(EU) 2026/1692Prováděcí nařízení Komise (EU) 2026/1692 ze dne 13. července 2026 o udělení povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků ECA Disinfect Product family 5 v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012

Publikováno: Úř. věst. L 1692, 15.7.2026 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 13. července 2026 Autor předpisu:
Platnost od: 4. srpna 2026 Nabývá účinnosti: 4. srpna 2026
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
 Obsah   Tisk   Export  Skrýt přehled Celkový přehled   Skrýt názvy Zobrazit názvy  

Provádí předpisy

(EU) č. 528/2012;

Oblasti

Věcný rejstřík

Předpisy EU

(EU) 2020/2184;
Původní znění předpisu

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2026/1692

15.7.2026

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2026/1692

ze dne 13. července 2026

o udělení povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „ECA Disinfect Product family 5“ v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (1), a zejména na čl. 44 odst. 5 první pododstavec uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 3. června 2022 předložila společnost ECA consortium A/S Evropské agentuře pro chemické látky (dále jen „agentura“) v souladu s čl. 43 odst. 1 nařízení (EU) č. 528/2012 žádost o povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků s názvem „ECA Disinfect Product family 5“, která představuje typy přípravku 2, 4 a 5 podle definice v příloze V uvedeného nařízení, a poskytla písemné potvrzení o souhlasu příslušného orgánu Dánska, že tuto žádost vyhodnotí. Žádost byla zaznamenána v registru biocidních přípravků pod číslem BC-VB075971-31.

(2)

Kategorie „ECA Disinfect Product family 5“ obsahuje jako účinnou látku aktivní chlor uvolňovaný z kyseliny chlorné, který je zařazen na seznam schválených účinných látek Unie uvedený v čl. 9 odst. 2 nařízení (EU) č. 528/2012 pro typy přípravku 2, 4 a 5.

(3)

Dne 28. května 2025 předložil hodnotící příslušný orgán v souladu s čl. 44 odst. 1 nařízení (EU) č. 528/2012 agentuře zprávu o posouzení a závěry svého hodnocení.

(4)

V souladu s čl. 44 odst. 3 nařízení (EU) č. 528/2012 předložila agentura dne 18. prosince 2025 Komisi stanovisko (2), návrh souhrnu vlastností přípravku (dále jen „návrh souhrnu vlastností přípravku“ nebo „SPC“) kategorie „ECA Disinfect Product family 5“ a závěrečnou zprávu o posouzení této kategorie biocidních přípravků.

(5)

V tomto stanovisku se dospělo k závěru, že kategorie „ECA Disinfect Product family 5“ spadá do definice kategorie biocidních přípravků ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. s) nařízení (EU) č. 528/2012, je způsobilá pro povolení Unie v souladu s čl. 42 odst. 1 uvedeného nařízení a s výhradou shody s návrhem souhrnu vlastností přípravku splňuje podmínky stanovené v čl. 19 odst. 6 uvedeného nařízení.

(6)

Dne 12. ledna 2026 agentura Komisi předala návrh souhrnu vlastností přípravku ve všech úředních jazycích Unie v souladu s čl. 44 odst. 4 nařízení (EU) č. 528/2012.

(7)

Komise souhlasí se stanoviskem agentury, a domnívá se proto, že je vhodné udělit povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „ECA Disinfect Product family 5“ pro použití navržená k povolení agenturou.

(8)

Dne 6. ledna 2026 zaslalo Německo Komisi žádost o úpravu podmínek povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „ECA Disinfect Product family 5“ pro své území v souladu s čl. 44 odst. 5 druhým pododstavcem nařízení (EU) č. 528/2012 pro použití 1.4 (dezinfekce pitné vody pro lidi) v meta SPC 1 z důvodu veřejného pořádku a ochrany zdraví a života lidí, jak je uvedeno v čl. 37 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení. Ve své žádosti o úpravu použití 1.4 v meta SPC 1 Německo odkazuje na německé nařízení o jakosti vody určené k lidské spotřebě, Trinkwasserverordnung (TrinkwV) (dále jen „nařízení TrinkwV“) (3), které stanoví systematický soubor pravidel pro zajištění zdravotně nezávadné a čisté pitné vody tím, že reguluje požadovanou jakost vody a látky, metody a postupy, které se musí používat při úpravě pitné vody, ukládá povinnosti úpravnám vody a stanoví pravidla pro vymáhání těchto povinností. Na základě nařízení TrinkwV byly v odvětví úpravy pitné vody v Německu vypracovány některé zavedené normy a společné postupy. Německo vysvětlilo, že pokud jde o dezinfekci pitné vody, část popisu použití 1.4 v meta SPC 1 kategorie biocidních přípravků „ECA Disinfect Product family 5“ plně neodpovídá pravidlům nařízení TrinkwV. Bylo by třeba přizpůsobit aplikační metody, aplikační dávky a jejich četnost tak, aby splňovaly požadavky seznamu látek k úpravě vody a dezinfekčních postupů podle paragrafu 20 nařízení TrinkwV.

(9)

Mimo jiné s ohledem na čl. 2 odst. 7 nařízení (EU) č. 528/2012 se Komise domnívá, že žádost Německa o úpravu podmínek povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „ECA Disinfect Product family 5“ pro jeho území v souladu s čl. 44 odst. 5 druhým pododstavcem nařízení (EU) č. 528/2012 je odůvodněna veřejným pořádkem v zásobování pitnou vodou a ochranou zdraví a života lidí podle čl. 37 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení. Nařízení TrinkwV provádí v německém právu směrnici Evropského parlamentu a Rady (EU) 2020/2184 (4). Uvedená směrnice stanoví právní rámec pro ochranu lidského zdraví před nepříznivými účinky jakéhokoli znečištění vody určené k lidské spotřebě zajištěním toho, aby voda byla zdravotně nezávadná a čistá. Uvedená směrnice rovněž stanoví základní normy jakosti na úrovni Unie a umožňuje členským státům zavést další požadavky a vyšší normy, pokud to vyžaduje ochrana lidského zdraví na jejich území nebo na jeho části. Nařízení TrinkwV je v Německu v platnosti od roku 2001 a od té doby se odvětví úpravy pitné vody v Německu na jeho požadavky odvolává. Přípravky pro dezinfekci pitné vody dodávané na německý trh by měly být v souladu s pravidly stanovenými nařízením TrinkwV.

(10)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro biocidní přípravky,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Společnosti ECA consortium A/S se uděluje povolení Unie s číslem EU-0036247-0000 pro dodávání kategorie biocidních přípravků „ECA Disinfect Product family 5“ na trh a jejich používání, a to v souladu se souhrnem vlastností přípravku uvedeným v příloze.

Povolení Unie je platné ode dne 4. srpna 2026 do dne 31. července 2036.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 13. července 2026.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 167, 27.6.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.

(2)  Stanovisko Evropské agentury pro chemické látky ze dne 27. listopadu 2025 k povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „ECA Disinfect Product family 5“ (ECHA/BPC/510/2025), https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation.

(3)  Německé nařízení o jakosti vody určené k lidské spotřebě – Verordnung über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch (Trinkwasserverordnung – TrinkwV) ve znění druhého nařízení o revizi nařízení o pitné vodě (Zweite Verordnung zur Novellierung der Trinkwasserverordnung vom 20. Juni 2023 (Bundesgesetzblatt I Nr. 159), https://www.gesetze-im-internet.de/englisch_trinkwv/englisch_trinkwv.pdf).

(4)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2020/2184 ze dne 16. prosince 2020 o jakosti vody určené k lidské spotřebě (Úř. věst. L 435, 23.12.2020, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2020/2184/oj).


PŘÍLOHA

SOUHRN VLASTNOSTÍ PŘÍPRAVKU PRO KATEGORII BIOCIDNÍCH PŘÍPRAVKŮ

ECA Disinfect Product family 5

Typ přípravku (typy přípravků)

PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat

PT04: Oblast potravin a krmiv

PT05: Pitná voda

Číslo povolení EU-0036247-0000

Číslo záznamu v registru R4BP EU-0036247-0000

ČÁST I.

PRVNÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ

Kapitola 1.   ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE

1.1.   Název kategorie přípravků

Jméno (název)

ECA Disinfect Product family 5

1.2.   Typ přípravku (typy přípravků)

Typ přípravku (typy přípravků)

PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat

PT04: Oblast potravin a krmiv

PT05: Pitná voda

1.3.   Držitel povolení

Jméno (název) a adresa držitele povolení

Jméno (název)

ECA Consortium A/S

Adresa

Blegen 9, 4.th 6400 Sønderborg DK

Číslo povolení

 

EU-0036247-0000

Číslo záznamu v registru R4BP

 

EU-0036247-0000

Datum udělení povolení

 

4. srpna 2026

Datum skončení platnosti povolení

 

31. července 2036

1.4.   Výrobce (výrobci) přípravku

Jméno (název) výrobce

ACS B.V.

Adresa výrobce

Oostergracht 17-11 3763 LX Soes Nizozemsko

Umístění výrobních závodů

ACS B.V., site 1 Oostergracht 17-11 3763 LX Soes Nizozemsko


Jméno (název) výrobce

Actalys France

Adresa výrobce

Z.A du Haut des Tappes, BP 70 065 54310 Homecourt Francie

Umístění výrobních závodů

Actalys site 1 Z.A du Haut des Tappes, BP 70 065 54310 Homecourt Francie


Jméno (název) výrobce

BEULCO GmbH & Co. KG

Adresa výrobce

Kölner Str. 92 D-57439 Attendorn Německo

Umístění výrobních závodů

BEULCO GmbH & Co. KG site 1 Kölner Str. 92 D-57439 Attendorn Německo


Jméno (název) výrobce

Briotech European Operations Oy

Adresa výrobce

Teknobulevardi 3-5 01530 Vantaa Finsko

Umístění výrobních závodů

Briotech European Operations Oy Technopolis site 1 Teknobulevardi 3-5 01530 Vantaa Finsko


Jméno (název) výrobce

BBDistrilux

Adresa výrobce

6 rue Henri M.Schnadt 2530 Luxembourg Lucembursko

Umístění výrobních závodů

BBDistrilux site 1 12 rue de l’industrie 3895 Foetz Lucembursko


Jméno (název) výrobce

Danish Clean Water A/S

Adresa výrobce

Nørrekobbel 11 6400 Sønderborg Dánsko

Umístění výrobních závodů

Danish Clean Water A/S site 1 Nørrekobbel 11 6400 Sønderborg Dánsko


Jméno (název) výrobce

Easymetal GmbH

Adresa výrobce

Resselstrasse 12 2120 Wolkersdorf im Weinviertel Rakousko

Umístění výrobních závodů

Easymetal GmbH site 1 Resselstrasse 12 2120 Wolkersdorf im Weinviertel Rakousko


Jméno (název) výrobce

Ecabiotec AG

Adresa výrobce

Starkenburgstrasse 10 D-64546 Mörfelden Rakousko

Umístění výrobních závodů

Ecabiotec AG, site 1 Starkenburgstrasse 10 D-64546 Mörfelden Germany


Jméno (název) výrobce

Ecas Qauttro s.r.l.

Adresa výrobce

Pietro Miliani 7 40132 Bologna Italy

Umístění výrobních závodů

Ecas Qauttro s.r.l. site 1 Pietro Miliani 7 40132 Bologna Itálie


Jméno (název) výrobce

Elox GmbH

Adresa výrobce

Auen Süduferstrasse 6 AUT-9220 Velden Rakousko

Umístění výrobních závodů

Elox GmbH site 1 Auen Süduferstrasse 67 9220 Velden Rakousko


Jméno (název) výrobce

Elyte AS

Adresa výrobce

Breivika Industriveg 48 6018 Ålesund Norsko

Umístění výrobních závodů

Elyte AS site 1 Breivika Industriveg 48 6018 Ålesund Norsko


Jméno (název) výrobce

Gotika 1212 s.r.o

Adresa výrobce

Arbesova 751/9 46001 Liberec Česko

Umístění výrobních závodů

Gotika 1212 s.r.o Majerská 3 821 07 Bratislava Slovensko


Jméno (název) výrobce

Hydroliq solutions GmbH

Adresa výrobce

Staldenhof 17 CH 6014 Luzern Švýcarsko

Umístění výrobních závodů

Hydroliq AG, site 1 Staldenhof 17 CH-6014 Luzern Švýcarsko


Jméno (název) výrobce

HyperDes Water Technology

Adresa výrobce

Bastenauer Strasse 11 91637 Wornitz Německo

Umístění výrobních závodů

HyperDES-watertechnology GmbH site 1 Bastenauer Strasse 11 91637 Wornitz Německo


Jméno (název) výrobce

Impressio GmbH

Adresa výrobce

Schäffergasse 20/26 1040 Vienna Rakousko

Umístění výrobních závodů

Impressio GmbH site 1 Hallerstrasse 43 6020 Innsbruck Rakousko


Jméno (název) výrobce

Innowatech GmbH

Adresa výrobce

Alte Kaserne 28 D-72186 Empfingen Německo

Umístění výrobních závodů

Innowatech GmbH site 1 Alte Kaserne 28 72186 Empfingen Německo


Jméno (název) výrobce

KS Natec AG

Adresa výrobce

Landstrasse 29 CH-5430 Wettingen Švýcarsko

Umístění výrobních závodů

KS Natec AG, site 1 Landstrasse 29 CH-5430 Wettingen Švýcarsko


Jméno (název) výrobce

Madoma Care GmbH

Adresa výrobce

Albert-Einstein-Str.10 87437 Kempten Německo

Umístění výrobních závodů

Madoma Care GmbH, site 1 Albert-Einstein-Str.. 10 87437 Kempten Německo


Jméno (název) výrobce

Newtec Umwelttechnik GmbH

Adresa výrobce

Am Borsigturm 62 13507 Berlin Německo

Umístění výrobních závodů

Newtec Umwelttechnik GmbH site 1 Am Borsigturm 62 13507 Berlin Německo


Jméno (název) výrobce

Noxefin GmbH & Co Ks

Adresa výrobce

Wimmentaler strasse 36 74189 Weinsberg-Grantchen Německo

Umístění výrobních závodů

Noxefin GmbH & Co Ks site 1 Wimmentaler strasse 36 74189 Weinsberg-Grantchen Německo


Jméno (název) výrobce

Nuova Control Systems Srl

Adresa výrobce

Viale Vittorio Veneto 60 59100 Prato Itálie

Umístění výrobních závodů

Nuova Control Systems Srl site 1 Viale Vittorio Veneto 60 59100 Prato Itálie


Jméno (název) výrobce

PureClean.eu ApS

Adresa výrobce

Runddelsvej 17 8930 Randers NØ Dánsko

Umístění výrobních závodů

PureClean.eu ApS site 1 Runddelsvej 17 8930 Randers NØ Dánsko


Jméno (název) výrobce

PureClean.eu ApS

Adresa výrobce

Ruosilantie 7b 00390 Helsinki Finsko

Umístění výrobních závodů

PureClean.eu ApS , site1 Runddelsvej 17 8930 Randers NØ Dánsko


Jméno (název) výrobce

Portsmouth Aqua SRL

Adresa výrobce

4 Costache Negri Entrance, Room No.1 Ap. 1 District 5 Bucharest Rumunsko

Umístění výrobních závodů

Portsmouth Aqua SRL, site 1 TEHNO-GRUP S.R.L ROMANIA Str.Gheorghit, a, Geolgau, Nr.64 207450 Pielesti,Jud., Dolij Rumunsko

Portsmouth Aqua SRL site 2 “NILO” D. PAPAMICHAIL & CO L.P., Asprogia Diminiou 385 00 Volos Řecko


Jméno (název) výrobce

SAWAMED CRD GmbH

Adresa výrobce

Industriepark 2 9330 Althofen Rakousko

Umístění výrobních závodů

SAWAMED CRD GmbH site 1 Industriepark 2 9330 Althofen Rakousko


Jméno (název) výrobce

Veriforte GmbH

Adresa výrobce

Tobel 1505 8877 Murg Švýcarsko

Umístění výrobních závodů

Veriforte GmbH site 1 Tobel 1505 8877 Murg Švýcarsko


Jméno (název) výrobce

Waion AG

Adresa výrobce

Allweg 6 6372 Ennetmoos Švýcarsko

Umístění výrobních závodů

Waion AG site 1 Allweg 6 6372 Ennetmoos Švýcarsko


Jméno (název) výrobce

Watair GmbH

Adresa výrobce

Aebischen 41 3202 Frauenkoppelen Švýcarsko

Umístění výrobních závodů

Watair GmbH site 1 Aebischen 41 3202 Frauenkoppelen Švýcarsko


Jméno (název) výrobce

Zimmer Reinigungstechnik GmbH

Adresa výrobce

Raiffeisenstraße 6 97256 Hettstadt Německo

Umístění výrobních závodů

Zimmer Reinigungstechnik GmbH site 1 Raiffeisenstraße 6 67265 Hettstadt Německo

1.5.   Výrobce (výrobci) účinné látky (účinných látek)

Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

ACS B.V.

Adresa výrobce

Oostergracht 17-11 3763 LX Soes Nizozemsko

Umístění výrobních závodů

ACS B.V., site 1 Oostergracht 17-11 3763 LX Soes Nizozemsko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Actalys France

Adresa výrobce

Z.A du Haut ds Tappes, BP 70 065 54310 Homecourt Francie

Umístění výrobních závodů

Actalys site 1 Z.A du Haut des Tappes, BP 70 065 54310 Homecourt Francie


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

BEULCO GmbH & Co. KG

Adresa výrobce

Kölner Str. 92 D-57439 Attendorn Německo

Umístění výrobních závodů

BEULCO GmbH & Co. KG site 1 Kölner Str. 92 D-57439 Attendorn Německo


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Briotech European Operations Oy

Adresa výrobce

Teknobulevardi 3-5 01530 Vantaa Finsko

Umístění výrobních závodů

Briotech European Operations Oy Technopolis site 1 Teknobulevardi 3-5 01530 Vantaa Finsko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

BBDistrilux

Adresa výrobce

6 rue Henri M.Schnadt 2530 Luxembourg Lucembursko

Umístění výrobních závodů

BBDistrilux site 1 12 rue de l’industrie 3895 Foetz Lucembursko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Danish Clean Water A/S

Adresa výrobce

Nørrekobbel 11 6400 Sønderborg Dánsko

Umístění výrobních závodů

Danish Clean Water A/S site 1 Nørrekobbel 11 6400 Sønderborg Dánsko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Easymetal GmbH

Adresa výrobce

Resselstrasse 12 2120 Wolkersdorf im Weinviertel Rakousko

Umístění výrobních závodů

Easymetal GmbH site 1 Resselstrasse 12 2120 Wolkersdorf im Weinviertel Rakousko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

ecabiotec AG

Adresa výrobce

Starkenburgstrasse 10 D-64546 Mörfelden Německo

Umístění výrobních závodů

Ecabiotec AG site 1 Starkenburgstrasse 10 D-64546 Mörfelden Německo


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Ecas Qauttro s.r.l.

Adresa výrobce

Pietro Miliani 7 40132 Bologna Itálie

Umístění výrobních závodů

Ecas Qauttro s.r.l. site 1 Pietro Miliani 7 40132 Bologna Itálie


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Elox GmbH

Adresa výrobce

Auen Süduferstrasse 6 AUT-9220 Velden Rakousko

Umístění výrobních závodů

Elox GmbH site 1 Auen Süduferstrasse 67 9220 Velden Rakousko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Elyte AS

Adresa výrobce

Breivika Industriveg 48 6018 Ålesund Norsko

Umístění výrobních závodů

Elyte AS site 1 Breivika Industriveg 48 6018 Ålesund Norsko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Gotika 1212 s.r.o

Adresa výrobce

Arbesova 751/9 46001 Liberec Česko

Umístění výrobních závodů

Gotika 1212 s.r.o Majerská 3 821 07 Bratislava Slovensko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Hydroliq solutions GmbH

Adresa výrobce

Staldenhof 17 CH 6014 Luzern Švýcarsko

Umístění výrobních závodů

Hydroliq AG, site 1 Staldenhof 17 CH-6014 Luzern Švýcarsko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

HyperDes Water Technology

Adresa výrobce

Bastenauer Strasse 11 91637 Wornitz Německo

Umístění výrobních závodů

HyperDES-watertechnology GmbH site 1 Bastenauer Strasse 11 91637 Wornitz Německo


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Impressio GmbH

Adresa výrobce

Schäffergasse 20/26 1040 Vienna Rakousko

Umístění výrobních závodů

Impressio GmbH site 1 Hallerstrasse 43 6020 Innsbruck Rakousko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Innowatech GmbH

Adresa výrobce

Alte Kaserne 28 D-72186 Empfingen Německo

Umístění výrobních závodů

Innowatech GmbH site 1 Alte Kaserne 28 72186 Empfingen Německo


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

KS Natec AG

Adresa výrobce

Landstrasse 29 CH-5430 Wettingen Švýcarsko

Umístění výrobních závodů

KS Natec AG, site 1 Landstrasse 29 CH-5430 Wettingen Švýcarsko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Madoma Care GmbH

Adresa výrobce

Albert-Einstein-Str.10 87437 Kempten Německo

Umístění výrobních závodů

Madoma Care GmbH, site 1 Albert-Einstein-Str.. 10 87437 Kempten Německo


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Newtec Umwelttechnik GmbH

Adresa výrobce

Am Borsigturm 62 13507 Berlin Německo

Umístění výrobních závodů

Newtec Umwelttechnik GmbH site 1 Am Borsigturm 62 13507 Berlin Německo


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Noxefin GmbH & Co Ks

Adresa výrobce

Wimmentaler strasse 36 74189 Weinsberg-Grantchen Německo

Umístění výrobních závodů

Noxefin GmbH & Co Ks site 1 Wimmentaler strasse 36 74189 Weinsberg-Grantchen Německo


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Nuova Control Systems Srl

Adresa výrobce

Viale Vittorio Veneto 60 59100 Prato Itálie

Umístění výrobních závodů

Nuova Control Systems Srl site 1 Viale Vittorio Veneto 60 59100 Prato Itálie


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

PureClean.eu ApS

Adresa výrobce

Runddelsvej 17 8930 Randers NØ Dánsko

Umístění výrobních závodů

PureClean.eu ApS site 1 Runddelsvej 17 8930 Randers NØ Dánsko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

PureClean.eu ApS

Adresa výrobce

Ruosilantie 7b 00390 Helsinki Finsko

Umístění výrobních závodů

PureClean.eu ApS site 2 Runddelsvej 17 8930 Randers NØ Dánsko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Portsmouth Aqua SRL

Adresa výrobce

4 Costache Negri Entrance, Room No.1 Ap. 1 District 5 Bucharest Rumunsko

Umístění výrobních závodů

Portsmouth Aqua SRL, site 1 TEHNO-GRUP S.R.L ROMANIA Str.Gheorghit, a, Geolgau, Nr.64 207450 Pielesti,Jud., Dolij Rumunsko

Portsmouth Aqua SRL site 2 “NILO” D. PAPAMICHAIL & CO L.P., Asprogia Diminiou 385 00 Volos Řecko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

SAWAMED CRD GmbH

Adresa výrobce

Industriepark 2 9330 Althofen Rakousko

Umístění výrobních závodů

SAWAMED CRD GmbH site 1 Industriepark 2 9330 Althofen Rakousko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Veriforte GmbH

Adresa výrobce

Tobel 1505 8877 Murg Švýcarsko

Umístění výrobních závodů

Veriforte GmbH site 1 Tobel 1505 8877 Murg Švýcarsko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Waion AG

Adresa výrobce

Allweg 6 6372 Ennetmoos Švýcarsko

Umístění výrobních závodů

Waion AG site 1 Allweg 6 6372 Ennetmoos Švýcarsko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Watair GmbH

Adresa výrobce

Aebischen 41 3202 Frauenkoppelen Švýcarsko

Umístění výrobních závodů

Watair GmbH site 1 Aebischen 41 3202 Frauenkoppelen Švýcarsko


Účinná látka

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Jméno (název) výrobce

Zimmer Reinigungstechnik GmbH

Adresa výrobce

Raiffeisenstraße 6 97256 Hettstadt Německo

Umístění výrobních závodů

Zimmer Reinigungstechnik GmbH site 1 Raiffeisenstraße 6 67265 Hettstadt Německo

Kapitola 2.   SLOŽENÍ A TYP SLOŽENÍ KATEGORIE PŘÍPRAVKŮ

2.1.   Kvalitativní a kvantitativní informace o složení kategorie přípravků

Obecný název

Název IUPAC

Funkce

Číslo CAS

Číslo ES

Obsah (%)

Hipohlorskābe

Hipohlorskābe

Uvolňovač

7790-92-3

232-232-5

0,019 - 0,074 % (w/w)

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Účinná látka

 

 

0,025 - 0,1 % (w/w)

2.2.   Typ (typy) složení

Typ (typy) složení

SL Rozpustný koncentrát

ČÁST II.

DRUHÁ ÚROVEŇ INFORMACÍ – META SPC

Kapitola 1.   META SPC 1 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE

1.1.   Meta SPC 1 identifikátor

Identifikátor

Meta SPC: Meta SPC 1 - BPF5

1.2.   Přípona k číslu povolení

Číslo

1-1

1.3.   Typ přípravku (typy přípravků)

Typ přípravku (typy přípravků)

PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat

PT04: Oblast potravin a krmiv

PT05: Pitná voda

Kapitola 2.   SLOŽENÍ META SPC 1

2.1.   Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 1

Obecný název

Název IUPAC

Funkce

Číslo CAS

Číslo ES

Obsah (%)

Hipohlorskābe

Hipohlorskābe

Uvolňovač

7790-92-3

232-232-5

0,019 - 0,074 % (w/w)

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Účinná látka

 

 

0,025 - 0,1 % (w/w)

2.2.   Typ (typy) složení – meta SPC 1

Typ (typy) složení

SL Rozpustný koncentrát

Kapitola 3.   STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 1

Standardní věty o nebezpečnosti

H290: Může být korozivní pro kovy.

Pokyny pro bezpečné zacházení

P390: Uniklý produkt absorbujte, aby se zabránilo materiálním škodám.

P234: Uchovávejte pouze v původním obalu.

Kapitola 4.   POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC

4.1.   Popis použití

Tabulka 1.

1.1 Dezinfekce potrubí / vnitřních povrchů (CIP) (PT2)

Typ přípravku

PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat

V příslušných případech přesný popis povoleného použití

-

Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia)

Obecný název: Bakterie

Vývojové stadium: žádné údaje

Obecný název: Kvasinky

Vývojové stadium: žádné údaje

Oblast(i) použití

použití ve vnitřních prostorách

Dezinfekce potrubí a vnitřních povrchů, čištění na místě (CIP) s cirkulací.

Dezinfekce tvrdých (neporézních) povrchů v kosmetickém a farmaceutickém průmyslu.

Metoda (metody) aplikace

Metoda: Uzavřený systém

Podrobný popis:

Profesionální uživatelé: Automatické dávkování (dávkovacím čerpadlem) nebo ruční dávkování do zásobní nádrže. Přípravek v zásobní nádrži zřeďte. Přidejte roztok do prázdného systému, který se má dezinfikovat.

Široká veřejnost (neprofesionální uživatelé): Ruční dávkování do zásobní nádrže. Přípravek v zásobní nádrži_x0002 zřeďte. Přidejte roztok do prázdného systému, který se má dezinfikovat.

Roztok dávkujte do prázdného a čistého systému.

Teplota: 20 ± 1 °C.

Aplikační dávka (dávky) a frekvence

Aplikační dávka: 0,0058 % (w/w) aktivního chloru

Na 1 litr roztoku: ECA Disinfect 250: 331 ml přípravku a 669 ml vody

ECA Disinfect 500: 166 ml přípravku a 834 ml vody

ECA Disinfect 550: 151 ml přípravku a 849 ml vody

ECA Disinfect 750: 110 ml přípravku a 890 ml vody

ECA Disinfect 800: 104 ml přípravku a 869 ml vody

ECA Disinfect 1000: 83 ml přípravku a 917 ml vody

Počet a načasování aplikace:

Kontaktní doba: 60 minut.

Kategorie uživatelů

profesionál

široká veřejnost

Velikost balení a obalový materiál

Láhev z vysokohustotního polyethylenu (HDPE) / polyethylentereftalátu (PET) a nádrž IBC z HDPE/PET

Velikosti:

Uživatelé z řad široké veřejnosti (neprofesionální): 250; 500; 750 ml,

1; 2,5; 5; 7,5; 10; 20 litrů.

Profesionální uživatelé: 250; 500; 750 ml;

1; 2,5; 5; 7,5; 10; 20; 500; 600; 1 000 litrů.

4.1.1.   Návod k danému způsobu použití

Uživatelé z řad široké veřejnosti (neprofesionální) a profesionální uživatelé – manuální dávkování:

Před dezinfekcí potrubí a vnitřní povrchy vyčistěte. Také zásobník je třeba před použitím vyčistit.

Přípravek v zásobní nádrži nařeďte podle požadavků na dávkování. Dbejte na to, aby byl přípravek

ve vodě rovnoměrné rozptýlen, například tak, že se roztok před přidáním do systému promíchá.

Nechte roztok v systému cirkulovat po dobu 60 minut. Dbejte, aby byly povrchy dokonale smočeny.

Po dezinfekci systém vyprázdněte. Po ošetření potrubí a strojní zařízení dvakrát propláchněte pitnou vodou.

Roztok je třeba použít do 24 hodin od přípravy.

Profesionální uživatelé – automatické dávkování (dávkovacím čerpadlem):

Před dezinfekcí potrubí a vnitřní povrchy vyčistěte. Také zásobník je třeba před použitím vyčistit.

Dávkujte přípravek do zásobní nádrže podle požadavků na dávkování. Dbejte na to, aby byl před přidáním roztoku do systému přípravek ve vodě rovnoměrně rozptýlen.

Nechte roztok v systému cirkulovat po dobu 60 minut. Dbejte, aby byly povrchy dokonale smočeny.

Po dezinfekci systém vyprázdněte. Po ošetření potrubí a strojní zařízení dvakrát propláchněte pitnou vodou.

Roztok je třeba použít do 24 hodin od přípravy.

4.1.2.   Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití

Neuplatňuje se.

4.1.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití

Neuplatňuje se.

4.1.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití

Obsah/obal odstraňte v souladu s místními předpisy.

4.1.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití

Viz obecný návod k použití

4.2.   Popis použití

Tabulka 2.

1.2 Dezinfekce potrubí / vnitřních povrchů (CIP) (PT4)

Typ přípravku

PT04: Oblast potravin a krmiv

V příslušných případech přesný popis povoleného použití

-

Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia)

Obecný název: Bakterie

Vývojové stadium: žádné údaje

Obecný název: Kvasinky

Vývojové stadium: žádné údaje

Oblast(i) použití

použití ve vnitřních prostorách

Dezinfekce potrubí a vnitřních povrchů, čištění na místě (CIP) s cirkulací.

Dezinfekce tvrdých (neporézních) povrchů v oblasti výroby a zpracování potravin (včetně pivovarů, (ne)alkoholických nápojů a mlékárenského průmyslu) a soukromých prostor pro zpracování potravin.

Metoda (metody) aplikace

Metoda: Uzavřený systém

Podrobný popis:

Profesionální uživatelé: Automatické dávkování (dávkovacím čerpadlem) nebo ruční dávkování do zásobní nádrže. Přípravek v zásobní nádrži zřeďte. Přidejte roztok do prázdného systému, který se má dezinfikovat.

Široká veřejnost (neprofesionální uživatelé): Ruční dávkování do zásobní nádrže. Přípravek v zásobní nádrži_x0002 zřeďte. Přidejte roztok do prázdného systému, který se má dezinfikovat.

Roztok dávkujte do prázdného a čistého systému.

Teplota: 20 ± 1 °C.

Aplikační dávka (dávky) a frekvence

Na 1 litr roztoku: Aplikační dávka: 0,0058 % (w/w) aktivního chloru

ECA Disinfect 250: 331 ml přípravku a 669 ml vody

ECA Disinfect 500: 166 ml přípravku a 834 ml vody

ECA Disinfect 550: 151 ml přípravku a 849 ml vody

ECA Disinfect 750: 110 ml přípravku a 890 ml vody

ECA Disinfect 800: 104 ml přípravku a 869 ml vody

ECA Disinfect 1000: 83 ml přípravku a 917 ml vody

Počet a načasování aplikace:

Kontaktní doba: 60 minut.

Kategorie uživatelů

profesionál

široká veřejnost

Velikost balení a obalový materiál

Láhev se šroubovacím uzávěrem z materiálu HDPE/PET

Nádrž IBC z HDPE/PET

Uživatelé z řad široké veřejnosti (neprofesionální): 250; 500; 750 ml,

1; 2,5; 5; 7,5; 10; 20 litrů.

Profesionální uživatelé: 250; 500; 750 ml;

1; 2,5; 5; 7,5; 10; 20; 500; 600; 1 000 litrů.

4.2.1.   Návod k danému způsobu použití

Uživatelé z řad široké veřejnosti (neprofesionální) a profesionální uživatelé – manuální dávkování:

Před dezinfekcí potrubí a vnitřní povrchy vyčistěte. Také zásobník je třeba před použitím vyčistit.

Přípravek v zásobní nádrži nařeďte podle požadavků na dávkování. Dbejte na to, aby byl přípravek

ve vodě rovnoměrně rozptýlen, například tak, že se roztok před přidáním do systému promíchá.

Nechte roztok v systému cirkulovat po dobu 60 minut. Dbejte, aby byly povrchy dokonale smočeny.

Po dezinfekci systém vyprázdněte. Po ošetření potrubí a strojní zařízení dvakrát propláchněte pitnou vodou.

Roztok je třeba použít do 24 hodin od přípravy.

Profesionální uživatelé – automatické dávkování (dávkovacím čerpadlem):

Před dezinfekcí potrubí a vnitřní povrchy vyčistěte. Také zásobník je třeba před použitím vyčistit.

Dávkujte přípravek do zásobní nádrže podle požadavků na dávkování. Dbejte na to, aby byl před přidáním roztoku do systému přípravek ve vodě rovnoměrně rozptýlen.

Nechte roztok v systému cirkulovat po dobu 60 minut. Dbejte, aby byly povrchy dokonale smočeny.

Po dezinfekci systém vyprázdněte. Po ošetření potrubí a strojní zařízení dvakrát propláchněte pitnou vodou.

Roztok je třeba použít do 24 hodin od přípravy.

U potravinářských komodit zajistěte, aby koncentrace chlorečnanů přítomných v potravinách nepřekročila hodnoty MLR stanovené nařízením 2020/749.

4.2.2.   Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití

Neuplatňuje se.

4.2.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití

Neuplatňuje se.

4.2.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití

Obsah/obal odstraňte v souladu s místními předpisy.

4.2.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití

Viz obecný návod k použití

4.3.   Popis použití

Tabulka 3.

1.3 Dezinfekce pitné vody pro zvířata (PT5)

Typ přípravku

PT05: Pitná voda

V příslušných případech přesný popis povoleného použití

-

Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia)

Obecný název: Bakterie

Vývojové stadium: žádné údaje

Obecný název: Viry

Vývojové stadium: žádné údaje

Oblast(i) použití

použití ve vnitřních prostorách

Disinfection of drinking water for animals

Metoda (metody) aplikace

Metoda: Uzavřený systém - Kontinuální dávkování

Podrobný popis:

Profesionální uživatelé: Kontinuální automatické dávkování (dávkovacím čerpadlem) do systému s vodou.

Uživatelé z řad široké veřejnosti (neprofesionální): Kontinuální automatické dávkování (dávkovacím čerpadlem) do systému s vodou.

Aplikační dávka (dávky) a frekvence

Aplikační dávka: 0,00003 % (w/w) aktivního chloru

Dávkování na 1 litr vody:

ECA Disinfect 250: 1,714 ml přípravku

ECA Disinfect 500: 0,857 ml přípravku

ECA Disinfect 550: 0,779 ml přípravku

ECA Disinfect 750: 0,571 ml přípravku

ECA Disinfect 800: 0,536 ml přípravku

ECA Disinfect 1000: 0,429 ml přípravku

Počet a načasování aplikace:

Kontinuální dávkování (automatické).

Kategorie uživatelů

profesionál

široká veřejnost

Velikost balení a obalový materiál

Láhev se šroubovacím uzávěrem z materiálu HDPE/PET

Nádrž IBC z HDPE/PET

Uživatelé z řad široké veřejnosti (neprofesionální): 250; 500; 750 ml,

1; 2,5; 5; 7,5; 10; 20 litrů.

Profesionální uživatelé: 250; 500; 750 ml;

1; 2,5; 5; 7,5; 10; 20; 500; 600; 1 000 litrů.

4.3.1.   Návod k danému způsobu použití

Uživatelé z řad široké veřejnosti (neprofesionální) – automatické dávkování (dávkovacím čerpadlem) do systému s vodou:

Dávkujte přípravek do vody podle požadavků na dávkování.

Typy dávkovacích zařízení (obecné pokyny k použití)

1.

Dávkovací čerpadlo s časovačem

1.

Vhodné pro systémy se známým, pevně stanoveným objemem vody.

2.

Nastavte čerpadlo tak, aby k dosažení požadovaného dávkování běželo po vypočtenou dobu.

3.

Vždy výpočty ověřte a postupujte podle doporučených kroků pro nastavení a monitorování.

2.

Dávkovací čerpadlo s průtokoměrem

1.

Určeno pro systémy s proměnnou průtokovou rychlostí vody.

2.

Čerpadlo dávkuje dezinfekční prostředek úměrně naměřené průtokové rychlosti vody.

3.

Zajistěte, aby bylo zařízení podle vypočtených požadavků na dávkování kalibrované, a dodržujte standardní postupy nastavení a monitorování.

3.

Dávkovací čerpadlo propojené s monitorem účinné látky

1.

Udržuje cílovou koncentraci účinné látky (např. aktivního chloru) ve vodě.

2.

Pro další kontrolu může být také připojeno k průtokoměru.

3.

Nastavte čerpadlo tak, aby udržovalo požadovanou koncentraci, a podle potřeby je podle výsledků monitorování upravte.

Vždy postupujte podle doporučených kroků pro nastavení, měření a seřízení.

Obecné pokyny pro všechny typy zařízení

Před nastavením jakéhokoli dávkovacího zařízení si vždy přečtěte pokyny výrobce a řiďte se jimi.

Vypočítejte požadavky na dávkování podle objemu systému, koncentrace přípravku a cílové koncentrace látky.

K udržení bezpečných a účinných koncentrací dávkování pravidelně monitorujte a upravujte.

K zajištění sledovatelnosti a bezpečnosti všechna nastavení a měření zaznamenejte.

Profesionální uživatelé – automatické dávkování (dávkovacím čerpadlem) do systému s vodou:

Dávkujte přípravek do systému s vodou podle příslušných požadavků.

Používejte pouze k dezinfekci vody v kvalitě pitné vody.

Nepřekračujte vnitrostátní limity pro koncentraci chloru v pitné vodě.

Zajistěte, aby koncentrace chlorečnanů v pitné vodě nepřekračovala parametrické hodnoty stanovené směrnicí 2020/2184.

4.3.2.   Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití

Neuplatňuje se.

4.3.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití

Neuplatňuje se.

4.3.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití

Obsah/obal odstraňte v souladu s místními předpisy.

4.3.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití

Viz obecný návod k použití

4.4.   Popis použití

Tabulka 4.

1.4 Dezinfekce pitné vody pro lidi (PT5)

Typ přípravku

PT05: Pitná voda

V příslušných případech přesný popis povoleného použití

-

Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia)

Latinský název: other

Obecný název: Bakterie

Vývojové stadium: žádné údaje

Latinský název: other

Obecný název: Viry

Vývojové stadium: žádné údaje

Oblast(i) použití

použití ve vnitřních prostorách

Dezinfekce u dodavatelů pitné vody a v jejich distribučních soustavách.

Dezinfekce vody v nádržích, např. na lodích, v mobilních domech a v malých nádržích, jaké jsou například v zubařských křeslech.

Metoda (metody) aplikace

Metoda: Uzavřený systém

Podrobný popis:

Dezinfekce u dodavatelů pitné vody a v jejich distribučních soustavách:

Profesionální uživatelé: Automatické dávkování (dávkovacím čerpadlem) do systému s vodou.

Dezinfekce vody v nádržích:

Profesionální uživatelé: Automatické dávkování (dávkovacím čerpadlem) do zásobníku s vodou.

Uživatelé z řad široké veřejnosti (neprofesionální): Automatické dávkování (dávkovacím čerpadlem) do zásobníku s vodou.

Úprava platná pro všechna schválená použití s výjimkou malých nádrží v zubolékařském křesle na území Německa v souladu s čl. 44 odst. 5, druhým pododstavcem nařízení (EU) č. 528/2012:

V souladu se seznamem povolených úprav, látek a dezinfekčních postupů uvedeným v § 20 německého nařízení o kvalitě vody určené k lidské spotřebě (TrinkwV) platí technické předpisy pro dávkování stanovené v pracovních listech Německého sdružení pro plynárenství a vodárenství (Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.V.) W 229, W 296 a W 623 a minimální dobu styku podle W 229 (plný odkaz na německé nařízení viz oddíl 6).

Kromě toho musí být z hlediska čistoty splněny požadavky normy DIN EN 901, tabulka 1, typ 1.

Aplikační dávka (dávky) a frekvence

Aplikační dávka: Dezinfekce u dodavatelů pitné vody a v jejich distribučních soustavách: 0,00003 % (hmot.) aktivního chloru. Dezinfekce vody v nádržích: 0,00003 % (hmot.) aktivního chloru. Dávkování na 1 litr vody:

Dávkování na 1 litr vody:

ECA Disinfect 250: 1,714 ml přípravku

ECA Disinfect 500: 0,857 ml přípravku

ECA Disinfect 550: 0,779 ml přípravku

ECA Disinfect 750: 0,571 ml přípravku

ECA Disinfect 800: 0,536 ml přípravku

ECA Disinfect 1000: 0,429 ml přípravku

Počet a načasování aplikace:

Kontinuální dávkování (automatické)

Úprava platná pro všechna schválená použití s výjimkou malých nádrží v zubolékařském křesle na území Německa v souladu s čl. 44 odst. 5, druhým pododstavcem nařízení (EU) č. 528/2012:

V souladu se seznamem povolených úprav, látek a dezinfekčních postupů uvedeným v § 20 německého nařízení o kvalitě vody určené k lidské spotřebě (TrinkwV; plný název tohoto německého nařízení viz § 6):

Dávkování:

Maximální dávka 1,2 mg/l volného chlóru ve vodě.

Rozmezí koncentrací po dokončení úpravy: max. 0,3 mg/l volného chlóru ve vodě, min. 0,1 mg/l volného chlóru ve vodě (včetně množství před úpravou a z jiných úprav).

Ve výjimečných případech je přípustný přídavek až 5,1 mg/l volného chlóru ve vodě a koncentrace po úpravě až 0,6 mg/l volného chlóru ve vodě, pokud nelze dezinfekci zajistit jinými prostředky nebo pokud je dezinfekce dočasně narušena přítomností amoniaku.

Kategorie uživatelů

profesionál

široká veřejnost

Velikost balení a obalový materiál

Láhev se šroubovacím uzávěrem z materiálu HDPE/PET

Nádrž IBC z HDPE/PET

Velikosti:

Uživatelé z řad široké veřejnosti (neprofesionální): 250; 500; 750 ml,

1; 2,5; 5; 7,5; 10; 20 litrů.

Profesionální uživatelé: 250; 500; 750 ml;

1; 2,5; 5; 7,5; 10; 20; 500; 600; 1 000 litrů.

4.4.1.   Návod k danému způsobu použití

Dezinfekce u dodavatelů pitné vody a v jejich distribučních soustavách.

Profesionální uživatelé – automatické dávkování (dávkovacím čerpadlem):

Dávkujte přípravek do systému s vodou podle příslušných požadavků.

Dezinfekce vody v nádržích:

Uživatelé z řad široké veřejnosti (neprofesionální) – automatické dávkování (dávkovacím čerpadlem) do systému s vodou:

Než zásobník na vodu naplníte vodou k dezinfekcí, vyčistěte ji.

Přípravek do nádrže dávkujte průběžně podle příslušných požadavků. Dbejte na to, aby byl přípravek v roztoku rovnoměrně rozptýlen.

Typy dávkovacích zařízení (obecné pokyny k použití)

1.

Dávkovací čerpadlo s časovačem

1.

Vhodné pro systémy se známým, pevně stanoveným objemem vody.

2.

Nastavte čerpadlo tak, aby k dosažení požadovaného dávkování běželo po vypočtenou dobu.

3.

Vždy výpočty ověřte a postupujte podle doporučených kroků pro nastavení a monitorování.

2.

Dávkovací čerpadlo s průtokoměrem

1.

Určeno pro systémy s proměnnou průtokovou rychlostí vody.

2.

Čerpadlo dávkuje dezinfekční prostředek úměrně naměřené průtokové rychlosti vody.

3.

Zajistěte, aby bylo zařízení podle vypočtených požadavků na dávkování kalibrované, a dodržujte standardní postupy nastavení a monitorování.

3.

Dávkovací čerpadlo propojené s monitorem účinné látky

1.

Udržuje cílovou koncentraci účinné látky (např. aktivního chloru) ve vodě.

2.

Pro další kontrolu může být také připojeno k průtokoměru.

3.

Nastavte čerpadlo tak, aby udržovalo požadovanou koncentraci, a podle potřeby je podle výsledků monitorování upravte.

Vždy postupujte podle doporučených kroků pro nastavení, měření a seřízení.

Obecné pokyny pro všechny typy zařízení

Před nastavením jakéhokoli dávkovacího zařízení si vždy přečtěte pokyny výrobce a řiďte se jimi.

Vypočítejte požadavky na dávkování podle objemu systému, koncentrace přípravku a cílové koncentrace látky.

K udržení bezpečných a účinných koncentrací dávkování pravidelně monitorujte a upravujte.

K zajištění sledovatelnosti a bezpečnosti všechna nastavení a měření zaznamenejte.

Profesionální uživatelé – automatické dávkování (dávkovacím čerpadlem):

Než zásobník na vodu naplníte vodou k dezinfekcí, vyčistěte ji. Přípravek do nádrže dávkujte průběžně podle příslušných požadavků. Dbejte na to, aby byl přípravek v roztoku rovnoměrně rozptýlen.

K dezinfekci vody v nádržích:

Nepoužívejte ve stojaté vodě.

K plnění nádrže se smí používat pouze voda v kvalitě pitné vody.

Dezinfikovanou vodu je třeba použít do 24 hodin od přípravy.

Nepřekračujte vnitrostátní limity pro koncentraci chloru v pitné vodě.

Zajistěte, aby koncentrace chlorečnanů v pitné vodě nepřekračovala parametrické hodnoty stanovené směrnicí 2020/2184.

4.4.2.   Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití

Neuplatňuje se.

4.4.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití

Neuplatňuje se.

4.4.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití

Obsah/obal odstraňte v souladu s místními předpisy.

4.4.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití

Viz obecný návod k použití

Kapitola 5.   OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 1

5.1.   Návod k použití

Postupujte v souladu s návodem k použití.

Viz oddíl Oprávněné použití.

5.2.   Opatření ke zmírnění rizik

Před použitím dezinfekčních prostředků je třeba povrchy předvyčistit.

5.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí

PŘI VDECHNUTÍ: V případě výskytu příznaků volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

PŘI POŽITÍ: V případě výskytu příznaků volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte pokožku vodou. V případě výskytu příznaků volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: V případě výskytu příznaků opláchněte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek přípravku.

5.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu

Viz oddíl Oprávněné použití.

5.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování

Udržujte děti a necílové druhy zvířat/domácí zvířata mimo dosah příprakvu.

Musí se uchovávat při teplotě do 20 °C.

Chraňte před mrazem.

Chraňte před světlem.

Skladovací doba: 18 měsíců.

Kapitola 6.   DALŠÍ INFORMACE

S ohledem na poznámku „Kategorie uživatelů“: „Profesionálními uživateli (včetně průmyslových uživatelů)“ se rozumí vyškolení odborníci, pokud to vyžadují vnitrostátní právní předpisy.

Nařízení Komise (EU) 2020/749 ze dne 4. června 2020, kterým se mění příloha III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro chlorečnany v některých produktech a na jejich povrchu (Úř. věst. L 178, 8.6.2020, s. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2020/749/oj).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2020/2184 ze dne 16. prosince 2020 o jakosti vody určené k lidské spotřebě (Úř. věst. L 435, 23.12.2020, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2020/2184/oj).

Odkazy na vnitrostátní předpisy o úpravě vody platné na území Německa podle čl. 44 odst. 5, druhého pododstavce nařízení (EU) č. 528/2012:

Německé nařízení o kvalitě vody určené k lidské spotřebě – Verordnung über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch (Trinkwasserverordnung – TrinkwV) ve znění druhého nařízení o novelizaci nařízení o pitné vodě (Zweite Verordnung zur Novellierung der Trinkwasserverordnung vom 20. Juni 2023 (Bundesgesetzblatt I Nr. 159), https://www.gesetze-im-internet.de/englisch_trinkwv/englisch_trinkwv.pdf.

Seznam povolených látek pro úpravu vody a dezinfekčních postupů podle § 20 TrinkwV: Bekanntmachung des Umweltbundesamtes der Liste zulässiger Aufbereitungsstoffe und Desinfektionsverfahren nach § 20 der Trinkwasserverordnung (Stand: Januar 2023) vom 13. Januar 2023, BAnz AT 27.01.2023 B12.

Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.V. (Německé sdružení pro plynárenství a vodárenství).

Část II, č. 6 v seznamu povolených látek pro úpravu vody a dezinfekčních postupů podle § 20 TrinkwV.

Část I c, č. 4 v seznamu povolených látek pro úpravu vody a dezinfekčních postupů podle § 20 TrinkwV.

DIN EN 901: Chemické látky používané pro úpravu vody určené k lidské spotřebě – chlornan sodný.

Kapitola 7.   TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 1

7.1.   Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků

Obchodní název (názvy)

ECA Disinfect 250

 

Číslo povolení

 

EU-0036247-0001 1-1

Obecný název

Název IUPAC

Funkce

Číslo CAS

Číslo ES

Obsah (%)

Hipohlorskābe

Hipohlorskābe

Uvolňovač

7790-92-3

232-232-5

0,019 % (w/w)

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Účinná látka

 

 

0,025 % (w/w)

7.2.   Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků

Obchodní název (názvy)

ECA Disinfect 500

 

Číslo povolení

 

EU-0036247-0002 1-1

Obecný název

Název IUPAC

Funkce

Číslo CAS

Číslo ES

Obsah (%)

Hipohlorskābe

Hipohlorskābe

Uvolňovač

7790-92-3

232-232-5

0,04 % (w/w)

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Účinná látka

 

 

0,05 % (w/w)

7.3.   Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků

Obchodní název (názvy)

ECA Disinfect 550

 

Číslo povolení

 

EU-0036247-0003 1-1

Obecný název

Název IUPAC

Funkce

Číslo CAS

Číslo ES

Obsah (%)

Hipohlorskābe

Hipohlorskābe

Uvolňovač

7790-92-3

232-232-5

0,04 % (w/w)

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Účinná látka

 

 

0,055 % (w/w)

7.4.   Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků

Obchodní název (názvy)

ECA Disinfect 750

 

Číslo povolení

 

EU-0036247-0004 1-1

Obecný název

Název IUPAC

Funkce

Číslo CAS

Číslo ES

Obsah (%)

Hipohlorskābe

Hipohlorskābe

Uvolňovač

7790-92-3

232-232-5

0,056 % (w/w)

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Účinná látka

 

 

0,075 % (w/w)

7.5.   Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků

Obchodní název (názvy)

ECA Disinfect 800

 

Číslo povolení

 

EU-0036247-0005 1-1

Obecný název

Název IUPAC

Funkce

Číslo CAS

Číslo ES

Obsah (%)

Hipohlorskābe

Hipohlorskābe

Uvolňovač

7790-92-3

232-232-5

0,06 % (w/w)

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Účinná látka

 

 

0,08 % (w/w)

7.6.   Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků

Obchodní název (názvy)

ECA Disinfect 1000

 

Číslo povolení

 

EU-0036247-0006 1-1

Obecný název

Název IUPAC

Funkce

Číslo CAS

Číslo ES

Obsah (%)

Hipohlorskābe

Hipohlorskābe

Uvolňovač

7790-92-3

232-232-5

0,074 % (w/w)

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Aktivní chlór uvolněný z kyseliny chlorné

Účinná látka

 

 

0,1 % (w/w)


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/1692/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU