(EU) 2026/1727Prováděcí nařízení Komise (EU) 2026/1727 ze dne 10. července 2026, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2020/761 a (EU) 2020/1988, pokud jde o některá ustanovení zavedená prováděcím nařízením (EU) 2026/996

Publikováno: Úř. věst. L 1727, 13.7.2026 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 10. července 2026 Autor předpisu:
Platnost od: 16. července 2026 Nabývá účinnosti: 1. května 2026
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
 Obsah   Tisk   Export  Skrýt přehled Celkový přehled   Skrýt názvy Zobrazit názvy  

Předpisem se mění

(EU) 2020/761; (EU) 2020/1988;

Provádí předpisy

(EU) č. 1308/2013;

Oblasti

Věcný rejstřík

Předpisy EU

(EU) 2026/996;
Původní znění předpisu

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2026/1727

13.7.2026

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2026/1727

ze dne 10. července 2026,

kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2020/761 a (EU) 2020/1988, pokud jde o některá ustanovení zavedená prováděcím nařízením (EU) 2026/996

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na článek 187 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/761 (2) stanoví pravidla pro správu dovozních a vývozních celních kvót pro zemědělské produkty, které podléhají režimu dovozních a vývozních licencí, a vymezuje pro tuto správu zvláštní pravidla.

(2)

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/1988 (3) stanoví pravidla pro správu dovozních celních kvót, které mají být používány chronologicky podle data přijetí celních prohlášení (zásada „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“).

(3)

Prováděcím nařízením Komise (EU) 2026/996 (4) byly do nařízení (EU) 2020/761 a (EU) 2020/1988 začleněny změny vyplývající z Prozatímní dohody o obchodu mezi Evropskou unií na jedné straně a Společným jihoamerickým trhem, Argentinskou republikou, Brazilskou federativní republikou, Paraguayskou republikou a Uruguayskou východní republikou na straně druhé (dále jen „prozatímní dohoda o obchodu“) (5), pokud jde o celní kvóty.

(4)

Prozatímní dohoda o obchodu je prozatímně prováděna od 1. května 2026. Prováděcí nařízení (EU) 2026/996 je proto použitelné rovněž od 1. května 2026.

(5)

V tabulkách pro celní kvóty s pořadovými čísly 09.4920 a 09.4925 v příloze VIII prováděcího nařízení (EU) 2020/761 se v případě pozastavení uplatňování požadavku na referenční množství vyžaduje důkaz o obchodu. Proto by mělo být stanoveno minimální množství pro důkaz o obchodu v případě, že by byl vyžadován.

(6)

Prozatímní dohoda o obchodu stanoví, že Unie otevře celní kvótu pro vepřové maso pocházející z Paraguaye. Tato celní kvóta byla otevřena prováděcím nařízením (EU) 2026/996. Celní kvóta s pořadovým číslem 09.4945 v příloze X prováděcího nařízení (EU) 2020/761 se týká pouze vepřového masa pocházejícího z Paraguaye. V tabulce celních kvót pro tuto kvótu je proto v řádku pro původ správně uveden původ „Paraguay“. Řádek „Zvláštní údaje, které mají být uvedeny v žádosti o licenci a v licenci“ však obsahuje vzájemně si odporující text: ve druhé a čtvrté větě byly odkazy na původ „Mercosur“ nesprávné, protože původem vepřového masa měla být pouze Paraguay, a nikoli všechny státy Mercosuru.

(7)

V zájmu správného provádění prozatímní dohody o obchodu by proto zvláštní údaje, které mají být uvedeny v licenci, měly být vyjasněny.

(8)

Je vhodné zpětně opravit chyby popsané v 6. bodě odůvodnění, neboť by mohly vést k nejasnostem, pokud jde o rozsah licence vydané pro celní kvótu s pořadovým číslem 09.4945. Pro tuto celní kvótu nebyly v období pro podávání žádostí o licence v květnu 2026 obdrženy žádné žádosti o licence, takže pro tuto celní kvótu nebyly na první podobdobí roku 2026 vydány žádné dovozní licence. Tato změna přílohy X prováděcího nařízení (EU) 2020/761 by se proto měla použít se zpětnou působností od téhož data jako prováděcí nařízení (EU) 2026/996, kterým je 1. květen 2026.

(9)

V čl. 4 odst. 4a prováděcího nařízení (EU) 2020/1988 je nutné upřesnit, že se odkazuje na články 72a až 72d prováděcího nařízení (EU) 2020/761.

(10)

U několika celních kvót na produkty pocházející ze států Mercosuru je v prozatímní dohodě o obchodu množství vyjádřeno ekvivalentem hmotnosti. Řada převodních koeficientů potřebných pro správu těchto celních kvót však není v prováděcím nařízení (EU) 2026/996 zahrnuta, neboť nejsou zahrnuty v prozatímní dohodě o obchodu. Chybějící převodní koeficienty pro masné výrobky pro převod hmotnosti produktu na ekvivalent hmotnosti jatečně upravených těl by měly být doplněny do prováděcího nařízení (EU) 2020/761.

(11)

Celní kvóta s pořadovým číslem 09.0881 stanovená v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2020/1988 se týká medu a celní kvótové období je rozděleno na podobdobí. Množství dovezené v rámci této celní kvóty v prvním podobdobí roku 2026 překročilo dostupné množství pro toto první podobdobí o 152 040 kg. Aby se zajistilo, že poměrné množství poskytnuté na rok 2026 v rámci celní kvóty s pořadovým číslem 09.0881 nebude překročeno, mělo by být množství dovezené během prvního podobdobí nad rámec dostupného množství odečteno od množství pro poslední podobdobí roku 2026.

(12)

Prováděcí nařízení (EU) 2020/761 a (EU) 2020/1988 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(13)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Přílohy VIII, X a XVI prováděcího nařízení (EU) 2020/761 se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení.

Článek 2

Prováděcí nařízení (EU) 2020/1988 se mění takto:

1)

V čl. 4 odst. 4a se druhý pododstavec nahrazuje tímto:

„Tento doklad může být vydán elektronicky v souladu s datovým vzorem ELAN1L-TCDOC. V takovém případě se během přechodného období použijí články 72a až 72d prováděcího nařízení (EU) 2020/761.“

2)

Příloha I se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení;

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Bod 2 přílohy I se použije ode dne 1. května 2026.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 10. července 2026.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.

(2)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/761 ze dne 17. prosince 2019, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 510/2014, pokud jde o režim správy celních kvót s licencemi (Úř. věst. L 185, 12.6.2020, s. 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/761/oj).

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/1988 ze dne 11. listopadu 2020, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 510/2014, pokud jde o režim správy celních kvót podle zásady „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“ (Úř. věst. L 422, 14.12.2020, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1988/oj).

(4)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2026/996 ze dne 29. dubna 2026, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2020/761 a (EU) 2020/1988, pokud jde o vytvoření, změny a správu některých celních kvót v návaznosti na Prozatímní dohodu o obchodu mezi Evropskou unií na jedné straně a Společným jihoamerickým trhem, Argentinskou republikou, Brazilskou federativní republikou, Paraguayskou republikou a Uruguayskou východní republikou na straně druhé (Úř. věst. L, 2026/996, 30.4.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/996/oj).

(5)  Prozatímní dohoda o obchodu mezi Evropskou unií na jedné straně a Společným jihoamerickým trhem, Argentinskou republikou, Brazilskou federativní republikou, Paraguayskou republikou a Uruguayskou východní republikou na straně druhé (Úř. věst. L, 2026/184, 27.2.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2026/184/oj).


PŘÍLOHA I

Přílohy VIII, X a XVI prováděcího nařízení (EU) 2020/761 se mění takto:

1)

Příloha VIII se mění takto:

a)

v tabulce týkající se celní kvóty s pořadovým číslem 09.4920 se řádek „Důkaz o obchodu“ nahrazuje tímto:

Důkaz o obchodu

Ano. Důkaz o obchodu se vyžaduje pouze v případě, že se použije čl. 9 odst. 9 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/760. 25 tun“

b)

v tabulce týkající se celní kvóty s pořadovým číslem 09.4925 se řádek „Důkaz o obchodu“ nahrazuje tímto:

Důkaz o obchodu

Ano. Důkaz o obchodu se vyžaduje pouze v případě, že se použije čl. 9 odst. 9 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/760. 25 tun“

2)

V příloze X se v tabulce týkající se celní kvóty s pořadovým číslem 09.4945 řádek „Zvláštní údaje, které mají být uvedeny v žádosti o licenci a v licenci“ nahrazuje tímto:

Zvláštní údaje, které mají být uvedeny v žádosti o licenci a v licenci

V kolonce 8 žádosti o dovozní licenci a dovozní licence se uvede země původu; zaškrtne se políčko „ano“.

U licencí založených na datovém vzoru ELAN1L-AGRIM se v kolonce „Země původu“ uvede kód ISO 31166-1 alfa-2 Paraguaye.

V kolonce 24 nebo v případě ELAN v kolonce „Zvláštní podmínky / zvláštní poznámky (volný text)“ se uvede „doklad důkazu o původu: Mercosur; Doklad podle čl. 3.30: Paraguay““

3)

V příloze XVI se část D mění takto:

a)

v bodě 1 písm. a) se v tabulce týkající se celních kvót 09.4920 a 09.4925 doplňují nové řádky, které znějí:

„0201 10 00

Zmrazené hovězí maso, v celku a půlené

100 %

0202 10 00

Zmrazené hovězí maso, v celku a půlené

100 %

0210 99 90

Jedlé moučky a prášky z hovězího masa nebo drobů

100 %

1602 50 10

Tepelně neupravené; směsi hovězího masa nebo drobů tepelně upravených a hovězího masa nebo drobů tepelně neupravených

135 %

1602 90 61

Tepelně neupravené; směsi hovězího masa nebo drobů tepelně upravených a hovězího mase nebo drobů tepelně neupravených

100 %“

b)

v bodě 1 písm. b) se v tabulce týkající se celních kvót 09.4940 a 09.4945 doplňují nové řádky, které znějí:

„0203 11 10

Čerstvé nebo chlazené maso z domácích prasat, v celku a půlené

100 %

0203 12 19

Čerstvé nebo chlazené plece a kusy z čerstvých nebo chlazených plecí z domácích prasat

100 %

0203 19 11

Čerstvé nebo chlazené nevykostěné přední části a kusy z čerstvých nebo chlazených nevykostěných předních částí z domácích prasat

100 %

0203 19 13

Čerstvé nebo chlazené hřbety s kostí a kusy z čerstvých nebo chlazených hřbetů s kostí z domácích prasat

100 %

0203 19 15

Čerstvé nebo chlazené bůčky (prorostlé) a kusy z čerstvých nebo chlazených bůčků z domácích prasat

100 %

0203 19 59

Ostatní čerstvé nebo chlazené maso z domácích prasat

100 %

0203 21 10

Zmrazené maso z domácích prasat, v celku a půlené

100 %

0203 22 19

Zmrazené nevykostěné plece a kusy ze zmrazených nevykostěných plecí z domácích prasat

100 %

0203 29 11

Zmrazené nevykostěné přední části a kusy ze zmrazených nevykostěných předních částí z domácích prasat

100 %

0203 29 13

Zmrazené hřbety s kostí a kusy ze zmrazených hřbetů s kostí z domácích prasat

100 %

0203 29 15

Zmrazené bůčky (prorostlé) a kusy ze zmrazených bůčků z domácích prasat

100 %

0203 29 59

Ostatní zmrazené maso z domácích prasat

100 %

0210 11 11

Vepřové kýty a kusy z nich, solené nebo ve slaném nálevu

100 %

0210 11 19

Vepřové plece a kusy z nich, solené nebo ve slaném nálevu

100 %

0210 11 31

Sušené nebo uzené vepřové kýty a kusy z nich

120 %

0210 11 39

Sušené nebo uzené vepřové plece a kusy z nich

120 %

0210 12 11

Vepřové bůčky (prorostlé), solené nebo ve slaném nálevu

100 %

0210 12 19

Vepřové bůčky (prorostlé), sušené nebo uzené

120 %

0210 19 10

Vepřové slaninové půlky nebo přední tři čtvrti, solené nebo ve slaném nálevu

100 %

0210 19 20

Vepřové zadní tři čtvrti nebo půlky, solené nebo ve slaném nálevu

100 %

0210 19 30

Vepřové přední části a kusy z nich, solené nebo ve slaném nálevu

100 %

0210 19 40

Vepřové hřbety a kusy z nich, solené nebo ve slaném nálevu

100 %

0210 19 50

Ostatní vepřové maso, solené nebo ve slaném nálevu

120 %

0210 19 60

Vepřové přední části a kusy z nich, sušené nebo uzené

120 %

0210 19 70

Vepřové hřbety a kusy z nich, sušené nebo uzené

120 %

0210 19 81

Vykostěné vepřové maso, sušené nebo uzené

130 %

0210 19 89

Ostatní vepřové maso, sušené nebo uzené

120 %

0210 99 41

Játra z domácích prasat

100 %

0210 99 49

Ostatní droby z domácích prasat

100 %

1602 41 10

Přípravky a konzervy z kýt a kusů z nich

120 %

1602 42 10

Přípravky a konzervy z plecí a kusů z nich

120 %

1602 49 11

Přípravky a konzervy z hřbetů s kostí (s výjimkou krkovičky) a jejich částí, včetně směsí ze hřbetu a kýty

120 %

1602 49 13

Přípravky a konzervy z krkovičky a jejích částí, včetně směsí z krkovičky a plece

120 %

1602 49 15

Přípravky a konzervy z ostatních směsí obsahujících kýtu, plec, hřbet s kostí nebo krkovičku a jejich části

120 %

1602 49 19

Přípravky a konzervy z ostatních směsí

120 %

1602 49 30

Přípravky a konzervy obsahující 40 % nebo více, avšak méně než 80 % masa nebo drobů jakéhokoliv druhu, včetně sádla a tuků všeho druhu nebo původu

60 %

1602 49 50

Přípravky a konzervy obsahující méně než 40 % masa nebo drobů jakéhokoliv druhu, včetně sádla a tuků všeho druhu nebo původu

30 %

1602 90 51

Ostatní přípravky a konzervy z masa

100 %“

c)

v bodě 1 písm. c) se v tabulce týkající se celních kvót 09.4960 a 09.4965 doplňují nové řádky, které znějí:

„0207 11 10

Čerstvé nebo chlazené, oškubané, vykuchané, s hlavou a běháky, zvané „kuřata 83 %“

100 %

0207 11 30

Čerstvé nebo chlazené, oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a svalnatým žaludkem, zvané „kuřata 70 %“

100 %

0207 11 90

Čerstvé nebo chlazené, oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a svalnatého žaludku, zvané „kuřata 65 %“, nebo jinak předkládané

100 %

0207 12 10

Zmrazené, oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a svalnatým žaludkem, zvané „kuřata 70 %“

100 %

0207 12 90

Zmrazené, oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a svalnatého žaludku, zvané „kuřata 65 %“, nebo jinak předkládané

100 %

0207 13 30

Čerstvá nebo chlazená nevykostěná celá křídla, též bez špiček, z kohoutů a slepic druhu Gallus domesticus

100 %

0207 13 40

Čerstvé nebo chlazené nevykostěné hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel, z kohoutů a slepic druhu Gallus domesticus

100 %

0207 13 99

Čerstvé nebo chlazené ostatní droby z kohoutů a slepic druhu Gallus domesticus

100 %

0207 14 30

Zmrazená nevykostěná celá křídla, též bez špiček, z kohoutů a slepic druhu Gallus domesticus

100 %

0207 14 40

Zmrazené nevykostěné hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel, z kohoutů a slepic druhu Gallus domesticus

100 %

0207 14 99

Zmrazené nebo chlazené ostatní droby z kohoutů a slepic druhu Gallus domesticus

100 %

0207 24 10

Čerstvé nebo chlazené, oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a svalnatým žaludkem, zvané „krůty 80 %“

100 %

0207 24 90

Čerstvé nebo chlazené, oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a svalnatého žaludku, zvané „krůty 73 %“, nebo jinak předkládané

100 %

0207 25 10

Zmrazené, oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a svalnatým žaludkem, zvané „krůty 80 %“

100 %

0207 25 90

Zmrazené, oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a svalnatého žaludku, zvané „krůty 73 %“, nebo jinak předkládané

100 %

0207 26 10

Čerstvé nebo chlazené vykostěné dělené krůtí maso

140 %

0207 26 20

Čerstvé nebo chlazené nevykostěné půlky nebo čtvrtky

100 %

0207 26 30

Čerstvá nebo chlazená nevykostěná celá křídla, též bez špiček

100 %

0207 26 40

Čerstvé nebo chlazené nevykostěné hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel

100 %

0207 26 50

Čerstvá nebo chlazená nevykostěná prsa a jejich části

125 %

0207 26 60

Čerstvá nebo chlazená nevykostěná spodní stehna a jejich části

100 %

0207 26 70

Čerstvá nebo chlazená nevykostěná ostatní stehna a jejich části

100 %

0207 26 80

Čerstvé nebo chlazené ostatní nevykostěné části

100 %

0207 26 99

Čerstvé nebo chlazené ostatní droby

100 %

0207 27 20

Zmrazené nevykostěné půlky nebo čtvrtky

100 %

0207 27 30

Zmrazená nevykostěná celá křídla, též bez špiček

100 %

0207 27 40

Zmrazené nevykostěné hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel

100 %

0207 27 50

Zmrazená nevykostěná prsa a jejich části

125 %

0207 27 60

Zmrazená nevykostěná spodní stehna a jejich části

100 %

0207 27 70

Zmrazená ostatní nevykostěná stehna a jejich části

100 %

0207 27 80

Zmrazené ostatní nevykostěné části

100 %

0207 27 99

Zmrazené ostatní droby

100 %

0207 41 20

Čerstvé nebo chlazené oškubané, vykrvené, bez střev, ale nevykuchané, s hlavou a běháky, zvané „kachny 85 %“

100 %

0207 41 30

Čerstvé nebo chlazené, oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a svalnatým žaludkem, zvané „kachny 70 %“

100 %

0207 41 80

Čerstvé nebo chlazené, oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a svalnatého žaludku, zvané „kachny 63 %“, nebo jinak předkládané

100 %

0207 42 30

Zmrazené, oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a svalnatým žaludkem, zvané „kachny 70 %“

100 %

0207 42 80

Zmrazené, oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a svalnatého žaludku, zvané „kachny 63 %“, nebo jinak předkládané

100 %

0207 44 10

Čerstvé nebo chlazené vykostěné dělené kachní maso

140 %

0207 44 21

Čerstvé nebo chlazené nevykostěné půlky nebo čtvrtky

100 %

0207 44 31

Čerstvá nebo chlazená nevykostěná celá křídla, též bez špiček

100 %

0207 44 41

Čerstvé nebo chlazené nevykostěné hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel

100 %

0207 44 51

Čerstvá nebo chlazená nevykostěná prsa a jejich části

120 %

0207 44 61

Čerstvá nebo chlazená nevykostěná stehna a jejich části

100 %

0207 44 71

Čerstvá nebo chlazená nevykostěná „paleta“

100 %

0207 44 81

Čerstvé nebo chlazené nevykostěné ostatní části

100 %

0207 44 99

Čerstvé nebo chlazené ostatní droby

100 %

0207 45 10

Zmrazené vykostěné dělené maso

140 %

0207 45 21

Zmrazené nevykostěné půlky nebo čtvrtky

100 %

0207 45 31

Zmrazená nevykostěná celá křídla, též bez špiček

100 %

0207 45 41

Zmrazené nevykostěné hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel

100 %

0207 45 51

Zmrazená nevykostěná prsa a jejich části

120 %

0207 45 61

Zmrazená nevykostěná stehna a jejich části

100 %

0207 45 71

Zmrazená nevykostěná „paleta“

100 %

0207 45 81

Zmrazené nevykostěné ostatní části

100 %

0207 45 99

Zmrazené ostatní droby

100 %

0207 51 10

Čerstvé nebo chlazené oškubané, vykrvené, nevykuchané, s hlavou a běháky, zvané „husy 82 %“

100 %

0207 51 90

Čerstvé nebo chlazené, oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, se srdcem a svalnatým žaludkem nebo bez nich, zvané „husy 75 %“, nebo jinak předkládané

100 %

0207 52 10

Zmrazené oškubané, vykrvené, nevykuchané, s hlavou a běháky, zvané „husy 82 %“

100 %

0207 52 90

Zmrazené, oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, se srdcem a svalnatým žaludkem nebo bez nich, zvané „husy 75 %“, nebo jinak předkládané

100 %

0207 54 10

Čerstvé nebo chlazené vykostěné dělené maso

140 %

0207 54 21

Čerstvé nebo chlazené nevykostěné půlky nebo čtvrtky

100 %

0207 54 31

Čerstvá nebo chlazená nevykostěná celá křídla, též bez špiček

100 %

0207 54 41

Čerstvé nebo chlazené nevykostěné hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel

100 %

0207 54 51

Čerstvá nebo chlazená nevykostěná prsa a jejich části

120 %

0207 54 61

Čerstvá nebo chlazená nevykostěná stehna a jejich části

100 %

0207 54 71

Čerstvá nebo chlazená nevykostěná „paleta“

100 %

0207 54 81

Čerstvé nebo chlazené nevykostěné ostatní části

100 %

0207 54 99

Čerstvé nebo chlazené ostatní droby

100 %

0207 55 10

Zmrazené vykostěné dělené maso

140 %

0207 55 21

Zmrazené nevykostěné půlky nebo čtvrtky

100 %

0207 55 31

Zmrazená nevykostěná celá křídla, též bez špiček

100 %

0207 55 41

Zmrazené nevykostěné hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel

100 %

0207 55 51

Zmrazená nevykostěná prsa a jejich části

120 %

0207 55 61

Zmrazená nevykostěná stehna a jejich části

100 %

0207 55 71

Zmrazená nevykostěná „paleta“

100 %

0207 55 81

Zmrazené nevykostěné ostatní části

100 %

0207 55 99

Zmrazené ostatní droby

100 %

0207 60 05

Čerstvé, chlazené nebo zmrazené, nedělené maso z perliček

100 %

0207 60 10

Čerstvé, chlazené nebo zmrazené vykostěné dělené maso z perliček

140 %

0207 60 21

Čerstvé, chlazené nebo zmrazené nevykostěné půlky nebo čtvrtky

100 %

0207 60 31

Čerstvá, chlazená nebo zmrazená nevykostěná celá křídla, též bez špiček

100 %

0207 60 41

Čerstvé, chlazené nebo zmrazené nevykostěné hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel

100 %

0207 60 51

Čerstvá, chlazená nebo zmrazená nevykostěná prsa a jejich části

120 %

0207 60 61

Čerstvá, chlazená nebo zmrazená nevykostěná stehna a jejich části

100 %

0207 60 81

Čerstvé, chlazené nebo zmrazené nevykostěné ostatní části

100 %

0207 60 99

Čerstvé, chlazené nebo zmrazené ostatní droby

100 %

0209 90 00

Drůbeží tuk

100 %

0210 99 39

Maso, solené, ve slaném nálevu nebo sušené

145 %

1602 31 11

Přípravky a konzervy z masa obsahující 57 % hmotnostních nebo více výhradně tepelně neupraveného krůtího masa

80 %

1602 31 19

Ostatní přípravky a konzervy z masa, obsahující 57 % hmotnostních nebo více drůbežího masa nebo drobů z krůt

80 %

1602 31 80

Ostatní přípravky a konzervy z krůtího masa

40 %

1602 39 21

Tepelně neupravené přípravky a konzervy z masa, obsahující 57 % hmotnostních nebo více drůbežího masa nebo drobů

80 %

1602 39 29

Ostatní přípravky a konzervy z masa, obsahující 57 % hmotnostních nebo více drůbežího masa nebo drobů

80 %

1602 39 85

Ostatní přípravky a konzervy z masa

40 %“


PŘÍLOHA II

V příloze I prováděcího nařízení (EU) 2020/1988 se v tabulce týkající se celní kvóty s pořadovým číslem 09.0881 řádek „Množství“ nahrazuje tímto:

Množství

2026:

poměrně ze 7 500 000  kg

 

2027:

15 000 000  kg

 

2028:

22 500 000  kg

 

2029:

30 000 000  kg

 

2030:

37 500 000  kg

 

2031 a následující roky: 45 000 000  kg

Poměrné množství pro rok 2026 se rozdělí následovně: 1 402 040  kg pro podobdobí od 1. května do 30. června, 1 875 000  kg pro podobdobí od 1. července do 30. září a 1 722 960  kg pro podobdobí od 1. října do 31. prosince.

Pro rok 2027 a následující roky se roční množství rozdělí takto: 25 % pro každé podobdobí.“


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/1727/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU