2003/90/ESSMĚRNICE KOMISE 2003/90/ES ze dne 6. října 2003, kterou se stanoví prováděcí opatření k článku 7 směrnice Rady 2002/53/ES, pokud jde o minimum znaků, na které se zkoušky vztahují, a minimální podmínky pro zkoušení určitých odrůd druhů zemědělských rostlin (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 254, 8.10.2003, s. 7-10 | Druh předpisu: | Směrnice |
Přijato: | 6. října 2003 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 15. října 2003 | Nabývá účinnosti: | 15. října 2003 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
SMĚRNICE KOMISE 2003/90/ES ze dne 6. října 2003, kterou se stanoví prováděcí opatření k článku 7 směrnice Rady 2002/53/ES, pokud jde o minimum znaků, na které se zkoušky vztahují, a minimální podmínky pro zkoušení určitých odrůd druhů zemědělských rostlin (Úř. věst. L 254 8.10.2003, s. 7) |
Ve znění:
Opravena:
SMĚRNICE KOMISE 2003/90/ES
ze dne 6. října 2003,
kterou se stanoví prováděcí opatření k článku 7 směrnice Rady 2002/53/ES, pokud jde o minimum znaků, na které se zkoušky vztahují, a minimální podmínky pro zkoušení určitých odrůd druhů zemědělských rostlin
(Text s významem pro EHP)
Článek 1
Pokud jde o odlišnost, stálost a uniformitu:
druhy uvedené v příloze I splňují podmínky stanovené v „Protokolech pro zkoušky odlišnosti, stálosti a uniformity“ správní rady Odrůdového úřadu Společenství (CPVO), jejichž seznam je uveden v této příloze;
druhy uvedené v příloze II vyhovují obecným zásadám pro provádění zkoušek odlišnosti, stálosti a uniformity Mezinárodní unie pro ochranu nových odrůd rostlin (UPOV), jejichž seznam je uveden v této příloze.
Článek 2
Použijí se všechny odrůdové znaky ve smyslu čl. 1 odst. 2 písm. a) a všechny znaky, které jsou označené hvězdičkou (*) v obecných zásadách pro provádění zkoušek uvedených v čl. 1 odst. 2 písm. b), pokud pozorování některého znaku není znemožněno projevem jiných znaků a pokud projevu znaku nebrání podmínky prostředí, za kterých se zkoušení provádí.
Článek 3
Členské státy zajistí, aby v době provádění zkoušek byly u druhů uvedených v přílohách I a II splněny minimální požadavky pro provádění zkoušek týkající se schématu zkoušek a podmínek pěstování, jak jsou stanoveny v obecných zásadách uvedených v těchto přílohách.
Článek 4
Směrnice 72/180/EHS se zrušuje.
Článek 5
Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
Článek 6
Pokud ke dni vstupu této směrnice v platnost nebyla určitá odrůda přijata pro zápis do společného katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin a úřední zkoušky byly zahájeny před tímto datem v souladu se
směrnicí 72/180/EHS nebo
s obecnými zásadami Odrůdového úřadu Společenství uvedenými v příloze I či s obecnými zásadami Mezinárodní unie pro ochranu nových odrůd rostlin uvedenými v příloze II, v závislosti na druhu,
má se za to, že dotyčná odrůda splňuje požadavky této směrnice.
Odstavec 1 se použije pouze tehdy, pokud zkoušky vedou k závěru, že odrůda je v souladu s ustanoveními
směrnice 72/180/EHS nebo
obecných zásad Odrůdového úřadu Společenství uvedených v příloze I či obecných zásad Mezinárodní unie pro ochranu nových odrůd rostlin uvedených v příloze II, v závislosti na druhu.
Článek 7
Tato směrnice vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 8
Tato směrnice je určena členským státům.
PŘÍLOHA I
Seznam druhů uvedených v čl. 1 odst. 2 písm. a), které musí být v souladu s technickými protokoly Odrůdového úřadu Společenství (CPVO) (*1)
Vědecký název |
Obecný název |
Protokol CPVO |
Dactylis glomerata L. |
Srha laločnatá |
TP 31/1 ze dne 25.3.2021 |
Festuca arundinacea Schreb. |
Kostřava rákosovitá |
TP 39/1 ze dne 1.10.2015 |
Festuca filiformis Pourr. |
Kostřava vláskovitá |
TP 67/1 ze dne 23.6.2011 |
Festuca ovina L. |
Kostřava ovčí |
TP 67/1 ze dne 23.6.2011 |
Festuca pratensis Huds. |
Kostřava luční |
TP 39/1 ze dne 1.10.2015 |
Festuca rubra L. |
Kostřava červená |
TP 67/1 ze dne 23.6.2011 |
Festuca trachyphylla (Hack.) Hack. |
Kostřava drsnolistá |
TP 67/1 ze dne 23.6.2011 |
Lolium multiflorum Lam. |
Jílek mnohokvětý |
TP 4/2 ze dne 19.3.2019 |
Lolium perenne L. |
Jílek vytrvalý |
TP 4/2 ze dne 19.3.2019 |
Lolium x hybridum Hausskn. |
Jílek hybridní |
TP 4/2 ze dne 19.3.2019 |
Medicago sativa L. |
Vojtěška setá |
TP 6/1 ze dne 22.12.2021 |
Medicago x varia T. Martyn |
Vojtěška proměnlivá |
TP 6/1 ze dne 22.12.2021 |
Phleum nodosum L. |
Bojínek hlíznatý |
TP 34/1 ze dne 22.12.2021 |
Phleum pratense L. |
Bojínek luční |
TP 34/1 ze dne 22.12.2021 |
Pisum sativum L. (partim) |
Hrách polní |
TP 7/2 opr. rev. 3 ze dne 16.3.2020 |
Poa pratensis L. |
Lipnice luční |
TP 33/1 ze dne 15.3.2017 |
Trifolium pratense L. |
Jetel luční |
TP 5/1 ze dne 22.12.2021 |
Vicia faba L. |
Bob polní |
TP 8/1 ze dne 19.3.2019 |
Vicia sativa L. |
Vikev setá |
TP 32/1 ze dne 19.4.2016 |
Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb. |
Tuřín |
TP 89/1 ze dne 11.3.2015 |
Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers. |
Ředkev olejná |
TP 178/1 ze dne 15.3.2017 |
Brassica napus L. (partim) |
Řepka olejka |
TP 36/3 ze dne 21.4.2020 |
Cannabis sativa L. |
Konopí seté |
TP 276/2 ze dne 1.2.2022 |
Glycine max (L.) Merr. |
Sója |
TP 80/1 ze dne 15.3.2017 |
Gossypium spp. |
Bavlník |
TP 88/2 ze dne 11.12.2020 |
Helianthus annuus L. |
Slunečnice roční |
TP 81/1 ze dne 31.10.2002 |
Linum usitatissimum L. |
Len setý přadný / len setý olejný |
TP 57/2 ze dne 19.3.2014 |
Sinapis alba L. |
Hořčice bílá |
TP 179/1 ze dne 15.3.2017 |
Avena nuda L. |
Oves nahý |
TP 20/3 ze dne 6.3.2020 |
Avena sativa L. (včetně A. byzantina K. Koch) |
Oves setý |
TP 20/3 ze dne 6.3.2020 |
Hordeum vulgare L. |
Ječmen |
TP 19/5 ze dne 19.3.2019 |
Oryza sativa L. |
Rýže setá |
TP 16/3 ze dne 1.10.2015 |
Secale cereale L. |
Žito |
TP 58/1 rev. ze dne 27.4.2022 |
Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor |
Čirok |
TP 122/1 ze dne 19.3.2019 |
Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse |
Čirok súdánská tráva |
TP 122/1 ze dne 19.3.2019 |
Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor x Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse |
Hybridy vzniklé křížením druhů Sorghum bicolor subsp. bicolor a Sorghum bicolor subsp. drummondii |
TP 122/1 ze dne 19.3.2019 |
xTriticosecale Wittm. ex A. Camus |
Hybridy vzniklé křížením druhů rodu Triticum s druhy rodu Secale |
TP 121/3 ze dne 27.4.2022 |
Triticum aestivum L. subsp. aestivum |
Pšenice setá |
TP 3/5 ze dne 19.3.2019 |
Triticum turgidum L. subsp. durum (Desf.) van Slageren |
Pšenice tvrdá |
TP 120/3 ze dne 19.3.2014 |
Zea mays L. (partim) |
Kukuřice |
TP 2/3 ze dne 11.3.2010 |
Solanum tuberosum L. |
Brambor |
TP 23/3 ze dne 15.3.2017 |
(*1)
Znění těchto protokolů je k dispozici na internetových stránkách CPVO (www.cpvo.europa.eu). |
PŘÍLOHA II
Seznam druhů uvedených v čl. 1 odst. 2 písm. b), které musí být v souladu s obecnými zásadami zkoušení Mezinárodní unie pro ochranu nových odrůd rostlin (UPOV) (*1)
Vědecký název |
Obecný název |
Obecná zásada UPOV |
Beta vulgaris L. |
Řepa krmná |
TG/150/3 ze dne 4.11.1994 |
Agrostis canina L. |
Psineček psí |
TG/30/6 ze dne 12.10.1990 |
Agrostis gigantea Roth |
Psineček veliký |
TG/30/6 ze dne 12.10.1990 |
Agrostis stolonifera L. |
Psineček výběžkatý |
TG/30/6 ze dne 12.10.1990 |
Agrostis capillaris L. |
Psineček tenký |
TG/30/6 ze dne 12.10.1990 |
Bromus catharticus Vahl |
Sveřep samužníkovitý |
TG/180/3 ze dne 4.4.2001 |
Bromus sitchensis Trin. |
Sveřep sitkovský |
TG/180/3 ze dne 4.4.2001 |
|
|
|
xFestulolium Asch. et Graebn. |
Hybridy vzniklé křížením druhů rodu Festuca s druhy rodu Lolium |
TG/243/1 ze dne 9.4.2008 |
Lotus corniculatus L. |
Štírovník růžkatý |
TG/193/1 ze dne 9.4.2008 |
Lupinus albus L. |
Lupina bílá |
TG/66/4 ze dne 31.3.2004 |
Lupinus angustifolius L. |
Lupina úzkolistá |
TG/66/4 ze dne 31.3.2004 |
Lupinus luteus L. |
Lupina žlutá |
TG/66/4 ze dne 31.3.2004 |
Medicago doliata Carmign. |
Medicago doliata Carmign. |
TG/228/1 ze dne 5.4.2006 |
Medicago italica (Mill.) Fiori |
Medicago italica (Mill.) Fiori |
TG/228/1 ze dne 5.4.2006 |
Medicago littoralis Rohde ex Loisel. |
Tolice pobřežní |
TG/228/1 ze dne 5.4.2006 |
Medicago lupulina L. |
Tolice dětelová |
TG/228/1 ze dne 5.4.2006 |
Medicago murex Willd. |
Medicago murex Willd. |
TG/228/1 ze dne 5.4.2006 |
Medicago polymorpha L. |
Tolice mnohotvará |
TG/228/1 ze dne 5.4.2006 |
Medicago rugosa Desr. |
Medicago rugosa Desr. |
TG/228/1 ze dne 5.4.2006 |
Medicago scutellata (L.) Mill. |
Medicago scutellata (L.) Mill. |
TG/228/1 ze dne 5.4.2006 |
Medicago truncatula Gaertn. |
Medicago truncatula Gaertn. |
TG/228/1 ze dne 5.4.2006 |
Trifolium repens L. |
Jetel plazivý |
TG/38/7 ze dne 9.4.2003 |
Trifolium subterraneum L. |
Jetel podzemní |
TG/170/3 ze dne 4.4.2001 |
Phacelia tanacetifolia Benth. |
Svazenka vratičolistá |
TG/319/1 ze dne 5.4.2017 |
Arachis hypogaea L. |
Podzemnice olejná |
TG/93/4 ze dne 9.4.2014 |
Brassica juncea (L.) Czern |
Brukev sítinovitá |
TG/335/1 ze dne 17.12.2020 |
Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs |
Řepice |
TG/185/3 ze dne 17.4.2002 |
Carthamus tinctorius L. |
Světlice barvířská |
TG/134/3 ze dne 12.10.1990 |
Papaver somniferum L. |
Mák setý |
TG/166/4 ze dne 9.4.2014 |
(*1)
Znění těchto obecných zásad je k dispozici na internetových stránkách Mezinárodní unie pro ochranu nových odrůd rostlin (www.upov.int). |
PŘÍLOHA III
ZNAKY PRO ZKOUŠENÍ KRAJINNÉ NEBO UŽITNÉ HODNOTY
1. Výnos.
2. Odolnost proti škodlivým organismům.
3. Chování vůči faktorům okolního prostředí.
4. Kvalita.
Při předání výsledků se uvádějí použité metody.