(EU) 2026/1291Prováděcí nařízení Komise (EU) 2026/1291 ze dne 12. června 2026, kterým se stanoví prováděcí technické normy pro uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 596/2014, pokud jde o formát seznamů zasvěcených osob, a kterým se zrušuje prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/1210
| Publikováno: | Úř. věst. L 1291, 15.6.2026 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
| Přijato: | 12. června 2026 | Autor předpisu: | |
| Platnost od: | 5. července 2026 | Nabývá účinnosti: | 5. července 2026 |
| Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Tisk Skrýt přehled Celkový přehled Skrýt názvy Zobrazit názvy
|
|||
Provádí předpisy
Předpisem se ruší
Oblasti
Věcný rejstřík
Třídění
- Deskriptor EUROVOC:
boj proti zločinnosti; burzovní obchod; důvěrná informace; finanční nástroj; insider trading; omezování soutěže; rozšiřování informací; technická norma - Oblast:
Svoboda usazování; Vnitřní trh - zásady - Kód oblastí:
06 PRÁVO USAZOVÁNÍ A VOLNÝ POHYB SLUŽEB; 06.20 Uplatnění v odvětvích; 06.20.20 Služby; 06.20.20.25 Burzy a jiné trhy cenných papírů
CZ-NACE
Předpisy EU
|
Úřední věstník |
CS Řada L |
|
2026/1291 |
15.6.2026 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2026/1291
ze dne 12. června 2026,
kterým se stanoví prováděcí technické normy pro uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 596/2014, pokud jde o formát seznamů zasvěcených osob, a kterým se zrušuje prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/1210
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 596/2014 ze dne 16. dubna 2014 o zneužívání trhu (nařízení o zneužívání trhu) a o zrušení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES a směrnic Komise 2003/124/ES, 2003/125/ES a 2004/72/ES (1), a zejména na čl. 18 odst. 9 třetí pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Podle článku 18 nařízení (EU) č. 596/2014 jsou emitenti, účastníci trhu s povolenkami na emise, dražební platformy, dražitelé, subjekty sledující dražby (dále jen „subjekty“) a všechny osoby jednající jejich jménem nebo na jejich účet povinni sestavit a neprodleně aktualizovat seznam všech osob, které mají přístup k vnitřním informacím a které pro ně pracují na základě pracovní smlouvy nebo provádějí úkoly, na jejichž základě mají přístup k vnitřním informacím, včetně poradců, účetních nebo ratingových agentur (dále jen „seznam zasvěcených osob“), a to v přesně daném formátu. Stanovení přesného formátu, včetně používání standardních vzorů, by mělo usnadnit jednotné uplatňování požadavku na sestavení a neprodlenou aktualizaci seznamů zasvěcených osob. Mělo by rovněž zajistit, aby příslušné orgány měly k dispozici informace nezbytné pro plnění úkolu ochrany integrity finančních trhů a vyšetřování možného zneužívání trhu. |
|
(2) |
Ustanovení čl. 18 odst. 9 nařízení (EU) č. 596/2014 zmocnilo Komisi ke stanovení přesného formátu seznamů zasvěcených osob a formátu pro jejich aktualizaci, což Komise učinila ve svém prováděcím nařízení (EU) 2016/347 (2). Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/2115 (3) byl změněn článek 18 nařízení (EU) č. 596/2014, přičemž byla pro emitenty, jejichž finanční nástroje jsou přijaty k obchodování na trhu pro růst malých a středních podniků, zavedena možnost vést pouze seznam osob, které mají z důvodu povahy svých úkolů nebo své funkce v rámci emitenta pravidelný přístup k vnitřním informacím, a zároveň byla členským státům poskytnuta možnost zavést požadavek, aby tito emitenti poskytovali rozsáhlejší seznamy zasvěcených osob, které zahrnují všechny osoby, jež mají přístup k vnitřním informacím, je-li to odůvodněno konkrétními obavami o integritu vnitrostátního trhu. Nařízení (EU) 2019/2115 rovněž v čl. 18 odst. 6 nařízení (EU) č. 596/2014 zavedlo nové zmocnění Komise k určení formátu těchto rozsáhlejších seznamů zasvěcených osob a požadovalo, aby byl tento formát přiměřený a představoval nižší administrativní zátěž ve srovnání s formátem stanoveným v souladu s čl. 18 odst. 9 nařízení (EU) č. 596/2014 („zjednodušený formát“). Komise na základě tohoto zmocnění přijala prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/1210 (4), kterým bylo zrušeno prováděcí nařízení (EU) 2016/347. Nařízení (EU) č. 596/2014 bylo dále změněno nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/2809 (5) tak, že zmocnění v čl. 18 odst. 6 bylo zrušeno a zmocnění v čl. 18 odst. 9 bylo nahrazeno novým zmocněním Komise k přezkumu prováděcích technických norem týkajících se formátu seznamů zasvěcených osob s cílem rozšířit používání zjednodušeného formátu na všechny seznamy zasvěcených osob uvedené v čl. 18 odst. 1 a odst. 6 prvním a druhém pododstavci. Z výše uvedeného plyne, že prováděcí nařízení (EU) 2022/1210 by mělo být zrušeno a nahrazeno novým nařízením. |
|
(3) |
Aby se zajistilo, že sestavování a aktualizace seznamů zasvěcených osob bude představovat pouze omezenou administrativní zátěž a zároveň umožní příslušným orgánům identifikovat osoby, které mají přístup k vnitřním informacím, a zjistit vazby mezi zasvěcenými osobami a osobami zapojenými do podezřelého obchodování, měly by být seznamy zasvěcených osob uvedené v čl. 18 odst. 1 a odst. 6 prvním a druhém pododstavci nařízení (EU) č. 596/2014 sestavovány a aktualizovány v souladu se zjednodušeným formátem, který se dosud vztahoval na seznamy zasvěcených osob uvedené v čl. 18 odst. 6 druhém pododstavci uvedeného nařízení. |
|
(4) |
Podle článku 18 nařízení (EU) č. 596/2014 mají osoby jednající jménem nebo na účet subjektu sestavit a neprodleně aktualizovat seznam všech osob, které mají přístup k vnitřním informacím týkajícím se tohoto subjektu a které pro ně pracují na základě pracovní smlouvy nebo provádějí úkoly, na jejichž základě mají přístup k vnitřním informacím. Aby se zabránilo zbytečnému zdvojování údajů a minimalizovala se administrativní zátěž, pokud jménem nebo na účet subjektu jedná právnická osoba („poskytovatel služeb z řad třetích stran“) a má přístup k vnitřním informacím, které se tohoto subjektu přímo týkají, měl by tento subjekt na seznam zasvěcených osob uvést údaje pouze o jedné fyzické osobě, která jedná jako kontaktní osoba tohoto poskytovatele služeb z řad třetích stran. |
|
(5) |
Vzhledem k tomu, že v rámci subjektu může existovat více vnitřních informací současně, měly by seznamy zasvěcených osob uvedené v čl. 18 odst. 1 a odst. 6 druhém pododstavci nařízení (EU) č. 596/2014 uvádět přesnou vnitřní informaci, k níž mají osoby uvedené v čl. 18 odst. 1 nařízení (EU) č. 596/2014 přístup. Za tímto účelem by tyto seznamy zasvěcených osob měly obsahovat zvláštní oddíl pro každou vnitřní informaci („oddíl pro jednotlivé události“). V každém oddílu pro jednotlivé události by měly být uvedeny všechny osoby, které mají přístup ke konkrétní vnitřní informaci, a u každé osoby by mělo být uvedeno datum a čas, kdy zasvěcená osoba získala přístup k této vnitřní informaci, a datum a čas, kdy zasvěcená osoba přestala mít přístup k této vnitřní informaci. Při určení nové vnitřní informace by měl být na seznamy zasvěcených osob uvedené v čl. 18 odst. 1 a odst. 6 druhém pododstavci nařízení (EU) č. 596/2014 doplněn nový oddíl. |
|
(6) |
Aby se snížila administrativní zátěž a zabránilo se duplicitním záznamům na seznamech zasvěcených osob uvedených v čl. 18 odst. 1 a odst. 6 druhém pododstavci nařízení (EU) č. 596/2014 v případě osob, které mají z důvodu povahy svých úkolů nebo své funkce v rámci subjektu vždy přístup ke všem vnitřním informacím („permanentně zasvěcené osoby“), mělo by být možné uvést tyto osoby v doplňkovém oddíle seznamu zasvěcených osob („oddíl pro permanentně zasvěcené osoby“). Tento oddíl by měl být jiné povahy než oddíly seznamu zasvěcených osob pro jednotlivé události, a proto by neměl být vytvářen pokaždé při určení nové vnitřní informace. Mělo by v něm být uvedeno datum a čas, kdy permanentně zasvěcená osoba získala a přestala mít trvalý přístup ke všem vnitřním informacím. Subjekt, který se rozhodne sestavit a průběžně aktualizovat oddíl pro permanentně zasvěcené osoby, by neměl osoby v něm uvedené uvádět ještě v oddílech seznamu zasvěcených osob pro jednotlivé události, neboť se má za to, že tyto zasvěcené osoby mají vždy přístup ke všem vnitřním informacím. |
|
(7) |
Vzhledem k tomu, že čl. 18 odst. 6 první pododstavec nařízení (EU) č. 596/2014 umožňuje emitentům, jejichž finanční nástroje jsou přijaty k obchodování na trhu pro růst malých a středních podniků, zařadit na své seznamy zasvěcených osob pouze ty osoby, které mají z důvodu povahy svých úkolů nebo své funkce v rámci emitenta pravidelný přístup k vnitřním informacím, neměly by seznamy zasvěcených osob uvedené ve zmíněném ustanovení obsahovat samostatné oddíly pro jednotlivé události. Místo toho by měly uvádět všechny zasvěcené osoby, které mají pravidelný přístup k vnitřním informacím, a u každé z nich uvádět datum a čas, kdy zasvěcená osoba pravidelný přístup k vnitřním informacím získala a přestala mít. Z toho vyplývá, že tento seznam zasvěcených osob by neměl být měněn pokaždé, když se objeví určitá vnitřní informace, pokud se seznam zasvěcených osob, které mají pravidelný přístup k vnitřním informacím, nemění. |
|
(8) |
Toto nařízení respektuje základní práva a dodržuje zásady uznané Listinou základních práv Evropské unie, zejména právo na ochranu osobních údajů. Zpracování osobních údajů pro účely tohoto nařízení by mělo být prováděno v souladu s právními předpisy Unie o ochraně osobních údajů. V tomto ohledu by se veškeré zpracování osobních údajů příslušnými orgány při uplatňování tohoto nařízení mělo provádět v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 (6). |
|
(9) |
Aby bylo zajištěno, že seznamy zasvěcených osob mohou být příslušnému orgánu na požádání zpřístupněny co nejdříve a že je lze vždy neprodleně aktualizovat, měly by být tyto seznamy vedeny v elektronické podobě. Elektronická podoba by měla umožnit, aby informace obsažené na seznamu zasvěcených osob zůstaly důvěrnými. Aby se zabránilo nepřiměřené administrativní zátěži pro emitenty, jejichž finanční nástroje jsou přijaty k obchodování na trhu pro růst malých a středních podniků, neměli by mít povinnost sestavovat a aktualizovat seznam zasvěcených osob v elektronické podobě za předpokladu, že je zajištěna úplnost, důvěrnost a integrita informací uvedených na seznamu. |
|
(10) |
Aby se snížila administrativní zátěž spojená s předáváním seznamů zasvěcených osob příslušnému orgánu, měly by být konkrétní elektronické prostředky pro přenos určeny samotnými příslušnými orgány, přičemž by měla být zajištěna důvěrnost seznamů. |
|
(11) |
V souladu s čl. 42 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (7) byl konzultován evropský inspektor ochrany údajů, který vyjádřil formální připomínky dne 4. února 2026. |
|
(12) |
Toto nařízení vychází z návrhu prováděcích technických norem, který Komisi předložil Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA). |
|
(13) |
Orgán ESMA uspořádal k návrhu prováděcích technických norem, z nichž toto nařízení vychází, otevřené veřejné konzultace a požádal o stanovisko skupinu subjektů působících v oblasti cenných papírů a trhů zřízenou podle článku 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 (8). Orgán ESMA neanalyzoval potenciální související náklady a přínosy, neboť by to bylo nepřiměřené vzhledem k očekávanému dopadu změn na účastníky trhu, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Seznam zasvěcených osob podle čl. 18 odst. 1 nařízení (EU) č. 596/2014
1. Seznam zasvěcených osob podle čl. 18 odst. 1 nařízení (EU) č. 596/2014 obsahuje zvláštní oddíl pro každou vnitřní informaci a sestavuje se a aktualizuje podle vzoru 1 v příloze I tohoto nařízení.
2. Odchylně od odstavce 1 lze osoby, které mají z důvodu povahy svých úkolů nebo své funkce trvalý přístup ke všem vnitřním informacím, zapsat samostatně do oddílu seznamu zasvěcených osob pro permanentně zasvěcené osoby. Daný oddíl se sestavuje a aktualizuje podle vzoru 2 v příloze I tohoto nařízení. Je-li sestaven a aktualizován oddíl pro permanentně zasvěcené osoby, osoby v něm uvedené se již neuvádějí v oddíle seznamu zasvěcených osob uvedeném v odstavci 1.
3. Seznam zasvěcených osob podle čl. 18 odst. 1 nařízení (EU) č. 596/2014 je veden v elektronické podobě, která vždy zajišťuje, že:
|
a) |
přístup k seznamu zasvěcených osob je omezen na jednoznačně identifikované osoby, které uvedený přístup potřebují z důvodu povahy svých úkolů nebo své funkce; |
|
b) |
uvedené informace jsou přesné a aktuální; |
|
c) |
jsou přístupné i předchozí verze seznamu zasvěcených osob. |
4. Příslušný orgán na svých internetových stránkách určí elektronické prostředky, jimiž se mu má seznam zasvěcených osob podle čl. 18 odst. 1 nařízení (EU) č. 596/2014 předkládat. Tyto elektronické prostředky zajišťují, aby byla po celou dobu přenosu seznamu zasvěcených osob příslušnému orgánu zachována úplnost, integrita a důvěrnost informací v něm obsažených.
5. Emitenti, účastníci trhu s povolenkami na emise, dražební platformy, dražitelé, subjekty sledující dražby a jakékoli osoby jednající jejich jménem nebo na jejich účet uchovávají osobní údaje týkající se osob na seznamu zasvěcených osob, který sestavují a aktualizují podle čl. 18 odst. 1 nařízení (EU) č. 596/2014, po dobu nejvýše pěti let poté, co osoba přestala být zařazena na seznam zasvěcených osob.
Příslušný orgán, který obdržel seznam zasvěcených osob předaný podle čl. 18 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) č. 596/2014, uchovává osobní údaje týkající se osob na tomto seznamu nejdéle po dobu nezbytně nutnou pro plnění jeho úkolů v oblasti dohledu, a to s ohledem na pravidelný přezkum potřeby uchovávat tyto údaje.
Článek 2
Seznamy zasvěcených osob podle čl. 18 odst. 6 nařízení (EU) č. 596/2014
1. Seznamy zasvěcených osob podle čl. 18 odst. 6 prvního pododstavce nařízení (EU) č. 596/2014 se sestavují a aktualizují podle vzoru uvedeného v příloze II tohoto nařízení.
2. Seznamy zasvěcených osob podle čl. 18 odst. 6 druhého pododstavce nařízení (EU) č. 596/2014 obsahují zvláštní oddíl pro každou vnitřní informaci a sestavují se a aktualizují podle vzoru 1 v příloze I tohoto nařízení.
Odchylně od prvního pododstavce lze osoby, které mají z důvodu povahy svých úkolů nebo své funkce v rámci emitenta trvalý přístup ke všem vnitřním informacím, zapsat samostatně do oddílu seznamu zasvěcených osob pro permanentně zasvěcené osoby. Daný oddíl se sestavuje a aktualizuje podle vzoru 2 v příloze I tohoto nařízení. Je-li sestaven a aktualizován oddíl pro permanentně zasvěcené osoby, osoby v něm uvedené se již neuvádějí v oddíle seznamu zasvěcených osob uvedeném v prvním pododstavci.
3. Seznamy zasvěcených osob podle čl. 18 odst. 6 nařízení (EU) č. 596/2014 jsou vedeny v jakékoli podobě, která zajišťuje, že při přenosu těchto seznamů příslušnému orgánu je vždy zachována úplnost, integrita a důvěrnost informací v nich obsažených.
4. Emitenti, jejichž finanční nástroje jsou přijaty k obchodování na trhu pro růst malých a středních podniků, uchovávají osobní údaje týkající se osob na seznamu zasvěcených osob, který sestavují a aktualizují podle čl. 18 odst. 6 nařízení (EU) č. 596/2014, po dobu nejvýše pěti let poté, co osoba přestala být zařazena na seznam zasvěcených osob.
Příslušný orgán, který obdržel seznam zasvěcených osob předaný podle čl. 18 odst. 6 třetího pododstavce nařízení (EU) č. 596/2014, uchovává osobní údaje týkající se osob na tomto seznamu zasvěcených osob nejdéle po dobu nezbytně nutnou pro plnění jeho úkolů v oblasti dohledu, a to s ohledem na pravidelný přezkum potřeby uchovávat tyto údaje.
Článek 3
Zrušení
Prováděcí nařízení (EU) 2022/1210 se zrušuje.
Odkazy na zrušené nařízení se považují za odkazy na toto nařízení.
Článek 4
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 12. června 2026.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 173, 12.6.2014, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/596/oj.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/347 ze dne 10. března 2016, kterým se stanoví prováděcí technické normy, pokud jde o přesný formát seznamů zasvěcených osob a pro aktualizaci těchto seznamů v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 596/2014 (Úř. věst. L 65, 11.3.2016, s. 49, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/347/oj).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/2115 ze dne 27. listopadu 2019, kterým se mění směrnice 2014/65/EU a nařízení (EU) č. 596/2014 a (EU) 2017/1129, pokud jde o podporu využívání trhů pro růst malých a středních podniků (Úř. věst. L 320, 11.12.2019, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/2115/oj).
(4) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/1210 ze dne 13. července 2022, kterým se stanoví prováděcí technické normy pro uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 596/2014, pokud jde o formát seznamů zasvěcených osob a jejich aktualizace (Úř. věst. L 187, 14.7.2022, s. 23, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/1210/oj).
(5) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/2809 ze dne 23. října 2024, kterým se mění nařízení (EU) 2017/1129, (EU) č. 596/2014 a (EU) č. 600/2014 za účelem zvýšení atraktivity veřejných kapitálových trhů v Unii pro společnosti a usnadnění přístupu malých a středních podniků ke kapitálu (Úř. věst. L, 2024/2809, 14.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2809/oj).
(6) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).
(7) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
(8) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/77/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 84, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1095/oj).
PŘÍLOHA I
VZOR 1
Vzor seznamů zasvěcených osob podle čl. 1 odst. 1 a čl. 2 odst. 2 prvního pododstavce
Popis konkrétní vnitřní informace, jíž se tento oddíl týká:
Datum a čas vytvoření tohoto oddílu (tj. kdy byla daná vnitřní informace určena): [rrrr-mm-dd, hh:mm UTC (koordinovaný světový čas)]
Datum a čas poslední aktualizace tohoto oddílu: [rrrr-mm-dd, hh:mm UTC (koordinovaný světový čas)]
Datum předání příslušnému orgánu: [rrrr-mm-dd]
|
Jméno (jména) zasvěcené osoby (v případě poskytovatelů služeb z řad třetích stran jméno (jména) fyzické osoby, která jedná jako kontaktní osoba tohoto poskytovatele služeb z řad třetích stran) |
Příjmení zasvěcené osoby (v případě poskytovatelů služeb z řad třetích stran příjmení fyzické osoby, která jedná jako kontaktní osoba tohoto poskytovatele služeb z řad třetích stran) |
Pracovní telefonní číslo (čísla) (přímá linka a mobilní telefon) |
Funkce a důvod zařazení mezi zasvěcené osoby |
Začátek přístupu (datum a čas, kdy zasvěcená osoba získala přístup k dané vnitřní informaci) |
Konec přístupu (datum a čas, kdy zasvěcená osoba přestala mít přístup k dané vnitřní informaci) |
Vnitrostátní identifikační číslo (existuje-li), nebo případně datum narození |
|
[Text] |
[Text] |
[Čísla (bez mezery)] |
[Text popisující úlohu, funkci a důvod zařazení na tento seznam, včetně názvu a adresy společnosti v případě poskytovatelů služeb z řad třetích stran] |
[rrrr-mm-dd, hh:mm UTC] |
[rrrr-mm-dd, hh:mm UTC] |
[Číslo a/nebo text nebo rrrr-mm-dd u data narození] |
VZOR 2
Vzor oddílu pro permanentně zasvěcené osoby podle čl. 1 odst. 2 a čl. 2 odst. 2 druhého pododstavce
Datum a čas vytvoření oddílu pro permanentně zasvěcené osoby: [rrrr-mm-dd, hh:mm UTC (koordinovaný světový čas)]
Datum a čas poslední aktualizace oddílu pro permanentně zasvěcené osoby: [rrrr-mm-dd, hh:mm UTC (koordinovaný světový čas)]
Datum předání příslušnému orgánu: [rrrr-mm-dd]
|
Jméno (jména) zasvěcené osoby (v případě poskytovatelů služeb z řad třetích stran jméno (jména) fyzické osoby, která jedná jako kontaktní osoba tohoto poskytovatele služeb z řad třetích stran) |
Příjmení zasvěcené osoby (v případě poskytovatelů služeb z řad třetích stran příjmení fyzické osoby, která jedná jako kontaktní osoba tohoto poskytovatele služeb z řad třetích stran) |
Pracovní telefonní číslo (čísla) (přímá linka a mobilní telefon) |
Funkce a důvod zařazení mezi zasvěcené osoby |
Začátek přístupu (datum a čas, kdy zasvěcená osoba získala trvalý přístup ke všem vnitřním informacím) |
Konec přístupu (datum a čas, kdy zasvěcená osoba přestala mít trvalý přístup ke všem vnitřním informacím) |
Vnitrostátní identifikační číslo (existuje-li), nebo případně datum narození |
|
[Text] |
[Text] |
[Čísla (bez mezery)] |
[Text popisující úlohu, funkci a důvod zařazení na tento seznam, včetně názvu a adresy společnosti v případě poskytovatelů služeb z řad třetích stran] |
[rrrr-mm-dd, hh:mm UTC] |
[rrrr-mm-dd, hh:mm UTC] |
[Číslo a/nebo text nebo rrrr-mm-dd u data narození] |
PŘÍLOHA II
Vzor seznamu zasvěcených osob podle čl. 2 odst. 1
Datum a čas vytvoření tohoto seznamu zasvěcených osob: [rrrr-mm-dd, hh:mm UTC (koordinovaný světový čas)]
Datum a čas poslední aktualizace tohoto seznamu zasvěcených osob: [rrrr-mm-dd, hh:mm UTC (koordinovaný světový čas)]
Datum předání příslušnému orgánu: [rrrr-mm-dd]
|
Jméno (jména) zasvěcené osoby (v případě poskytovatelů služeb z řad třetích stran jméno (jména) fyzické osoby, která jedná jako kontaktní osoba tohoto poskytovatele služeb z řad třetích stran) |
Příjmení zasvěcené osoby (v případě poskytovatelů služeb z řad třetích stran příjmení fyzické osoby, která jedná jako kontaktní osoba tohoto poskytovatele služeb z řad třetích stran) |
Pracovní telefonní číslo (čísla) (přímá linka a mobilní telefon) |
Funkce a důvod zařazení mezi zasvěcené osoby |
Začátek přístupu (datum a čas, kdy zasvěcená osoba získala pravidelný přístup k vnitřním informacím) |
Konec přístupu (datum a čas, kdy zasvěcená osoba přestala mít pravidelný přístup k vnitřním informacím) |
Vnitrostátní identifikační číslo (existuje-li), nebo případně datum narození |
|
[Text] |
[Text] |
[Čísla (bez mezery)] |
[Text popisující úlohu, funkci a důvod zařazení na tento seznam, včetně názvu a adresy společnosti v případě poskytovatelů služeb z řad třetích stran] |
[rrrr-mm-dd, hh:mm UTC] |
[rrrr-mm-dd, hh:mm UTC] |
[Číslo a/nebo text nebo rrrr-mm-dd u data narození] |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/1291/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)
Obsah
Tisk
Skrýt přehled
Skrýt názvy