(EU) 2025/2104Prováděcí nařízení Komise (EU) 2025/2104 ze dne 21. října 2025, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2019/2029, pokud jde o administrativní změny povolení Unie pro jednotlivý biocidní přípravek CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol

Publikováno: Úř. věst. L 2104, 22.10.2025 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 21. října 2025 Autor předpisu:
Platnost od: 11. listopadu 2025 Nabývá účinnosti: 11. listopadu 2025
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
 Obsah   Tisk   Export  Skrýt přehled Celkový přehled   Skrýt názvy Zobrazit názvy  

Předpisem se mění

(EU) 2019/2029;

Provádí předpisy

(EU) č. 528/2012;

Oblasti

Věcný rejstřík

CZ-NACE

71;

Předpisy EU

(EU) č. 354/2013;
Původní znění předpisu

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/2104

22.10.2025

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2025/2104

ze dne 21. října 2025,

kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2019/2029, pokud jde o administrativní změny povolení Unie pro jednotlivý biocidní přípravek „CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol“

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (1), a zejména na čl. 50 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 29. listopadu 2019 udělila Komise prováděcím nařízením (EU) 2019/2029 (2) společnosti CVAS Development GmbH povolení Unie s číslem EU-0020461-0000 pro dodávání na trh a používání jednotlivého biocidního přípravku „CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol“. Příloha uvedeného prováděcího nařízení stanoví souhrn vlastností uvedeného jednotlivého biocidního přípravku.

(2)

Dne 30. listopadu 2022 a 11. února 2025 předložila společnost CVAS Development GmbH Evropské agentuře pro chemické látky (dále jen „agentura“) v souladu s čl. 11 odst. 1 prováděcího nařízení Komise (EU) č. 354/2013 (3) oznámení o administrativních změnách v povolení Unie pro jednotlivý biocidní přípravek „CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol“, jak se uvádí v hlavě 1 přílohy uvedeného nařízení. Tato oznámení byla zaznamenána v registru biocidních přípravků (dále jen „registr“) pod čísly BC-QB082302-54 a BC-CC104178-64. Oznámené navrhované změny uvedeného povolení se týkají změn adresy držitele povolení, změn adresy jednoho z výrobců biocidního přípravku a doplnění dvou výrobních závodů.

(3)

Dne 10. ledna 2023 a 18. března 2025 předložila agentura v souladu s čl. 11 odst. 3 prováděcího nařízení (EU) č. 354/2013 Komisi stanoviska (4) k oznámeným administrativním změnám v povolení Unie pro jednotlivý biocidní přípravek „CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol“. Ve stanoviscích dospěla agentura k závěru, že navrhované změny jsou administrativními změnami, jak je uvedeno v čl. 50 odst. 3 písm. a) nařízení (EU) č. 528/2012 a v hlavě 1 oddílech 1 a 2 přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 354/2013, a že i po provedení těchto změn budou nadále splněny podmínky článku 19 nařízení (EU) č. 528/2012.

(4)

Dne 18. března 2025 předala agentura Komisi v souladu s čl. 11 odst. 6 prováděcího nařízení (EU) č. 354/2013 revidovaný souhrn vlastností biocidního přípravku k povolení Unie pro jednotlivý biocidní přípravek „CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol“ ve všech úředních jazycích Unie zahrnující požadované administrativní změny.

(5)

Komise souhlasí se stanovisky agentury, a považuje proto za vhodné změnit povolení Unie pro jednotlivý biocidní přípravek „CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol“ s cílem začlenit administrativní změny požadované společností CVAS Development GmbH.

(6)

S výjimkou administrativních změn zůstávají všechny ostatní informace obsažené v souhrnu vlastností biocidního přípravku pro kategorii „CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol“ stanoveném v příloze prováděcího nařízení (EU) 2019/2029 beze změny.

(7)

V zájmu větší jasnosti a usnadnění přístupu uživatelů a zúčastněných stran ke konsolidovanému znění souhrnu vlastností biocidního přípravku, které má zveřejnit agentura, by příloha prováděcího nařízení (EU) 2019/2029 měla být nahrazena v plném rozsahu. Vzhledem ke změně formátu používaného pro vytvoření souhrnu vlastností biocidního přípravku v registru, k níž došlo v únoru 2024, by souhrn vlastností biocidního přípravku v uvedené příloze měl rovněž zahrnovat některé drobné redakční a grafické úpravy.

(8)

Prováděcí nařízení (EU) 2019/2029 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha prováděcího nařízení (EU) 2019/2029 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 21. října 2025.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 167, 27.6.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.

(2)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/2029 ze dne 29. listopadu 2019, kterým se uděluje povolení Unie pro jednotlivý biocidní přípravek „CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol“ (Úř. věst. L 313, 4.12.2019, s. 41, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/2029/oj).

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 354/2013 ze dne 18. dubna 2013 o změnách biocidních přípravků povolených podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (Úř. věst. L 109, 19.4.2013, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/354/oj).

(4)  Stanoviska agentury ECHA ze dne 10. ledna 2023 a 18. března 2025 k administrativním změnám povolení Unie pro jednotlivý biocidní přípravek „CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol“, stanoviska č. UAD-C-1635714-34-00/F a UAD-C-1810381-35-00/F https://echa.europa.eu/documents/10162/3443008/opinion_for_ua-admin_changes_bc-qb082302-54_en.pdf/4d1b6b3f-e7d9-1891-c6f8-d33708602bd0?t=1686103139710https://echa.europa.eu/documents/10162/95571017/ua_adc_echa-opinion_bc-cc104178-64_en.pdf/cbae0e96-6933-67ee-5d70-0da3e1fd6a0e?t=1742289737846.


PŘÍLOHA

SOUHRN VLASTNOSTÍ BIOCIDNÍHO PŘÍPRAVKU

CVAS Disinfectant product based on Propan-2-ol

Typ přípravku (typy přípravků)

PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat

PT04: Oblast potravin a krmiv

Číslo povolení: EU-0020461-0000

Číslo záznamu v registru R4BP: EU-0020461-0000

Kapitola 1.   ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE

1.1.   Obchodní název (názvy) přípravku

Obchodní název (názvy)

Dezinfekční prostředek CVAS na bázi izopropylalkoholu

calgonit DS 622

R 3000 SCHNELLDESINFEKTION

IPADES 70

Alpha Septin

Blu-Sept

Disinfect home

Schnell Des

Disinfect Rapid

Bakt-Ex Pur

Bakt-Ex Rapid

ROTIE-DES quick

Bactazol I

Dezynfektator

EOSSAN-Desinfektionsspray-Fluid

FS-7-Spray

Gartengeräte Hygiene Spray

NeudoClean Hygiene Spray

1.2.   Držitel povolení

Jméno (název) a adresa držitele povolení

Jméno (název)

CVAS Development GmbH

Adresa

Am Hafen 16 68526 Ladenburg Německo

Číslo povolení

 

EU-0020461-0000

Číslo záznamu v registru R4BP

 

EU-0020461-0000

Datum udělení povolení

 

24. prosince 2019

Datum skončení platnosti povolení

 

30. listopadu 2029

1.3.   Výrobce (výrobci) přípravku

Jméno (název) výrobce

Brenntag GmbH

Adresa výrobce

Messeallee 11 45131 Essen Německo

Umístění výrobních závodů

Brenntag GmbH Am Nordseekai 22 73207 Plochingen Německo


Jméno (název) výrobce

ACT GmbH

Adresa výrobce

Weidenweg 12 73087 Bad Boll Německo

Umístění výrobních závodů

ACT GmbH Weidenweg 12 73087 Bad Boll Německo


Jméno (název) výrobce

Meyer Chemie GmbH & Co. KG

Adresa výrobce

Werkstr 25 32130 Enger Německo

Umístění výrobních závodů

Meyer Chemie GmbH & Co. KG Werkstr 25 32130 Enger Německo


Jméno (název) výrobce

Calvatis GmbH

Adresa výrobce

Am Hafen 16 68526 Ladenburg Německo

Umístění výrobních závodů

Calvatis GmbH Am Hafen 16 68526 Ladenburg Německo


Jméno (název) výrobce

Arthur Schopf Hygiene GmbH & Co. KG

Adresa výrobce

Pfaffensteinstr. 1 83115 Neubeuern Německo

Umístění výrobních závodů

Arthur Schopf Hygiene GmbH & Co. KG Pfaffensteinstr. 1 83115 Neubeuern Německo

1.4.   Výrobce (výrobci) účinné látky (účinných látek)

Účinná látka

propan-2-ol

Jméno (název) výrobce

Shell Nederland Raffinaderij B.V.

Adresa výrobce

Vondelingenweg 601 3196 KK, Vodelingenenplaat Rotterdam Nizozemsko

Umístění výrobních závodů

Shell Nederland Raffinaderij B.V. site 1 Vondelingenweg 601 3196 KK, Vodelingenenplaat Rotterdam Nizozemsko


Účinná látka

propan-2-ol

Jméno (název) výrobce

ExxonMobil

Adresa výrobce

4999 Scenic Highway LA 70897 Baton Rouge, Louisana Spojené státy americké

Umístění výrobních závodů

ExxonMobil site 1 4999 Scenic Highway LA 70897 Baton Rouge, Louisana Spojené státy americké


Účinná látka

propan-2-ol

Jméno (název) výrobce

INEOS Solvents Germany GmbH

Adresa výrobce

Römerstraße 733 47443 Moers Německo

Umístění výrobních závodů

INEOS Solvents Germany GmbH site 1 Römerstraße 733 47443 Moers Německo

Kapitola 2.   SLOŽENÍ A TYP SLOŽENÍ PŘÍPRAVKU

2.1.   Kvalitativní a kvantitativní informace o složení přípravku

Obecný název

Název IUPAC

Funkce

Číslo CAS

Číslo ES

Obsah (%)

propan-2-ol

 

Účinná látka

67-63-0

200-661-7

61,25 % (w/w)

2.2.   Typ (typy) složení

Jakákoli jiná kapalina (připravená k použití)

Kapitola 3.   STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ

Standardní věty o nebezpečnosti

H225: Vysoce hořlavá kapalina a páry.

H319: Způsobuje vážné podráždění očí.

H336: Může způsobit ospalost nebo závratě.

EUH066: Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže.

Pokyny pro bezpečné zacházení

P101: Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku.

P102: Uchovávejte mimo dosah dětí.

P210: Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření.

P233: Uchovávejte obal těsně uzavřený.

P261: Zamezte vdechování par.

P271: Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách.

P280: Používejte ochranné brýle.

P305 + P351 + P338: PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.

P312: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO.

P337 + P313: Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc.

P403 + P235: Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu.

P405: Skladujte uzamčené.

P501: Odstraňte obsah /obal předáním oprávněné osobě..

P264: Po manipulaci důkladně omyjte ruce.

P303 + P361 + P353: PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte].

P304 + P340: PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání.

P370 + P378: V případě požáru: K hašení použijte alkohol-rezistentní pěnu.

Kapitola 4.   POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ

4.1.   Popis použití

Tabulka 1

Použití 1 – Dezinfekce malých ploch u přípravku typu 2 neprofesionálními uživateli

Typ přípravku

PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat

V příslušných případech přesný popis povoleného použití

-

Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia)

Latinský název: Bakterie

Obecný název: Bacteria

Vývojové stadium: Vše

Latinský název: Kvasinky

Obecný název: Kvasinky

Vývojové stadium: Vše

Oblast(i) použití

použití ve vnitřních prostorách

Dezinfekce neporézních povrchů v domácnosti.

Metoda (metody) aplikace

Metoda: Aplikace postřikem / Aplikace postřikem a otření / Nalití a otření

Podrobný popis:

Aplikace postřikem (ručním postřikovačem nebo postřikovacím čerpadlem).

Aplikační dávka (dávky) a frekvence

Aplikační dávka:

40–50 ml/m2

-

Počet a načasování aplikace:

-

Kategorie uživatelů

široká veřejnost (neodborná)

Velikost balení a obalový materiál

1.

Láhev: Polyetylén o vysoké hustotě (HDPE), 250–1000 ml

2.

Láhev s postřikovacím čerpadlem vytvářejícím jemnou mlhu nebo ručním postřikovačem: HDPE, 250–1000 ml

4.1.1.   Návod k danému způsobu použití

Držitel registrace je povinen specifikovat obvyklá aplikační množství jednoduchou, snadno srozumitelnou formou na štítku:

Ruční postřikování: aplikujte 20 stříknutí na 0,5 m2.

Postřikovací čerpadlo: aplikujte 3 stříknutí na 100 cm2.

Láhev: aplikujte jednu odměrnou nádobku na m2

4.1.2.   Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití

Viz oddíl 5.2

4.1.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití

Viz oddíl 5.3

4.1.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití

Viz oddíl 5.4

4.1.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití

Viz oddíl 5.5

4.2.   Popis použití

Tabulka 2

Použití 2 – Dezinfekce malých ploch u přípravku typu 2 profesionálními uživateli

Typ přípravku

PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat

V příslušných případech přesný popis povoleného použití

-

Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia)

Latinský název: Bakterie

Obecný název: Bacteria

Vývojové stadium: Vše

Latinský název: Kvasinky

Obecný název: Kvasinky

Vývojové stadium: Vše

Oblast(i) použití

použití ve vnitřních prostorách

Dezinfekce neporézních povrchů v průmyslovém prostředí, malých provozovnách, institucích a v domácnosti.

Metoda (metody) aplikace

Metoda: Aplikace postřikem / Aplikace postřikem a otření / Nalití a otření

Podrobný popis:

Aplikace postřikem (ručním postřikovačem nebo postřikovacím čerpadlem).

Aplikační dávka (dávky) a frekvence

Aplikační dávka:

40–50 ml/m2

-

Počet a načasování aplikace:

-

Kategorie uživatelů

odborníci

Velikost balení a obalový materiál

1.

Láhev: HDPE, 250–1000 ml

2.

Láhev s postřikovacím čerpadlem vytvářejícím jemnou mlhu nebo ručním postřikovačem: HDPE, 250–1000 ml

3.

Přepravky na volně ložené látky (IBC): HDPE, 720 l

4.

Sud: ocelový, pozinkovaný a natřený, 200–220 l

5.

Kanystr: HDPE, 5–50 l

4.2.1.   Návod k danému způsobu použití

Viz oddíl 5.1

4.2.2.   Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití

1.

Mohou být zvážena následující opatření ke zmírnění rizik pro pracovníky při dezinfekci potravinářských strojů a doplňování, pokud tyto operace nemohou být nahrazeny technickými, případně organizačními opatřeními: Doporučuje se používání ochrany očí při manipulaci s přípravkem.

2.

Přípravek musí být aplikován pouze za účelem dezinfekce malých ploch.

4.2.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití

Viz oddíl 5.3

4.2.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití

Viz oddíl 5.4

4.2.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití

Viz oddíl 5.5

4.3.   Popis použití

Tabulka 3

Použití 3 – Dezinfekce malých ploch u přípravku typu 4 neprofesionálními uživateli

Typ přípravku

PT04: Oblast potravin a krmiv

V příslušných případech přesný popis povoleného použití

-

Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia)

Latinský název: Bakterie

Obecný název: Bacteria

Vývojové stadium: Vše

Latinský název: Kvasinky

Obecný název: Kvasinky

Vývojové stadium: Vše

Oblast(i) použití

použití ve vnitřních prostorách

Dezinfekce neporézních povrchů v kuchyních.

