(EU) 2025/2215Prováděcí nařízení Komise (EU) 2025/2215 ze dne 31. října 2025, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2022/964, pokud jde o administrativní změny povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků SOPUROXID
| Publikováno: | Úř. věst. L 2215, 14.11.2025 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
| Přijato: | 31. října 2025 | Autor předpisu: | |
| Platnost od: | 4. prosince 2025 | Nabývá účinnosti: | 4. prosince 2025 |
| Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Tisk Skrýt přehled Celkový přehled Skrýt názvy Zobrazit názvy
|
|||
Předpisem se mění
Provádí předpisy
Oblasti
Věcný rejstřík
Třídění
- Deskriptor EUROVOC:
; chemický výrobek; dekontaminace; farmaceutický výrobek; povolení k prodeji - Oblast:
; Vnitřní trh - zásady - Kód oblastí:
13 PRŮMYSLOVÁ POLITIKA A VNITŘNÍ TRH; 13.30 Vnitřní trh: sbližování právních předpisů; 13.30.99 Ostatní oblasti sbližování právních předpisů
CZ-NACE
Předpisy EU
|
Úřední věstník |
CS Řada L |
|
2025/2215 |
14.11.2025 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2025/2215
ze dne 31. října 2025,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2022/964, pokud jde o administrativní změny povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „SOPUROXID“
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (1), a zejména na čl. 50 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Dne 10. června 2022 udělila Komise společnosti SOPURA prováděcím nařízením (EU) 2022/964 (2) povolení Unie č. EU-0026179-0000 pro dodávání na trh a používání kategorie biocidních přípravků „SOPUROXID“. Příloha uvedeného prováděcího nařízení stanoví souhrn vlastností biocidního přípravku pro kategorii biocidních přípravků. |
|
(2) |
Dne 15. listopadu 2022 předložila společnost SOPURA Evropské agentuře pro chemické látky (dále jen „agentura“) v souladu s čl. 11 odst. 1 prováděcího nařízení Komise (EU) č. 354/2013 (3) oznámení o administrativních změnách v povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „SOPUROXID“, jak se uvádí v hlavě 1 přílohy uvedeného nařízení. Oznámení bylo zaznamenáno do registru biocidních přípravků (dále jen „registr“) pod číslem BC-TW081932-95. Oznámené navrhované změny uvedeného povolení se týkají změn názvu biocidního přípravku. |
|
(3) |
Dne 9. ledna 2023 předložila agentura v souladu s čl. 11 odst. 3 prováděcího nařízení (EU) č. 354/2013 Komisi stanovisko (4) k oznámeným administrativním změnám v povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „SOPUROXID“. Ve stanovisku dospěla agentura k závěru, že navrhované změny jsou administrativními změnami, jak je uvedeno v čl. 50 odst. 3 písm. a) nařízení (EU) č. 528/2012 a v hlavě 1 oddíle 1 přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 354/2013, a že i po provedení těchto změn budou nadále splněny podmínky článku 19 nařízení (EU) č. 528/2012. |
|
(4) |
Dne 9. ledna 2023 předala agentura Komisi v souladu s čl. 11 odst. 6 prováděcího nařízení (EU) č. 354/2013 revidovaný souhrn vlastností biocidního přípravku k povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „SOPUROXID“ ve všech úředních jazycích Unie zahrnující všechny požadované administrativní změny. |
|
(5) |
Komise souhlasí se stanoviskem agentury, a domnívá se proto, že je vhodné změnit povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „SOPUROXID“ s cílem začlenit administrativní změny požadované společností SOPURA. |
|
(6) |
S výjimkou administrativních změn zůstávají všechny ostatní informace obsažené v souhrnu vlastností biocidního přípravku „SOPUROXID“ stanoveném v příloze prováděcího nařízení (EU) 2022/964 beze změny. |
|
(7) |
V zájmu větší jasnosti a usnadnění přístupu uživatelů a zúčastněných stran ke konsolidovanému znění souhrnu vlastností biocidního přípravku, které má zveřejnit agentura, by příloha prováděcího nařízení (EU) 2022/964 měla být nahrazena v plném rozsahu. Vzhledem ke změně formátu používaného pro vytvoření souhrnu vlastností biocidního přípravku v registru, k níž došlo v únoru 2024, by souhrn vlastností biocidního přípravku v uvedené příloze měl rovněž zahrnovat některé drobné redakční a grafické úpravy. |
|
(8) |
Prováděcí nařízení (EU) 2022/964 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha prováděcího nařízení (EU) 2022/964 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 31. října 2025.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 167, 27.6.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/964 ze dne 10. června 2022 o udělení povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „SOPUROXID“ (Úř. věst. L 166, 22.6.2022, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/964/oj).
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 354/2013 ze dne 18. dubna 2013 o změnách biocidních přípravků povolených podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (Úř. věst. L 109, 19.4.2013, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/354/oj).
(4) Stanovisko agentury ECHA UAD-C-1633880-27-00/F ze dne 9. ledna 2023 o administrativních změnách povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „SOPUROXID“, https://echa.europa.eu/documents/10162/3443008/opinion_for_ua-admin_changes_bc-tw081932-95_en.pdf/7d0a4f78-9465-a87e-9c6e-5c0fb13cf6b2?t=1686103128867.
PŘÍLOHA
SOUHRN VLASTNOSTÍ PŘÍPRAVKU PRO KATEGORII BIOCIDNÍCH PŘÍPRAVKŮ
SOPUROXID
Typ přípravku (typy přípravků)
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat
PT03: Veterinární hygiena
PT04: Oblast potravin a krmiv
Číslo povolení: EU-0026179-0000
Číslo záznamu v registru R4BP: EU-0026179-0000
ČÁST I.
PRVNÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ
Kapitola 1. ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Název kategorie přípravků
|
Jméno (název) |
SOPUROXID |
1.2. Typ přípravku (typy přípravků)
|
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat PT03: Veterinární hygiena PT04: Oblast potravin a krmiv |
1.3. Držitel povolení
|
Jméno (název) a adresa držitele povolení |
Jméno (název) |
SOPURA |
|
Adresa |
Parc paysager de Tyberchamps 14 7180 SENEFFE Belgie |
|
|
Číslo povolení |
|
EU-0026179-0000 |
|
Číslo záznamu v registru R4BP |
|
EU-0026179-0000 |
|
Datum udělení povolení |
|
12. července 2022 |
|
Datum skončení platnosti povolení |
|
30. června 2032 |
1.4. Výrobce (výrobci) přípravku
|
Jméno (název) výrobce |
SOPURA N.V. |
|
Adresa výrobce |
Rue de Trazegnies 199 6180 COURCELLES Belgie |
|
Umístění výrobních závodů |
SOPURA N.V. site 1 Rue de Trazegnies 199 6180 COURCELLES Belgie |
|
Jméno (název) výrobce |
SOPURA QUIMICA |
|
Adresa výrobce |
Poligon "La Canaleta", Avinguda Júpiter 7 25300 TARREGA Španělsko |
|
Umístění výrobních závodů |
SOPURA QUIMICA site 1 Poligon “La Canaleta”, Avinguda Júpiter 7 25300 TARREGA Španělsko |
|
Jméno (název) výrobce |
HYPRED SAS (KERSIA Group) |
||
|
Adresa výrobce |
55, Boulevard Jules Verger (BP 10180) 35803 DINARD Francie |
||
|
Umístění výrobních závodů |
|
1.5. Výrobce (výrobci) účinné látky (účinných látek)
|
Účinná látka |
kyselina peroxyoctová |
|
Jméno (název) výrobce |
SOPURA N.V. |
|
Adresa výrobce |
Rue de Trazegnies 199 6180 COURCELLES Belgie |
|
Umístění výrobních závodů |
SOPURA N.V. site 1 Rue de Trazegnies 199 6180 COURCELLES Belgie |
|
Účinná látka |
kyselina peroxyoctová |
|
Jméno (název) výrobce |
SOPURA QUIMICA |
|
Adresa výrobce |
Poligon "La Canaleta", Avinguda Júpiter 7 25300 TARREGA Španělsko |
|
Umístění výrobních závodů |
SOPURA QUIMICA site 1 Poligon “La Canaleta”, Avinguda Júpiter 7 25300 TARREGA Španělsko |
|
Účinná látka |
kyselina peroxyoctová |
||
|
Jméno (název) výrobce |
HYPRED SAS (KERSIA Group) |
||
|
Adresa výrobce |
55, Boulevard Jules Verger (BP 10180) 35803 DINARD Francie |
||
|
Umístění výrobních závodů |
|
Kapitola 2. SLOŽENÍ A TYP SLOŽENÍ KATEGORIE PŘÍPRAVKŮ
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení kategorie přípravků
|
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
kyselina peroxyoctová |
|
Účinná látka |
79-21-0 |
201-186-8 |
3,2 - 15 % (w/w) |
|
Peroxid vodíku |
|
Neúčinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
16,5 - 23,5 % (w/w) |
|
Kyselina octová |
|
Neúčinná látka |
64-19-7 |
200-580-7 |
5,5 - 16,7 % (w/w) |
|
Kyselina sírová |
|
Neúčinná látka |
7664-93-9 |
231-639-5 |
0,2 - 24,04 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení
|
Typ (typy) složení |
SL Rozpustný koncentrát |
ČÁST II.
DRUHÁ ÚROVEŇ INFORMACÍ – META SPC
Kapitola 1. META SPC 1 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 1 identifikátor
|
Identifikátor |
Meta SPC: Meta SPC1 |
1.2. Přípona k číslu povolení
|
Číslo |
1-1 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
|
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat PT03: Veterinární hygiena PT04: Oblast potravin a krmiv |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 1
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 1
|
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
kyselina peroxyoctová |
|
Účinná látka |
79-21-0 |
201-186-8 |
5 - 5 % (w/w) |
|
Peroxid vodíku |
|
Neúčinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
16,5 - 22 % (w/w) |
|
Kyselina octová |
|
Neúčinná látka |
64-19-7 |
200-580-7 |
5,5 - 9,55 % (w/w) |
|
Kyselina sírová |
|
Neúčinná látka |
7664-93-9 |
231-639-5 |
0,2 - 24,04 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 1
|
Typ (typy) složení |
SL Rozpustný koncentrát |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 1
|
Standardní věty o nebezpečnosti |
H272: Může zesílit požár; oxidant. H290: Může být korozivní pro kovy. H302 + H312 + H332: Zdraví škodlivý při požití, při styku s kůží nebo při vdechování. H314: Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. H318: Způsobuje vážné poškození očí. H335: Může způsobit podráždění dýchacích cest. H410: Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. |
|
Pokyny pro bezpečné zacházení |
P210: Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. P280: Používejte ochranné rukavice. P280: Používejte ochranné brýle. P280: Používejte obličejový štít. P303 + P361 + P353: PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte]. P305 + P351 + P338: PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. P221: Proveďte preventivní opatření proti smíchání s hořlavými materiály. P261: Zamezte vdechování par. P264: Po manipulaci důkladně omyjte ruce. P270: Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. P271: Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. P321: Odborné ošetření (viz informace na tomto štítku). P330: Vypláchněte ústa. P363: Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte. P301 + P312: PŘI POŽITÍ: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. P301 + P330 + P331: PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. P302 + P352: PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody. P304 + P340: PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání. P361 + P364: Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte a před opětovným použitím vyperte. P405: Skladujte uzamčené. P403 + P233: Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený. P501: Odstraňte obsah v souladu s místními/regionálními/národními/mezinárodními předpisy. P280: Používejte ochranný oděv. P501: Odstraňte obal v souladu s místními/regionálními/národními/mezinárodními předpisy. P235: Uchovávejte v chladu. P273: Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P391: Uniklý produkt seberte. P303 + P361 + P353: PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte]. P260: Nevdechujte páry. P260: Nevdechujte aerosoly. P261: Zamezte vdechování aerosolů. |
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Dezinfekce povrchů v průmyslových, veřejných a zdravotnických nemedicínských oblastech - ruční ošetření (mopování)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Údaje nejsou k dispozici Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V průmyslových, veřejných a zdravotnických nemedicínských oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů ručním ošetřením (mopováním) s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Ruční ošetření (mopování). Podrobný popis: Zředěný přípravek se aplikuje mopováním s použitím vhodného nástroje (např. ploché mopy nebo čisticí textilie). Po aplikaci je zředěný přípravek vypuštěn do kanalizace. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: ZDRAVOTNICTVÍ nemedicínské oblasti S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při pokojové teplotě a kontaktní době 5 minut. Aplikační dávka: 20 ml/m2 Použití jinde než ve ZDRAVOTNICTVÍ S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Aplikační dávka: 30 ml/m2 Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Položky, které mají být desinfikovány mopováním, mají zůstat stále vlhké po požadovanou kontaktní dobu pro umožnění optimální desinfekce.
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Při míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 20.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Opětovný vstup je dovolen, až koncentrace kyseliny peroctové a peroxidu vodíku ve vzduchu poklesnou pod příslušné referenční hodnoty (AEC). Po aplikaci musí být místnost větrána, nejlépe mechanickou ventilací. Dobu trvání větrání je třeba určit měřením vhodným měřicím zařízením (specifikovaným držitelem povolení).
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.2. Popis použití
Tabulka 2.
Dezinfekce povrchů v průmyslových, veřejných a zdravotnických nemedicínských oblastech - ruční ošetření (stříkání)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V průmyslových, veřejných a zdravotnických nemedicínských oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů ručním ošetřením (stříkáním) s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Ruční ošetření (stříkání) Podrobný popis: Zředěný přípravek je aplikován stříkáním z malé stříkací nádobky |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: ZDRAVOTNICTVÍ nemedicínské oblasti S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při pokojové teplotě a kontaktní době 5 minut. Aplikační dávka: 20 ml/m2. Použití jinde než ve ZDRAVOTNICTVÍ S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Aplikační dávka: 30 ml/m2. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.2.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.2.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.2.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.2.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.2.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.3. Popis použití
Tabulka 3.
Čištění na místě (CIP) ve farmaceutickém a kosmetickém průmyslu
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách Ve farmaceutickém a kosmetickém průmyslu: Desinfekce tvrdých/neporézních povrchů postupy CIP (s cirkulací) s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Postupem CIP Podrobný popis: Zředěný přípravek automaticky cirkuluje ze zásobních nádrží uzavřeným potrubím a instalacemi. Po dezinfikování se nádoby (potrubí a nádrže) vypustí a vypláchnou vodou za podmínek uzavřeného systému. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,032% PAA (ředění přípravku na 0,64% tj. 640 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.3.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.3.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
4.3.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.3.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.3.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.4. Popis použití
Tabulka 4.
Dezinfekce povrchů ve sklenících stříkáním uživatelem s osobním krytem (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách Ve sklenících: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů stříkáním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Otevřený systém: použití ve formě spreje Podrobný popis: Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve všech směrech postřikovacím zařízením Uživatel je přítomen, usazený v osobním krytu/v uzavřené kabině (např. traktor vybavený stříkacím/pěnicím zařízením) |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.4.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.4.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace má být prováděna pouze s uživatelem v osobním krytu, kdy není přítomna žádná jiná osoba.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.4.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.4.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.4.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.5. Popis použití
Tabulka 5.
Dezinfekce povrchů ve sklenících stříkáním uživatelem bez osobního krytu (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách Ve sklenících: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů stříkáním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Otevřený systém: použití ve formě spreje Podrobný popis: Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve všech směrech postřikovacím zařízením. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.5.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.5.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 40.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.6. Popis použití
Tabulka 6.
Dezinfekce zemědělského a zahradnického vybavení (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V zemědělských/zahradnických oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení (malé součásti, jako náhradní díly, nástroje, ventily, hadice, ...) ponořením do napouštěcích lázní s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Otevřený systém: ponořování Podrobný popis: Koncentrovaný přípravek je čerpán do ponorné lázně a zředěn na požadovanou koncentraci před ponořením položek, které mají být dezinfikovány |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.6.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.6.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi po aplikaci je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
4.6.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.6.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.6.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.7. Popis použití
Tabulka 7.
Dezinfekce povrchů a zemědělského/zahradnického vybavení stříkáním (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V zemědělských/zahradnických oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Otevřený systém: použití ve formě spreje Podrobný popis: Zředěný přípravek je ručně stříkán na povrchy/vybavení a použitím postřikovacího zařízení. Postřik je aplikován pouze směrem dolů a v horizontálním směru. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.7.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.7.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 20.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout.
4.7.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.7.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.7.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.8. Popis použití
Tabulka 8.
Dezinfekce povrchů a zemědělského/zahradnického vybavení automatickým stříkáním (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V zemědělských/zahradnických oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání Podrobný popis: Zředěný přípravek je aplikován postřikem automaticky. Postřik je aplikován pouze směrem dolů a v horizontálním směru. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.8.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.8.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace je automatická a měla by se uskutečňovat pouze když v ošetřované oblasti nikdo není.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout.
4.8.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.8.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.8.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.9. Popis použití
Tabulka 9.
Dezinfekce povrchů a zemědělského/zahradnického vybavení automatickým stříkáním (uzavřený prostor) (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V zemědělských/zahradnických oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkáním. Podrobný popis: Zředěný přípravek je aplikován stříkáním automatizovaně bez přítomnosti operátora |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.9.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.9.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace je automatická a měla by se uskutečňovat pouze když v ošetřované oblasti nikdo není.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout.
4.9.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.9.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.9.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.10. Popis použití
Tabulka 10.
Dezinfekce příbytků zvířat nízkotlakým ručním stříkáním uživatelem s osobním krytem
|
Typ přípravku |
PT03: Veterinární hygiena |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V příbytcích zvířat: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů stříkáním bez předchozího čištění |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání Podrobný popis: Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve všech směrech nízkotlakým ručním stříkáním postřikovacím zařízením Uživatel je přítomen, usazený v osobním krytu/v uzavřené kabině (např. traktor vybavený stříkacím/pěnicím zařízením) |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 300 ml/m2 Proti bakteriím, kvasinkám a virům: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 1,28% tj. 1280 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.10.1. Návod k danému způsobu použití
Je třeba zajistit, aby při provádění ošetření nebyla přítomna zvířata.
4.10.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace má být prováděna pouze s uživatelem v osobním krytu, kdy není přítomna žádná jiná osoba.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Ošetření pouze prázdných příbytků pro zvířata. Opětovný vstup zvířat až po adekvátním vyvětrání a když jsou povrchy suché.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.10.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.10.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.10.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.11. Popis použití
Tabulka 11.
Dezinfekce příbytků zvířat nízkotlakým ručním stříkáním uživatelem bez osobního krytu
|
Typ přípravku |
PT03: Veterinární hygiena |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V příbytcích zvířat: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů stříkáním bez předchozího čištění |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Otevřený systém: použití ve formě spreje Podrobný popis: Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve všech směrech nízkotlakým automatickým stříkáním postřikovacím zařízením |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 300 ml/m2 Proti bakteriím, kvasinkám a virům: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 1,28% tj. 1280 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.11.1. Návod k danému způsobu použití
Je třeba zajistit, aby při provádění ošetření nebyla přítomna zvířata.
4.11.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 40.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Ošetření pouze prázdných příbytků pro zvířata. Opětovný vstup zvířat až po adekvátním vyvětrání a když jsou povrchy suché.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.11.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.11.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.11.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.12. Popis použití
Tabulka 12.
Dezinfekce holínek v lázních nohou v příbytcích zvířat/hospodářstvích
|
Typ přípravku |
PT03: Veterinární hygiena |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách v příbytcích zvířat/hospodářstvích: Dezinfekce holínek ponořením (ne pro procházení) s předchozím čištěním. |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Ponoření Podrobný popis: Zředěný přípravek je umístěn v lázni nohou Oplachování není potřebné |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím, kvasinkám a virům: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 1,28% tj. 1280 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.12.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.12.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi po aplikaci je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.12.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Žádné zvláštní pokyny pro použití: viz bod obecný návod k použití
4.12.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Žádné zvláštní pokyny pro použití: viz bod obecný návod k použití
4.12.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Žádné zvláštní pokyny pro použití: viz bod obecný návod k použití
4.13. Popis použití
Tabulka 13.
Dezinfekce vybavení ponořením
|
Typ přípravku |
PT03: Veterinární hygiena |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení (malé součásti, jako náhradní díly, nástroje, ventily, hadice, ...) ponořením do napouštěcích lázní s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Namáčení. Podrobný popis: Koncentrovaný přípravek je čerpán do ponorné lázně a zředěn na požadovanou koncentraci před ponořením položek, které mají být dezinfikovány |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím, kvasinkám a virům: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 1,28% tj. 1280 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.13.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.13.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi po aplikaci je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
4.13.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.13.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.13.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.14. Popis použití
Tabulka 14.
Dezinfekce v aseptických plnicích linkách (korunkové uzávěry, sýrové formy a přepravky na jídlo) - Automatizované stříkání v uzavřených systémech
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském a nápojovém průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů stříkáním bez předchozího čištění |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání Podrobný popis: Zředěný přípravek je stříkán automatizovaně bez přítomnosti operátora |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 1,28% tj. 1 280 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.14.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.14.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace je automatická a měla by se uskutečňovat pouze když v ošetřované oblasti nikdo není.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout.
4.14.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.14.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.14.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.15. Popis použití
Tabulka 15.
Dezinfekce vybavení v potravinářském a nápojovém průmyslu ponořením
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském a nápojovém průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů (malé součásti jako vybavení, jako náhradní díly, nástroje, ventily, hadice, ...) ponořením do napouštěcích lázní s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Namáčení. Podrobný popis: Koncentrovaný přípravek je čerpán do ponorné lázně a zředěn na požadovanou koncentraci před ponořením položek, které mají být dezinfikovány |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 1,28% tj. 1 280 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.15.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.15.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi po aplikaci je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.15.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.15.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.15.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.16. Popis použití
Tabulka 16.
Dezinfekce tepelných výměníků a iontoměničů, membránových filtrů a skleněných a PET lahví – Postupy CIP
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském a nápojovém průmyslu: Desinfekce tvrdých/neporézních povrchů postupy CIP (s cirkulací) s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Uzavřený systém Podrobný popis: Zředěný přípravek automaticky cirkuluje ze zásobních nádržích uzavřeným potrubím a instalacemi. Po dezinfikování se nádoby (potrubí a nádrže) vypustí a vypláchnou vodou za podmínek uzavřeného systému. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 1,28% tj. 1 280 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.16.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.16.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
4.16.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.16.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.16.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.17. Popis použití
Tabulka 17.
Dezinfekce povrchů a vybavení nízkotlakým stříkáním – stříkání s osobním krytem
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání Podrobný popis: Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve všech směrech nízkotlakým stříkáním postřikovacím zařízenímUživatel je přítomen, usazený v osobním krytu/v uzavřené kabině (např. traktor vybavený stříkacím/pěnicím zařízením). |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 1,28% tj. 1 280 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.17.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.17.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace má být prováděna pouze s uživatelem v osobním krytu, kdy není přítomna žádná jiná osoba.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout.
4.17.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.17.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.17.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.18. Popis použití
Tabulka 18.
Dezinfekce povrchů a vybavení nízkotlakým stříkáním – stříkání bez osobního krytu
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání Podrobný popis: # # Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve všech směrech nízkotlakým stříkáním postřikovacím zařízením. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 1,28% tj. 1 280 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.18.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.18.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 40.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout.
4.18.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.18.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.18.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.19. Popis použití
Tabulka 19.
Dezinfekce povrchů a vybavení nízkotlakým stříkáním, ručně
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Ruční aplikace - stříkání. Podrobný popis: Zředěný přípravek je ručně aplikován nízkotlakým stříkáním pouze směrem dolů a v horizontálním směru. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 1,28% tj. 1 280 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.19.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.19.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 20.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout.
4.19.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.19.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.19.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.20. Popis použití
Tabulka 20.
Dezinfekce povrchů a vybavení nízkotlakým stříkáním, automaticky
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání Podrobný popis: Zředěný přípravek je stříkán na vybavení, na dopravník, automaticky. Uživatel je přítomen, usazený v osobním krytu/v uzavřené kabině (např. traktor vybavený stříkacím/pěnicím zařízením). Postřik je aplikován pouze směrem dolů a v horizontálním směru. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 1,28% tj. 1 280 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.20.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.20.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ochrana dýchacích cest není povinná v průběhu fáze aplikace za předpokladu, že operátor zůstane ve velíně a nevstoupí do ošetřované oblasti.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace je automatická a měla by se uskutečňovat pouze když v ošetřované oblasti nikdo není.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout.
4.20.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Žádné zvláštní pokyny pro použití: viz bod obecný návod k použití
4.20.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Žádné zvláštní pokyny pro použití: viz bod obecný návod k použití
4.20.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Žádné zvláštní pokyny pro použití: viz bod obecný návod k použití
4.21. Popis použití
Tabulka 21.
Dezinfekce povrchů a vybavení nízkotlakým stříkáním – automatické stříkání (uzavřený prostor)
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání Podrobný popis: Zředěný roztok je stříkán na povrchy automatizovaně bez přítomnosti operátora. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 1,28% tj. 1 280 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.21.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.21.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Použití ochrany dýchacích cest není povinné v průběhu fáze aplikace za předpokladu, že operátor nevstoupí do ošetřované oblasti a zůstane ve velíně.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace
Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout.
4.21.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.21.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.21.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.22. Popis použití
Tabulka 22.
Dezinfekce vnitřních povrchů (potrubí, nádrže, nádoby, ...) postupem CIP
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském průmyslu: Desinfekce tvrdých/neporézních povrchů postupy CIP (s cirkulací) s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Uzavřený systém Podrobný popis: Zředěný přípravek automaticky cirkuluje ze zásobních nádrží uzavřeným potrubím a instalacemi. Po dezinfikování se nádoby (potrubí a nádrže) vypustí a vypláchnou vodou za podmínek uzavřeného systému. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,96% tj. 960 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 1,28% tj. 1 280 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.22.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.22.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
4.22.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.22.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.22.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.23. Popis použití
Tabulka 23.
Dezinfekce vody používané k oplachování recyklovaných položek v průběhu postupu mytí
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Yeasts Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském průmyslu: Dezinfekce vody (v čistých podmínkách) používané k oplachování recyklovaných položek = Voda v kvalitě pitné vody krátce skladovaná v nádržích pro oplach položek jako jsou lahve. Vodu je třeba dezinfikovat, aby se zabránilo opětovné kontaminaci a v rozsahu pro zamezení křížové kontaminace vnitřních povrchů lahví |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Uzavřený systém Podrobný popis: Koncentrovaný přípravek bude čerpán do zásobníku, z něhož je průběžně dávkován do proudu vody.Ředění přípravku na koncentraci požadovanou pro použití se uskutečňuje v proudu vody.Tato aplikace je uzavřený automatizovaný postup. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,008% PAA (ředění přípravku na 0,16% tj. 160 ml/100 l) při pokojové teplotě a kontaktní době 15 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.23.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.23.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest: Není povinná.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
4.23.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.23.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.23.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 1
5.1. Návod k použití
|
1. |
Všechny povrchy, které mají být dezinfikovány, musí být před dezinfikováním vyčištěny |
|
2. |
Dezinfekční cyklus:
Používejte pouze v oblastech, které jsou nepřístupné široké veřejnosti a zvířatům, která lidi provázejí. V průběhu ošetření je vstup pro širokou veřejnost zakázán.
|
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
Dermální ochrana:
Ve fázi manipulace s přípravkem noste ochranné rukavice odolné proti chemickým látkám (materiál rukavic určí držitel povolení v rámci informací o přípravku).
Je nutné používat ochrannou kombinézu, která nepropouští biocidní přípravek (materiál kombinézy uvede držitel povolení v informacích o přípravku).
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
Nepřímé účinky
Dva produkty jsou oxidační činidla a jsou reaktivní. V případě tepelného rozkladu se uvolňují pára a kyslík jako produkty rozkladu. Uvolňování kyslíku může podporovat hoření.
Rovněž kontakt s nečistotami, katalyzátory rozkladu, kovovými solemi, bázemi a redukčními činidly může vést k samovolně urychlenému tepelnému rozkladu a tvorbě kyslíku.
V případě rozkladu produktů ve stísněných prostorách a potrubí existuje riziko přetlaku a prasknutí.
Pokyny pro první pomoc
|
— |
Všeobecné doporučení Opusťte nebezpečnou oblast. Dbejte na svou osobní bezpečnost. Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. |
|
— |
Inhalace Přemístěte postižené osoby ven na čerstvý vzduch. Možný nepříjemný pocit: Dráždí kůži a slizniční výstelky očí a dýchacích cest a vyvolává kašel. Pokud nastanou dýchací obtíže (např. silný nepřetržitý kašel): Udržujte postiženého v polosedu se zdviženou horní částí těla na teplém a tichém místě. Okamžitě přivolejte lékaře. |
|
— |
Styk s kůží Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody. Poraďte se s lékařem. Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Okamžitě vymáchejte kontaminovaný nebo nasáklý oděv ve vodě. |
|
— |
Kontakt s očima Okamžitě důkladně promývejte oči velkým množstvím vody při otevřených víčkách po dobu nejméně 10 minut. Chraňte nepostižené oko. Pokračujte ve vyplachování roztokem k výplachu oka. Zavolejte sanitku (poleptání očí). Okamžitá další léčba na oční klinice/u očního lékaře. Pokračujte ve vyplachování do příjezdu na oční kliniku. |
|
— |
Požití Nevyvolávejte zvracení. Nebezpečí proniknutí do plic (nebezpečí pro dýchání) při požití nebo vyzvracení kvůli vývoji plynu a tvorbě pěny. Pouze když je pacient plně při vědomí: vyplachujte ústa vodou; nechejte postiženého vypít velké množství vody malými doušky; udržujte postiženého v teple a v klidu. Okamžitě přivolejte sanitku (klíčové slovo: poleptání kyselinou). |
|
— |
Poznámky pro lékaře Terapie jako pro poleptání chemikálií. V případě vdechnutí: Tvorba toxického otoku plic je možná, pokud je přípravek nadále vdechován navzdory akutnímu dráždivému účinku (např. když není možné opustit nebezpečnou oblast). Profylaxe toxického edému plic inhalačními steroidy (dávkovací sprej, např. auxiloson). Pokud byla látka požita: Nebezpečná při vdechnutí: Riziko plynové embolie. V případě nadměrného pnutí v žaludku způsobeného vývojem plynu zaveďte sifonovou trubici. Časná endoskopie pro posouzení případných lézí sliznice jícnu a žaludku. V případě potřeby odsajte zbývající látku. Nepodávejte aktivní uhlí vzhledem k riziku uvolnění velkého množství plynu z peroxidu vodíku. |
Nouzová opatření na ochranu životního prostředí
Dodržujte předpisy pro zamezení znečištění vody (sbírání, přehrazení, zakrytí).
Zabraňte úniku do vodních toků, povrchových vod a do půdy.
|
— |
Metody dekontaminace Důkladně očistěte kontaminovaný povrch. Doporučeným čisticím prostředkem je voda. V případě malých úniků zřeďte přípravek velkým množstvím vody a spláchněte nebo absorbujte přípravek materiálem, který váže vodu, např. chemisorpcí, rozsivkovou zeminou nebo univerzálním pojivem. Nepoužívejte textilie, piliny, hořlavé látky. Po zachycení posbírejte mechanicky a shromážděte do vhodných nádob. Zlikvidujte absorbovaný materiál podle předpisů. |
|
— |
Další doporučení Zajistěte nebo odstraňte všechny zdroje vznícení. Vadné nádoby ihned izolujte, pokud to lze udělat a je to bezpečné. Uzavřete místa úniku, pokud to lze udělat a je to bezpečné. Umístěte vadné nádoby do plastové (ne kovové) nádoby na odpad (nádoby na odpadní obaly). Neutěsňujte vzduchotěsně vadné nádoby nebo nádoby na odpad (nebezpečí prasknutí způsobené rozkladem přípravku). Odebraný přípravek je třeba vrátit do nádoby. Nikdy nevracejte uniklý přípravek do originální nádoby k opětovnému použití (riziko rozkladu). |
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Nevylévejte nepoužitý přípravek na půdu, do vodních toků, do potrubí (dřezy, toalety apod.) a kanalizace
Nepoužitý přípravek, jeho obal i veškerý další odpad zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte pouze v původním obalu těsně uzavřené na chladném a dobře větraném místě. Udržujte přípravky mimo dosah přímého slunečního záření, zdrojů tepla a vznícení
Doba použitelnosti je 6 měsíců pro všechny přípravky.
Přípravky musí být skladovány při teplotách nižších než +30 °C.
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Referenční hodnoty pro kyselinu peroctovou a peroxid vodíku použité k posouzení rizika:
PAA: AECinhal = 0,5 mg/m3
HP: AECinhal = 1,25 mg/m3
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 1
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
|
Obchodní název (názvy) |
SOPUROXID 5 |
Tržní prostor: EU |
|||||
|
HyPro Biocide 5-22 |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
AGRIOXID 5 |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
TECMA OXI PB |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
HORTICLEAN 5 |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
HORTIOXID 5 |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
PERA-OXI 5 |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
Číslo povolení |
|
EU-0026179-0001 1-1 |
|||||
|
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
||
|
kyselina peroxyoctová |
|
Účinná látka |
79-21-0 |
201-186-8 |
5 % (w/w) |
||
|
Peroxid vodíku |
|
Neúčinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
22 % (w/w) |
||
|
Kyselina octová |
|
Neúčinná látka |
64-19-7 |
200-580-7 |
9,55 % (w/w) |
||
|
Kyselina sírová |
|
Neúčinná látka |
7664-93-9 |
231-639-5 |
0,2 % (w/w) |
||
7.2. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
|
Obchodní název (názvy) |
SOPUROXID 5C |
Tržní prostor: EU |
|||||
|
DEPTIL TR 5 |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
DIS OXI-5+ |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
ANTI-GERM DES OXI-50 TC |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
Peracid ATR + |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
FOR-Acid TR + |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
X-CID TR 50 + |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
Číslo povolení |
|
EU-0026179-0002 1-1 |
|||||
|
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
||
|
kyselina peroxyoctová |
|
Účinná látka |
79-21-0 |
201-186-8 |
5 % (w/w) |
||
|
Peroxid vodíku |
|
Neúčinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
16,5 % (w/w) |
||
|
Kyselina octová |
|
Neúčinná látka |
64-19-7 |
200-580-7 |
5,8 % (w/w) |
||
|
Kyselina sírová |
|
Neúčinná látka |
7664-93-9 |
231-639-5 |
24,04 % (w/w) |
||
Kapitola 1. META SPC 2 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 2 identifikátor
|
Identifikátor |
Meta SPC: Meta SPC2 |
1.2. Přípona k číslu povolení
|
Číslo |
1-2 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
|
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat PT03: Veterinární hygiena PT04: Oblast potravin a krmiv |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 2
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 2
|
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
kyselina peroxyoctová |
|
Účinná látka |
79-21-0 |
201-186-8 |
3,2 - 3,2 % (w/w) |
|
Peroxid vodíku |
|
Neúčinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
23,5 - 23,5 % (w/w) |
|
Kyselina octová |
|
Neúčinná látka |
64-19-7 |
200-580-7 |
6,45 - 7,5 % (w/w) |
|
Kyselina sírová |
|
Neúčinná látka |
7664-93-9 |
231-639-5 |
0,8 - 1 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 2
|
Typ (typy) složení |
SL Rozpustný koncentrát |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 2
|
Standardní věty o nebezpečnosti |
H272: Může zesílit požár; oxidant. H290: Může být korozivní pro kovy. H314: Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. H318: Způsobuje vážné poškození očí. H335: Může způsobit podráždění dýchacích cest. H410: Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. H312: Zdraví škodlivý při styku s kůží. H302: Zdraví škodlivý při požití. |
|
Pokyny pro bezpečné zacházení |
P210: Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. P280: Používejte obličejový štít. P303 + P361 + P353: PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte]. P305 + P351 + P338: PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. P280: Používejte ochranné brýle. P280: Používejte ochranné rukavice. P221: Proveďte preventivní opatření proti smíchání s hořlavými materiály. P261: Zamezte vdechování par. P264: Po manipulaci důkladně omyjte ruce. P270: Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. P271: Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. P321: Odborné ošetření (viz informace na tomto štítku). P330: Vypláchněte ústa. P363: Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte. P301 + P312: PŘI POŽITÍ: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. P301 + P330 + P331: PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. P302 + P352: PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody. P304 + P340: PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání. P362 + P364: Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím vyperte. P405: Skladujte uzamčené. P403 + P233: Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený. P501: Odstraňte obsah v souladu s místními/regionálními/národními/mezinárodními předpisy. P280: Používejte ochranný oděv. P501: Odstraňte obal v souladu s místními/regionálními/národními/mezinárodními předpisy. P235: Uchovávejte v chladu. P273: Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P391: Uniklý produkt seberte. P303 + P361 + P353: PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte]. P260: Nevdechujte páry. P261: Zamezte vdechování aerosolů. P260: Nevdechujte aerosoly. |
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Dezinfekce prostoru mlhováním - V průmyslových, veřejných a zdravotnických nemedicínských oblastech (farmaceutický a kosmetický průmysl)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V průmyslových, veřejných a zdravotnických nemedicínských oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů mlhováním. |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Zmlžování Podrobný popis: Mlhováním zředěným přípravkem |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Aktivní proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 5,6 ml/m3 (ředění přípravku na 40% tj. 40 l/100 l tj. 1,28% PAA) při pokojové teplotě a kontaktní době 2 hodiny (po difuzi) Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.2. Popis použití
Tabulka 2.
Dezinfekce prostoru mlhováním - V zemědělských a zahradnických oblastech (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V zemědělských/zahradnických oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů mlhováním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Zmlžování Podrobný popis: Mlhováním zředěným přípravkem |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: S 5,6 ml/m3 (ředění přípravku na 40% tj. 40 l/100 l tj. 1,28% PAA) při pokojové teplotě a kontaktní době 2 hodiny (po difuzi) Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.2.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.2.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Při míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.2.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.2.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.2.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.3. Popis použití
Tabulka 3.
Dezinfekce prostoru mlhováním – V příbytcích zvířat
|
Typ přípravku |
PT03: Veterinární hygiena |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V příbytcích zvířat: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů mlhováním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Zmlžování Podrobný popis: Mlhováním zředěným přípravkem |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: S 5,6 ml/m3 (ředění přípravku na 40% tj. 40 l/100 l tj. 1,28% PAA) při pokojové teplotě a kontaktní době 2 hodiny (po difuzi) Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.3.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.3.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Při míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Ošetření pouze prázdných příbytků pro zvířata. Opětovný vstup zvířat až po adekvátním vyvětrání a když jsou povrchy suché.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.3.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.3.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.3.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.4. Popis použití
Tabulka 4.
Dezinfekce prostoru mlhováním – V příbytcích zvířat
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářských/krmivářských oblastech (skladovací prostory): Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů mlhováním. |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Zmlžování Podrobný popis: Mlhováním zředěným přípravkem |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Aktivní proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám S 5,6 ml/m3 (ředění přípravku na 40% tj. 40 l/100 l tj. 1,28% PAA) při pokojové teplotě a kontaktní době 2 hodiny (po difuzi) Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.4.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.4.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Při míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.4.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.4.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.4.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 2
5.1. Návod k použití
|
1. |
Všechny povrchy, které mají být dezinfikovány, musí být před dezinfikováním vyčištěny.
Výjimky naleznete v popisu metody aplikace pro jednotlivá použití. |
|
2. |
Dezinfekční cyklus:
Meta SPC2: Dezinfikování mlhováním Přípravek SOPUROXID 3.2 je kapalný dezinfekční prostředek k aplikaci (po zředění na 40%) mlhováním pro vzdušnou povrchovou dezinfekci a k profesionálnímu použití pouze ve vnitřních prostorách. Vždy zkontrolujte kompatibilitu přípravků s tvrdými/neporézními povrchy, které mají být dezinfikovány. Přípravek SOPUROXID 3.2 byl vyvinut a prokázal účinnost (ve studiích účinnosti provedených podle normy NF T 72 281), s použitím jednoho zařízení HYSPRAY, pro prostory o objemu mezi 30 a 150 m3 s průtokem 0,047 ml/min/m3 ( objem na aplikaci a na zařízení). Použití jiných zařízení je možné. Musí být navržena tak, aby fungovala s přípravky na bázi PSS a zajišťovala tvorbu mlhy, která zůstává suspendována ve vzduchu a s tím, že tato zařízení splňují následující charakteristiky:
|
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
Dermální ochrana:
Ve fázi manipulace s přípravkem noste ochranné rukavice odolné proti chemickým látkám (materiál rukavic určí držitel povolení v rámci informací o přípravku).
Je nutné používat ochrannou kombinézu, která nepropouští biocidní přípravek (materiál kombinézy uvede držitel povolení v informacích o přípravku).
+ Další specifické opatření pro řízení rizik pro aplikace mlhováním:
Používejte pouze v oblastech, které jsou nepřístupné široké veřejnosti a zvířatům, která lidi provázejí.
|
— |
Po aplikaci dezinfekčního přípravku mlhováním a požadované době kontaktu pro optimální dezinfekci (2 hodiny) musí být prostor vyvětrán, nejlépe mechanickou ventilací po dobu 60 minut. Dobu trvání ventilace je třeba určit měřením vhodným měřicím zařízením (specifikovaným držitelem povolení v informacích o přípravku). |
|
— |
Po vyvětrání je opětovný vstup do dezinfikované oblasti povolen teprve tehdy, až bude zkontrolována koncentrace kyseliny peroctové a peroxidu vodíku ve vzduchu a bude zjištěno, že klesla pod příslušné referenční hodnoty (AEC):
|
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
Nepřímé účinky
Dva produkty jsou oxidační činidla a jsou reaktivní. V případě tepelného rozkladu se uvolňují pára a kyslík jako produkty rozkladu. Uvolňování kyslíku může podporovat hoření.
Rovněž kontakt s nečistotami, katalyzátory rozkladu, kovovými solemi, bázemi a redukčními činidly může vést k samovolně urychlenému tepelnému rozkladu a tvorbě kyslíku.
V případě rozkladu produktů ve stísněných prostorách a potrubí existuje riziko přetlaku a prasknutí.
Pokyny pro první pomoc
|
— |
Všeobecné doporučení Opusťte nebezpečnou oblast. Dbejte na svou osobní bezpečnost. Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. |
|
— |
Inhalace Přemístěte postižené osoby ven na čerstvý vzduch. Možný nepříjemný pocit: Dráždí kůži a slizniční výstelky očí a dýchacích cest a vyvolává kašel. Pokud nastanou dýchací obtíže (např. silný nepřetržitý kašel): Udržujte postiženého v polosedu se zdviženou horní částí těla na teplém a tichém místě. Okamžitě přivolejte lékaře. |
|
— |
Styk s kůží Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody. Poraďte se s lékařem. Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Okamžitě vymáchejte kontaminovaný nebo nasáklý oděv ve vodě. |
|
— |
Kontakt s očima Okamžitě důkladně promývejte oči velkým množstvím vody při otevřených víčkách po dobu nejméně 10 minut. Chraňte nepostižené oko. Pokračujte ve vyplachování roztokem k výplachu oka. Zavolejte sanitku (poleptání očí). Okamžitá další léčba na oční klinice/u očního lékaře. Pokračujte ve vyplachování do příjezdu na oční kliniku. |
|
— |
Požití Nevyvolávejte zvracení. Nebezpečí proniknutí do plic (nebezpečí pro dýchání) při požití nebo vyzvracení kvůli vývoji plynu a tvorbě pěny. Pouze když je pacient plně při vědomí: vyplachujte ústa vodou; nechejte postiženého vypít velké množství vody malými doušky; udržujte postiženého v teple a v klidu. Okamžitě přivolejte sanitku (klíčové slovo: poleptání kyselinou). |
|
— |
Poznámky pro lékaře Terapie jako pro poleptání chemikálií. V případě vdechnutí: Tvorba toxického otoku plic je možná, pokud je přípravek nadále vdechován navzdory akutnímu dráždivému účinku (např. když není možné opustit nebezpečnou oblast). Profylaxe toxického edému plic inhalačními steroidy (dávkovací sprej, např. auxiloson). Pokud byla látka požita: Nebezpečná při vdechnutí: Riziko plynové embolie. V případě nadměrného pnutí v žaludku způsobeného vývojem plynu zaveďte sifonovou trubici. Časná endoskopie pro posouzení případných lézí sliznice jícnu a žaludku. V případě potřeby odsajte zbývající látku. Nepodávejte aktivní uhlí vzhledem k riziku uvolnění velkého množství plynu z peroxidu vodíku. |
Nouzová opatření na ochranu životního prostředí
Dodržujte předpisy pro zamezení znečištění vody (sbírání, přehrazení, zakrytí).
Zabraňte úniku do vodních toků, povrchových vod a do půdy.
|
— |
Metody dekontaminace Důkladně očistěte kontaminovaný povrch. Doporučeným čisticím prostředkem je voda. V případě malých úniků zřeďte přípravek velkým množstvím vody a spláchněte nebo absorbujte přípravek materiálem, který váže vodu, např. chemisorpcí, rozsivkovou zeminou nebo univerzálním pojivem. Nepoužívejte textilie, piliny, hořlavé látky. Po zachycení posbírejte mechanicky a shromážděte do vhodných nádob. Zlikvidujte absorbovaný materiál podle předpisů. |
|
— |
Další doporučení Zajistěte nebo odstraňte všechny zdroje vznícení. Vadné nádoby ihned izolujte, pokud to lze udělat a je to bezpečné. Uzavřete místa úniku, pokud to lze udělat a je to bezpečné. Umístěte vadné nádoby do plastové (ne kovové) nádoby na odpad (nádoby na odpadní obaly). Neutěsňujte vzduchotěsně vadné nádoby nebo nádoby na odpad (nebezpečí prasknutí způsobené rozkladem přípravku). Odebraný přípravek je třeba vrátit do nádoby. Nikdy nevracejte uniklý přípravek do originální nádoby k opětovnému použití (riziko rozkladu). |
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Nevylévejte nepoužitý přípravek na půdu, do vodních toků, do potrubí (dřezy, toalety apod.) a kanalizace
Nepoužitý přípravek, jeho obal i veškerý další odpad zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte pouze v původním obalu těsně uzavřené na chladném a dobře větraném místě. Udržujte přípravky mimo dosah přímého slunečního záření, zdrojů tepla a vznícení.
Doba použitelnosti je 6 měsíců pro všechny přípravky.
Přípravky musí být skladovány při teplotách nižších než +30 °C.
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Referenční hodnoty pro kyselinu peroctovou a peroxid vodíku použité k posouzení rizika:
PAA: AECinhal = 0,5 mg/m3
HP: AECinhal = 1,25 mg/m3
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 2
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
|
Obchodní název (názvy) |
SOPUROXID 3.2 |
Tržní prostor: EU |
|||||
|
HyPro Biocide 3.2-23 |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
HORTICLEAN 3.2 |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
HORTIOXID 3.2 |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
HORTIOXID AIR |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
SOPUROXID AIR |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
AGRIOXID AIR |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
OXI-SURF 3.2 |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
Číslo povolení |
|
EU-0026179-0003 1-2 |
|||||
|
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
||
|
kyselina peroxyoctová |
|
Účinná látka |
79-21-0 |
201-186-8 |
3,2 % (w/w) |
||
|
Peroxid vodíku |
|
Neúčinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
23,5 % (w/w) |
||
|
Kyselina octová |
|
Neúčinná látka |
64-19-7 |
200-580-7 |
6,45 % (w/w) |
||
|
Kyselina sírová |
|
Neúčinná látka |
7664-93-9 |
231-639-5 |
0,8 % (w/w) |
||
Kapitola 1. META SPC 3 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 3 identifikátor
|
Identifikátor |
Meta SPC: Meta SPC3 |
1.2. Přípona k číslu povolení
|
Číslo |
1-3 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
|
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat PT03: Veterinární hygiena PT04: Oblast potravin a krmiv |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 3
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 3
|
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
kyselina peroxyoctová |
|
Účinná látka |
79-21-0 |
201-186-8 |
3,2 - 3,2 % (w/w) |
|
Peroxid vodíku |
|
Neúčinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
23,5 - 23,5 % (w/w) |
|
Kyselina octová |
|
Neúčinná látka |
64-19-7 |
200-580-7 |
5,5 - 7,1 % (w/w) |
|
Kyselina sírová |
|
Neúčinná látka |
7664-93-9 |
231-639-5 |
0,6 - 1 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 3
|
Typ (typy) složení |
SL Rozpustný koncentrát |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 3
|
Standardní věty o nebezpečnosti |
H272: Může zesílit požár; oxidant. H290: Může být korozivní pro kovy. H314: Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. H318: Způsobuje vážné poškození očí. H335: Může způsobit podráždění dýchacích cest. H410: Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. H312: Zdraví škodlivý při styku s kůží. H302: Zdraví škodlivý při požití. |
|
Pokyny pro bezpečné zacházení |
P210: Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. P280: Používejte ochranné rukavice. P280: Používejte obličejový štít. P280: Používejte ochranné brýle. P303 + P361 + P353: PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte]. P305 + P351 + P338: PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. P221: Proveďte preventivní opatření proti smíchání s hořlavými materiály. P261: Zamezte vdechování par. P264: Po manipulaci důkladně omyjte ruce. P270: Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. P271: Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. P321: Odborné ošetření (viz informace na tomto štítku). P330: Vypláchněte ústa. P363: Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte. P301 + P312: PŘI POŽITÍ: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. P302 + P352: PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody. P301 + P330 + P331: PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. P304 + P340: PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání. P361 + P364: Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte a před opětovným použitím vyperte. P405: Skladujte uzamčené. P403 + P233: Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený. P501: Odstraňte obsah v souladu s místními/regionálními/národními/mezinárodními předpisy. P280: Používejte ochranný oděv. P501: Odstraňte obal v souladu s místními/regionálními/národními/mezinárodními předpisy. P235: Uchovávejte v chladu. P273: Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P391: Uniklý produkt seberte. P303 + P361 + P353: PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte]. P260: Nevdechujte páry. P260: Nevdechujte aerosoly. P261: Zamezte vdechování aerosolů. |
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Dezinfekce povrchů v průmyslových, veřejných a zdravotnických nemedicínských oblastech – aplikace pěny na povrchy
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Yeasts Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V průmyslových, veřejných a zdravotnických nemedicínských oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů aplikací pěny s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Použití ve formě pěny Podrobný popis: Aplikace pěny s použitím malé pěnicí nádobky se zředěným přípravkem |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: ZDRAVOTNICTVÍ nemedicínské oblasti S 0,048% PAA (ředění přípravku na 1,5% tj. 1 500 ml/100 l) při pokojové teplotě a kontaktní době 5 minut. Aplikační dávka: 20 ml/m2 Použití jinde než ve ZDRAVOTNICTVÍ S 0,048% PAA (ředění přípravku na 1,5% tj. 1 500 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Aplikační dávka: 30 ml/m2 Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.2. Popis použití
Tabulka 2.
Dezinfekce povrchů a zemědělského/zahradnického vybavení aplikací pěny, ručně (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V zemědělských/zahradnických oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení aplikací pěny s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Použití ve formě pěny Podrobný popis: Aplikace pěny s použitím malé pěnicí nádobky se zředěným přípravkem. Pěna je aplikována pouze směrem dolů a v horizontálním směru. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 1,5% tj. 1 500 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.2.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.2.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 40.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.2.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.2.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.2.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.3. Popis použití
Tabulka 3.
Dezinfekce povrchů a zemědělského/zahradnického vybavení automatickou aplikací pěny (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V zemědělských/zahradnických oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení automatickou aplikací pěny s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Použití ve formě pěny Podrobný popis: Zředěný přípravek je aplikován ve formě pěny na vybavení automaticky, přičemž je uživatel je přítomen, usazený v osobním krytu/v uzavřené kabině (např. traktor vybavený postřikovacím/pěnicím zařízením). Pěna je aplikována pouze směrem dolů a v horizontálním směru. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 1,5% tj. 1 500 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.3.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.3.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Při míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace je automatická a měla by se uskutečňovat pouze když v ošetřované oblasti nikdo není.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
4.3.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.3.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.3.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.4. Popis použití
Tabulka 4.
Dezinfekce povrchů a zemědělského/zahradnického vybavení automatickou aplikací pěny (v uzavřených prostorách) (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V zemědělských/zahradnických oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení automatickou aplikací pěny s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Použití ve formě pěny Podrobný popis: Zředěný přípravek je aplikován ve formě pěny na povrchy automatizovaně bez přítomnosti operátora. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 1,5% tj. 1 500 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.4.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.4.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Při míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace je automatická a měla by se uskutečňovat pouze když v ošetřované oblasti nikdo není.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
4.4.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.4.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.4.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.5. Popis použití
Tabulka 5.
Dezinfekce příbytků pro zvířata aplikací pěny – aplikace pěny s osobním krytem
|
Typ přípravku |
PT03: Veterinární hygiena |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V příbytcích zvířat Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů aplikací pěny s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Použití ve formě pěny Podrobný popis: Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve formě pěny ve všech směrech na povrchy/stěny pěnicím zařízením. Uživatel je přítomen, usazený v osobním krytu/v uzavřené kabině (např. traktor vybavený stříkacím/pěnicím zařízením) |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím, kvasinkám a virům: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 2% tj. 2 000 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.5.1. Návod k danému způsobu použití
Je třeba zajistit, aby při provádění ošetření nebyla přítomna zvířata.
4.5.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:.
Ve fázi míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4 a ve fázi aplikace s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc
Aplikace má být prováděna pouze s uživatelem v osobním krytu, kdy není přítomna žádná jiná osoba.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Ošetření pouze prázdných příbytků pro zvířata. Opětovný vstup zvířat až po adekvátním vyvětrání a když jsou povrchy suché.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.6. Popis použití
Tabulka 6.
Dezinfekce příbytků pro zvířata aplikací pěny – aplikace pěny bez osobního krytu
|
Typ přípravku |
PT03: Veterinární hygiena |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V příbytcích zvířat Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů aplikací pěny s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Použití ve formě pěny Podrobný popis: Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve formě pěny na povrchy/stěny ve všech směrech pěnicím zařízením. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím, kvasinkám a virům: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 2% tj. 2 000 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.6.1. Návod k danému způsobu použití
Je třeba zajistit, aby při provádění ošetření nebyla přítomna zvířata.
4.6.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:.
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 40.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Ošetření pouze prázdných příbytků pro zvířata. Opětovný vstup zvířat až po adekvátním vyvětrání a když jsou povrchy suché.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.6.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.6.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.6.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.7. Popis použití
Tabulka 7.
Postupy dezinfekce povrchů aplikací pěny – aplikace pěny s osobním krytem
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů aplikací pěny s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Použití ve formě pěny Podrobný popis: Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve formě pěny na povrchy/stěny ve všech směrech pěnicím zařízením. Uživatel je přítomen, usazený v osobním krytu/v uzavřené kabině (např. traktor vybavený stříkacím/pěnicím zařízením) |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 1,5% tj. 1 500 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór), kvasinkám a virům (včetně bakteriofágů): S 0,064% PAA (ředění přípravku na 2% tj. 2000 ml/100 l) při pokojové teplotě a kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.7.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.7.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Ve fázi aplikace je povinná ochrana dýchacích cest s APF 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace má být prováděna pouze s uživatelem v osobním krytu, kdy není přítomna žádná jiná osoba.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.7.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.7.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.7.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.8. Popis použití
Tabulka 8.
Postupy dezinfekce povrchů aplikací pěny – bez osobního krytu
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách Vnitřní – V potravinářském průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů aplikací pěny s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Použití ve formě pěny Podrobný popis: Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve formě pěny na povrchy/stěny ve všech směrech pěnicím zařízením. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 1,5% tj. 1 500 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór), kvasinkám a virům (včetně bakteriofágů): S 0,064% PAA (ředění přípravku na 2% tj. 2000 ml/100 l) při pokojové teplotě a kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.8.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.8.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 40.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.8.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.8.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.8.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 3
5.1. Návod k použití
|
1. |
Všechny povrchy, které mají být dezinfikovány, musí být před dezinfikováním vyčištěny |
|
2. |
Dezinfekční cyklus:
Meta SPC 3: Postupy dezinfekce aplikací pěny Používejte pouze v oblastech, které jsou nepřístupné široké veřejnosti a zvířatům, která lidi provázejí. V průběhu ošetření je vstup pro širokou veřejnost zakázán. Povrchy, které mají být dezinfikovány, musí být dostatečně mokré, aby zůstaly mokré po požadovanou dobu kontaktu pro optimální dezinfekci. Pak by měl uživatel věnovat pozornost úplnému namočení povrchů dezinfekčním roztokem. |
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
Dermální ochrana:
Ve fázi manipulace s přípravkem noste ochranné rukavice odolné proti chemickým látkám (materiál rukavic určí držitel povolení v rámci informací o přípravku).
Je nutné používat ochrannou kombinézu, která nepropouští biocidní přípravek (materiál kombinézy uvede držitel povolení v informacích o přípravku).
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
Nepřímé účinky
Dva produkty jsou oxidační činidla a jsou reaktivní. V případě tepelného rozkladu se uvolňují pára a kyslík jako produkty rozkladu. Uvolňování kyslíku může podporovat hoření.
Rovněž kontakt s nečistotami, katalyzátory rozkladu, kovovými solemi, bázemi a redukčními činidly může vést k samovolně urychlenému tepelnému rozkladu a tvorbě kyslíku.
V případě rozkladu produktů ve stísněných prostorách a potrubí existuje riziko přetlaku a prasknutí.
Pokyny pro první pomoc
|
— |
Všeobecné doporučení Opusťte nebezpečnou oblast. Dbejte na svou osobní bezpečnost. Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. |
|
— |
Inhalace Přemístěte postižené osoby ven na čerstvý vzduch. Možný nepříjemný pocit: Dráždí kůži a slizniční výstelky očí a dýchacích cest a vyvolává kašel. Pokud nastanou dýchací obtíže (např. silný nepřetržitý kašel): Udržujte postiženého v polosedu se zdviženou horní částí těla na teplém a tichém místě. Okamžitě přivolejte lékaře. |
|
— |
Styk s kůží Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody. Poraďte se s lékařem. Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Okamžitě vymáchejte kontaminovaný nebo nasáklý oděv ve vodě. |
|
— |
Kontakt s očima Okamžitě důkladně promývejte oči velkým množstvím vody při otevřených víčkách po dobu nejméně 10 minut. Chraňte nepostižené oko. Pokračujte ve vyplachování roztokem k výplachu oka. Zavolejte sanitku (poleptání očí). Okamžitá další léčba na oční klinice/u očního lékaře. Pokračujte ve vyplachování do příjezdu na oční kliniku. |
|
— |
Požití Nevyvolávejte zvracení. Nebezpečí proniknutí do plic (nebezpečí pro dýchání) při požití nebo vyzvracení kvůli vývoji plynu a tvorbě pěny. Pouze když je pacient plně při vědomí: vyplachujte ústa vodou; nechejte postiženého vypít velké množství vody malými doušky; udržujte postiženého v teple a v klidu. Okamžitě přivolejte sanitku (klíčové slovo: poleptání kyselinou). |
|
— |
Poznámky pro lékaře Terapie jako pro poleptání chemikálií. V případě vdechnutí: Tvorba toxického otoku plic je možná, pokud je přípravek nadále vdechován navzdory akutnímu dráždivému účinku (např. když není možné opustit nebezpečnou oblast). Profylaxe toxického edému plic inhalačními steroidy (dávkovací sprej, např. auxiloson). Pokud byla látka požita: Nebezpečná při vdechnutí: Riziko plynové embolie. V případě nadměrného pnutí v žaludku způsobeného vývojem plynu zaveďte sifonovou trubici. Časná endoskopie pro posouzení případných lézí sliznice jícnu a žaludku. V případě potřeby odsajte zbývající látku. Nepodávejte aktivní uhlí vzhledem k riziku uvolnění velkého množství plynu z peroxidu vodíku. |
Nouzová opatření na ochranu životního prostředí
Dodržujte předpisy pro zamezení znečištění vody (sbírání, přehrazení, zakrytí).
Zabraňte úniku do vodních toků, povrchových vod a do půdy.
|
— |
Metody dekontaminace Důkladně očistěte kontaminovaný povrch. Doporučeným čisticím prostředkem je voda. V případě malých úniků zřeďte přípravek velkým množstvím vody a spláchněte nebo absorbujte přípravek materiálem, který váže vodu, např. chemisorpcí, rozsivkovou zeminou nebo univerzálním pojivem. Nepoužívejte textilie, piliny, hořlavé látky. Po zachycení posbírejte mechanicky a shromážděte do vhodných nádob. Zlikvidujte absorbovaný materiál podle předpisů. |
|
— |
Další doporučení Zajistěte nebo odstraňte všechny zdroje vznícení. Vadné nádoby ihned izolujte, pokud to lze udělat a je to bezpečné. Uzavřete místa úniku, pokud to lze udělat a je to bezpečné. Umístěte vadné nádoby do plastové (ne kovové) nádoby na odpad (nádoby na odpadní obaly). Neutěsňujte vzduchotěsně vadné nádoby nebo nádoby na odpad (nebezpečí prasknutí způsobené rozkladem přípravku). Odebraný přípravek je třeba vrátit do nádoby. Nikdy nevracejte uniklý přípravek do originální nádoby k opětovnému použití (riziko rozkladu). |
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Nevylévejte nepoužitý přípravek na půdu, do vodních toků, do potrubí (dřezy, toalety apod.) a kanalizace
Nepoužitý přípravek, jeho obal i veškerý další odpad zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte pouze v původním obalu těsně uzavřené na chladném a dobře větraném místě. Udržujte přípravky mimo dosah přímého slunečního záření, zdrojů tepla a vznícení.
Doba použitelnosti je 6 měsíců pro všechny přípravky.
Přípravky musí být skladovány při teplotách nižších než +30 °C.
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Referenční hodnoty pro kyselinu peroctovou a peroxid vodíku použité k posouzení rizika:
PAA : AECinhal = 0,5 mg/m3
HP : AECinhal = 1,25 mg/m3
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 3
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
|
Obchodní název (názvy) |
ACIDOFOAM CF |
Tržní prostor: EU |
|||||
|
HyPro Biocide 3.2-23a |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
TECMA CUAR HPA |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
ACIDOFOAM PA 3.2 |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
DEPTIL PA VIR |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
HORTIFOAM PA |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
Číslo povolení |
|
EU-0026179-0004 1-3 |
|||||
|
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
||
|
kyselina peroxyoctová |
|
Účinná látka |
79-21-0 |
201-186-8 |
3,2 % (w/w) |
||
|
Peroxid vodíku |
|
Neúčinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
23,5 % (w/w) |
||
|
Kyselina octová |
|
Neúčinná látka |
64-19-7 |
200-580-7 |
6,1 % (w/w) |
||
|
Kyselina sírová |
|
Neúčinná látka |
7664-93-9 |
231-639-5 |
0,8 % (w/w) |
||
Kapitola 1. META SPC 4 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 4 identifikátor
|
Identifikátor |
Meta SPC: Meta SPC4 |
1.2. Přípona k číslu povolení
|
Číslo |
1-4 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
|
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat PT03: Veterinární hygiena PT04: Oblast potravin a krmiv |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 4
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 4
|
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
kyselina peroxyoctová |
|
Účinná látka |
79-21-0 |
201-186-8 |
15 - 15 % (w/w) |
|
Peroxid vodíku |
|
Neúčinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
22 - 22 % (w/w) |
|
Kyselina octová |
|
Neúčinná látka |
64-19-7 |
200-580-7 |
16,7 - 16,7 % (w/w) |
|
Kyselina sírová |
|
Neúčinná látka |
7664-93-9 |
231-639-5 |
0,78 - 0,78 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 4
|
Typ (typy) složení |
SL Rozpustný koncentrát |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 4
|
Standardní věty o nebezpečnosti |
H242: Zahřívání může způsobit požár. H290: Může být korozivní pro kovy. H302 + H332: Zdraví škodlivý při požití nebo při vdechování. H314: Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. H318: Způsobuje vážné poškození očí. H335: Může způsobit podráždění dýchacích cest. H410: Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. H226: Hořlavá kapalina a páry. H311: Toxický při styku s kůží. |
|
Pokyny pro bezpečné zacházení |
P210: Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. P280: Používejte ochranné rukavice. P280: Používejte ochranné brýle. P280: Používejte obličejový štít. P303 + P361 + P353: PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte]. P305 + P351 + P338: PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. P221: Proveďte preventivní opatření proti smíchání s hořlavými materiály. P261: Zamezte vdechování par. P264: Po manipulaci důkladně omyjte ruce. P270: Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. P271: Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. P321: Odborné ošetření (viz informace na tomto štítku). P330: Vypláchněte ústa. P363: Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte. P301 + P312: PŘI POŽITÍ: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. P301 + P330 + P331: PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. P302 + P352: PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody. P304 + P340: PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání. P361 + P364: Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte a před opětovným použitím vyperte. P405: Skladujte uzamčené. P403 + P233: Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený. P501: Odstraňte obsah v souladu s místními/regionálními/národními/mezinárodními předpisy. P280: Používejte ochranný oděv. P501: Odstraňte obal v souladu s místními/regionálními/národními/mezinárodními předpisy. P235: Uchovávejte v chladu. P273: Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P391: Uniklý produkt seberte. P303 + P361 + P353: PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte]. P260: Nevdechujte páry. P261: Zamezte vdechování aerosolů. P260: Nevdechujte aerosoly. |
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Dezinfekce povrchů v průmyslových, veřejných a zdravotnických nemedicínských oblastech - ruční ošetření (mopování)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Údaje nejsou k dispozici Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V průmyslových, veřejných a zdravotnických nemedicínských oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů ručním ošetřením (mopováním) s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Ruční ošetření (mopování). Podrobný popis: Zředěný přípravek se aplikuje mopováním s použitím vhodného nástroje (např. ploché mopy nebo čisticí textilie). Po aplikaci je zředěný přípravek vypuštěn do kanalizace. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: ZDRAVOTNICTVÍ nemedicínské oblasti S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při pokojové teplotě a kontaktní době 5 minut. Aplikační dávka: 20 ml/m2. Použití jinde než ve ZDRAVOTNICTVÍ S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Aplikační dávka: 30 ml/m2. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Položky, které mají být desinfikovány mopováním, mají zůstat stále vlhké po požadovanou kontaktní dobu pro umožnění optimální desinfekce.
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 20.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Opětovný vstup je dovolen, až koncentrace kyseliny peroctové a peroxidu vodíku ve vzduchu poklesnou pod příslušné referenční hodnoty (AEC). Po aplikaci musí být místnost větrána, nejlépe mechanickou ventilací. Dobu trvání ventilace je třeba určit měřením vhodným měřicím zařízením (specifikovaným držitelem povolení).
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.2. Popis použití
Tabulka 2.
Dezinfekce povrchů v průmyslových, veřejných a zdravotnických nemedicínských oblastech - ruční ošetření (stříkání)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V průmyslových, veřejných a zdravotnických nemedicínských oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů ručním ošetřením (stříkáním) s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Ruční ošetření (stříkání) Podrobný popis: Zředěný přípravek je aplikován stříkáním z malé stříkací nádobky. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: ZDRAVOTNICTVÍ nemedicínské oblasti S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při pokojové teplotě a kontaktní době 5 minut. Aplikační dávka: 20 ml/m2. Použití jinde než ve ZDRAVOTNICTVÍ S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty. Aplikační dávka: 30 ml/m2. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.2.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.2.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.2.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.2.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.2.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.3. Popis použití
Tabulka 3.
Čištění na místě (CIP) ve farmaceutickém a kosmetickém průmyslu
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách Ve farmaceutickém a kosmetickém průmyslu: Desinfekce tvrdých/neporézních povrchů postupy CIP (s cirkulací) s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Postupem CIP Podrobný popis: ## Zředěný přípravek automaticky cirkuluje ze zásobních nádržích uzavřeným potrubím a instalacemi.Po dezinfikování se nádoby (potrubí a nádrže) vypustí a vypláchnou vodou za podmínek uzavřeného systému. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,032% PAA (ředění přípravku na 0,2133% tj. 213,33 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.3.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.3.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
4.3.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.3.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.3.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.4. Popis použití
Tabulka 4.
Dezinfekce povrchů ve sklenících stříkáním uživatelem s osobním krytem (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách Ve sklenících: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů stříkáním bez předchozího čištění |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Otevřený systém: použití ve formě spreje Podrobný popis: Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve všech směrech stříkáním postřikovacím zařízením. Uživatel je přítomen, usazený v osobním krytu/v uzavřené kabině (např. traktor vybavený stříkacím/pěnicím zařízením) |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.4.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.4.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace má být prováděna pouze s uživatelem v osobním krytu, kdy není přítomna žádná jiná osoba.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.4.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.4.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.4.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.5. Popis použití
Tabulka 5.
Dezinfekce povrchů ve sklenících stříkáním uživatelem bez osobního krytu (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách Ve sklenících: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů stříkáním bez předchozího čištění |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Otevřený systém: použití ve formě spreje Podrobný popis: Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve všech směrech stříkáním postřikovacím zařízením. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.5.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.5.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 40.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.6. Popis použití
Tabulka 6.
Dezinfekce zemědělského a zahradnického vybavení (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V zemědělských/zahradnických oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení (malé součásti, jako náhradní díly, nástroje, ventily, hadice, ...) ponořením do napouštěcích lázní s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Otevřený systém: ponořování Podrobný popis: Koncentrovaný přípravek je čerpán do ponorné lázně a zředěn na požadovanou koncentraci před ponořením položek, které mají být dezinfikovány |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.6.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.6.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi po aplikaci je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
4.6.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.6.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.6.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.7. Popis použití
Tabulka 7.
Dezinfekce povrchů a zemědělského/zahradnického vybavení stříkáním (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V zemědělských/zahradnických oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Otevřený systém: použití ve formě spreje Podrobný popis: Zředěný přípravek je ručně stříkán na povrchy/vybavení a použitím postřikovacího zařízení. Postřik je aplikován pouze směrem dolů a v horizontálním směru. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.7.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.7.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 20.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
4.7.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.7.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.7.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.8. Popis použití
Tabulka 8.
Dezinfekce povrchů a zemědělského/zahradnického vybavení automatickým stříkáním (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V zemědělských/zahradnických oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání Podrobný popis: Zředěný přípravek je aplikován postřikováním automatizovaně Postřik je aplikován pouze směrem dolů a v horizontálním směru. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
Velikosti balení a obalové materiály HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.8.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.8.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace je automatická a měla by se uskutečňovat pouze když v ošetřované oblasti nikdo není.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
4.8.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.8.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.8.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.9. Popis použití
Tabulka 9.
Dezinfekce povrchů a zemědělského/zahradnického vybavení automatickým stříkáním (uzavřený prostor) (za nepřítomnosti rostlin - pouze pro účely obecné hygieny)
|
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V zemědělských/zahradnických oblastech: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkáním. Podrobný popis: Zředěný přípravek je aplikován stříkáním automatizovaně bez přítomnosti operátora |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.9.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.9.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace je automatická a měla by se uskutečňovat pouze když v ošetřované oblasti nikdo není.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
4.9.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.9.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.9.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.10. Popis použití
Tabulka 10.
Dezinfekce příbytků zvířat nízkotlakým ručním stříkáním uživatelem s osobním krytem
|
Typ přípravku |
PT03: Veterinární hygiena |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V příbytcích zvířat: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů stříkáním bez předchozího čištění |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání Podrobný popis: Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve všech směrech nízkotlakým ručním stříkáním postřikovacím zařízením. Uživatel je přítomen, usazený v osobním krytu/v uzavřené kabině (např. traktor vybavený stříkacím/pěnicím zařízením) |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 300 ml/m2 Proti bakteriím, kvasinkám a virům: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 0,42% tj. 426,6 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.10.1. Návod k danému způsobu použití
Je třeba zajistit, aby při provádění ošetření nebyla přítomna zvířata.
4.10.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace je automatická a měla by se uskutečňovat pouze když v ošetřované oblasti nikdo není.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Ošetření pouze prázdných příbytků pro zvířata. Opětovný vstup zvířat až po adekvátním vyvětrání a když jsou povrchy suché.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.10.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.10.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.10.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.11. Popis použití
Tabulka 11.
Dezinfekce příbytků zvířat nízkotlakým ručním stříkáním uživatelem s osobním krytem
|
Typ přípravku |
PT03: Veterinární hygiena |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V příbytcích zvířat: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů stříkáním bez předchozího čištění |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Otevřený systém: použití ve formě spreje Podrobný popis: Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve všech směrech nízkotlakým automatickým stříkáním postřikovacím zařízením. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 300 ml/m2 Proti bakteriím, kvasinkám a virům: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 0,42% tj. 426,6 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.11.1. Návod k danému způsobu použití
Je třeba zajistit, aby při provádění ošetření nebyla přítomna zvířata.
4.11.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 40.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Ošetření pouze prázdných příbytků pro zvířata. Opětovný vstup zvířat až po adekvátním vyvětrání a když jsou povrchy suché.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.11.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.11.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.11.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.12. Popis použití
Tabulka 12.
Dezinfekce holínek v lázních nohou v příbytcích zvířat/hospodářstvích
|
Typ přípravku |
PT03: Veterinární hygiena |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách v příbytcích zvířat/hospodářstvích: Dezinfekce holínek ponořením (ne pro procházení) s předchozím čištěním. |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Ponoření Podrobný popis: Zředěný přípravek je umístěn v lázni nohou Oplachování není potřebné |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím, kvasinkám a virům: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 0,42% tj. 426,6 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.12.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.12.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi po aplikaci je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.12.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.12.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.12.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.13. Popis použití
Tabulka 13.
Dezinfekce vybavení ponořením
|
Typ přípravku |
PT03: Veterinární hygiena |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení (malé součásti, jako náhradní díly, nástroje, ventily, hadice, ...) ponořením do napouštěcích lázní s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Namáčení. Podrobný popis: Koncentrovaný přípravek je čerpán do ponorné lázně a zředěn na požadovanou koncentraci před ponořením položek, které mají být dezinfikovány |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím, kvasinkám a virům: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 0,42% tj. 426,6 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.13.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.13.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi po aplikaci je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
4.13.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.13.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.13.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.14. Popis použití
Tabulka 14.
Dezinfekce v aseptických plnicích linkách (korunkové uzávěry, sýrové formy a přepravky na jídlo) - Automatizované stříkání v uzavřených systémech
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském a nápojovém průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů stříkáním bez předchozího čištění |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání Podrobný popis: Zředěný přípravek je stříkán automatizovaně bez přítomnosti uživatele. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 0,42% tj. 426,6 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.14.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.14.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace je automatická a měla by se uskutečňovat pouze když v ošetřované oblasti nikdo není.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
4.14.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.14.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.14.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.15. Popis použití
Tabulka 15.
Dezinfekce vybavení v potravinářském a nápojovém průmyslu ponořením
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském a nápojovém průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení (malé součásti, jako náhradní díly, nástroje, ventily, hadice, ...) ponořením do napouštěcích lázní s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Namáčení. Podrobný popis: Koncentrovaný přípravek je čerpán do ponorné lázně a zředěn na požadovanou koncentraci před ponořením položek, které mají být dezinfikovány |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 0,42% tj. 426,6 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.15.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.15.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi po aplikaci je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.15.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.15.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.15.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.16. Popis použití
Tabulka 16.
Dezinfekce tepelných výměníků a iontoměničů, membránových filtrů a skleněných a PET lahví – Postupy CIP
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském a nápojovém průmyslu: Desinfekce tvrdých/neporézních povrchů postupy CIP (s cirkulací) s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Uzavřený systém Podrobný popis: Zředěný přípravek automaticky cirkuluje ze zásobních nádržích uzavřeným potrubím a instalacemi. Po dezinfikování se nádoby (potrubí a nádrže) vypustí a vypláchnou vodou za podmínek uzavřeného systému. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 0,42% tj. 426,6 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.16.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.16.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Při míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
4.16.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.16.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.16.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.17. Popis použití
Tabulka 17.
Dezinfekce povrchů a vybavení nízkotlakým stříkáním – stříkání s osobním krytem
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání Podrobný popis: Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve všech směrech nízkotlakým stříkáním postřikovacím zařízením Uživatel je přítomen, usazený v osobním krytu/v uzavřené kabině (např. traktor vybavený stříkacím/pěnicím zařízením) |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 0,42% tj. 426,6 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.17.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.17.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace má být prováděna pouze s uživatelem v osobním krytu, kdy není přítomna žádná jiná osoba.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.17.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.17.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.17.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.18. Popis použití
Tabulka 18.
Dezinfekce povrchů a vybavení nízkotlakým stříkáním – stříkání s osobním krytem
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání Podrobný popis: Zředěný přípravek je automaticky aplikován ve všech směrech nízkotlakým stříkáním postřikovacím zařízením. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 0,42% tj. 426,6 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.18.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.18.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 40.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.18.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.18.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.18.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.19. Popis použití
Tabulka 19.
Dezinfekce povrchů a vybavení nízkotlakým stříkáním, ručně
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení nízkotlakým stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Ruční aplikace - stříkání. Podrobný popis: Zředěný přípravek je ručně aplikován nízkotlakým stříkáním pouze směrem dolů a v horizontálním směru. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 0,42% tj. 426,6 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.19.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.19.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Ve fázi míchání, plnění a aplikace používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ve fázi aplikace je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 20.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.19.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.19.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.19.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.20. Popis použití
Tabulka 20.
Dezinfekce povrchů a vybavení nízkotlakým stříkáním, automaticky
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení nízkotlakým stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání Podrobný popis: Zředěný přípravek je stříkán na vybavení Uživatel je přítomen, usazený v osobním krytu/v uzavřené kabině (např. traktor vybavený stříkacím/pěnicím zařízením). Postřik je aplikován pouze směrem dolů a v horizontálním směru. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 0,42% tj. 426,6 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.20.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití
4.20.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Při míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ochrana dýchacích cest není povinná v průběhu fáze aplikace za předpokladu, že uživatel zůstane ve velíně a nevstoupí do ošetřované oblasti.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Aplikace je automatická a měla by se uskutečňovat pouze když v ošetřované oblasti nikdo není.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.20.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.20.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.20.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.21. Popis použití
Tabulka 21.
Dezinfekce povrchů a vybavení nízkotlakým stříkáním – automatické stříkání (uzavřený prostor)
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském průmyslu: Dezinfekce tvrdých/neporézních povrchů/vybavení nízkotlakým stříkáním s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání Podrobný popis: Zředěný roztok je stříkán na povrchy automatizovaně bez přítomnosti operátora. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Mezi 20 a 200 ml/m2 - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 0,42% tj. 426,6 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.21.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.21.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Při míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 10.
Ochrana dýchacích cest není povinná v průběhu fáze aplikace za předpokladu, že uživatel zůstane ve velíně a nevstoupí do ošetřované oblasti.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
„Ošetřený povrch se před opláchnutím nesmí nechat uschnout“.
Opětovný vstup pro širokou veřejnost až když povrchy uschnou a po dostatečném větrání.
4.21.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.21.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.21.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.22. Popis použití
Tabulka 22.
Dezinfekce vnitřních povrchů (potrubí, nádrže, nádoby, ...) postupem CIP
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriální spory Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakteriofágy Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském průmyslu: Desinfekce tvrdých/neporézních povrchů postupy CIP (s cirkulací) s předchozím čištěním |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Uzavřený systém Podrobný popis: Zředěný přípravek automaticky cirkuluje ze zásobních nádržích uzavřeným potrubím a instalacemi. Po dezinfikování se nádoby (potrubí a nádrže) vypustí a vypláchnou vodou za podmínek uzavřeného systému. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,048% PAA (ředění přípravku na 0,32% tj. 320 ml/100 l) při kontaktní době 15 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty - Proti bakteriím (včetně bakteriálních spór) a kvasinkám: S 0,064% PAA (ředění přípravku na 0,42% tj. 426,6 ml/100 l) při kontaktní době 60 minut, účinná teplota použití od +4 °C do pokojové teploty Pro zvýšenou aktivitu proti virům (včetně bakteriofágů): přípravek je třeba používat při pokojové teplotě. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.22.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.22.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Při míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
4.22.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.22.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.22.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.23. Popis použití
Tabulka 23.
Dezinfekce vnitřních povrchů (potrubí, nádrže, nádoby, ...) postupem CIP
|
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
|
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
|
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: žádné údaje Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: žádné údaje Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
|
Oblast(i) použití |
Použití ve vnitřních prostorách V potravinářském průmyslu: Dezinfekce vody (v čistých podmínkách) používané k oplachování recyklovaných položek = Voda v kvalitě pitné vody krátce skladovaná v nádržích pro oplach položek jako jsou lahve. Vodu je třeba dezinfikovat, aby se zabránilo opětovné kontaminaci a v rozsahu pro zamezení křížové kontaminace vnitřních povrchů lahví |
|
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Uzavřený systém Podrobný popis: Koncentrovaný přípravek bude čerpán do zásobníku, z něhož je průběžně dávkován do proudu vody. Ředění přípravku na koncentraci požadovanou pro použití se uskutečňuje v proudu vody. Tato aplikace je uzavřený automatizovaný postup. |
|
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: - Proti bakteriím a kvasinkám: S 0,008% PAA (ředění přípravku na 0,0533% tj. 53,3 ml/100 l) při pokojové teplotě a kontaktní době 15 minut. Počet a načasování aplikace: / |
|
Kategorie uživatelů |
Průmysl Odborníci |
|
Velikost balení a obalový materiál |
HDPE se šroubovacími a odvětrávacími víčky (hmotnost závisí na hustotě přípravku): Kanystry (10 až 25 kg), sudy (200 až 250 kg), nádrže IBC (1 000 až 1 200 kg), 1 l lahve, velkokapacitní obaly. |
4.23.1. Návod k danému způsobu použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.23.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Dermální ochrana:
Při míchání a plnění používejte vhodné ochranné brýle a/nebo obličejový štít.
Ochrana dýchacích cest:
Při míchání a plnění je povinné používání ochrany dýchacích cest s ochranným faktorem 4.
Pokud se přípravek používá v prostorách přístupných veřejnosti, označte ošetřované prostory během doby ošetřování a uveďte možná rizika pro člověka a necílové organismy (např. primární a sekundární otrava) i první pomoc v případě otravy.
Před údržbou propláchněte čerpadlo a odpojte je od instalace.
4.23.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.23.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
4.23.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz všeobecný návod k použití.
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 4
5.1. Návod k použití
|
1. |
Všechny povrchy, které mají být dezinfikovány, musí být před dezinfikováním vyčištěny. |
|
1. |
Dezinfekční cyklus:
Používejte pouze v oblastech, které jsou nepřístupné široké veřejnosti a zvířatům, která lidi provázejí. V průběhu ošetření je vstup pro širokou veřejnost zakázán.
|
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
Dermální ochrana:
Ve fázi manipulace s přípravkem noste ochranné rukavice odolné proti chemickým látkám (materiál rukavic určí držitel povolení v rámci informací o přípravku).
Je nutné používat ochrannou kombinézu, která nepropouští biocidní přípravek (materiál kombinézy uvede držitel povolení v informacích o přípravku).
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
Nepřímé účinky
Dva produkty jsou oxidační činidla a jsou reaktivní. V případě tepelného rozkladu se uvolňují pára a kyslík jako produkty rozkladu. Uvolňování kyslíku může podporovat hoření.
Rovněž kontakt s nečistotami, katalyzátory rozkladu, kovovými solemi, bázemi a redukčními činidly může vést k samovolně urychlenému tepelnému rozkladu a tvorbě kyslíku.
V případě rozkladu produktů ve stísněných prostorách a potrubí existuje riziko přetlaku a prasknutí.
Pokyny pro první pomoc
|
— |
Všeobecné doporučení: Opusťte nebezpečnou oblast. Dbejte na svou osobní bezpečnost. Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. |
|
— |
Inhalace: Přemístěte postižené osoby ven na čerstvý vzduch. Možný nepříjemný pocit: Dráždí kůži a slizniční výstelky očí a dýchacích cest a vyvolává kašel. Pokud nastanou dýchací obtíže (např. silný nepřetržitý kašel): Udržujte postiženého v polosedu se zdviženou horní částí těla na teplém a tichém místě. Okamžitě přivolejte lékaře. |
|
— |
Styk s kůží: Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody. Poraďte se s lékařem. Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Okamžitě vymáchejte kontaminovaný nebo nasáklý oděv ve vodě. |
|
— |
Kontakt s očima: Okamžitě důkladně promývejte oči velkým množstvím vody při otevřených víčkách po dobu nejméně 10 minut. Chraňte nepostižené oko. Pokračujte ve vyplachování roztokem k výplachu oka. Zavolejte sanitku (poleptání očí). Okamžitá další léčba na oční klinice/u očního lékaře. Pokračujte ve vyplachování do příjezdu na oční kliniku. |
|
— |
Požití: Nevyvolávejte zvracení. Nebezpečí proniknutí do plic (nebezpečí pro dýchání) při požití nebo vyzvracení kvůli vývoji plynu a tvorbě pěny. Pouze když je pacient plně při vědomí: vyplachujte ústa vodou; nechejte postiženého vypít velké množství vody malými doušky; udržujte postiženého v teple a v klidu. Okamžitě přivolejte sanitku (klíčové slovo: poleptání kyselinou). |
|
— |
Poznámky pro lékaře: Terapie jako pro poleptání chemikálií. V případě vdechnutí: Tvorba toxického otoku plic je možná, pokud je přípravek nadále vdechován navzdory akutnímu dráždivému účinku (např. když není možné opustit nebezpečnou oblast). Profylaxe toxického edému plic inhalačními steroidy (dávkovací sprej, např. auxiloson). Pokud byla látka požita: Nebezpečná při vdechnutí: Riziko plynové embolie. V případě nadměrného pnutí v žaludku způsobeného vývojem plynu zaveďte sifonovou trubici. Časná endoskopie pro posouzení případných lézí sliznice jícnu a žaludku. V případě potřeby odsajte zbývající látku. Nepodávejte aktivní uhlí vzhledem k riziku uvolnění velkého množství plynu z peroxidu vodíku. |
Nouzová opatření na ochranu životního prostředí
Dodržujte předpisy pro zamezení znečištění vody (sbírání, přehrazení, zakrytí).
Zabraňte úniku do vodních toků, povrchových vod a půdy.
|
— |
Metody dekontaminace: Důkladně očistěte kontaminovaný povrch. Doporučeným čisticím prostředkem je voda. V případě malých úniků zřeďte přípravek velkým množstvím vody a spláchněte nebo absorbujte přípravek materiálem, který váže vodu, např. chemisorpcí, rozsivkovou zeminou nebo univerzálním pojivem. Nepoužívejte textilie, piliny, hořlavé látky. Po zachycení posbírejte mechanicky a shromážděte do vhodných nádob. Zlikvidujte absorbovaný materiál podle předpisů. |
|
— |
Další doporučení: Zajistěte nebo odstraňte všechny zdroje vznícení. Vadné nádoby ihned izolujte, pokud to lze udělat a je to bezpečné. Uzavřete místa úniku, pokud to lze udělat a je to bezpečné. Umístěte vadné nádoby do plastové (ne kovové) nádoby na odpad (nádoby na odpadní obaly). Neutěsňujte vzduchotěsně vadné nádoby nebo nádoby na odpad (nebezpečí prasknutí způsobené rozkladem přípravku). Odebraný přípravek je třeba vrátit do nádoby. Nikdy nevracejte uniklý přípravek do originální nádoby k opětovnému použití (riziko rozkladu). |
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Nevylévejte nepoužitý přípravek na zem, do vodních toků, do potrubí (dřezy, toalety apod.) a kanalizace.
Nepoužitý přípravek, jeho obal i veškerý další odpad zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte pouze v původním obalu těsně uzavřené na chladném a dobře větraném místě. Udržujte přípravky mimo dosah přímého slunečního záření, zdrojů tepla a vznícení.
Doba použitelnosti je 6 měsíců pro všechny přípravky.
Přípravky musí být skladovány při okolní teplotě.
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Referenční hodnoty pro kyselinu peroctovou a peroxid vodíku použité k posouzení rizika:
PAA: AECinhal = 0,5 mg/m3
HP: AECinhal = 1,25 mg/m3
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 4
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
|
Obchodní název (názvy) |
SOPUROXID 15 |
Tržní prostor: EU |
|||||
|
HORTICLEAN 15 FORT |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
AGRIOXID 15 |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
HyPro Biocide 15-22 |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
HORTIOXID 15 |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
PERA-OXI 15 |
Tržní prostor: EU |
||||||
|
Číslo povolení |
|
EU-0026179-0005 1-4 |
|||||
|
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
||
|
kyselina peroxyoctová |
|
Účinná látka |
79-21-0 |
201-186-8 |
15 % (w/w) |
||
|
Peroxid vodíku |
|
Neúčinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
22 % (w/w) |
||
|
Kyselina octová |
|
Neúčinná látka |
64-19-7 |
200-580-7 |
16,7 % (w/w) |
||
|
Kyselina sírová |
|
Neúčinná látka |
7664-93-9 |
231-639-5 |
0,78 % (w/w) |
||
7.2. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
|
Obchodní název (názvy) |
Oxypur CS |
Tržní prostor: EU |
|||||
|
Číslo povolení |
|
EU-0026179-0006 1-4 |
|||||
|
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
||
|
kyselina peroxyoctová |
|
Účinná látka |
79-21-0 |
201-186-8 |
15 % (w/w) |
||
|
Peroxid vodíku |
|
Neúčinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
22 % (w/w) |
||
|
Kyselina octová |
|
Neúčinná látka |
64-19-7 |
200-580-7 |
16,7 % (w/w) |
||
|
Kyselina sírová |
|
Neúčinná látka |
7664-93-9 |
231-639-5 |
0,78 % (w/w) |
||
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2215/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)
Obsah
Tisk
Skrýt přehled
Skrýt názvy