2004/42/ESSměrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/42/ES ze dne 21. dubna 2004 o omezování emisí těkavých organických sloučenin vznikajících při používání organických rozpouštědel v některých barvách a lacích a výrobcích pro opravy nátěru vozidel a o změně směrnice 1999/13/ES
Publikováno: | Úř. věst. L 143, 30.4.2004, s. 87-96 | Druh předpisu: | Směrnice |
Přijato: | 21. dubna 2004 | Autor předpisu: | Evropský parlament; Rada Evropské unie |
Platnost od: | 30. dubna 2004 | Nabývá účinnosti: | 30. dubna 2004 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2004/42/ES ze dne 21. dubna 2004 (Úř. věst. L 143 30.4.2004, s. 87) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
Č. |
Strana |
Datum |
||
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1137/2008 ze dne 22. října 2008 |
L 311 |
1 |
21.11.2008 |
|
SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2008/112/ES ze dne 16. prosince 2008, |
L 345 |
68 |
23.12.2008 |
|
L 304 |
18 |
20.11.2010 |
||
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2019/1020 ze dne 20. června 2019 |
L 169 |
1 |
25.6.2019 |
|
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2019/1243 ze dne 20. června 2019, |
L 198 |
241 |
25.7.2019 |
SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2004/42/ES
ze dne 21. dubna 2004
o omezování emisí těkavých organických sloučenin vznikajících při používání organických rozpouštědel v některých barvách a lacích a výrobcích pro opravy nátěru vozidel a o změně směrnice 1999/13/ES
Článek 1
Účel a oblast působnosti
Článek 2
Definice
Pro účely této směrnice se:
1. |
„příslušným orgánem“rozumí orgán či orgány nebo subjekty, které jsou podle právních předpisů členského státu odpovědné za plnění povinností vyplývajících z této směrnice; |
2. |
„látkami“rozumějí chemické prvky a jejich sloučeniny ve stavu, v jakém se vyskytují v přírodě nebo jsou vyrobeny v průmyslu, a to v pevném, kapalném nebo plynném skupenství; |
3. |
►M2 „směsí“ ◄ rozumí směsi nebo roztoky, které se skládají ze dvou nebo více látek; |
4. |
„organickou sloučeninou“rozumí sloučenina, která obsahuje přinejmenším uhlík a jeden nebo více z těchto prvků: vodík, kyslík, síra, fosfor, křemík, dusík nebo halogen, s výjimkou oxidů uhlíku a anorganických uhličitanů a hydrogenuhličitanů; |
5. |
„těkavou organickou sloučeninou (VOC)“rozumí organická sloučenina, jejíž počáteční bod varu při atmosférickém tlaku 101,3 kPa je nižší nebo se rovná 250 °C; |
6. |
„obsahem VOC“rozumí množství těkavých organických sloučenin, vyjádřené v gramech na litr (g/l), ve složení výrobku ve stavu, jak je připraven k použití. Za část obsahu VOC se nepovažuje množství těkavých organických sloučenin v určitém výrobku, které během zasychání chemicky reagují za vzniku složky nátěrové hmoty; |
7. |
„organickým rozpouštědlem“rozumí VOC, která se používá samotně nebo ve spojení s jinými prostředky k rozpouštění nebo ředění surovin, výrobků nebo odpadů nebo která se používá jako čisticí prostředek k rozpouštění znečišťujících látek, jako dispergační činidlo, jako prostředek k úpravě viskozity či povrchového napětí, jako plastifikátor nebo jako konzervant; |
8. |
„nátěrovou hmotou“rozumí ►M2 směs ◄ , včetně všech organických rozpouštědel nebo ►M2 směs ◄ obsahujících organická rozpouštědla nutná k jeho správnému použití, ►M2 která se používá ◄ k vytváření filmu s dekorativním, ochranným nebo jiným funkčním účinkem na určitém povrchu; |
9. |
„filmem“rozumí souvislá vrstva vzniklá nanesením jednoho nebo několika nátěrů na určitý podklad; |
10. |
„vodou ředitelnými nátěrovými hmotami (VŘNH)“rozumějí nátěrové hmoty, jejichž viskozita se upravuje vodou; |
11. |
„rozpouštědlovými nátěrovými hmotami (RNH)“rozumějí nátěrové hmoty, jejichž viskozita se upravuje organickými rozpouštědly; |
12. |
„uváděním na trh“rozumí zpřístupnění třetím stranám, buď za úplatu, nebo bezplatně. Dovoz na celní území Společenství se pro účely této směrnice považuje za uvádění na trh. |
Článek 3
Požadavky
Ke stanovení, zda byly dodrženy mezní hodnoty obsahu VOC podle přílohy II, se použijí analytické metody podle přílohy III.
U výrobků uvedených v příloze I, k nimž je nutno přidat rozpouštědla nebo jiné složky obsahující rozpouštědla, aby byly připraveny k použití, se mezní hodnoty podle přílohy II vztahují na obsah VOC ve výrobku ve stavu, jak je připraven k použití.
Článek 4
Označování
Členské státy zajistí, aby výrobky stanovené v příloze I byly při uvádění na trh opatřeny štítkem. Na štítku se uvede:
podkategorie výrobků a příslušné mezní hodnoty VOC v g/l podle přílohy II;
nejvyšší obsah VOC v g/l v výrobku ve stavu, jak je připraven k použití.
Článek 5
Příslušný orgán
Členské státy určí příslušný orgán odpovědný za plnění povinností stanovených v této směrnici a nejpozději do 30. dubna 2005 o něm uvědomí Komisi.
▼M4 —————
Článek 8
Volný oběh
Členské státy nesmějí z důvodů spojených s touto směrnicí zakazovat, omezovat nebo bránit uvádění na trh výrobků, na které se vztahuje tato směrnice a které ve stavu, jak jsou připraveny k použití, splňují požadavky této směrnice.
Článek 9
Přezkoumání
Komise se vyzývá, aby Evropskému parlamentu a Radě předložila
nejpozději do roku 2008 zprávu o výsledcích přezkoumání podle článku 10 směrnice 2001/81/ES. Ve zprávě budou posouzeny:
rámcové podmínky a možnosti pro snížení obsahu VOC ve výrobcích, na které se nevztahuje tato směrnice, včetně aerosolů pro barvy a laky;
možnosti dalšího snížení (etapy II) obsahu VOC ve výrobcích pro opravy nátěru vozidel;
všechny nové aspekty týkající se socioekonomických účinků zavedení etapy II pro barvy a laky;
nejpozději do 30 měsíců ode dne zavedení mezních hodnot obsahu VOC etapy II podle přílohy II zprávu, v níž bude zejména přihlédnuto ke zprávám podle článku 7 a k výsledkům technologického vývoje při výrobě barev, laků a výrobků pro opravy nátěru vozidel. V této zprávě budou posouzeny rámcové podmínky a možnosti pro další snížení obsahu VOC ve výrobcích, na které se vztahuje tato směrnice, včetně případného rozlišení mezi barvami používanými na interiéry a exteriéry podkategorií d) a e) podle přílohy I bodu 1.1 a přílohy II části A.
K těmto zprávám budou v případě potřeby připojeny návrhy na změny této směrnice.
Článek 10
Sankce
Členské státy stanoví pravidla pro sankce za porušení vnitrostátních ustanovení přijatých podle této směrnice a přijmou nezbytná opatření k zajištění jejich provádění. Sankce musí být účinné, přiměřené a odrazující. Členské státy oznámí tato pravidla a opatření Komisi nejpozději do 30. října 2005 a neprodleně ji uvědomí o všech jejich dalších změnách.
Článek 11
Přizpůsobení technickému pokroku
Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 11a, kterými se mění příloha III za účelem jejího přizpůsobení technickému pokroku.
Článek 11a
Výkon přenesené pravomoci
Článek 12
Výbor
Doba uvedená v čl. 5 odst. 6 rozhodnutí 1999/468/ES je tři měsíce.
▼M5 —————
Článek 13
Změna směrnice 1999/13/ES
V příloze I v oddílu „Přestříkávání vozidel“ se zrušuje tato odrážka:
nanášení nátěrů na silniční vozidla ve smyslu směrnice 70/156/EHS nebo na jejich části prováděné jako součást oprav, konzervace nebo dekorace vozidla mimo výrobní zařízení nebo“.
Článek 14
Provedení
Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
Článek 15
Vstup v platnost
Tato směrnice vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 16
Určení
Tato směrnice je určena členským státům.
PŘÍLOHA I
OBLAST PŮSOBNOSTI
1. |
Pro účely této směrnice se barvami a laky rozumějí výrobky uvedené níže v podkategoriích, s výjimkou aerosolů. Jsou to nátěrové hmoty používané pro budovy, jejich vybavení a příslušenství a s nimi spojené konstrukce, sloužící k dekorativním, funkčním a ochranným účelům.
|
2. |
Pro účely této směrnice se „výrobky pro opravy nátěru vozidel“ rozumějí výrobky uvedené níže v podkategoriích. Používají se k nátěru silničních vozidel nebo jejich částí podle směrnice 70/156/EHS, prováděnému jako součást oprav, konzervace nebo dekorace vozidla mimo výrobní zařízení.
|
PŘÍLOHA II
A. NEJVYŠŠÍ MEZNÍ HODNOTY OBSAHU VOC PRO BARVY A LAKY
|
Podkategorie výrobků |
Druh |
Etapa I (g/l) (*1) (od 1. 1. 2007) |
Etapa II (g/l) (*1) (od 1. 1. 2010) |
a |
matné nátěrové hmoty pro stěny a stropy v interiéru (stupeň lesku ≤ 25@60o) |
VŘNH |
75 |
30 |
RNH |
400 |
30 |
||
b |
lesklé nátěrové hmoty pro stěny a stropy v interiéru (stupeň lesku > 25@60o) |
VŘNH |
150 |
100 |
RNH |
400 |
100 |
||
c |
nátěrové hmoty pro venkovní stěny z minerálního podkladu |
VŘNH |
75 |
40 |
RNH |
450 |
430 |
||
d |
vnitřní/venkovní barvy na dřevo a kov pro vybavení a obklady budov |
VŘNH |
150 |
130 |
RNH |
400 |
300 |
||
e |
vnitřní/venkovní laky a mořidla na vybavení budov, včetně krycích lazurovacích hmot na dřevo |
VŘNH |
150 |
130 |
RNH |
500 |
400 |
||
f |
vnitřní/venkovní nefilmotvorná mořidla |
VŘNH |
150 |
130 |
RNH |
700 |
700 |
||
g |
základní nátěrové hmoty |
VŘNH |
50 |
30 |
RNH |
450 |
350 |
||
h |
penetrační nátěrové hmoty |
VŘNH |
50 |
30 |
RNH |
750 |
750 |
||
i |
jednosložkové speciální nátěrové hmoty |
VŘNH |
140 |
140 |
RNH |
600 |
500 |
||
j |
vícesložkové reaktivní nátěrové hmoty pro specifické účely, např. na podlahy |
VŘNH |
140 |
140 |
RNH |
550 |
500 |
||
k |
vícebarevné nátěrové hmoty |
VŘNH |
150 |
100 |
RNH |
400 |
100 |
||
l |
nátěrové hmoty s dekorativními efekty |
VŘNH |
300 |
200 |
RNH |
500 |
200 |
||
(*1)
g/l připravený k použití. |
B. NEJVYŠŠÍ MEZNÍ HODNOTY OBSAHU VOC PRO VÝROBKY PRO OPRAVY NÁTĚRU VOZIDEL
|
Podkategorie výrobků |
Výrobky |
VOC g/l (*1) (od 1. 1. 2007) |
a |
výrobky pro přípravné a čisticí operace |
přípravné prostředky |
850 |
čisticí prostředky |
200 |
||
b |
karosářské plniče a tmely |
všechny druhy |
250 |
c |
základní nátěrové hmoty |
vyrovnávací nátěrové hmoty a základní nátěrové hmoty (na kov) |
540 |
reaktivní základní nátěrové hmoty |
780 |
||
d |
vrchní nátěrové hmoty |
všechny druhy |
420 |
e |
speciální vrchní nátěrové hmoty |
všechny druhy |
840 |
(*1)
g/l připravený k použití. Případný obsah vody ve výrobku připraveném k použití se odečte, s výjimkou výrobků v podkategorii a. |
PŘÍLOHA III
METODY PODLE ČL. 3 ODST. 1
Povolené metody pro výrobky o obsahu VOC nižším než 15 % hmotnostních bez přítomnosti reaktivních ředidel
Parametr |
Jednotky |
Zkouška |
|
Metoda |
Datum zveřejnění |
||
Obsah VOC |
g/l |
ISO 11890-2 |
2006 |
Povolené metody pro výrobky o obsahu VOC 15 % hmotnostních a více bez přítomnosti reaktivních ředidel
Parametr |
Jednotky |
Zkouška |
|
Metoda |
Datum zveřejnění |
||
Obsah VOC |
g/l |
ISO 11890-1 |
2007 |
Obsah VOC |
g/l |
ISO 11890-2 |
2006 |
Povolené metody pro výrobky obsahující VOC za přítomnosti reaktivních ředidel
Parametr |
Jednotky |
Zkouška |
|
Metoda |
Datum zveřejnění |
||
Obsah VOC |
g/l |
ASTMD 2369 |
2003 |
( 1 ) Úř. věst. L 123, 12.5.2016, s. 1.