Dezinfekce zahradnického zařízení pouze pro účely hygieny lidí.

Metoda (metody) aplikace

Metoda: Aplikace postřikem / Aplikace postřikem a otření / Nalití a otření

Podrobný popis:

Aplikace postřikem (ručním postřikovačem nebo postřikovacím čerpadlem).

Aplikační dávka (dávky) a frekvence

Aplikační dávka:

40–50 ml/m2 -

-

Počet a načasování aplikace:

-

Kategorie uživatelů

široká veřejnost (neodborná)

Velikost balení a obalový materiál

1.

Láhev: HDPE, 250–1000 ml

2.

Láhev s postřikovacím čerpadlem vytvářejícím jemnou mlhu nebo ručním postřikovačem: HDPE, 250–1000 ml

4.3.1.   Návod k danému způsobu použití

1.

Pro použití při pokojové teplotě (20±2) °C.

2.

Držitel registrace je povinen specifikovat obvyklá aplikační množství jednoduchou, snadno srozumitelnou formou na štítku:

Ruční postřikování: aplikujte 20 stříknutí na 0,5 m2.

Postřikovací čerpadlo: aplikujte 3 stříknutí na 100 cm2.

Láhev: aplikujte jednu odměrnou nádobku na m2

3.

Dezinfekce zahradnického zařízení pouze pro účely hygieny lidí.

4.

Dezinfikujte zahradnické zařízení pouze vevnitř.

4.3.2.   Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití

Viz oddíl 5.2

4.3.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití

Viz oddíl 5.3

4.3.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití

Viz oddíl 5.4

4.3.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití

Viz oddíl 5.5

4.4.   Popis použití

Tabulka 4

Použití 4 – Dezinfekce malých ploch u přípravku typu 4 profesionálními uživateli

Typ přípravku

PT04: Oblast potravin a krmiv

V příslušných případech přesný popis povoleného použití

-

Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia)

Latinský název: Bakterie

Obecný název: Bacteria

Vývojové stadium: Vše

Latinský název: Kvasinky

Obecný název: Kvasinky

Vývojové stadium: Vše

Oblast(i) použití

použití ve vnitřních prostorách

Dezinfekce neporézních povrchů v jídelnách nebo kuchyních, v prostředí potravinářského průmyslu (včetně pivovarů).

Dezinfekce zahradnického zařízení pouze pro účely hygieny lidí.

Metoda (metody) aplikace

Metoda: Aplikace postřikem / Aplikace postřikem a otření / Nalití a otření

Podrobný popis:

Aplikace postřikem (ručním postřikovačem nebo postřikovacím čerpadlem).

Aplikační dávka (dávky) a frekvence

Aplikační dávka:

40–50 ml/m2 -

-

Počet a načasování aplikace:

-

Kategorie uživatelů

odborníci

Velikost balení a obalový materiál

1.

Láhev: HDPE, 250–1000 ml

2.

Láhev s postřikovacím čerpadlem vytvářejícím jemnou mlhu nebo ručním postřikovačem: HDPE, 250–1000 ml

3.

IBC: HDPE, 720 l

4.

Sud: ocelový, pozinkovaný a natřený, 200–220 l

5.

Kanystr: HDPE, 5–50 l

4.4.1.   Návod k danému způsobu použití

1.

Pro použití při pokojové teplotě (20±2) °C.

2.

Dezinfekce zahradnického zařízení pouze pro účely hygieny lidí.

3.

Dezinfikujte zahradnické zařízení pouze vevnitř.

4.4.2.   Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití

1.

Zajistěte přiměřené větrání (průmyslovou ventilaci nebo nechávejte okna a dveře otevřené).

2.

Přípravek musí být aplikován pouze za účelem dezinfekce malých ploch.

3.

Mohou být zvážena následující opatření ke zmírnění rizik pro pracovníky při dezinfekci potravinářských strojů a doplňování, pokud tyto operace nemohou být nahrazeny technickými, případně organizačními opatřeními: Doporučuje se používání ochrany očí při manipulaci s přípravkem.

4.4.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití

Viz oddíl 5.3

4.4.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití

Viz oddíl 5.4

4.4.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití

Viz oddíl 5.5

Kapitola 5.   OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ (1)

5.1.   Návod k použití

1.

Před použitím povrchy očistěte.

2.

Naneste přípravek na plochu v nezředěném stavu postřikem. Zajistěte, aby byl povrch zcela smáčen kapalinou. Nechte působit po dobu nejméně 15 minut.

3.

Naneste přípravek na plochu v nezředěném stavu postřikem / nalitím přípravku a následným otřením povrchu. Zajistěte, aby byl povrch zcela smáčen kapalinou. Nechte působit po dobu nejméně 5 minut.

4.

Neaplikujte více než 50 ml/m2.

5.

Použité utěrky musí být zlikvidovány v uzavřené nádobě.

6.

Pouze pro neprofesionální uživatele: Nepoužívejte více než 4 aplikace za den.

5.2.   Opatření ke zmírnění rizik

1.

Uchovávejte mimo dosah dětí a domácích zvířat.

2.

Zabraňte zasažení očí.

3.

Neprovádějte aplikaci v přítomnosti malých dětí.

4.

Nedovolte dětem ani domácím zvířatům vstup do místností, v nichž probíhá dezinfekce. Zajistěte přiměřené větrání předtím, než děti vstoupí do ošetřených místností.

5.

Pro doplnění použijte nálevku.

5.3.   Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí

První pomoc:

1.

PŘI NADÝCHÁNÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechejte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.

2.

V PŘÍPADĚ ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.

3.

Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

4.

Pokud podráždění očí přetrvává, vyhledejte pomoc lékaře/lékařské ošetření.

5.4.   Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu

Přípravek, jeho obaly a materiály kontaminované přípravkem musí být likvidovány jako nebezpečný odpad předáním oprávněné osobě. Přípravek nesmí být uvolněn do životního prostředí ani do kanalizace.

5.5.   Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování

Skladuje na chladném místě (maximálně 30 °C) a chraňte před mrazem.

Doba použitelnosti: 24 měsíců.

Kapitola 6.   DALŠÍ INFORMACE

1.

Vezměte prosím na vědomí evropskou referenční hodnotu 129,28 mg/m3 pro účinnou látku izopropylalkohol (č. CAS: 67-63-0), která byla použita pro hodnocení rizik u to přípravku.

2.

Informace o standardních větách o nebezpečnosti a pokynech pro bezpečné zacházení:

 

Ve skutečnosti H319 vede k P280 (Používejte ochranné brýle/ obličejový štít.). Při neprofesionálním použití však správné používání osobních ochranných prostředků nelze předpokládat. Na základě kvalitativního hodnocení rizik se dodatečný pokyn (označení) „Zabraňte kontaktu s očima“ a další pokyny pro bezpečné zacházení P305 + P351 + P338 a P337 + P313 považují za dostatečné k ochraně neprofesionálního uživatele před příslušným rizikem.

 

H319 vede k P264 (Důkladně omýt ... po manipulaci.). Tento pokyn pro bezpečné zacházení se také nevyžaduje, protože izopropylalkohol a připravený biocidní přípravek jsou velmi těkavé a rychle se vypaří z potřísněné pokožky. Takže mytí rukou a dalších částí těla není zapotřebí.

 

H336 by vedla k P304 + P340 (PŘI VDECHNUTÍ: Odveďte postiženého na čerstvý vzduch a zajistěte, aby se mu pohodlně dýchalo.). Podle pokynů pro označování a balení v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 (2016) se tento pokyn pro bezpečné zacházení považuje za volitelný. Díky nízkému riziku při akutním vdechnutí tohoto biocidního přípravku se tento pokyn pro bezpečné zacházení nevyžaduje.


(1)  Návod k použití, opatření ke zmírnění rizik a jiné návody k použití uvedené v tomto oddíle platí pro povolená použití.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2104/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU