97/132/ESROZHODNUTÍ RADY ze dne 17. prosince 1996 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty (97/132/ES)
Publikováno: | Úř. věst. L 57, 26.2.1997, s. 4-4 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 17. prosince 1996 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 26. února 1997 | Nabývá účinnosti: | 26. února 1997 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
ROZHODNUTÍ RADY ze dne 17. prosince 1996 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty (Úř. věst. L 057, 26.2.1997, p.4) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
No |
page |
date |
||
L 332 |
1 |
23.12.1999 |
ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 17. prosince 1996
o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty
(97/132/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 113 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k tomu, že Dohoda mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty poskytuje vhodné prostředky pro praktické provádění Dohody WTO o uplatňování hygienických a rostlinolékařských opatření, pokud jde o veterinární opatření;
vzhledem k tomu, že dohoda přispěje k usnadnění obchodu se živými zvířaty a živočišnými produkty mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem díky postupnému uznávání rovnocennosti hygienických opatření, přijetí systému regionalizace a zlepšování komunikace a spolupráce;
vzhledem k tomu, že by tato dohoda měla být schválena jménem Společenství,
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Dohoda mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty se schvaluje jménem Společenství.
Znění dohody a její přílohy se připojují k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu zmocněnou podepsat dohodu zavazující Společenství.
Článek 3
Komise, jíž jsou nápomocni zástupci členských států, zastupuje Společenství ve Smíšeném řídícím výboru uvedeném v čl. 16 odst. 1 dohody.
Stanovisko Společenství k otázkám, které má řešit tento výbor, se přijme v rámci příslušných orgánů Rady v souladu s ustanoveními Smlouvy.
Změny příloh dohody, které jsou výsledkem doporučení Smíšeného řídícího výboru, se přijímají postupem podle článku 29 směrnice 72/462/EHS ( 1 ).
Článek 4
Opatření nezbytná pro provádění dohody, včetně opatření týkajících se záruk na čerstvé maso a masné výrobky rovnocenné zárukám stanoveným směrnicí 72/462/EHS, se stanoví postupem podle článku 30 uvedené směrnice.
Článek 5
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem zveřejnění.
( 1 ) Úř. věst. L 302, 31.12.1972, s. 28. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 97/79/ES (Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 31).