(EU) 2025/2200Prováděcí nařízení Komise (EU) 2025/2200 ze dne 21. října 2025, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2022/1186, pokud jde o administrativní změny povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků L+R Propanol PT1 Family

Publikováno: Úř. věst. L 2200, 30.10.2025 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 21. října 2025 Autor předpisu:
Platnost od: 19. listopadu 2025 Nabývá účinnosti: 19. listopadu 2025
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
 Obsah   Tisk   Export  Skrýt přehled Celkový přehled   Skrýt názvy Zobrazit názvy  

Předpisem se mění

(EU) 2022/1186;

Provádí předpisy

(EU) č. 528/2012;

Oblasti

Věcný rejstřík

Předpisy EU

(EU) č. 354/2013;
Původní znění předpisu

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/2200

30.10.2025

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2025/2200

ze dne 21. října 2025,

kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2022/1186, pokud jde o administrativní změny povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „L+R Propanol PT1 Family“

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (1), a zejména na čl. 50 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 8. července 2022 bylo prováděcím nařízením Komise (EU) 2022/1186 (2) uděleno společnosti Lohmann & Rauscher International GmbH&Co.KG povolení Unie s číslem povolení EU-0027466-0000 pro dodávání na trh a používání kategorie biocidních přípravků „L+R Propanol PT1 Family“. Příloha uvedeného prováděcího nařízení stanoví souhrn vlastností biocidního přípravku pro tuto kategorii biocidních přípravků.

(2)

Dne 2. června 2025 předložila společnost Lohmann & Rauscher International GmbH&Co.KG Evropské agentuře pro chemické látky (dále jen „agentura“) v souladu s čl. 11 odst. 1 prováděcího nařízení Komise (EU) č. 354/2013 (3) oznámení o administrativních změnách v povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „L+R Propanol PT1 Family“, jak se uvádí v hlavě 1 oddílech 1 a 2 přílohy uvedeného nařízení. Oznámení bylo zaznamenáno v registru biocidních přípravků pod číslem BC-XW106193-09.

(3)

Oznámené navrhované změny povolení se týkají převodu povolení na nového držitele usazeného v Evropském hospodářském prostoru, změny názvu kategorie a názvů přípravků, doplnění a zrušení obchodních názvů, doplnění a zrušení výrobců přípravků a přidání nových výrobců účinné látky.

(4)

Dne 30. června 2025 předložila agentura v souladu s čl. 11 odst. 3 prováděcího nařízení (EU) č. 354/2013 Komisi stanovisko (4) k oznámeným administrativním změnám v povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „L+R Propanol PT1 Family“ spolu s revidovaným souhrnem vlastností biocidního přípravku. Ve stanovisku dospěla agentura k závěru, že navrhované změny jsou administrativními změnami, jak je uvedeno v čl. 50 odst. 3 písm. a) nařízení (EU) č. 528/2012 a v hlavě 1 oddílech 1 a 2 přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 354/2013, a že i po provedení těchto změn budou nadále splněny podmínky článku 19 nařízení (EU) č. 528/2012.

(5)

Dne 30. června 2025 předala agentura Komisi v souladu s čl. 11 odst. 6 prováděcího nařízení (EU) č. 354/2013 revidovaný souhrn vlastností biocidního přípravku k povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „L+R Propanol PT1 Family“ ve všech úředních jazycích Unie, který zahrnuje všechny požadované administrativní změny.

(6)

Komise souhlasí se stanoviskem agentury, a domnívá se proto, že je vhodné změnit povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „L+R Propanol PT1 Family“ za účelem převodu povolení na společnost Schuelke & Mayr GmbH a zavedení dalších požadovaných administrativních změn.

(7)

S výjimkou administrativních změn zůstávají všechny ostatní informace obsažené v souhrnu vlastností biocidního přípravku pro kategorii biocidních přípravků „L+R Propanol PT1 Family“ stanoveném v příloze prováděcího nařízení (EU) 2022/1186 beze změny.

(8)

V zájmu větší jasnosti a usnadnění přístupu uživatelů a zúčastněných stran ke konsolidovanému znění souhrnu vlastností biocidního přípravku, které má zveřejnit agentura, by příloha prováděcího nařízení (EU) 2022/1186 měla být nahrazena v plném rozsahu. Vzhledem ke změně formátu používaného pro vytvoření souhrnu vlastností biocidního přípravku v registru biocidních přípravků, k níž došlo v únoru 2024, by souhrn vlastností biocidního přípravku v uvedené příloze měl rovněž zahrnovat některé drobné redakční a grafické úpravy.

(9)

Prováděcí nařízení (EU) 2022/1186 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha prováděcího nařízení (EU) 2022/1186 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 21. října 2025.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 167, 27.6.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.

(2)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/1186 ze dne 8. července 2022 o udělení povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „L+R Propanol PT1 Family“ (Úř. věst. L 184, 11.7.2022, s. 41 ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/1186/oj).

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 354/2013 ze dne 18. dubna 2013 o změnách biocidních přípravků povolených podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (Úř. věst. L 109, 19.4.2013, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/354/oj).

(4)  Stanovisko agentury ECHA č. UTR-C_1835532-78-00/F ze dne 30. června 2025 k administrativní změně povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „L+R Propanol PT1 Family“, https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation.


PŘÍLOHA

SOUHRN VLASTNOSTÍ PŘÍPRAVKU PRO KATEGORII BIOCIDNÍCH PŘÍPRAVKŮ

Propanol PT1 Family

Typ přípravku (typy přípravků)

PT01: Osobní hygiena

Číslo povolení EU-0027466-00

Číslo záznamu v registru R4BP EU-0027466-0000

ČÁST I.

PRVNÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ

Kapitola 1.   ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE

1.1.   Název kategorie přípravků

Jméno (název)

Propanol PT1 Family

1.2.   Typ přípravku (typy přípravků)

Typ přípravku (typy přípravků)

PT01: Osobní hygiena

1.3.   Držitel povolení

1.4.

Výrobce (výrobci) přípravku

Jméno (název) a adresa držitele povolení

Jméno (název)

Schülke & Mayr GmbH

Adresa

Robert-Koch-Str. 2 22851 Norderstedt Německo

Číslo povolení

 

EU-0027466-00

Číslo záznamu v registru R4BP

 

EU-0027466-0000

Datum udělení povolení

 

31.7.2022

Datum skončení platnosti povolení

 

30.6.2032


Jméno (název) výrobce

Schülke & Mayr GmbH

Adresa výrobce

Robert-Koch-Str. 2 22851 Norderstedt Německo

Umístění výrobních závodů

Schülke & Mayr GmbH site 1 Robert-Koch-Str. 2 22851 Norderstedt Německo


Jméno (název) výrobce

A.F.P. Antiseptica Forschungs- und Produktionsgesellschaft mbH

Adresa výrobce

Otto-Brenner-Straße 16 21337 Lüneburg Německo

Umístění výrobních závodů

A.F.P. Antiseptica Forschungs- und Produktionsgesellschaft mbH site 1 Otto-Brenner-Straße 16 21337 Lüneburg Německo

1.5.   Výrobce (výrobci) účinné látky (účinných látek)

Účinná látka

propan-2-ol

Jméno (název) výrobce

INEOS Solvent Germany GmbH

Adresa výrobce

Römerstrasse 733 47443 Moers Německo

Umístění výrobních závodů

INEOS Solvent Germany GmbH site 1 INEOS Solvent Germany GmbH, Römerstrasse 733 47443 Moers Německo


Účinná látka

propan-2-ol

Jméno (název) výrobce

Ineos Solvents Germany GmbH (formerly Sasol)

Adresa výrobce

Römerstraße 733 47443 Moers Německo

Umístění výrobních závodů

Ineos Solvents Germany GmbH (formerly Sasol) site 2 Shamrockstr. 88 44623 Herne Německo


Účinná látka

propan-2-ol

Jméno (název) výrobce

Shell Chemicals Europe B.V.

Adresa výrobce

Postbus 2334 3000 CH Rotterdam Nizozemsko

Umístění výrobních závodů

Shell Chemicals Europe B.V. site 1 BV/Shell Nederland Raffinaderij B.V. Vondelingenweg 601 3196 KK Rotterdam-Pernis Nizozemsko


Účinná látka

propan-1-ol

Jméno (název) výrobce

OQ Chemicals GmbH (formerly OXEA)

Adresa výrobce

Rheinpromenade 4a 40789 Monheim am Rhein Německo

Umístění výrobních závodů

OQ Chemicals GmbH (formerly OXEA) site 1 OQ Chemicals Corporation, 2001 FM 3057 (formerly OXEA Corporation) TX 77414-2968 Bay City Spojené státy americké


Účinná látka

propan-1-ol

Jméno (název) výrobce

Sasol Chemie GmbH & Co. KG

Adresa výrobce

Secunda Chemical Operations, Sasol Place, 50 Katherine Street 2090 Sandton Jihoafrická republika

Umístění výrobních závodů

Sasol Chemie GmbH & Co. KG site 1 Secunda Chemical Operations, PDP Kruger Street 2302 Secunda Jihoafrická republika


Účinná látka

propan-1-ol

Jméno (název) výrobce

BASF SE

Adresa výrobce

Carl-Bosch-Str. 38 67056 Ludwigshafen Německo

Umístění výrobních závodů

BASF SE site 1 BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38 67056 Ludwigshafen Německo

Kapitola 2.   SLOŽENÍ A TYP SLOŽENÍ KATEGORIE PŘÍPRAVKŮ

2.1.   Kvalitativní a kvantitativní informace o složení kategorie přípravků

Obecný název

Název IUPAC

Funkce

Číslo CAS

Číslo ES

Obsah (%)

propan-2-ol

 

Účinná látka

67-63-0

200-661-7

45 - 45 % (w/w)

propan-1-ol

 

Účinná látka

71-23-8

200-746-9

30 - 30 % (w/w)

Tetradecanol

Myristil alcohol

Neúčinná látka

112-72-1

204-000-3

0 - 0,95 % (w/w)

2.2.   Typ (typy) složení

Typ (typy) složení

AL Jakákoliv jiná kapalina

ČÁST II.

DRUHÁ ÚROVEŇ INFORMACÍ – META SPC

Kapitola 1.   META SPC 1 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE

1.1.   Meta SPC 1 identifikátor

Identifikátor

Meta SPC: meta SPC 1

1.2.   Přípona k číslu povolení

Číslo

1-1

1.3.   Typ přípravku (typy přípravků)

Typ přípravku (typy přípravků)

PT01: Osobní hygiena

Kapitola 2.   SLOŽENÍ META SPC 1

2.1.   Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 1

Obecný název

Název IUPAC

Funkce

Číslo CAS

Číslo ES

Obsah (%)

propan-2-ol

 

Účinná látka

67-63-0

200-661-7

45 - 45 % (w/w)

propan-1-ol

 

Účinná látka

71-23-8

200-746-9

30 - 30 % (w/w)

Tetradecanol

Myristil alcohol

Neúčinná látka

112-72-1

204-000-3

0,95 - 0,95 % (w/w)

2.2.   Typ (typy) složení – meta SPC 1

Typ (typy) složení

AL Jakákoliv jiná kapalina

Kapitola 3.   STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 1

Standardní věty o nebezpečnosti

H226: Hořlavá kapalina a páry.

H318: Způsobuje vážné poškození očí.

H412: Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

H336: Může způsobit ospalost nebo závratě.

EUH066: Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže.

Pokyny pro bezpečné zacházení

P210: Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření.

P233: Uchovávejte obal těsně uzavřený.

P261: Zamezte vdechování par.

P271: Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách.

P273: Zabraňte uvolnění do životního prostředí.

P304 + P340: PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání.

P305 + P351 + P338: PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.

P310: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

P403 + P235: Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu.

P405: Skladujte uzamčené.

P501: Odstraňte obsah zlikvidujte ve schváleném zařízení na likvidaci odpadů.

Kapitola 4.   POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC

4.1.   Popis použití

Tabulka 1.

Přípravek pro hygienickou dezinfekci rukou

Typ přípravku

PT01: Osobní hygiena

V příslušných případech přesný popis povoleného použití

Nevztahuje se.

Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia)

Latinský název: jiný

Obecný název: Bakterie

Vývojové stadium: žádné údaje

Latinský název: jiný

Obecný název: Kvasinky

Vývojové stadium: žádné údaje

Latinský název: jiný

Obecný název: Mykobakterie

Vývojové stadium: žádné údaje

Latinský název: jiný

Obecný název: Viry (omezený rozsah virucidního účinku)

Vývojové stadium: žádné údaje

Oblast(i) použití

použití ve vnitřních prostorách

nemocnice a jiná zdravotnická zařízení, polikliniky, operační sály, pečovatelské domovy (včetně domácí péče o pacienty)

nemocniční jídelny, velké kuchyně, farmaceutický průmysl, výrobní závody, laboratoře: přípravek pro hygienickou dezinfekci rukou, určený na viditelně čisté a suché ruce

pouze k profesionálnímu použití.

Metoda (metody) aplikace

Metoda: Ruční aplikace

Podrobný popis:

tření

Aplikační dávka (dávky) a frekvence

Aplikační dávka:

Dávkování: alespoň 3 ml (použijte dávkovač: například nastavte 1,5 ml na jeden zdvih, 2 zdvihy na 3 ml). Minimální doba kontaktu: 30 s

přípravek k přímému použití

Počet a načasování aplikace:

Počet a načasování aplikací nejsou omezeny. Mezi jednotlivými fázemi aplikace není třeba zohlednit žádné bezpečnostní intervaly.

Přípravek lze použít kdykoli a podle potřeby.

Kategorie uživatelů

průmysl

odborníci

Velikost balení a obalový materiál

100 ml, 500 ml a 1 000  ml v průhledných lahvích z HDPE s odklápěcím uzávěrem z PP.

4.1.1.   Návod k danému způsobu použití

Přípravky lze aplikovat přímo nebo je lze použít v dávkovači či s pumpičkou.

Pro hygienickou dezinfekci rukou použijte 3 ml přípravku a ruce ponechte mokré po dobu 30 sekund.

4.1.2.   Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 1

4.1.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 1

4.1.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 1

4.1.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 1

4.2.   Popis použití

Tabulka 2.

Přípravek pro chirurgickou dezinfekci rukou

Typ přípravku

PT01: Osobní hygiena

V příslušných případech přesný popis povoleného použití

Nevztahuje se.

Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia)

Latinský název: jiný

Obecný název: Bakterie

Vývojové stadium: žádné údaje

Latinský název: jiný

Obecný název: Kvasinky

Vývojové stadium: žádné údaje

Latinský název: jiný

Obecný název: Mykobakterie

Vývojové stadium: žádné údaje

Latinský název: jiný

Obecný název: Viry (omezený rozsah virucidního účinku)

Vývojové stadium: žádné údaje

Oblast(i) použití

použití ve vnitřních prostorách

nemocnice a jiná zdravotnická zařízení: přípravek pro chirurgickou dezinfekci rukou, určený na viditelně čisté a suché ruce a předloktí.

Pouze k profesionálnímu použití.

Metoda (metody) aplikace

Metoda: Ruční aplikace

Podrobný popis:

tření

Aplikační dávka (dávky) a frekvence

Aplikační dávka:

Dávkování: v dávkách po 3 ml (použijte dávkovač: například nastavte 1,5 ml na jeden zdvih, 2 zdvihy na 3 ml). Minimální doba působení: 90 s

přípravek k okamžitému použití

Počet a načasování aplikace:

Počet a načasování aplikací nejsou omezeny. Mezi jednotlivými fázemi aplikace není třeba zohlednit žádné bezpečnostní intervaly.

Přípravek lze použít kdykoli a podle potřeby.

Kategorie uživatelů

odborníci

Velikost balení a obalový materiál

100 ml, 500 ml a 1 000  ml v průhledných lahvích z HDPE s odklápěcím uzávěrem z PP.

4.2.1.   Návod k danému způsobu použití

Přípravky lze aplikovat přímo nebo je lze použít v dávkovači či s pumpičkou.

Pro chirurgickou dezinfekci rukou použijte tolik dávek po 3 ml, kolik je potřeba k udržení mokrých rukou po dobu 90 sekund.

4.2.2.   Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 1

4.2.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 1

4.2.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 1

4.2.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 1

Kapitola 5.   OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 1

5.1.   Návod k použití

Pouze k profesionálnímu použití.

5.2.   Opatření ke zmírnění rizik

Vyhněte se kontaktu s očima.

Uchovávejte mimo dosah dětí.

5.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí

PŘI STYKU S KŮŽÍ: Kůži okamžitě omyjte velkým množstvím vody. Poté svlékněte veškerý kontaminovaný oděv a před dalším použitím jej vyperte. Pokračujte v omývání kůže vodou po dobu 15 minut. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Oči okamžitě vyplachujte vodou po dobu několika minut. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li přítomny a lze-li to snadno provést. Pokračujte ve vyplachování po dobu nejméně 15 minut. Zavolejte na linku 112 / přivolejte ambulanci pro lékařskou pomoc.

Informace pro zdravotnický personál / lékaře:

Jsou-li oči vystaveny působení alkalických chemických látek (pH > 11), aminů a kyselin, jako je například kyselina octová, mravenčí nebo propionová, oči je třeba opakovaně vyplachovat také na cestě k lékaři.

PŘI POŽITÍ: Okamžitě vypláchněte ústa. Pokud je postižená osoba schopna polykat, podejte jí něco k pití. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Zavolejte na linku 112 / přivolejte ambulanci pro lékařskou pomoc.

Po rozlití: Zachyťte absorpčním materiálem (např. pískem, křemelinou, univerzálním pojivem). Po sesbírání zacházejte s materiálem podle pokynů uvedených v oddíle „Pokyny pro odstraňování“.

5.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu

Z nádoby je nutné odstranit zbytky a zcela vyprázdněné nádoby se musí zlikvidovat v souladu s předpisy pro odstraňování odpadů.

Neúplně vyprázdněné nádoby musí být zlikvidovány způsobem předepsaným místním subjektem pro likvidaci odpadu.

5.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování

Technická opatření a podmínky skladování:

Doba použitelnosti: 36 měsíců

Nádobu uchovávejte těsně uzavřenou na suchém, chladném a dobře větraném místě. Chraňte před přímým slunečním zářením.

Doporučená teplota skladování: 0–30 °C

Požadavky na skladovací prostory a nádoby:

Otevřené nádoby musí být pečlivě uzavřeny a udržovány ve svislé poloze, aby se zabránilo úniku. Uchovávejte vždy v nádobách ze stejného materiálu jako původní nádoba.

Doporučení pro společné skladování:

Neskladujte společně s oxidačními činidly a samovznětlivými látkami.

Kapitola 6.   DALŠÍ INFORMACE

Kapitola 7.   TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 1

7.1.   Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků

Obchodní název (názvy)

desmanol protect

Tržní prostor: EU

desmanol plus

Tržní prostor: EU

desmanol pro

Tržní prostor: EU

desmanol ultra

Tržní prostor: EU

desmanol advanced

Tržní prostor: EU

desmanol clinpure

Tržní prostor: EU

desmanol ethanolfree

Tržní prostor: EU

desmanol pro pure

Tržní prostor: EU

sensiva protect

Tržní prostor: EU

virusept protect

Tržní prostor: EU

septoderm

Tržní prostor: EU

microshield

Tržní prostor: EU

Halasept 710

Tržní prostor: EU

Číslo povolení

 

EU-0027466-0001 1-1

Obecný název

Název IUPAC

Funkce

Číslo CAS

Číslo ES

Obsah (%)

propan-2-ol

 

Účinná látka

67-63-0

200-661-7

45 % (w/w)

propan-1-ol

 

Účinná látka

71-23-8

200-746-9

30 % (w/w)

Tetradecanol

Myristil alcohol

Neúčinná látka

112-72-1

204-000-3

0,95 % (w/w)

Kapitola 1.   META SPC 2 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE

1.1.   Meta SPC 2 identifikátor

Identifikátor

Meta SPC: meta SPC 2

1.2.   Přípona k číslu povolení

Číslo

1-2

1.3.   Typ přípravku (typy přípravků)

Typ přípravku (typy přípravků)

PT01: Osobní hygiena

Kapitola 2.   SLOŽENÍ META SPC 2

2.1.   Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 2

Obecný název

Název IUPAC

Funkce

Číslo CAS

Číslo ES

Obsah (%)

propan-2-ol

 

Účinná látka

67-63-0

200-661-7

45 - 45 % (w/w)

propan-1-ol

 

Účinná látka

71-23-8

200-746-9

30 - 30 % (w/w)

2.2.   Typ (typy) složení – meta SPC 2

Typ (typy) složení

AL Jakákoliv jiná kapalina

Kapitola 3.   STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 2

Standardní věty o nebezpečnosti

H226: Hořlavá kapalina a páry.

H318: Způsobuje vážné poškození očí.

H336: Může způsobit ospalost nebo závratě.

EUH066: Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže.

Pokyny pro bezpečné zacházení

P210: Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření.

P233: Uchovávejte obal těsně uzavřený.

P261: Zamezte vdechování par.

P271: Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách.

P304 + P340: PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání.

P305 + P351 + P338: PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.

P310: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

P403 + P235: Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu.

P405: Skladujte uzamčené.

P501: Odstraňte obsah zlikvidujte ve schváleném zařízení na likvidaci odpadů.

Kapitola 4.   POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC

4.1.   Popis použití

Tabulka 1.

Přípravek pro hygienickou dezinfekci rukou

Typ přípravku

PT01: Osobní hygiena

V příslušných případech přesný popis povoleného použití

Nevztahuje se.

Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia)

Latinský název: jiný

Obecný název: Bakterie

Vývojové stadium: žádné údaje

Latinský název: jiný

Obecný název: Kvasinky

Vývojové stadium: žádné údaje

Latinský název: jiný

Obecný název: Mykobakterie

Vývojové stadium: žádné údaje

Latinský název: jiný

Obecný název: Viry (omezený rozsah virucidního účinku)

Vývojové stadium: žádné údaje

Oblast(i) použití

použití ve vnitřních prostorách

nemocnice a jiná zdravotnická zařízení, polikliniky, operační sály, pečovatelské domovy (včetně domácí péče o pacienty)

nemocniční jídelny, velké kuchyně, farmaceutický průmysl, výrobní závody, laboratoře: přípravek pro hygienickou dezinfekci rukou, určený na viditelně čisté a suché ruce

pouze k profesionálnímu použití.

Metoda (metody) aplikace

Metoda: Ruční aplikace

Podrobný popis:

tření

Aplikační dávka (dávky) a frekvence

Aplikační dávka:

Dávkování: alespoň 3 ml (použijte dávkovač: například nastavte 1,5 ml na jeden zdvih, 2 zdvihy na 3 ml). Minimální doba kontaktu: 30 s

přípravek k přímému použití

Počet a načasování aplikace:

Počet a načasování aplikací nejsou omezeny. Mezi jednotlivými fázemi aplikace není třeba zohlednit žádné bezpečnostní intervaly.

Přípravek lze použít kdykoli a podle potřeby.

Kategorie uživatelů

průmysl

odborníci

Velikost balení a obalový materiál

100 ml, 500 ml a 1 000  ml v průhledných lahvích z HDPE s odklápěcím uzávěrem z PP.

4.1.1.   Návod k danému způsobu použití

Přípravky lze aplikovat přímo nebo je lze použít v dávkovači či s pumpičkou.

Pro hygienickou dezinfekci rukou použijte 3 ml přípravku a ruce ponechte mokré po dobu 30 sekund.

4.1.2.   Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 2

4.1.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 2

4.1.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 2

4.1.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 2

4.2.   Popis použití

Tabulka 2.

Přípravek pro chirurgickou dezinfekci rukou

Typ přípravku

PT01: Osobní hygiena

V příslušných případech přesný popis povoleného použití

Nevztahuje se.

Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia)

Latinský název: jiný

Obecný název: Bakterie

Vývojové stadium: žádné údaje

Latinský název: jiný

Obecný název: Kvasinky

Vývojové stadium: žádné údaje

Latinský název: jiný

Obecný název: Mykobakterie

Vývojové stadium: žádné údaje

Latinský název: jiný

Obecný název: Viry (omezený rozsah virucidního účinku)

Vývojové stadium: žádné údaje

Oblast(i) použití

použití ve vnitřních prostorách

nemocnice a jiná zdravotnická zařízení: přípravek pro chirurgickou dezinfekci rukou, určený na viditelně čisté a suché ruce a předloktí.

Pouze k profesionálnímu použití.

Metoda (metody) aplikace

Metoda: Ruční aplikace

Podrobný popis:

tření

Aplikační dávka (dávky) a frekvence

Aplikační dávka:

Dávkování: v dávkách po 3 ml (použijte dávkovač: například nastavte 1,5 ml na jeden zdvih, 2 zdvihy na 3 ml). Minimální doba působení: 90 s

přípravek k přímému použití

Počet a načasování aplikace:

Počet a načasování aplikací nejsou omezeny. Mezi jednotlivými fázemi aplikace není třeba zohlednit žádné bezpečnostní intervaly.

Přípravek lze použít kdykoli a podle potřeby.

Kategorie uživatelů

odborníci

Velikost balení a obalový materiál

100 ml, 500 ml a 1 000  ml v průhledných lahvích z HDPE s odklápěcím uzávěrem z PP.

4.2.1.   Návod k danému způsobu použití

Přípravky lze aplikovat přímo nebo je lze použít v dávkovači či s pumpičkou.

Pro chirurgickou dezinfekci rukou použijte tolik dávek po 3 ml, kolik je potřeba k udržení mokrých rukou po dobu 90 sekund.

4.2.2.   Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 2

4.2.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 2

4.2.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 2

4.2.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití

Viz všeobecné pokyny pro použití meta SPC 2

Kapitola 5.   OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 2

5.1.   Návod k použití

Pouze k profesionálnímu použití.

5.2.   Opatření ke zmírnění rizik

Vyhněte se kontaktu s očima.

Uchovávejte mimo dosah dětí.

5.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí

PŘI STYKU S KŮŽÍ: Kůži okamžitě omyjte velkým množstvím vody. Poté svlékněte veškerý kontaminovaný oděv a před dalším použitím jej vyperte. Pokračujte v omývání kůže vodou po dobu 15 minut. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Oči okamžitě vyplachujte vodou po dobu několika minut. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li přítomny a lze-li to snadno provést. Pokračujte ve vyplachování po dobu nejméně 15 minut. Zavolejte na linku 112 / přivolejte ambulanci pro lékařskou pomoc.

Informace pro zdravotnický personál / lékaře:

Jsou-li oči vystaveny působení alkalických chemických látek (pH > 11), aminů a kyselin, jako je například kyselina octová, mravenčí nebo propionová, oči je třeba opakovaně vyplachovat také na cestě k lékaři.

PŘI POŽITÍ: Okamžitě vypláchněte ústa. Pokud je postižená osoba schopna polykat, podejte jí něco k pití. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Zavolejte na linku 112 / přivolejte ambulanci pro lékařskou pomoc.

Po rozlití: Zachyťte absorpčním materiálem (např. pískem, křemelinou, univerzálním pojivem). Po sesbírání zacházejte s materiálem podle pokynů uvedených v oddíle „Pokyny pro odstraňování“.

5.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu

Z nádoby je nutné odstranit zbytky a zcela vyprázdněné nádoby se musí zlikvidovat v souladu s předpisy pro odstraňování odpadů.

Neúplně vyprázdněné nádoby musí být zlikvidovány způsobem předepsaným místním subjektem pro likvidaci odpadu.

5.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování

Technická opatření a podmínky skladování:

Doba použitelnosti: 36 měsíců

Nádobu uchovávejte těsně uzavřenou na suchém, chladném a dobře větraném místě. Chraňte před přímým slunečním zářením.

Doporučená teplota skladování: 0–30 °C

Požadavky na skladovací prostory a nádoby:

Otevřené nádoby musí být pečlivě uzavřeny a udržovány ve svislé poloze, aby se zabránilo úniku. Uchovávejte vždy v nádobách ze stejného materiálu jako původní nádoba.

Doporučení pro společné skladování:

Neskladujte společně s oxidačními činidly a samovznětlivými látkami.

Kapitola 6.   DALŠÍ INFORMACE

Kapitola 7.   TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 2

7.1.   Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků

Obchodní název (názvy)

desmanol pure protect

Tržní prostor: EU

desmanol pure+

Tržní prostor: EU

desmanol pure pro

Tržní prostor: EU

desmanol pure guard

Tržní prostor: EU

desmanol expert

Tržní prostor: EU

desmanol pure ultra

Tržní prostor: EU

desmanol EF

Tržní prostor: EU

desmanol clear

Tržní prostor: EU

sensiva pure

Tržní prostor: EU

virusept pure

Tržní prostor: EU

septoderm pure

Tržní prostor: EU

microshield pure

Tržní prostor: EU

Halasept 720

Tržní prostor: EU

Číslo povolení

 

EU-0027466-0002 1-2

Obecný název

Název IUPAC

Funkce

Číslo CAS

Číslo ES

Obsah (%)

propan-2-ol

 

Účinná látka

67-63-0

200-661-7

45 % (w/w)

propan-1-ol

 

Účinná látka

71-23-8

200-746-9

30 % (w/w)

7.2.   Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků

Obchodní název (názvy)

desmanol pure universal

Tržní prostor: EU

desmanol pure plus

Tržní prostor: EU

desmanol pure expert

Tržní prostor: EU

desmanol proshield

Tržní prostor: EU

desmanol healthcare

Tržní prostor: EU

desmanol duo

Tržní prostor: EU

desmanol EtOH-free

Tržní prostor: EU

desmanol zero

Tržní prostor: EU

sensiva pure+

Tržní prostor: EU

virusept expert

Tržní prostor: EU

septoderm pure+

Tržní prostor: EU

microshield pure+

Tržní prostor: EU

Halasept 740

Tržní prostor: EU

Číslo povolení

 

EU-0027466-0003 1-2

Obecný název

Název IUPAC

Funkce

Číslo CAS

Číslo ES

Obsah (%)

propan-2-ol

 

Účinná látka

67-63-0

200-661-7

45 % (w/w)

propan-1-ol

 

Účinná látka

71-23-8

200-746-9

30 % (w/w)


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2200/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU