(EU) 2026/491Prováděcí nařízení Komise (EU) 2026/491 ze dne 4. března 2026, kterým se mění příloha IV prováděcího nařízení (EU) 2021/404, pokud jde o položky pro Argentinu a Thajsko v seznamu třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek určitých kategorií koňovitých do Unie, a kterým se opravují přílohy XIII a XVIII uvedeného nařízení, pokud jde o položky pro Paraguay a Spojené arabské emiráty v seznamech třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek čerstvého masa kopytníků a určitých mléčných výrobků z velbloudovitých do Unie

Publikováno: Úř. věst. L 491, 5.3.2026 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 4. března 2026 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 25. března 2026 Nabývá účinnosti: 25. března 2026
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
 Obsah   Tisk   Export  Skrýt přehled Celkový přehled   Skrýt názvy Zobrazit názvy  

Předpisem se mění

(EU) 2021/404;

Provádí předpisy

(EU) 2016/429;

Oblasti

Věcný rejstřík

Předpisy EU

(EU) č. 206/2010; (EU) č. 605/2010; (EU) 2020/692; (EU) 2025/899;
Původní znění předpisu

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2026/491

5.3.2026

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2026/491

ze dne 4. března 2026,

kterým se mění příloha IV prováděcího nařízení (EU) 2021/404, pokud jde o položky pro Argentinu a Thajsko v seznamu třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek určitých kategorií koňovitých do Unie, a kterým se opravují přílohy XIII a XVIII uvedeného nařízení, pokud jde o položky pro Paraguay a Spojené arabské emiráty v seznamech třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek čerstvého masa kopytníků a určitých mléčných výrobků z velbloudovitých do Unie

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 ze dne 9. března 2016 o nákazách zvířat a o změně a zrušení některých aktů v oblasti zdraví zvířat („právní rámec pro zdraví zvířat“) (1), a zejména na čl. 230 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení (EU) 2016/429 stanoví mimo jiné veterinární požadavky na vstup zásilek zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu do Unie. Jedním z uvedených veterinárních požadavků je, že zmíněné zásilky musí pocházet ze třetí země nebo území nebo jejich oblasti či jednotky, které jsou uvedeny na seznamu v souladu s čl. 230 odst. 1 zmíněného nařízení.

(2)

Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 (2) se doplňuje nařízení (EU) 2016/429, pokud jde o veterinární požadavky na vstup zásilek některých druhů a kategorií zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu ze třetích zemí nebo území nebo jejich oblastí či jednotek do Unie. Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 stanoví, že vstup zásilek zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu, které spadají do působnosti uvedeného nařízení, do Unie má být povolen pouze tehdy, pokud pocházejí ze třetí země nebo území nebo jejich oblasti či jednotky uvedených na seznamu u konkrétních druhů a kategorií zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu.

(3)

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/404 (3) stanoví seznamy třetích zemí nebo území nebo jejich oblastí či jednotek, z nichž je povolen vstup zásilek těch druhů a kategorií zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu, které spadají do oblasti působnosti nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692, do Unie. Seznamy a určitá obecná pravidla týkající se těchto seznamů jsou stanoveny v přílohách I až XXII zmíněného prováděcího nařízení.

(4)

Příloha IV prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek koňovitých do Unie.

(5)

V čl. 22 odst. 2 písm. b) nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 se stanoví, že zásilkám koňovitých se povolí vstup do Unie pouze tehdy, pokud zvířata v zásilce pocházejí z třetí země nebo území či jejich oblasti, kde se nevyskytla žádná z nákaz uvedených na seznamu a zmíněných v tabulce v bodě 3 části A přílohy IV, a sice v průběhu období stanoveného v daném ustanovení. V případě surry (Trypanosoma evansi) toto minimální období odpovídá nejméně 24 měsícům. Zároveň může být v souladu s čl. 22 odst. 3 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 uvedené období zkráceno u nákaz uvedených v části B přílohy IV za příslušných zvláštních podmínek stanovených v uvedené příloze. V případě surry (Trypanosoma evansi) tyto zvláštní podmínky obnášejí to, že v zařízení původu koňovitých nebyla hlášena žádná infekce touto nákazou po dobu alespoň 6 měsíců před datem odeslání koňovitého do Unie, a programu dozoru uznaného Komisí, který prokazuje nepřítomnost infekce v uvedeném zařízení původu během 6 měsíců, během nichž nebyl hlášen žádný případ surry (Trypanosoma evansi).

(6)

Argentina je v současnosti uvedena na seznamu v příloze IV části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404, je zařazena do sanitární skupiny D a je z ní povolen vstup zásilek evidovaných koní, evidovaných koňovitých, jiných koňovitých neurčených k porážce a koňovitých určených k porážce do Unie. Dne 9. září 2025 oznámila Argentina Komisi, že se na jejím území od 21. června 2025 vyskytuje surra (Trypanosoma evansi), a proto by zásilkám koňovitých z uvedené třetí země měl být povolen vstup do Unie pouze tehdy, pokud splňují příslušné zvláštní podmínky pro uvedenou nákazu uvedené v příloze IV části B nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692. Argentina předložila výsledky svého programu dozoru pro surru (Trypanosoma evansi), aby prokázala nepřítomnost této nákazy v konkrétních zařízeních původu koňovitých po dobu alespoň 6 měsíců před datem odeslání koňovitého do Unie. Komise uvedený program vyhodnotila kladně v souladu s čl. 10 odst. 1 písm. b) nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692.

(7)

Kromě toho je Thajsko uvedeno na seznamu v příloze IV části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 a je zařazeno do sanitární skupiny E. Vstup zásilek evidovaných koní z této třetí země do Unie byl povolen dne 9. června 2025 prováděcím nařízením Komise (EU) 2025/899 (4) na základě výsledku auditu (5), který se uskutečnil v Thajsku ve dnech 27. února až 13. března 2024 za účelem vyhodnocení veterinárních kontrol v souvislosti s vývozem evidovaných živých koňovitých do Unie. Thajsko předložilo uspokojivý akční plán pro splnění doporučení formulovaných ve zprávě o auditu. Navíc vzhledem k tomu, že se v uvedené třetí zemi vyskytuje surra (Trypanosoma evansi), poskytlo Thajsko podrobnosti programu dozoru pro tuto nákazu v souladu s přílohou IV částí B nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692. Program dozoru byl Komisí vyhodnocen kladně.

(8)

S ohledem na pozitivní hodnocení programů dozoru pro surru (Trypanosoma evansi) předložených Argentinou a Thajskem by měl být vstup zásilek koňovitých z uvedených třetích zemí do Unie povolen při splnění zvláštní podmínky týkající se dodatečných opatření ke zmírnění rizik pro surru (Trypanosoma evansi). V souladu s čl. 4 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 musí Unie tyto zvláštní podmínky na seznamu stanovit pro třetí zemi nebo území či jejich oblast uvedené na seznamu a pro konkrétní druh a kategorii zvířat. Pro uvedené dvě třetí země by proto měla být do sloupce 6 tabulky v příloze IV části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 doplněna zvláštní podmínka „Program pro surru“, která v případě Argentiny a Thajska prokazuje soulad těchto třetích zemí s požadavky přílohy IV části B nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692. Kromě toho by měl být v příloze IV části 3 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoven popis zvláštní podmínky „Program pro surru“ v souladu s přílohou IV částí B nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692.

(9)

Příloha IV prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(10)

Příloha XIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 kromě toho stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek čerstvého masa kopytníků do Unie. Uvedený seznam by měl být v souladu se seznamem třetích zemí nebo jejich částí, z nichž je povolen vstup zásilek čerstvého masa kopytníků na území Unie, stanoveným v příloze II nařízení Komise (EU) č. 206/2010 (6), jelikož nařízení (EU) č. 206/2010 bylo zrušeno a nahrazeno prováděcím nařízením (EU) 2021/404. V tomto ohledu byla Paraguay zařazena na seznam v příloze II nařízení (EU) č. 206/2010 s doplňkovou zárukou „A“ stanovenou pro tuto třetí zemi ve sloupci 5 tabulky v části 1 uvedené přílohy. V důsledku chyby však byla v položce pro Paraguay v příloze XIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 uvedená záruka vynechána, a uvedená příloha by proto měla být opravena, pokud jde o tuto zvláštní záruku, aby odrážela podmínky stanovené pro uvedenou třetí zemi nařízením (EU) č. 206/2010.

(11)

Příloha XVIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 kromě toho stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek mléčných výrobků, u nichž se vyžaduje, aby byly podrobeny zvláštnímu ošetření ke zmírnění rizik proti slintavce a kulhavce, do Unie. Uvedený seznam by měl odpovídat seznamu třetích zemí nebo jejich částí, z nichž je do Unie povolen vstup zásilek syrového mléka, mléčných výrobků, mleziva a výrobků z mleziva, a měl by uvádět typ tepelného ošetření požadovaného pro tyto komodity, jak je stanoveno v příloze I nařízení Komise (EU) č. 605/2010 (7), protože nařízení (EU) č. 605/2010 bylo zrušeno a nahrazeno prováděcím nařízením (EU) 2021/404. V tomto ohledu byly emiráty Abú Dhabí a Dubaj uvedeny na seznamu v příloze I nařízení (EU) č. 605/2010 jako části Spojených arabských emirátů, z nichž je povolen vstup zásilek mléčných výrobků z velbloudovitých, u nichž se vyžaduje, aby byly podrobeny zvláštnímu ošetření ke zmírnění rizik, na území Unie. V důsledku chyby však byl emirát Abú Dhabí v položce pro Spojené arabské emiráty na seznamu stanoveném v příloze XVIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 vynechán, a uvedená příloha by proto měla být opravena, aby se uvedené vynechání opravilo. Příloha XVIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem opravena.

(12)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změny prováděcího nařízení (EU) 2021/404

Příloha IV prováděcího nařízení (EU) 2021/404 se mění v souladu s částí I přílohy tohoto nařízení.

Článek 2

Opravy prováděcího nařízení (EU) 2021/404

Přílohy XIII a XVIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 se opravují v souladu s částí II přílohy tohoto nařízení.

Článek 3

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 4. března 2026.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 84, 31.3.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

(2)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 ze dne 30. ledna 2020, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla pro vstup zásilek některých zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu do Unie a jejich přemísťování a manipulaci s nimi po vstupu (Úř. věst. L 174, 3.6.2020, s. 379, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/692/oj).

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/404 ze dne 24. března 2021, kterým se stanoví seznamy třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu do Unie v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 (Úř. věst. L 114, 31.3.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/404/oj).

(4)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2025/899 ze dne 19. května 2025, kterým se mění příloha IV prováděcího nařízení (EU) 2021/404, pokud jde o položku pro Thajsko v seznamu třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek koňovitých do Unie (Úř. věst. L, 2025/899, 20.5.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/899/oj).

(5)  GŘ(SANTE) 2024-8016, https://ec.europa.eu/food/audits-analysis/audit-report/details/4805.

(6)  Nařízení Komise (EU) č. 206/2010 ze dne 12. března 2010, kterým se stanoví seznamy třetích zemí, území nebo jejich částí, z nichž je povolen vstup některých zvířat a čerstvého masa na území Evropské unie, a požadavky na veterinární osvědčení (Úř. věst. L 73, 20.3.2010, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/206/oj).

(7)  Nařízení Komise (EU) č. 605/2010 ze dne 2. července 2010, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a podmínky veterinárních osvědčení pro dovoz syrového mléka, mléčných výrobků, mleziva a výrobků z mleziva určených k lidské spotřebě do Evropské unie (Úř. věst. L 175, 10.7.2010, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/605/oj).


PŘÍLOHA

ČÁST I

Změny prováděcího nařízení (EU) 2021/404

Příloha IV prováděcího nařízení (EU) 2021/404 se mění takto:

1)

část 1 se mění takto:

a)

položka pro Argentinu se nahrazuje tímto:

AR

Argentina

AR-0

D

Evidovaní koně, evidovaní koňovití, jiní koňovití neurčení k porážce, koňovití určení k porážce

EQUI-X, EQUI-Y,

EQUI-RE-ENTRY-30,

EQUI-RE-ENTRY-90-COMP

Program surra“;

 

 

 

b)

položka pro Thajsko se nahrazuje tímto:

TH

Thajsko

TH-0

E

Evidovaní koně

EQUI-X,

EQUI-RE-ENTRY-30,

EQUI-RE-ENTRY-90-COMP

Program surra

 

6.4.2020

9.6.2025“;

2)

v části 3 se za položku AHS-ZA doplňuje nová položka, která zní:

„Program surra

Program dozoru pro surru (Trypanosoma evansi) byl uznán Komisí a provádí se ve třetí zemi nebo území či jejich oblasti, aby se prokázala nepřítomnost infekce v zařízení původu koňovitých během 6 měsíců před datem odeslání do Unie v souladu s přílohou IV částí B nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692.“

ČÁST II

Opravy prováděcího nařízení (EU) 2021/404

Prováděcí nařízení (EU) 2021/404 se opravuje takto:

(1)

v příloze XIII části 1 se položka pro Paraguay nahrazuje tímto:

PY

Paraguay

PY-0

Skot

BOV

Zrání, pH a vykostění

S vyloučením drobů

 

 

17.4.2015“;

(2)

příloha XVIII se opravuje takto:

a)

v části 1 se položka pro Spojené arabské emiráty nahrazuje tímto:

AE

Spojené arabské emiráty

AE-1

Velbloudovití

DAIRY-PRODUCTS-ST“;

 

b)

část 2 se nahrazuje tímto:

„ČÁST 2

Popis oblastí třetích zemí nebo území uvedených ve sloupci 2 tabulky v části 1

Název třetí země nebo území

Kód oblasti

Popis oblasti

Spojené arabské emiráty

AE-1

Emiráty Abú Dhabí a Dubaj“.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/491/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU