(EU) 2025/2338Prováděcí nařízení Komise (EU) 2025/2338 ze dne 20. listopadu 2025, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2016/100, kterým se stanoví prováděcí technické normy, jimiž se specifikuje postup společného rozhodování, pokud jde o žádost o některá obezřetnostní svolení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013

Publikováno: Úř. věst. L 2338, 21.11.2025 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 20. listopadu 2025 Autor předpisu:
Platnost od: 11. prosince 2025 Nabývá účinnosti: 11. prosince 2025
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
 Obsah   Tisk   Export  Skrýt přehled Celkový přehled   Skrýt názvy Zobrazit názvy  

Provádí předpisy

(EU) č. 575/2013;

Oblasti

Věcný rejstřík

Původní znění předpisu

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/2338

21.11.2025

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2025/2338

ze dne 20. listopadu 2025,

kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2016/100, kterým se stanoví prováděcí technické normy, jimiž se specifikuje postup společného rozhodování, pokud jde o žádost o některá obezřetnostní svolení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 ze dne 26. června 2013 o obezřetnostních požadavcích na úvěrové instituce a o změně nařízení (EU) č. 648/2012 (1), a zejména na čl. 20 odst. 8 třetí pododstavec uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1623 (2) nahradilo část třetí hlavu III nařízení (EU) č. 575/2013, v důsledku čehož byly všechny stávající přístupy k odhadování kapitálových požadavků k operačnímu riziku institucí, včetně pokročilého přístupu k měření, nahrazeny jedinou metodou, která není založena na modelu, a sice novým standardizovaným přístupem k operačnímu riziku.

(2)

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/100 (3) specifikuje postup společného rozhodování, pokud jde o žádost o některá obezřetnostní svolení, včetně pokročilého přístupu k měření. Vzhledem ke změnám části třetí hlavy III nařízení (EU) č. 575/2013, a zejména k nahrazení pokročilého přístupu k měření novým standardizovaným přístupem k operačnímu riziku, je nezbytné změnit prováděcí nařízení (EU) 2016/100 s cílem uvedené změny zohlednit.

(3)

Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/1496 (4) byl do nařízení (EU) č. 575/2013 vložen nový článek 520a, podle něhož jsou instituce povinny nadále uplatňovat část třetí hlavu IV a požadavky na tržní riziko stanovené v článcích 430, 430b, 445 a 455 nařízení (EU) č. 575/2013 ve znění platném ke dni 8. července 2024 do 1. ledna 2027. Z toho vyplývá, že odkaz na článek 363 nařízení (EU) č. 575/2013 týkající se svolení používat interní modely pro účely výpočtu kapitálových požadavků k tržnímu riziku by měl být v tomto nařízení zachován.

(4)

Toto nařízení vychází z návrhů prováděcích technických norem předložených Komisi Evropským orgánem pro bankovnictví (EBA).

(5)

Orgán EBA uskutečnil k návrhům prováděcích technických norem, z nichž toto nařízení vychází, otevřené veřejné konzultace, analyzoval potenciální související náklady a přínosy a požádal o stanovisko skupinu subjektů působících v bankovnictví zřízenou v souladu s článkem 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 (5),

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Prováděcí nařízení (EU) 2016/100 se mění takto:

1)

článek 1 se nahrazuje tímto:

„Článek 1

Předmět

Tímto nařízením se specifikuje postup společného rozhodování podle čl. 20 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o žádosti o svolení podle čl. 143 odst. 1, čl. 151 odst. 9 a článků 283 a 325az uvedeného nařízení, nebo článku 363 uvedeného nařízení ve znění platném ke dni 8. července 2024, s cílem usnadnit přijímání společných rozhodnutí.“

;

2)

v článku 3 se odstavec 1 nahrazuje tímto:

„1.   Orgán vykonávající dohled na konsolidovaném základě může rozhodnout, že do posuzování žádostí předložených podle čl. 20 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 575/2013 zapojí orgány dohledu třetí země, které se účastní kolegia orgánů dohledu podle čl. 3 odst. 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/791 (*1), pokud žadatel působí v uvedené třetí zemi a hodlá uplatňovat dotyčné metody na expozice v uvedené třetí zemi. V tom případě se orgán vykonávající dohled na konsolidovaném základě a uvedené orgány dohledu třetí země dohodnou na míře zapojení těchto orgánů dohledu třetí země pro tyto účely:

a)

poskytnutí příspěvku orgánů dohledu třetí země orgánu vykonávajícímu dohled na konsolidovaném základě k hodnotící zprávě vypracované orgánem vykonávajícím dohled na konsolidovaném základě;

b)

doplnění příspěvků uvedených v písmeni a) tohoto odstavce jako přílohy hodnotící zprávy vypracované orgánem vykonávajícím dohled na konsolidovaném základě.

(*1)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/791 ze dne 23. dubna 2025, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU, pokud jde o regulační technické normy upřesňující obecné podmínky pro fungování kolegií orgánů dohledu, a zrušuje nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/98 (Úř. věst L, 2025/791, 8.8.2025 ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/791/oj).“;"

3)

článek 4 se mění takto:

a)

odstavec 1 se nahrazuje tímto:

„1.   Po obdržení žádosti o svolení podle čl. 143 odst. 1, čl. 151 odst. 9 a článků 283 a 325az nařízení (EU) č. 575/2013, nebo článku 363 uvedeného nařízení ve znění platném ke dni 8. července 2024, předá orgán vykonávající dohled na konsolidovaném základě žádost dotčeným příslušným orgánům bez zbytečného prodlení a každopádně do 10 dnů.“

;

b)

odstavec 3 se nahrazuje tímto:

„3.   Žádost se považuje za úplnou, pokud obsahuje všechny informace potřebné k tomu, aby ji mohly příslušné orgány posoudit v souladu s požadavky stanovenými v článcích 143, 144, 151, 283 a 325az nařízení (EU) č. 575/2013, nebo v článku 363 uvedeného nařízení ve znění platném ke dni 8. července 2024.“

;

4)

v čl. 5 odst. 3 se písmeno c) nahrazuje tímto:

„c)

musí pokud možno co nejvíce zohledňovat další činnosti, jež orgán vykonávající dohled na konsolidovaném základě a dotčené příslušné orgány provádějí v rámci programu šetření kolegia orgánů dohledu podle článku 16 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/791.“;

5)

v článku 6 se odstavec 3 mění takto:

a)

písmeno a) se nahrazuje tímto:

„a)

stanovisko, zda požadované svolení má, nebo nemá být uděleno, a to na základě požadavků stanovených v čl. 143 odst. 1, čl. 151 odst. 9 a v článcích 283 a 325az nařízení (EU) č. 575/2013, nebo v článku 363 uvedeného nařízení ve znění platném ke dni 8. července 2024, spolu se zdůvodněním stanoviska;“

b)

písmeno c) se nahrazuje tímto:

„c)

posouzení týkající se záležitostí, které jsou příslušné orgány povinny posoudit v souladu s požadavky stanovenými v článcích 143, 144, 151, 283 a 325az nařízení (EU) č. 575/2013, nebo v článku 363 uvedeného nařízení ve znění platném ke dni 8. července 2024;“

6)

v čl. 7 odst. 3 se písmeno i) nahrazuje tímto:

„i)

případně podmínky, které musí žadatel splňovat před použitím svolení uvedeného v čl. 143 odst. 1, čl. 151 odst. 9 a v článcích 283 a 325az nařízení (EU) č. 575/2013, nebo v článku 363 uvedeného nařízení ve znění platném ke dni 8. července 2024, včetně odpovídajícího odůvodnění;“

7)

v článku 13 se odstavec 1 nahrazuje tímto:

„1.   Pokud se žádost o svolení týká podstatných rozšíření či změn modelu podle čl. 143 odst. 3, čl. 151 odst. 9 a článků 283 a 325az nařízení (EU) č. 575/2013, nebo článku 363 uvedeného nařízení ve znění platném ke dni 8. července 2024, orgán vykonávající dohled na konsolidovaném základě a příslušné orgány odpovědné za dohled nad institucemi, které jsou dotčeny těmito podstatnými rozšířeními či změnami modelu, spolupracují a v plném rozsahu se vzájemně konzultují s cílem rozhodnout, zda udělit, či neudělit svolení, o něž bylo požádáno v souladu s článkem 20 nařízení (EU) č. 575/2013, na základě postupu stanoveného v článcích 3 až 9 tohoto nařízení.“

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 20. listopadu 2025.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 176, 27.6.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/575/oj.

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1623 ze dne 31. května 2024, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o požadavky týkající se úvěrového rizika, rizika úvěrové úpravy v ocenění, operačního rizika, tržního rizika a minimální výstupní prahy (Úř. věst. L, 2024/1623, 19.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1623/oj).

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/100 ze dne 16. října 2015, kterým se stanoví prováděcí technické normy, jimiž se specifikuje postup společného rozhodování, pokud jde o žádost o některá obezřetnostní svolení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 (Úř. věst. L 21, 28.1.2016, s. 45, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/100/oj).

(4)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/1496 ze dne 12. června 2025, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, pokud jde o datum použitelnosti kapitálových požadavků k tržnímu riziku (Úř. věst. L, 2025/1496, 19.9.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1496/oj).

(5)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/78/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1093/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2338/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU