(ES) č. 617/2009Nařízení Rady (ES) č. 617/2009 ze dne 13. července 2009 o otevření autonomní celní kvóty pro dovoz vysoce jakostního hovězího masa

Publikováno: Úř. věst. L 182, 15.7.2009, s. 1-1 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 13. července 2009 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 18. července 2009 Nabývá účinnosti: 1. srpna 2009
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 1. července 2012

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 617/2009

ze dne 13. července 2009

o otevření autonomní celní kvóty pro dovoz vysoce jakostního hovězího masa

(Úř. věst. L 182, 15.7.2009, p.1)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

►M1

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 464/2012 ze dne 22. května 2012,

  L 149

1

8.6.2012




▼B

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 617/2009

ze dne 13. července 2009

o otevření autonomní celní kvóty pro dovoz vysoce jakostního hovězího masa



RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 133 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

S ohledem na zájem Společenství rozvíjet harmonické obchodní vztahy se třetími zeměmi je třeba přijmout formou autonomního opatření ustanovení, na jejichž základě se otevře celní kvóta Společenství pro dovoz 20 000 tun vysoce jakostního čerstvého, chlazeného nebo zmrazeného hovězího masa.

(2)

V souladu s článkem 144 nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) ( 1 ) ve spojení s čl. 4 uvedeného nařízení otevírá a spravuje celní kvóty pro produkty uvedené v tomto nařízení Komise podle prováděcích pravidel přijatých postupem podle čl. 195 odst. 2 uvedeného nařízení,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:



Článek 1

▼M1

1.  Otevírá se roční celní kvóta Unie o objemu 21 500 tun hmotnosti produktu s pořadovým číslem 09.4449 pro dovoz vysoce jakostního čerstvého, chlazeného nebo zmrazeného hovězího masa kódů KN 0201, 0202, 0206 10 95 a 0206 29 91.

▼M1

1a.  Od 1. srpna 2012 se roční dovozní celní kvóta Unie uvedená v odstavci 1 zvyšuje na 48 200 tun hmotnosti produktu.

▼B

2.  Clo pro kvótu uvedenou v odstavci 1 činí 0 %.

3.  Kvótový rok začíná dne 1. července a končí dne 30. června.

▼M1

Článek 2

1.  Dovozní celní kvótu uvedenou v článku 1 spravuje Komise prostřednictvím prováděcích aktů. Tyto prováděcí akty se přijímají přezkumným postupem podle čl. 2a odst. 2.

2.  Komise může uplatňování dovozní celní kvóty uvedené v článku 1 prostřednictvím prováděcích aktů zcela nebo částečně pozastavit v případě, že Spojené státy nebo Kanada neučiní opatření plánová v memorandu o porozumění mezi Spojenými státy a Evropskou komisí ( 2 ) či v memorandu o porozumění mezi kanadskou vládou a Evropskou komisí ( 3 ). Tyto prováděcí akty se přijímají přezkumným postupem podle čl. 2a odst. 2.

▼M1

Článek 2a

1.  Komisi je nápomocen Řídící výbor pro společnou organizaci zemědělských trhů zřízený čl. 195 odst. 1 nařízení (ES) č. 1234/2007. Tento výbor je výborem ve smyslu nařízení (EU) č. 182/2011 ( 4 ).

2.  Odkazuje-li se na tento odstavec, použije se článek 5 nařízení (EU) č. 182/2011.

▼B

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. srpna 2009.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.



( 1 ) Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.

( 2 ) Memorandum o porozumění mezi Spojenými státy americkými a Evropskou komisí ohledně dovozu hovězího masa ze zvířat, jimž se nepodávaly určité růstové hormony, a ohledně vyšších cel, která Spojené státy uplatňují na některé produkty Evropských společenství, schválené Radou dopisem ze dne 12. května 2009 a podepsané 13. května 2009 v Ženevě.

( 3 ) Memorandum o porozumění mezi vládou Kanady a Evropskou komisí ohledně dovozu hovězího masa ze zvířat, jimž se nepodávaly určité růstové hormony, a ohledně vyšších cel, která Kanada uplatňuje na některé produkty Evropské unie, podepsané 17. března 2011 v Ženevě.

( 4 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13).

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU