/příslušného orgánu/týmu pro odběr nebo produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)/odkaz na zootechnické (zootechnická) osvědčení zvířete-dárce (zvířat-dárců) (2)

image

Část A.  Informace o hybridním plemenném praseti – samici-dárkyni (3)

1.  Název vydávajícího chovatelského podniku/příslušného orgánu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název chovného registru

3.  Název plemene (4)/linie (4)/křížení (4)

4.  Číslo samice-dárkyně v chovném registru

5.  Identifikace samice-dárkyně (5)

5.1.  Systém

5.2.  Individuální identifikační číslo

5.3.  Identifikační číslo podle veterinárního práva

5.4.  Jméno (1)

6.  Ověření totožnosti (1) (6) (7)

6.1.  Metoda

6.2.  Výsledek

7.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) a země narození samice-dárkyně

8.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele

9.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele

10.  Původ samice-dárkyně (7)

10.1.  Otec

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.1.1.  Otec otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.1.2.  Matka otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.  Matka

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.1.  Otec matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.2.  Matka matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

11.  Doplňkové informace (1) (7) (9)

11.1.  Výsledky testování užitkovosti

11.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

11.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

11.4.  Další relevantní informace o samici-dárkyni

11.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 10

12.  Potvrzení (10)

12.1.  Vydáno v: …

12.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

12.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (11) podepisující osvědčení)

12.4.  Podpis: …

image

Část B.  Informace o hybridním plemenném praseti – samci-dárci (3)

1.  Název vydávajícího chovatelského podniku (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název chovného registru

3.  Název plemene (4)/linie (4)/křížení (4)

4.  Číslo samce-dárce v chovném registru

5.  Identifikace samce-dárce (5)

5.1.  Systém

5.2.  Individuální identifikační číslo

5.3.  Identifikační číslo podle veterinárního práva

5.4.  Jméno (1)

6.  Ověření totožnosti (1) (6) (7)

6.1.  Metoda

6.2.  Výsledek

7.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) a země narození samce-dárce

8.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele

9.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele

10.  Původ samce-dárce (7)

10.1.  Otec

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.1.1.  Otec otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.1.2.  Matka otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.  Matka

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.1.  Otec matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.2.  Matka matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Identifikační číslo podle veterinárního práva (5)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

11.  Doplňkové informace (1) (7) (9)

11.1.  Výsledky testování užitkovosti

11.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

11.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

11.4.  Další relevantní informace o samci-dárci

11.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 10

12.  Potvrzení (10)

12.1.  Vydáno v: …

12.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

12.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (11) podepisující osvědčení)

14.2.  Podpis: …

image

Část C.  Informace o embryích (12)

1.  Identifikace samice-dárkyně (5) (10)

1.1.  Individuální identifikační číslo

1.2.  Identifikační číslo podle veterinárního práva

1.3.  Odkaz na zootechnické osvědčení samice-dárkyně (1)

2.  Identifikace samce-dárce (samců-dárců) (5) (10)

2.1.  Individuální identifikační číslo (čísla)

2.2.  Identifikační číslo (čísla) podle veterinárního práva

2.3.  Odkaz (odkazy) na zootechnické (zootechnická) osvědčení

2.3.1.  samce-dárce (samců-dárců) (1) (4)

2.3.2.  spermatu (1) (4)

3.  Identifikace embryí

Barva pejet nebo jiných obalů (1) (13)

Kód na pejetách nebo jiných obalech

Počet pejet nebo jiných obalů

Počet embryí (14) (15)

Místo odběru nebo produkce

Datum odběru nebo produkce

(dd.mm.rrrr nebo ISO 8601)

Jiné (1) (16)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.  Odesílající tým pro odběr nebo produkci embryí

4.1.  Název

4.2.  Adresa

4.3.  Číslo schválení

5.  Místo určení (uveďte název a adresu)

Část D.  Informace o náhradní příjemkyni embrya (embryí)

6.  Individuální identifikační číslo (5) náhradní příjemkyně (1)

7.  Potvrzení

7.1.  Vydáno v: …

7.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

7.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (17) podepisující uvedené osvědčení)

7.4.  Podpis: …

(1)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(2)   

V případě, že část (části) A a/nebo B zootechnického osvědčení není vyplněna (nejsou vyplněny) nebo je (jsou) ze zootechnického osvědčení odstraněna (odstraněny) a je připojena kopie zootechnického osvědčení vydaného pro hybridní plemenné prase (hybridní plemenná prasata) – samice-dárkyně nebo samce-dárce nebo pro sperma uvedeného hybridního plemenného prasete (uvedených hybridních plemenných prasat), musí se uvést odkaz (číslo osvědčení) na uvedené zootechnickéo osvědčení hybridního plemenného prasete – samice-dárkyně nebo samce-dárce (hybridních plemenných prasat – samic-dárkyň nebo samců-dárců) nebo spermatu uvedeného hybridního plemenného prasete – samce-dárce (uvedených hybridních plemenných prasat – samců-dárců).

(3)   

Část (části) A a/nebo B zootechnického osvědčení může (mohou) zůstat nevyplněná (nevyplněné) nebo může (mohou) být ze zootechnického osvědčení odstraněna (odstraněny) podle pokynů uvedených v poznámce pod čarou 12.

(4)   

Nehodící se škrtněte.

(5)   

Individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.

(6)   

Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno chovatelskými podniky u hybridních plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci nebo používaných k odběru oocytů či embryí. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(7)   

V případě potřeby připojte další listy.

(8)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize.

(9)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(10)   

Vyžadováno pouze v případě, že část A nebo B zootechnického osvědčení vydává chovatelský podnik nebo příslušný orgán uvedený v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 a části C a D zootechnického osvědčení vydává tým pro odběr nebo produkci embryí povolený podle čl. 31 odst. 1 uvedeného nařízení.

(11)   

Uvedená osoba musí být zástupcem chovatelského podniku nebo příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

(12)   

V případě, že tým pro odběr nebo produkci embryí povolený podle čl. 31 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 vydává pouze část C a (v příslušných případech) část D zootechnického osvědčení a část (části) A a/nebo B zootechnického osvědčení je ponechána nevyplněná/jsou ponechány nevyplněné nebo byla/byly ze zootechnického osvědčení odstraněna/odstraněny, musí být vyplněny body 1 a 2 části C a musí být připojeny kopie zootechnických osvědčení, a sice takto:


a)  pro samice-dárkyně v souladu se vzorem stanoveným v oddíle A přílohy II nařízení (EU) 2017/717;

b)  pro sperma použité k oplodnění:

i)  jak je popsáno v písmeni a) s nezbytnými úpravami pro samce-dárce nebo

ii)  v souladu se vzorem stanoveným v oddíle B přílohy II nařízení (EU) 2017/717.

(13)   

Nepovinný údaj.

(14)   

Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jedno embryo, je zapotřebí počet embryí upřesnit.

(15)   

Pejeta nebo jiný obal může obsahovat embrya odebraná nebo vyprodukovaná z oocytů odebraných od jediné samice hybridního plemenného prasete oplodněné spermatem odebraným od více než jednoho hybridního plemenného prasete – samce-dárce, pokud jsou v bodě 2.3 části C uvedeny informace o všech hybridních plemenných prasatech – samcích-dárcích, od nichž bylo sperma odebráno.

(16)   

V příslušných případech lze uvést informace o sexovaných embryích nebo o vývojové fázi embrya.

(17)   

Uvedená osoba musí být zástupcem chovatelského podniku, příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro odběr nebo produkci embryí povoleného podle čl. 31 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členského státu odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.




PŘÍLOHA III

VZORY ZOOTECHNICKÝCH OSVĚDČENÍ PRO VSTUP ČISTOKREVNÝCH PLEMENNÝCH ZVÍŘAT A JEJICH ZÁRODEČNÝCH PRODUKTŮ DO UNIE

ODDÍL A

Zootechnické osvědčení pro vstup čistokrevných plemenných zvířat – skotu, prasat, ovcí, koz a koňovitých – do Unie



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup do Unie, pokud jde o čistokrevná plemenná zvířata těchto druhů:

a)  skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)

b)  prasata (Sus scrofa) (1) (2)

c)  ovce (Ovis aries) (1)

d)  kozy (Capra hircus) (1)

e)  koňovití (Equus caballus a Equus asinus) (1)

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího plemenářského subjektu)

Číslo osvědčení (3)

1.  Název vydávajícího plemenářského subjektu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název plemenné knihy

3.  Název plemene čistokrevného plemenného zvířete

4.  Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je zvíře zapsáno (3)

5.  Pohlaví zvířete

6.  Číslo zvířete v plemenné knize

7.  Identifikace čistokrevného plemenného zvířete (4)

7.1.  Systém

7.2.  Individuální identifikační číslo

7.3.  Jméno (3)

8.  Ověření totožnosti (3) (5) (6)

8.1.  Metoda

8.2.  Výsledek

9.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) (7) a země narození zvířete

10.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (3) chovatele

11.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (3) majitele

12.  Původ (6) (8) čistokrevného plemenného zvířete

12.1.  Otec

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (9)

Jméno (3)

12.1.1.  Otec otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (9)

Jméno (3)

12.1.2.  Matka otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (9)

Jméno (3)

12.2.  Matka

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (9)

Jméno (3)

12.2.1.  Otec matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (9)

Jméno (3)

12.2.2.  Matka matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (9)

Jméno (3)

13.  Doplňkové informace (3) (6) (10)

13.1.  Výsledky testování užitkovosti

13.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

13.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti zvířete ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

13.4.  Další relevantní informace o čistokrevném plemenném zvířeti

13.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení rodičů a prarodičů, pokud nejsou uvedeny v bodě 12

14.  Inseminace (1)/přirozená plemenitba (1) (3) (11)

14.1.  Datum (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601 nebo uveďte v tomtéž formátu data období přirozené plemenitby od …. do ...)

14.2.  Identifikace plemeníka (plemeníků)

14.2.1.  Číslo (čísla) a oddíl (oddíly) v plemenné knize

14.2.2.  Individuální identifikační číslo (čísla) (4) (9)

14.2.3.  Jméno (jména) (3)

14.2.4.  Systém (systémy) ověření totožnosti a výsledek (výsledky) (5)

15.  Název plemenářského spolku (1)/příslušného orgánu (1)/chovatelského podniku (1) vedoucího plemennou knihu (1)/chovný registr (1), do níž/něhož má být čistokrevné plemenné zvíře zapsáno (1)/zaevidováno (1) (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

16.  Potvrzení

16.1.  Vydáno v: …

16.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

16.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (12) podepisující uvedené osvědčení)

16.4.  Podpis: …

(1)   

Nehodící se škrtněte.

(2)   

Pro skupinu čistokrevných plemenných prasat lze vydat jediné zootechnické osvědčení, jsou-li tato čistokrevná plemenná zvířata stejného věku a mají-li tutéž genetickou matku a otce a jsou-li v bodech 5, 6, 7.2, 13 a případně v bodě 14 tohoto zootechnického osvědčení poskytnuty informace o jednotlivých zvířatech.

(3)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(4)   

V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.

(5)   

Vyžadováno podle čl. 22 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz a koňovitých používaných pro odběr spermatu pro umělou inseminaci. U čistokrevných plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci nebo u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz, prasat a koňovitých používaných k odběru oocytů a embryí to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno plemenářskými spolky vedoucími plemennou knihu, do níž má být zvíře zapsáno. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(6)   

V případě potřeby připojte další listy.

(7)   

Pro ovce a kozy chované v podmínkách extenzivního chovu může být místo data narození uveden rok narození (rrrr) a datum identifikace (dd.mm.rrrr nebo ISO 8601).

(8)   

Pokud jde o oddíl plemenné knihy, uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.

(9)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize.

(10)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(11)   

Vyžadováno u březích samic. Informace lze uvést v samostatném dokumentu.

(12)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.

ODDÍL B

Zootechnické osvědčení pro vstup spermatu čistokrevných plemenných zvířat do Unie



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup do Unie, pokud jde o sperma čistokrevných plemenných zvířat těchto druhů:

a)  skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)

b)  prasata (Sus scrofa) (1)

c)  ovce (Ovis aries) (1)

d)  kozy (Capra hircus) (1)

e)  koňovití (Equus caballus a Equus asinus) (1)

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího plemenářského subjektu či střediska pro odběr nebo skladování spermatu)

Číslo osvědčení (2)

Název vydávajícího plemenářského subjektu/střediska pro odběr nebo skladování spermatu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)/odkaz na zootechnické osvědčení zvířete-dárce (3)

image

Část A.  Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samci-dárci (4)

1.  Název vydávajícího plemenářského subjektu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název plemenné knihy

3.  Název plemene samce-dárce

4.  Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samec-dárce zapsán (2)

5.  Číslo samce-dárce v plemenné knize

6.  Identifikace samce-dárce (5)

6.1.  Systém

6.2.  Individuální identifikační číslo

6.3.  Jméno (2)

7.  Ověření totožnosti (2) (6) (7)

7.1.  Metoda

7.2.  Výsledek

8.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) (8) a země narození samce-dárce

9.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele

10.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele

11.  Původ samce-dárce (7) (9)

11.1.  Otec

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.1.1.  Otec otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.1.2.  Matka otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.2.  Matka

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.2.1.  Otec matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.2.2.  Matka matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

12.  Doplňkové informace (2) (7) (11)

12.1.  Výsledky testování užitkovosti

12.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

12.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

12.4.  Další relevantní informace o samci-dárci

12.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 11

13.  Potvrzení (12)

13.1.  Vydáno v: …

13.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

13.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (13) podepisující osvědčení)

13.4.  Podpis: …

image

Část B.  Informace o spermatu (14)

1.  Identifikace samce-dárce (samců-dárců) (5) (12)

1.1.  Individuální identifikační číslo (čísla)

1.2.  Odkaz (odkazy) na zootechnické (zootechnická) osvědčení samce-dárce (samců-dárců) (2)

2.  Identifikační systém

Barva pejet nebo jiných obalů (2) (15)

Kód na pejetách nebo jiných obalech

Počet pejet nebo jiných obalů (16)

Místo odběru

Datum odběru

(dd.mm.rrrr nebo ISO 8601)

Jiné (2) (17)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.  Odesílající středisko pro odběr nebo skladování spermatu

3.1.  Název

3.2.  Adresa

3.3.  Číslo schválení

4.  Místo určení (uveďte název a adresu)

5.  Název a adresa plemenářského spolku (1) nebo třetí strany (1) tímto plemenářským spolkem určené, který/která je odpovědný/á za provádění testování (2) (18)

6.  Potvrzení

6.1.  Vydáno v: …

6.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

6.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (19) podepisující uvedené osvědčení)

6.4.  Podpis: …

(1)   

Nehodící se škrtněte.

(2)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(3)   

V případě, že část A zootechnického osvědčení není vyplněna nebo je ze zootechnického osvědčení odstraněna a je připojena kopie zootechnického osvědčení vydaného pro čistokrevné plemenné zvíře (čistokrevná plemenná zvířata) – samce-dárce, musí se uvést odkaz (číslo osvědčení) na uvedené zootechnické osvědčení čistokrevného plemenného zvířete – samce-dárce (čistokrevných plemenných zvířat – samců-dárců).

(4)   

Část A zootechnického osvědčení může zůstat nevyplněná nebo může být ze zootechnického osvědčení odstraněna podle pokynů uvedených v poznámce pod čarou 14.

(5)   

V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.

(6)   

Vyžadováno podle čl. 22 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz a koňovitých používaných pro odběr spermatu pro umělou inseminaci. U čistokrevných plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno plemenářským spolkem vedoucím plemennou knihu, do níž má být potomstvo zvířete-dárce zapsáno. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(7)   

V případě potřeby připojte další listy.

(8)   

Pro ovce a kozy chované v podmínkách extenzivního chovu může být místo data narození uveden rok narození (rrrr) a datum identifikace (dd.mm.rrrr nebo ISO 8601).

(9)   

Podle situace uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.

(10)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize.

(11)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(12)   

Vyžadováno pouze v případě, že část A zootechnického osvědčení vydává plemenářský subjekt, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazený na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 a část B zootechnického osvědčení vydává středisko pro odběr nebo skladování spermatu jednající jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 uvedeného nařízení.

(13)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

(14)   

V případě, že středisko pro odběr nebo skladování spermatu jednající jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 vydává pouze část B zootechnického osvědčení a část A zootechnického osvědčení je ponechána nevyplněná nebo byla ze zootechnického osvědčení odstraněna, musí být vyplněn bod 1 části B a musí být připojeny kopie zootechnických osvědčení pro samce-dárce vydaných v souladu se vzorem stanoveným v oddíle A přílohy III nařízení (EU) 2017/717.

(15)   

Nepovinný údaj.

(16)   

Pejeta nebo jiný obal může obsahovat sperma odebrané od více než jednoho čistokrevného plemenného zvířete, pokud jsou v bodě 1.2 části B uvedeny informace o všech čistokrevných plemenných zvířatech – samcích-dárcích, od nichž bylo sperma odebráno.

(17)   

V příslušných případech lze uvést informace o sexovaném spermatu.

(18)   

U spermatu určeného k testování čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných prasat, ovcí nebo koz, u nichž nebylo provedeno testování užitkovosti či genetické hodnocení, v souladu s množstvím uvedeným v čl. 21 odst. 1 písm. g) nařízení (EU) 2016/1012.

(19)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 nebo střediska pro odběr nebo skladování spermatu jednajícího jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.

ODDÍL C

Zootechnické osvědčení pro vstup oocytů čistokrevných plemenných zvířat do Unie



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup do Unie, pokud jde o oocyty čistokrevných plemenných zvířat těchto druhů:

a)  skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)

b)  prasata (Sus scrofa)(1)  (1)

c)  ovce (Ovis aries) (1)

d)  kozy (Capra hircus) (1)

e)  koňovití (Equus caballus a Equus asinus) (1)

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího subjektu nebo týmu pro produkci embryí)

Číslo osvědčení (2)

Název vydávajícího plemenářského subjektu/týmu pro produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)/odkaz na zootechnické osvědčení zvířete-dárce (3)

image

Část A.  Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samici-dárkyni (4)

1.  Název vydávajícího plemenářského subjektu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název plemenné knihy

3.  Název plemene samice-dárkyně

4.  Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samice-dárkyně zapsána (2)

5.  Číslo samice-dárkyně v plemenné knize

6.  Identifikace samice-dárkyně (5)

6.1.  Systém

6.2.  Individuální identifikační číslo

6.3.  Jméno (2)

7.  Ověření totožnosti (2) (6) (7)

7.1.  Metoda

7.2.  Výsledek

8.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) (8) a země narození samice-dárkyně

9.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele

10.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele

11.  Původ samice-dárkyně (7) (9)

11.1.  Otec

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.1.1.  Otec otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.1.2.  Matka otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.2.  Matka

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.2.1.  Otec matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.2.2.  Matka matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

12.  Doplňkové informace (2) (7) (11)

12.1.  Výsledky testování užitkovosti

12.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

12.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

12.4.  Další relevantní informace o samici-dárkyni

12.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 11

13.  Potvrzení (12)

13.1.  Vydáno v: …

13.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

13.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (13) podepisující osvědčení)

13.4.  Podpis: …

image

Část B.  Informace o oocytech (14)

1.  Identifikace samice-dárkyně (5) (12)

1.1.  Individuální identifikační číslo

1.2.  Odkaz na zootechnické osvědčení samice-dárkyně (2)

2.  Identifikace oocytů

Barva pejet nebo jiných obalů (2) (15)

Kód na pejetách nebo jiných obalech

Počet pejet nebo jiných obalů

Počet oocytů (16)

Místo odběru

Datum odběru

(dd.mm.rrrr nebo ISO 8601)

Jiné (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.  Odesílající tým pro produkci embryí

3.1.  Název

3.2.  Adresa

3.3.  Číslo schválení

4.  Místo určení (uveďte název a adresu)

5.  Potvrzení

5.1.  Vydáno v: …

5.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

5.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (17) podepisující uvedené osvědčení)

5.4.  Podpis: …

(1)   

Nehodící se škrtněte.

(2)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(3)   

V případě, že část A zootechnického osvědčení není vyplněna nebo je ze zootechnického osvědčení odstraněna a je připojena kopie zootechnického osvědčení vydaného pro čistokrevné plemenné zvíře – samici-dárkyni, musí se uvést odkaz (číslo osvědčení) na uvedené zootechnické osvědčení čistokrevného plemenného zvířete – samice-dárkyně.

(4)   

Část A zootechnického osvědčení může zůstat nevyplněná nebo může být ze zootechnického osvědčení odstraněna podle pokynů uvedených v poznámce pod čarou 14.

(5)   

V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.

(6)   

U čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných prasat, ovcí, koz a koňovitých používaných k odběru oocytů to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno plemenářskými spolky vedoucími plemennou knihu, do níž má být potomstvo zvířete-dárce zapsáno. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(7)   

V případě potřeby připojte další listy.

(8)   

Pro ovce a kozy chované v podmínkách extenzivního chovu může být místo data narození uveden rok narození (rrrr) a datum identifikace (dd.mm.rrrr nebo ISO 8601).

(9)   

Podle situace uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.

(10)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize.

(11)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(12)   

Vyžadováno pouze v případě, že část A zootechnického osvědčení vydává plemenářský subjekt, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazený na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 a část B zootechnického osvědčení vydává tým pro produkci embryí jednající jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 uvedeného nařízení.

(13)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

(14)   

V případě, že tým pro produkci embryí jednající jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 vydává pouze část B zootechnického osvědčení a část A zootechnického osvědčení je ponechána nevyplněná nebo byla ze zootechnického osvědčení odstraněna, musí být vyplněn bod 1 části B a musí být připojeny kopie zootechnických osvědčení pro samici-dárkyni vydaných v souladu se vzorem stanoveným v oddíle A přílohy III nařízení (EU) 2017/717.

(15)   

Nepovinný údaj.

(16)   

Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jeden oocyt, je zapotřebí počet oocytů upřesnit. Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze oocyty odebrané od jednoho čistokrevného plemenného zvířete.

(17)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro produkci embryí jednajícího jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.

ODDÍL D

Zootechnické osvědčení pro vstup embryí čistokrevných plemenných zvířat do Unie



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup do Unie, pokud jde o embrya čistokrevných plemenných zvířat těchto druhů:

a)  skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)

b)  prasata (Sus scrofa) (1)

c)  ovce (Ovis aries) (1)

d)  kozy (Capra hircus) (1)

e)  koňovití (Equus caballus a Equus asinus) (1)

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího plemenářského subjektu či týmu pro odběr nebo produkci embryí)

Číslo osvědčení (2)

Název vydávajícího plemenářského subjektu/týmu pro odběr nebo produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)/odkaz na zootechnické (zootechnická) osvědčení zvířete-dárce (zvířat-dárců) (3)

image

Část A.  Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samici-dárkyni (4)

1.  Název vydávajícího plemenářského subjektu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název plemenné knihy

3.  Název plemene samice-dárkyně

4.  Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samice-dárkyně zapsána (2)

5.  Číslo samice-dárkyně v plemenné knize

6.  Identifikace samice-dárkyně (5)

6.1.  Systém

6.2.  Individuální identifikační číslo

6.3.  Jméno (2)

7.  Ověření totožnosti (2) (6) (7)

7.1.  Metoda

7.2.  Výsledek

8.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) (8) a země narození samice-dárkyně

9.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele

10.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele

11.  Původ samice-dárkyně (7) (9)

11.1.  Otec

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.1.1.  Otec otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.1.2.  Matka otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.2.  Matka

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.2.1.  Otec matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.2.2.  Matka matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

12.  Doplňkové informace (2) (7) (11)

12.1.  Výsledky testování užitkovosti

12.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

12.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

12.4.  Další relevantní informace o samici-dárkyni

12.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 11

13.  Potvrzení (12)

13.1.  Vydáno v: …

13.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

13.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (13) podepisující osvědčení)

13.4.  Podpis: …

image

Část B.  Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samci-dárci (4)

1.  Název vydávajícího plemenářského subjektu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název plemenné knihy

3.  Název plemene samce-dárce

4.  Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samec-dárce zapsán (2)

5.  Číslo samce-dárce v plemenné knize

6.  Identifikace samce-dárce (5)

6.1.  Systém

6.2.  Individuální identifikační číslo

6.3.  Jméno (2)

7.  Ověření totožnosti (2) (6) (7)

7.1.  Metoda

7.2.  Výsledek

8.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) (8) a země narození samce-dárce

9.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele

10.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele

11.  Původ samce-dárce (7) (9)

11.1.  Otec

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.1.1.  Otec otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.1.2.  Matka otce

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.2.  Matka

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.2.1.  Otec matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

11.2.2.  Matka matky

Číslo a oddíl v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (10)

Jméno (2)

12.  Doplňkové informace (2) (7) (11)

12.1.  Výsledky testování užitkovosti

12.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

12.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

12.4.  Další relevantní informace o samci-dárci

12.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 11

13.  Potvrzení (12)

13.1.  Vydáno v: …

13.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

13.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (13) podepisující osvědčení)

13.4.  Podpis: …

image

Část C.  Informace o embryích (14)

1.  Identifikace samice-dárkyně (5) (12)

1.1.  Individuální identifikační číslo

1.2.  Odkaz na zootechnické osvědčení samice-dárkyně (2)

2.  Identifikace samce-dárce (samců-dárců) (5) (12)

2.1.  Individuální identifikační číslo (čísla)

2.2.  Odkaz (odkazy) na zootechnické (zootechnická) osvědčení

2.2.1.  samce-dárce (samců-dárců) (1) (2)

2.2.2.  spermatu (1) (2)

3.  Identifikace embryí

Barva pejet nebo jiných obalů (2) (15)

Kód na pejetách nebo jiných obalech

Počet pejet nebo jiných obalů

Počet embryí (16) (17)

Místo odběru nebo produkce

Datum odběru nebo produkce

(dd.mm.rrrr nebo ISO 8601)

Jiné (2) (18)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.  Odesílající tým pro odběr nebo produkci embryí

4.1.  Název

4.2.  Adresa

4.3.  Číslo schválení

5.  Místo určení (uveďte název a adresu)

Část D.  Informace o náhradní příjemkyni embrya (embryí)

6.  Individuální identifikační číslo (5) náhradní příjemkyně (2)

7.  Potvrzení

7.1.  Vydáno v: …

7.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

7.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (18) podepisující uvedené osvědčení)

7.4.  Podpis: …

(1)   

Nehodící se škrtněte.

(2)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(3)   

V případě, že část A nebo B zootechnického osvědčení není vyplněna nebo je ze zootechnického osvědčení odstraněna a je připojena kopie zootechnického osvědčení vydaného pro čistokrevné plemenné zvíře (čistokrevná plemenná zvířata) – samice-dárkyně nebo samce-dárce nebo pro sperma uvedeného čistokrevného plemenného zvířete (uvedených čistokrevných plemenných zvířat), musí se uvést odkaz (číslo osvědčení) na uvedené zootechnické osvědčení čistokrevného plemenného zvířete – samice-dárkyně nebo samce-dárce (čistokrevných plemenných zvířat – samic-dárkyň nebo samců-dárců) nebo spermatu uvedeného čistokrevného plemenného zvířete – samce-dárce (uvedených čistokrevných plemenných zvířat – samců-dárců).

(4)   

Část A nebo B zootechnického osvědčení může zůstat nevyplněná nebo může být ze zootechnického osvědčení odstraněna podle pokynů uvedených v poznámce pod čarou 14.

(5)   

V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.

(6)   

Vyžadováno podle čl. 22 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz a koňovitých používaných pro odběr spermatu pro umělou inseminaci. U čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných prasat, ovcí, koz a koňovitých používaných k odběru oocytů a embryí to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno plemenářskými spolky vedoucími plemennou knihu, do níž má být potomstvo vzešlé z uvedených embryí zapsáno. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(7)   

V případě potřeby připojte další listy.

(8)   

Pro ovce a kozy chované v podmínkách extenzivního chovu může být místo data narození uveden rok narození (rrrr) a datum identifikace (dd.mm.rrrr nebo ISO 8601).

(9)   

Podle situace uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.

(10)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize.

(11)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(12)   

Vyžadováno pouze v případě, že část A nebo B zootechnického osvědčení vydává plemenářský subjekt, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazený na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 a části C a D zootechnického osvědčení vydává tým pro odběr nebo produkci embryí jednající jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 uvedeného nařízení.

(13)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

(14)   

V případě, že tým pro odběr nebo produkci embryí jednající jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 vydává pouze část C a (v příslušných případech) část D zootechnického osvědčení a část (části) A a/nebo B zootechnického osvědčení je ponechána nevyplněná/jsou ponechány nevyplněné nebo byla/byly ze zootechnického osvědčení odstraněna/odstraněny, musí být vyplněny body 1 a 2 části C a musí být připojeny kopie zootechnických osvědčení, a sice takto:


a)  pro samice-dárkyně v souladu se vzorem stanoveným v oddíle A přílohy III nařízení (EU) 2017/717;

b)  pro sperma použité k oplodnění:

i)  jak je popsáno v písmeni a) s nezbytnými úpravami pro samce-dárce nebo

ii)  v souladu se vzorem stanoveným v oddíle B přílohy III nařízení (EU) 2017/717.

(15)   

Nepovinný údaj.

(16)   

Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jedno embryo, je zapotřebí počet embryí upřesnit.

(17)   

Pejeta nebo jiný obal může obsahovat embrya odebraná nebo vyprodukovaná z oocytů odebraných od jediné samice čistokrevného plemenného zvířete oplodněné spermatem odebraným od více než jednoho čistokrevného plemenného zvířete – samce-dárce, pokud jsou v bodě 2.2 části C uvedeny informace o všech čistokrevných plemenných zvířatech – samcích-dárcích, od nichž bylo sperma odebráno.

(18)   

V příslušných případech lze uvést informace o sexovaných embryích nebo o vývojové fázi embrya.

(19)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro odběr nebo produkci embryí jednajícího jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.




PŘÍLOHA IV

VZORY ZOOTECHNICKÝCH OSVĚDČENÍ PRO VSTUP HYBRIDNÍCH PLEMENNÝCH PRASAT A JEJICH ZÁRODEČNÝCH PRODUKTŮ DO UNIE

ODDÍL A

Zootechnické osvědčení pro vstup hybridních plemenných prasat do Unie



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup hybridních plemenných prasat (Sus scrofa), včetně čistokrevných plemenných prasat plemen a linií evidovaných v chovných registrech vedených plemenářskými subjekty, do Unie (1)

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího plemenářského subjektu)

Číslo osvědčení (2)

1.  Název vydávajícího plemenářského subjektu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název chovného registru

3.  Název plemene (3)/linie (3)/křížení (3) hybridního plemenného prasete

4.  Pohlaví zvířete

5.  Číslo zvířete v chovném registru

6.  Identifikace zvířete (4)

6.1.  Systém

6.2.  Individuální identifikační číslo

6.3.  Jméno (2)

7.  Ověření totožnosti (2) (5) (6)

7.1.  Metoda

7.2.  Výsledek

8.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) a země narození zvířete

9.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele

10.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele

11.  Původ hybridního plemenného prasete (6)

11.1.  Otec

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (7)

Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)

Jméno (2)

11.1.1.  Otec otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (7)

Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)

Jméno (2)

11.1.2.  Matka otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (7)

Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)

Jméno (2)

11.2.  Matka

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (7)

Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)

Jméno (2)

11.2.1.  Otec matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (7)

Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)

Jméno (2)

11.2.2.  Matka matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (4) (7)

Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)

Jméno (2)

12.  Doplňkové informace (2) (6) (8)

12.1.  Výsledky testování užitkovosti

12.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

12.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti zvířete ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

12.4.  Další relevantní informace o hybridním plemenném praseti

12.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 11

13.  Inseminace (3)/přirozená plemenitba (3) (2) (9)

13.1.  Datum (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601 nebo uveďte v tomtéž formátu data období přirozené plemenitby od …. do ...)

13.2.  Identifikace plemeníka (plemeníků)

13.2.1.  Číslo (čísla) v chovném registru nebo v plemenné knize

13.2.2.  Individuální identifikační číslo (čísla) (4)

13.2.3.  Jméno (jména) (2)

13.2.4.  Systém (systémy) ověření totožnosti a výsledek (výsledky) (5)

14.  Název plemenářského spolku (3)/příslušného orgánu (3)/chovatelského podniku (3) vedoucího plemennou knihu (3)/chovný registr (3), do níž/něhož má být čistokrevné plemenné prase zapsáno (3)/zaevidováno (3) (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici(2) (10)

15.  Potvrzení

15.1.  Vydáno v: …

15.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

15.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (11) podepisující uvedené osvědčení)

15.4.  Podpis: …

(1)   

Pro skupinu hybridních plemenných prasat lze vydat jediné zootechnické osvědčení, jsou-li tato hybridní plemenná prasata stejného věku a mají-li tutéž genetickou matku a otce a jsou-li v bodech 4, 5, 6.2, 12 a případně v bodě 13 tohoto zootechnického osvědčení poskytnuty informace o jednotlivých zvířatech.

(2)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(3)   

Nehodící se škrtněte.

(4)   

V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.

(5)   

U hybridních plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci nebo k odběru oocytů a embryí to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno chovatelskými podniky vedoucími chovný registr, do něhož má být zvíře zaevidováno. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(6)   

V případě potřeby připojte další listy.

(7)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize.

(8)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(9)   

Vyžadováno u březích samic. Informace lze uvést v samostatném dokumentu.

(10)   

Vztahuje se pouze na čistokrevná plemenná prasata různých plemen nebo linií zaevidovaná v chovném registru pro hybridní plemenná prasata.

(11)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.

ODDÍL B

Zootechnické osvědčení pro vstup spermatu hybridních plemenných prasat do Unie



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup spermatu hybridních plemenných prasat (Sus scrofa), včetně čistokrevných plemenných prasat plemen a linií evidovaných v chovných registrech vedených plemenářskými subjekty, do Unie

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího plemenářského subjektu či střediska pro odběr nebo skladování spermatu)

Číslo osvědčení (1)

Název vydávajícího plemenářského subjektu/střediska pro odběr nebo skladování spermatu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)/odkaz na zootechnické osvědčení zvířete-dárce (2)

image

Část A.  Informace o hybridním plemenném praseti – samci-dárci (3)

1.  Název vydávajícího plemenářského subjektu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název chovného registru

3.  Název plemene (4)/linie (4)/křížení (4)

4.  Číslo samce-dárce v chovném registru

5.  Identifikace samce-dárce (5)

5.1.  Systém

5.2.  Individuální identifikační číslo

5.3.  Jméno (1)

6.  Ověření totožnosti (1) (6) (7)

6.1.  Metoda

6.2.  Výsledek

7.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) a země narození samce-dárce

8.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele

9.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele

10.  Původ samce-dárce (7)

10.1.  Otec

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.1.1.  Otec otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.1.2.  Matka otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.  Matka

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.1.  Otec matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.2.  Matka matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

11.  Doplňkové informace (1) (7) (9)

11.1.  Výsledky testování užitkovosti

11.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

11.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

11.4.  Další relevantní informace o samci-dárci

11.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 10

12.  Potvrzení (10)

12.1.  Vydáno v: …

12.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

12.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (11) podepisující osvědčení)

12.4.  Podpis: …

image

Část B.  Informace o spermatu (12)

1.  Identifikace samce-dárce (samců-dárců) (5) (10)

1.1.  Individuální identifikační číslo (čísla)

1.2.  Odkaz (odkazy) na zootechnické (zootechnická) osvědčení samce-dárce (samců-dárců) (1)

2.  Identifikace spermatu

Barva pejet nebo jiných obalů (1) (13)

Kód na pejetách nebo jiných obalech

Počet pejet nebo jiných obalů (14)

Místo odběru

Datum odběru

(dd.mm.rrrr nebo ISO 8601)

Jiné (1) (15)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.  Odesílající středisko pro odběr nebo skladování spermatu

3.1.  Název

3.2.  Adresa

3.3.  Číslo schválení

4.  Místo určení (uveďte název a adresu)

5.  Název a adresa chovatelského podniku (2) nebo třetí strany (2) tímto chovatelským podnikem určené, který/která je odpovědný/á za provádění testování (1) (16)

6.  Potvrzení

6.1.  Vydáno v: …

6.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

6.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (17) podepisující uvedené osvědčení)

6.4.  Podpis: …

(1)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(2)   

V případě, že část A zootechnického osvědčení není vyplněna nebo je ze zootechnického osvědčení odstraněna a je připojena kopie zootechnického osvědčení vydaného pro hybridní plemenné prase (hybridní plemenná prasata) – samce-dárce, musí se uvést odkaz (číslo osvědčení) na uvedené zootechnické osvědčení hybridního plemenného prasete – samce-dárce (hybridních plemenných prasat – samců-dárců).

(3)   

Část A zootechnického osvědčení může zůstat nevyplněná nebo může být ze zootechnického osvědčení odstraněna podle pokynů uvedených v poznámce pod čarou 12.

(4)   

Nehodící se škrtněte.

(5)   

V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.

(6)   

U hybridních plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno chovatelskými podniky vedoucími chovný registr, do něhož má být potomstvo zvířete-dárce zaevidováno. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(7)   

V případě potřeby připojte další listy.

(8)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize.

(9)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(10)   

Vyžadováno pouze v případě, že část A zootechnického osvědčení vydává plemenářský subjekt, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazený na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 a část B zootechnického osvědčení vydává středisko pro odběr nebo skladování spermatu jednající jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 uvedeného nařízení.

(11)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

(12)   

V případě, že středisko pro odběr nebo skladování spermatu jednající jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 vydává pouze část B zootechnického osvědčení a část A zootechnického osvědčení je ponechána nevyplněná nebo byla ze zootechnického osvědčení odstraněna, musí být vyplněn bod 1 části B a musí být připojeny kopie zootechnických osvědčení pro samce-dárce vydaných v souladu se vzorem stanoveným v oddíle A přílohy IV nařízení (EU) 2017/717.

(13)   

Nepovinný údaj.

(14)   

Pejeta nebo jiný obal může obsahovat sperma odebrané od více než jednoho hybridního plemenného prasete, pokud jsou v bodě 1.2 části B uvedeny informace o všech hybridních plemenných prasatech – samcích-dárcích, od nichž bylo sperma odebráno.

(15)   

V příslušných případech lze uvést informace o sexovaném spermatu.

(16)   

U spermatu určeného k testování užitkovosti nebo genetickému hodnocení hybridních plemenných prasat, u nichž toto testování či hodnocení provedeno nebylo, v souladu s množstvím uvedeným v čl. 24 odst. 1 písm. d) nařízení (EU) 2016/1012.

(17)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 nebo střediska pro odběr nebo skladování spermatu jednajícího jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.

ODDÍL C

Zootechnické osvědčení pro vstup oocytů hybridních plemenných prasat do Unie



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup oocytů hybridních plemenných prasat (Sus scrofa), včetně čistokrevných plemenných prasat plemen a linií evidovaných v chovných registrech vedených plemenářskými subjekty, do Unie

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího plemenářského subjektu nebo týmu pro produkci embryí)

Číslo osvědčení (1)

Název vydávajícího plemenářského subjektu/týmu pro produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)/odkaz na zootechnické osvědčení zvířete-dárce (2)

image

Část A.  Informace o hybridním plemenném praseti – samici-dárkyni (3)

1.  Název vydávajícího plemenářského subjektu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název chovného registru

3.  Název plemene (4)/linie (4)/křížení (4)

4.  Číslo samice-dárkyně v chovném registru

5.  Identifikace samice-dárkyně (5)

5.1.  Systém

5.2.  Individuální identifikační číslo

5.3.  Jméno (1)

6.  Ověření totožnosti (1) (6) (7)

6.1.  Metoda

6.2.  Výsledek

7.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) a země narození samice-dárkyně

8.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele

9.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele

10.  Původ samice-dárkyně (7)

10.1.  Otec

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)křížení (4)

Jméno (1)

10.1.1.  Otec otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.1.2.  Matka otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.  Matka

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.1.  Otec matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.2.  Matka matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

11.  Doplňkové informace (1) (7) (9)

11.1.  Výsledky testování užitkovosti

11.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

11.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

11.4.  Další relevantní informace o samici-dárkyni

11.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 10

12.  Potvrzení (10)

12.1.  Vydáno v: …

12.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

12.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (11) podepisující osvědčení)

12.4.  Podpis: …

image

Část B.  Informace o oocytech (12)

1.  Identifikace samice-dárkyně (5) (10)

1.1.  Individuální identifikační číslo

1.2.  Odkaz na zootechnické osvědčení samice-dárkyně (1)

2.  Identifikace oocytů

Barva pejet nebo jiných obalů (1) (13)

Kód na pejetách nebo jiných obalech

Počet pejet nebo jiných obalů

Počet oocytů (14)

Místo odběru

Datum odběru

(dd.mm.rrrr nebo ISO 8601)

Jiné (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.  Odesílající tým pro produkci embryí

3.1.  Název

3.2.  Adresa

3.3.  Číslo schválení

4.  Místo určení (uveďte název a adresu)

5.  Potvrzení

5.1.  Vydáno v: …

5.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

5.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (15) podepisující uvedené osvědčení)

5.4.  Podpis: …

(1)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(2)   

V případě, že část A zootechnického osvědčení není vyplněna nebo je ze zootechnického osvědčení odstraněna a je připojena kopie zootechnického osvědčení vydaného pro hybridní plemenné prase – samici-dárkyni, musí se uvést odkaz (číslo osvědčení) na uvedené zootechnické osvědčení hybridního plemenného prasete – samice-dárkyně.

(3)   

Část A zootechnického osvědčení může zůstat nevyplněná nebo může být ze zootechnického osvědčení odstraněna podle pokynů uvedených v poznámce pod čarou 12.

(4)   

Nehodící se škrtněte.

(5)   

V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.

(6)   

U hybridních plemenných prasat používaných k odběru oocytů to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno chovatelskými podniky vedoucími chovný registr, do něhož má být potomstvo zvířete-dárce zaevidováno. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(7)   

V případě potřeby připojte další listy.

(8)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize.

(9)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(10)   

Vyžadováno pouze v případě, že část A zootechnického osvědčení vydává plemenářský subjekt, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazený na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 a část B zootechnického osvědčení vydává tým pro produkci embryí jednající jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 uvedeného nařízení.

(11)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

(12)   

V případě, že tým pro produkci embryí jednající jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 vydává pouze část B zootechnického osvědčení a část A zootechnického osvědčení je ponechána nevyplněná nebo byla ze zootechnického osvědčení odstraněna, musí být vyplněn bod 1 části B a musí být připojeny kopie zootechnických osvědčení pro samici-dárkyni vydaných v souladu se vzorem stanoveným v oddíle A přílohy IV nařízení (EU) 2017/717.

(13)   

Nepovinný údaj.

(14)   

Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jeden oocyt, je zapotřebí počet oocytů upřesnit. Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze oocyty odebrané od jednoho hybridního plemenného prasete.

(15)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro produkci embryí jednajícího jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.

ODDÍL D

Zootechnické osvědčení pro vstup embryí hybridních plemenných prasat do Unie



Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup embryí hybridních plemenných prasat (Sus scrofa), včetně čistokrevných plemenných prasat plemen a linií evidovaných v chovných registrech vedených plemenářskými subjekty, do Unie

V databázi EUR-Lex jsou k dispozici zootechnická osvědčení ve všech úředních jazycích EU, včetně poznámek pod čarou a poznámek

(lze uvést logo vydávajícího plemenářského subjektu či týmu pro odběr nebo produkci embryí)

Číslo osvědčení (1)

Název vydávajícího plemenářského subjektu/týmu pro odběr nebo produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)/odkaz na zootechnické (zootechnická) osvědčení zvířete-dárce (zvířat-dárců) (2)

image

Část A.  Informace o hybridním plemenném praseti – samici-dárkyni (3)

1.  Název vydávajícího plemenářského subjektu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název chovného registru

3.  Název plemene (4)/linie (4)/křížení (4)

4.  Číslo samice-dárkyně v chovném registru

5.  Identifikace samice-dárkyně (5)

5.1.  Systém

5.2.  Individuální identifikační číslo

5.3.  Jméno (1)

6.  Ověření totožnosti (1) (6) (7)

6.1.  Metoda

6.2.  Výsledek

7.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) a země narození samice-dárkyně

8.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele

9.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele

10.  Původ samice-dárkyně (7)

10.1.  Otec

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.1.1.  Otec otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.1.2.  Matka otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.  Matka

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.1.  Otec matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.2.  Matka matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

11.  Doplňkové informace (1) (7) (9)

11.1.  Výsledky testování užitkovosti

11.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

11.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

11.4.  Další relevantní informace o samici-dárkyni

11.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 10

12.  Potvrzení (10)

12.1.  Vydáno v: …

12.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

12.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (11) podepisující osvědčení)

12.4.  Podpis: …

image

Část B.  Informace o hybridním plemenném praseti – samci-dárci (3)

1.  Název vydávajícího plemenářského subjektu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)

2.  Název chovného registru

3.  Název plemene (4)/linie (4)/křížení (4)

4.  Číslo samce-dárce v chovném registru

5.  Identifikace samce-dárce (5)

5.1.  Systém

5.2.  Individuální identifikační číslo

5.3.  Jméno (1)

6.  Ověření totožnosti (1) (6) (7)

6.1.  Metoda

6.2.  Výsledek

7.  Datum (ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601) a země narození samce-dárce

8.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele

9.  Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele

10.  Původ samce-dárce (7)

10.1.  Otec

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.1.1.  Otec otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.1.2.  Matka otce

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.  Matka

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.1.  Otec matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

10.2.2.  Matka matky

Číslo v chovném registru nebo v plemenné knize

Individuální identifikační číslo (5) (8)

Plemeno (4)/linie (4)/křížení (4)

Jméno (1)

11.  Doplňkové informace (1) (7) (9)

11.1.  Výsledky testování užitkovosti

11.2.  Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne …(uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr nebo podle normy ISO 8601)

11.3.  Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu

11.4.  Další relevantní informace o samci-dárci

11.5.  Další relevantní informace, včetně výsledků testování užitkovosti nebo genetického hodnocení, o rodičích a prarodičích, pokud nejsou uvedeny v bodě 10

12.  Potvrzení (10)

12.1.  Vydáno v: …

12.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

12.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkciosoby (11) podepisující osvědčení)

12.4.  Podpis: …

image

Část C.  Informace o embryích (12)

1.  Identifikace samice-dárkyně (5) (10)

1.1.  Individuální identifikační číslo

1.2.  Odkaz na zootechnické osvědčení samice-dárkyně (1)

2.  Identifikace samce-dárce (samců-dárců) (5) (10)

2.1.  Individuální identifikační číslo (čísla)

2.2.  Odkaz (odkazy) na zootechnické (zootechnická) osvědčení

2.2.1.  samce-dárce (samců-dárců) (1) (4)

2.2.2.  spermatu (1) (4)

3.  Identifikace embryí

Barva pejet nebo jiných obalů (1) (13)

Kód na pejetách nebo jiných obalech

Počet pejet nebo jiných obalů

Počet embryí (14) (15)

Místo odběru nebo produkce

Datum odběru nebo produkce

(dd.mm.rrrr nebo ISO 8601)

Jiné (1) (16)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.  Odesílající tým pro odběr nebo produkci embryí

4.1.  Název

4.2.  Adresa

4.3.  Číslo schválení

5.  Místo určení (uveďte název a adresu)

Část D.  Informace o náhradní příjemkyni embrya (embryí)

6.  Individuální identifikační číslo (5) náhradní příjemkyně (1)

7.  Potvrzení

7.1.  Vydáno v: …

7.2.  dne: …

(uveďte místo vydání)

(uveďte datum vydání)

7.3.  Jméno a funkce podepisující osoby: …

(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (17) podepisující uvedené osvědčení)

7.4.  Podpis: …

(1)   

Není-li relevantní, nevyplňujte.

(2)   

V případě, že část A nebo B zootechnického osvědčení není vyplněna nebo je ze zootechnického osvědčení odstraněna a je připojena kopie zootechnického osvědčení vydaného pro hybridní plemenné prase (hybridní plemenná prasata) – samice-dárkyně nebo samce-dárce nebo pro sperma uvedeného hybridního plemenného prasete (uvedených hybridních plemenných prasat), musí se uvést odkaz (číslo osvědčení) na uvedené zootechnické osvědčení hybridního plemenného prasete – samice-dárkyně nebo samce-dárce (hybridních plemenných prasat – samic-dárkyň nebo samců-dárců) nebo spermatu uvedeného hybridního plemenného prasete – samce-dárce (uvedených hybridních plemenných prasat – samců-dárců).

(3)   

Část A nebo B zootechnického osvědčení může zůstat nevyplněná nebo může být ze zootechnického osvědčení odstraněna podle pokynů uvedených v poznámce pod čarou 12.

(4)   

Nehodící se škrtněte.

(5)   

V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.

(6)   

U hybridních plemenných prasat používaných k odběru embryí to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno chovatelskými podniky vedoucími chovný registr, do něhož má být potomstvo vzešlé z uvedených embryí zaevidováno. ►M2  V bodě „Výsledek“ uveďte podrobné údaje nebo číslo odkazující na databázi, v níž jsou tyto údaje dostupné. ◄

(7)   

V případě potřeby připojte další listy.

(8)   

Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize.

(9)   

Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.

(10)   

Vyžadováno pouze v případě, že část A nebo B zootechnického osvědčení vydává plemenářský subjekt, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazený na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 a části C a D zootechnického osvědčení vydává tým pro odběr nebo produkci embryí jednající jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 uvedeného nařízení.

(11)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

(12)   

V případě, že tým pro odběr nebo produkci embryí jednající jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 vydává pouze část C a (v příslušných případech) část D zootechnického osvědčení a část (části) A a/nebo B zootechnického osvědčení je ponechána nevyplněná/jsou ponechány nevyplněné nebo byla/byly ze zootechnického osvědčení odstraněna/odstraněny, musí být vyplněny body 1 a 2 části C a musí být připojeny kopie zootechnických osvědčení, a sice takto:


a)  pro samice-dárkyně v souladu se vzorem stanoveným v oddíle A přílohy IV nařízení (EU) 2017/717;

b)  pro sperma použité k oplodnění:

i)  jak je popsáno v písmeni a) s nezbytnými úpravami pro samce-dárce nebo

ii)  v souladu se vzorem stanoveným v oddíle B přílohy IV nařízení (EU) 2017/717.

(13)   

Nepovinný údaj.

(14)   

Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jedno embryo, je zapotřebí počet embryí upřesnit.

(15)   

Pejeta nebo jiný obal může obsahovat embrya odebraná nebo vyprodukovaná z oocytů odebraných od jediné samice hybridního plemenného prasete oplodněné spermatem odebraným od více než jednoho hybridního plemenného prasete – samce-dárce, pokud jsou v bodě 2.2 části C uvedeny informace o všech hybridních plemenných prasatech – samcích-dárcích, od nichž bylo sperma odebráno.

(16)   

V příslušných případech lze uvést informace o sexovaných embryích nebo o vývojové fázi embrya.

(17)   

Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro odběr nebo produkci embryí jednajícího jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.

Poznámky:

•  Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání.

•  Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.

•  Zootechnické osvědčení může být vydáno v orientaci na výšku nebo na šířku.

•  Poznámky pod čarou a poznámky k tomuto zootechnickému osvědčení nemusí být vytištěny, pokud je v názvu uveden odkaz na přímo přístupný mnohojazyčný zdroj informací.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU