(EU) 2026/785Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2026/785 ze dne 7. dubna 2026, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/118, pokud jde o ochranná opatření v lokalitě Nordvästra Skanes havsomrade v Kattegatu

Publikováno: Úř. věst. L 785, 16.6.2026 Druh předpisu: Nařízení v přenesené pravomoci
Přijato: 7. dubna 2026 Autor předpisu:
Platnost od: 6. července 2026 Nabývá účinnosti: 6. července 2026
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2026/785

16.6.2026

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2026/785

ze dne 7. dubna 2026,

kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/118, pokud jde o ochranná opatření v lokalitě Nordvästra Skånes havsområde v Kattegatu

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (1), a zejména na čl. 11 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle čl. 11 odst. 1 nařízení (EU) č. 1380/2013 jsou členské státy zmocněny přijímat opatření pro zachování rybolovných zdrojů ve svých vodách, která jsou nutná pro účely plnění jejich povinností podle článku 6 směrnice Rady 92/43/EHS (2) („směrnice o ochraně přírodních stanovišť“), článku 4 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/147/ES (3) („směrnice o ochraně ptáků“) a čl. 13 odst. 4 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/56/ES (4) („rámcová směrnice o strategii pro mořské prostředí“).

(2)

Článek 6 směrnice92/43/EHS ukládá členským státům povinnost zavést nezbytná ochranná opatření pro zvláštní oblasti ochrany, která odpovídají ekologickým požadavkům typů přírodních stanovišť a druhů, jež jsou v těchto lokalitách chráněny. Požaduje také, aby členské státy přijaly vhodná opatření, aby vyloučily poškozování přírodních stanovišť a stanovišť druhů, jakož i významné vyrušování druhů, pro něž jsou tyto oblasti určeny.

(3)

V souladu s čl. 13 odst. 4 rámcové směrnice o strategii pro mořské prostředí mají členské státy přijmout programy opatření k dosažení nebo udržení dobrého stavu prostředí, včetně opatření územní ochrany, která přispějí k vytvoření koherentních a reprezentativních sítí chráněných mořských oblastí a která přiměřeně pokryjí rozmanitost ekosystémů, které tyto oblasti tvoří, jako například zvláštních oblastí ochrany podle směrnice 92/43/EHS, zvláště chráněných oblastí podle směrnice 2009/147/ES a chráněných mořských oblastí dohodnutých Unií nebo dotčenými členskými státy v rámci mezinárodních nebo regionálních dohod, jichž jsou smluvními stranami.

(4)

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/118 (5)zavádí opatření pro zachování rybolovných zdrojů za účelem ochrany mořského prostředí v některých chráněných mořských oblastech v Severním moři.

(5)

Dne 6. listopadu 2024 předložily Švédsko, jakožto zahajující členský stát, spolu s Dánskem a Německem (země mající přímý zájem na řízení rybolovu) a další členské státy v oblasti Severního moře Komisi společné doporučení týkající se ochranných opatření pro lokalitu Nordvästra Skånes havsområde se zaměřením na minimalizaci potenciálního rizika náhodných úlovků sviňuchy obecné. Návrh zahrnuje oblast se zákazem rybolovu a dvě další oblasti, v nichž jsou zakázána neukotvená zařízení pro lov při dně a je omezen rybolov pevnými sítěmi, dlouhými lovnými šňůrami a vězenci.

(6)

Na svém plenárním zasedání ve dnech 24. až 28. března 2025 přezkoumal Vědeckotechnický a hospodářský výbor pro rybářství (VTHVR) společné doporučení a dospěl k závěru (6), že oblast se zákazem rybolovu by odstranila všechny negativní dopady rybolovné činnosti na mořské prostředí a používání akustických odpuzujících zařízení by mohlo snížit náhodné úlovky mořských savců a ptáků vyskytujících se v těchto oblastech. Výbor VTHVR rovněž vyjádřil obavy ohledně používání akustických odpuzujících zařízení v souvislosti s hustotou plavidel lovících pomocí sítí a rizikem vytlačení sviňuchy obecné z jejího stanoviště. Výbor VTHVR rovněž poukázal na účinnější opatření, které by spočívalo v zákazu veškerého rybolovu pomocí sítí v dané oblasti. Pokud jde o rekreační rybolov, dospěl výbor VTHVR k závěru, že vedlejší úlovky mořských savců a ptáků může pomoci snížit omezení rekreačního rybolovu pomocí vězenců na severní a jižní oblasti.

(7)

Dne 17. června 2025 předložily členské státy v oblasti Severního moře aktualizované společné doporučení navrhující s ohledem na údaje o náhodných úlovcích nebo nová relevantní vědecká doporučení možnou revizi opatření v roce 2027.

(8)

V říjnu 2025 členské státy v oblasti Severního moře dále objasnily rozsah povolení, která mohou být udělena v jižní oblasti Nordvästra Skånes havsområde, aby se společné doporučení sladilo s odpovídajícím ustanovením v podkladu. Vzhledem k tomu, že navrhovaná opatření mohou snížit náhodné úlovky mořských savců a ptáků v severních a jižních oblastech lokality, má Komise za to, že přispívají k cíli snížit nežádoucí úlovky a minimalizovat negativní dopady rybolovných činností na mořský ekosystém, jak je stanoveno v článku 2 nařízení (EU) č. 1380/2013. Dotčené členské státy by také měly údaje o náhodných úlovcích sviňuchy obecné každoročně přezkoumat a posoudit je nejpozději do 31. prosince 2027, jakož i informovat Komisi o výsledcích těchto posouzení. V souladu s čl. 11 odst. 2 nařízení (EU) č. 1380/2013 by k případné úpravě opatření pro zachování zdrojů měly být použity veškeré údaje o náhodných úlovcích nebo jakékoli nové vhodné údaje, včetně vědeckého poradenství, které jsou relevantní pro používání akustických odpuzujících zařízení ve vztahu ke sviňuše obecné.

(9)

Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/118 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(10)

Tímto nařízením v přenesené pravomoci není dotčena potřeba dalších ochranných opatření nezbytných k dosažení souladu s příslušnými ustanoveními směrnic 2009/147/ES a 92/43/EHS a rámcové směrnice o strategii pro mořské prostředí a se stanoviskem Komise, pokud jde o dodržování povinností podle příslušných právních předpisů Unie v oblasti životního prostředí ze strany zúčastněných členských států,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/118 se mění takto:

1)

Článek 3 se mění takto:

a)

v odstavci 1 se písm. a) nahrazuje tímto:

„a)

v oblastech 1(1) až 1(17), s výjimkou příslušných výstražných zón 1(10.az), 1(11.az), 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) a 1(15.az) se zakazuje používat tato zařízení: vlečnou síť pro lov při dně (TB), vlečnou síť vlečenou za pomoci výložníků po bocích lodi (TBB), vlečnou síť s rozpěrnými deskami pro lov při dně (OTB), zdvojenou vlečnou síť s rozpěrnými deskami (OTT), párovou vlečnou síť pro lov při dně (PTB), vlečnou síť na humry (TBN), vlečnou síť na garnáty (TBS), zátahovou síť (nevod) (SX), dánský nevod při kotvení (SDN), skotský nevod (SSC), skotský párový nevod (SPR), nevod vydávaný ze člunu nebo plavidla (SV), s výjimkou rybolovných činností vlečnými sítěmi vlečenými za pomoci výložníků po bocích lodi a navíjecími šňůrami o velikosti ok mezi 16 a 31 mm (TBB CRU 16-31) při tradičním rybolovu zaměřeném na garnáta obecného (Crangon spp.) v oblasti 1(10)(b);“;

b)

v odstavci 1 se písmeno b) nahrazuje tímto:

„b)

dále se v oblastech 1(10) až 1(17), s výjimkou příslušných výstražných zón 1(10.az), 1(11.az), 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) a 1(15.az) zakazuje používat tato zařízení: lodní drapák (DRB) a mechanický drapák včetně sacího drapáku (HMD);“;

c)

v odstavci 2 se písmeno b) nahrazuje tímto:

„b)

rybolovné činnosti v oblastech 2(25) až 2(27) a 2 (29) oblastí 2.“;

d)

doplňuje se nový odstavec 7, který zní:

„7.   Je zakázáno lovit pomocí svislých a volně zavěšených tenatových sítí, vězenců (FYK) a dlouhých lovných šňůr (LL, LLD a LLS) takto:

a)

v oblasti 1(16) v období od 15. listopadu do 15. března každého roku. V období od 16. března do 14. listopadu každého roku je zakázán rybolov pomocí svislých a volně zavěšených tenatových sítí bez současného použití akustických odpuzujících zařízení, která by měla splňovat technické specifikace a podmínky použití stanovené v prováděcím nařízení Komise (EU) 2020/967 (*1);

b)

v oblasti 1(17) v období od 1. ledna do 31. prosince každého roku. Odchylně od tohoto zákazu mohou švédské orgány povolit komerční rybolov za předpokladu, že je rybolovná činnost slučitelná s cíli zachování této oblasti s omezením rybolovu. Tyto licence jsou spojeny se zvláštními požadavky, jako je používání akustických odpuzujících zařízení, shromažďování údajů prostřednictvím kamer nebo pozorovatelů na palubě a/nebo zeměpisná omezení;

c)

rekreační rybolov s maximálním počtem šesti vězenců vybavených dvěma kruhovými únikovými otvory o průměru nejméně 75 mm, které jsou umístěny na každé straně kapsy zatahovací sítě, je povolen po celý rok v oblastech 1(16) a 1(17).

Dotčené členské státy však údaje o náhodných úlovcích sviňuchy obecné každoročně přezkoumají a posoudí je nejpozději do 31. prosince 2027. K úpravě opatření pro zachování zdrojů uvedeného v tomto odstavci postupem stanoveným v článcích 11 a 18 nařízení (EU) č. 1380/2013 se využijí údaje o náhodných úlovcích nebo jakékoli relevantní informace, včetně vědeckých důkazů o používání akustických odpuzujících zařízení ve vztahu ke sviňuše obecné.

(*1)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/967 ze dne 3. července 2020, kterým se stanoví prováděcí pravidla týkající se signálních a prováděcích vlastností akustických odpuzujících zařízení uvedených v části A přílohy XIII nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1241 o zachování rybolovných zdrojů a ochraně mořských ekosystémů pomocí technických opatření (Úř. věst. L 213, 6.7.2020, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/967/oj).“;"

()  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/967 ze dne 3. července 2020, kterým se stanoví prováděcí pravidla týkající se signálních a prováděcích vlastností akustických odpuzujících zařízení uvedených v části A přílohy XIII nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1241 o zachování rybolovných zdrojů a ochraně mořských ekosystémů pomocí technických opatření (Úř. věst. L 213, 6.7.2020, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/967/oj).“;

2)

v článku 4 se odstavce 2 a 3 nahrazují tímto:

„2.   Rybářská plavidla mohou proplouvat oblastmi 1(16), 1(17), 2(1) až 2(29) za předpokladu, že veškerá zařízení na palubě jsou přivázána a uložena v souladu s podmínkami stanovenými v článku 47 nařízení (ES) č. 1224/2009.

3.   Rychlost během proplouvání nesmí být v souladu s čl. 50 odst. 3 písm. b) nařízení (ES) č. 1224/2009 u žádného rybářského plavidla, které není oprávněno k rybolovu v oblastech 1(10) až 1(17), včetně příslušných výstražných zón 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) a 1(15.az), v oblastech 2(28), 2(29) a oblastech 4(1) až 4(3), nižší než šest uzlů, s výjimkou případů vyšší moci.“

;

3)

v čl. 5 odst. 1 se písmeno a) nahrazuje tímto:

„a)

všechna rybářská plavidla přítomná v chráněné mořské oblasti Bratten a v oblastech 1(16), 1(17) a 2(29);“;

4)

přílohy I a II se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 7. dubna 2026.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1380/oj.

(2)  Směrnice Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (Úř. věst. L 206, 22.7.1992, s. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1992/43/oj).

(3)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/147/ES ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně volně žijících ptáků (Úř. věst. L 20, 26.1.2010, s. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/147/oj).

(4)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/56/ES ze dne 17. června 2008, kterou se stanoví rámec pro činnost Společenství v oblasti mořské environmentální politiky (rámcová směrnice o strategii pro mořské prostředí) (Úř. věst. L 164, 25.6.2008, s. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/56/oj).

(5)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/118 ze dne 5. září 2016, kterým se zavádějí opatření pro zachování rybolovných zdrojů za účelem ochrany mořského prostředí v Severním moři (Úř. věst. L 19, 25.1.2017, s. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/118/oj).

(6)  Evropská komise: Společné výzkumné středisko, Vědeckotechnický a hospodářský výbor pro rybářství (VTHVR), Zpráva ze 78. plenárního zasedání (STECF-PLEN-25–01), Nord, J. a Doerner, H. (redaktoři), Úřad pro publikace Evropské unie, Lucemburk, 2025, https://data.europa.eu/doi/10.2760/8733382 (JRC142271).


PŘÍLOHA

Přílohy nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/118 se mění takto:

1)

V příloze I se doplňují nové body, které znějí:

1(16):

Nordvästra Skånes havsområde (SE0420360). Oblast s omezením rybolovu – sever:

Zeměpisná oblast vymezená loxodromami postupně spojujícími tyto souřadnice:

Bod

Severní šířka

Východní délka

Severní šířka

Východní délka

1

56 33,291

12 32,194

56,55485

12,53657

2

56 31,500

12 30,750

56,52500

12,51250

3

56 31,505

12 27,014

56,52508

12,45023

4

56 31,509

12 21,800

56,52515

12,36333

5

56 31,510

12 16,883

56,52517

12,28138

6

56 31,508

12 13,080

56,52513

12,21800

7

56 30,588

12 08,729

56,50980

12,14548

8

56 32,981

12 11,006

56,54968

12,18343

9

56 36,172

12 10,967

56,60287

12,18278

10

56 34,348

12 15,104

56,57247

12,25173

11

56 33,433

12 14,451

56,55722

12,24085

12

56 33,407

12 18,118

56,55678

12,30197

13

56 33,370

12 23,042

56,55617

12,38403

14

56 33,327

12 28,116

56,55545

12,46860

15

56 33,291

12 32,194

56,55485

12,53657

1(17):

Nordvästra Skånes havsområde (SE0420360). Oblast s omezením rybolovu – jih:

Zeměpisná oblast vymezená loxodromami postupně spojujícími tyto souřadnice:

Bod

Severní šířka

Východní délka

Severní šířka

Východní délka

1

56 08,516

12 34,553

56,14193

12,57588

2

56 08,380

12 34,141

56,13967

12,56902

3

56 08,664

12 33,725

56,14440

12,56208

4

56 11,052

12 32,463

56,18420

12,54105

5

56 12,474

12 31,451

56,20790

12,52418

6

56 13,139

12 31,512

56,21898

12,52520

7

56 13,976

12 30,877

56,23293

12,51462

8

56 13,959

12 32,169

56,23265

12,53615

9

56 14,250

12 32,214

56,23750

12,53690

10

56 14,254

12 31,420

56,23757

12,52367

11

56 14,790

12 31,323

56,24650

12,52205

12

56 15,174

12 30,757

56,25290

12,51262

13

56 15,534

12 30,618

56,25890

12,51030

14

56 15,770

12 30,311

56,26283

12,50518

15

56 16,033

12 30,567

56,26722

12,50945

16

56 16,231

12 30,230

56,27052

12,50383

17

56 16,009

12 30,013

56,26682

12,50022

18

56 17,216

12 28,913

56,28693

12,48188

19

56 17,397

12 27,727

56,28995

12,46212

20

56 17,785

12 26,785

56,29642

12,44642

21

56 15,326

12 24,326

56,25543

12,40543

22

56 14,411

12 23,304

56,24018

12,38840

23

56 12,888

12 21,912

56,21480

12,36520

24

56 10,868

12 24,947

56,18113

12,41578

25

56 08,791

12 28,199

56,14652

12,46998

26

56 07,201

12 31,770

56,12002

12,52950

27

56 08,333

12 34,239

56,13888

12,57065

28

56 08,370

12 34,641

56,13950

12,57735

29

56 08,359

12 35,180

56,13932

12,58633

30

56 08,582

12 34,955

56,14303

12,58258

31

56 08,583

12 34,630

56,14305

12,57717

32

56 08,516

12 34,553

56,14193

12,57588“

2)

V příloze II se doplňuje nový bod, který zní:

2(29):

Nordvästra Skånes havsområde (SE0420360). Zóna se zákazem rybolovu:

Zeměpisná oblast vymezená loxodromami postupně spojujícími tyto souřadnice:

Bod

Severní šířka

Východní délka

Severní šířka

Východní délka

1

56 18,050

12 21,600

56,30083

12,36000

2

56 15,326

12 24,326

56,25543

12,40543

3

56 14,411

12 23,304

56,24018

12,38840

4

56 12,888

12 21,912

56,21480

12,36520

5

56 14,587

12 16,584

56,24312

12,27640

6

56 16,370

12 10,972

56,27283

12,18287

7

56 18,200

12 05,191

56,30333

12,08652

8

56 21,489

12 06,151

56,35815

12,10252

9

56 24,337

12 06,984

56,40562

12,11640

10

56 27,310

12 07,855

56,45517

12,13092

11

56 30,504

12 08,794

56,50840

12,14657

12

56 30,588

12 08,729

56,50980

12,14548

13

56 31,508

12 13,080

56,52513

12,21800

14

56 31,510

12 16,883

56,52517

12,28138

15

56 31,509

12 21,800

56,52515

12,36333

16

56 31,505

12 27,014

56,52508

12,45023

17

56 31,500

12 30,750

56,52500

12,51250

18

56 27,100

12 27,200

56,45167

12,45333

19

56 24,200

12 28,650

56,40333

12,47750

20

56 21,100

12 25,091

56,35167

12,41818

21

56 18,050

12 21,600

56,30083

12,36000“


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2026/785/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU