(EU) 2025/1411Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/1411 ze dne 16. července 2025, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1240, pokud jde o výši poplatku za cestovní povolení v rámci Evropského systému pro cestovní informace a povolení (ETIAS)
| Publikováno: | Úř. věst. L 1411, 29.10.2025 | Druh předpisu: | Nařízení v přenesené pravomoci |
| Přijato: | 16. července 2025 | Autor předpisu: | |
| Platnost od: | 18. listopadu 2025 | Nabývá účinnosti: | 18. listopadu 2025 |
| Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Tisk Skrýt přehled Celkový přehled Skrýt názvy Zobrazit názvy
|
|||
Předpisem se mění
Provádí předpisy
Oblasti
Věcný rejstřík
Třídění
- Deskriptor EUROVOC:
cesta; cizí státní občan; hraniční kontrola; informační systém; ochrana údajů; osobní údaje; platba; Schengenská dohoda; vízová politika; vnější hranice Evropské unie - Oblast:
prostor svobody, bezpečnosti a práva; Volný pohyb osob - Kód oblastí:
19 PROSTOR SVOBODY, BEZPEČNOSTI A PRÁVA; 19.10 Volný pohyb osob; 19.10.20 Překračování vnějších hranic
CZ-NACE
Předpisy EU
|
Úřední věstník |
CS Řada L |
|
2025/1411 |
29.10.2025 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2025/1411
ze dne 16. července 2025,
kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1240, pokud jde o výši poplatku za cestovní povolení v rámci Evropského systému pro cestovní informace a povolení (ETIAS)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1240 ze dne 12. září 2018, kterým se zřizuje Evropský systém pro cestovní informace a povolení (ETIAS) a kterým se mění nařízení (EU) č. 1077/2011, (EU) č. 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 a (EU) 2017/2226 (1), a zejména na čl. 18 odst. 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Výše poplatku, který musí zaplatit žadatelé o cestovní povolení v rámci Evropského systému pro cestovní informace a povolení (ETIAS), je stanovena v čl. 18 odst. 1 nařízení (EU) 2018/1240. Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2024/2511 (2) stanoví mechanismy, jimiž má Komise posoudit nutnost úpravy tohoto poplatku. |
|
(2) |
V souladu s nařízením v přenesené pravomoci (EU) 2024/2511 Komise zjistila řadu faktorů, které pravděpodobně povedou k významnému nebo trvalému zvýšení nákladů na provoz a údržbu systému ETIAS nad rámec nákladů předpokládaných v době přijetí nařízení (EU) 2018/1240. Zaprvé, kumulativní míra inflace v Unii se od roku 2016 zvýšila o 30,12 %. Za druhé, počet cestujících, kteří vstupují do Unie a nepodléhají vízové povinnosti, se v posledních letech výrazně zvýšil a očekává se, že v blízké budoucnosti bude i nadále růst. V neposlední řadě byly pro fungování systému ETIAS zavedeny další funkce, s nimiž se při přijímání nařízení (EU) 2018/1240 nepočítalo. |
|
(3) |
Je nezbytné sladit poplatek za cestovní povolení ETIAS s poplatky srovnatelných systémů, aby byla zajištěna konkurenční parita a rovnost podmínek s ostatními programy cestovních povolení na celém světě. |
|
(4) |
Je proto nutné zvýšit poplatek za cestovní povolení ETIAS. |
|
(5) |
Nařízení (EU) 2018/1240 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
|
(6) |
Tímto nařízením není dotčeno uplatňování směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES (3) a Dohody o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii (4). |
|
(7) |
Vzhledem k tomu, že nařízení (EU) 2018/1240 navazuje na schengenské acquis, oznámilo Dánsko v souladu s článkem 4 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, své rozhodnutí provést nařízení (EU) 2018/1240 ve svém vnitrostátním právu. Dánsko je proto tímto nařízením vázáno. |
|
(8) |
Toto nařízení rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES (5). Irsko se tedy na přijímání tohoto nařízení nepodílí a toto nařízení pro ně není závazné ani použitelné. |
|
(9) |
Pokud jde o Island a Norsko, rozvíjí toto nařízení ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (6), která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě A rozhodnutí Rady 1999/437/ES (7). |
|
(10) |
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí toto nařízení ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (8), která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě A rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2008/146/ES (9). |
|
(11) |
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí toto nařízení ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (10), která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě A rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2011/350/EU (11). |
|
(12) |
Toto nařízení je aktem navazujícím na schengenské acquis nebo s ním jinak souvisejícím ve smyslu čl. 3 odst. 1 aktu o přistoupení z roku 2003, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V článku 18 nařízení (EU) 2018/1240 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
„1. Za každou žádost uhradí žadatel poplatek za cestovní povolení ve výši 20 EUR.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech v souladu se Smlouvami.
V Bruselu dne 16. července 2025.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 236, 19.9.2018, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1240/oj.
(2) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2024/2511 ze dne 2. května 2024, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1240, pokud jde o identifikaci zvýšení nákladů na provoz a údržbu Evropského systému pro cestovní informace a povolení (ETIAS) za účelem změny výše poplatku za cestovní povolení (Úř. věst. L, 2024/2511, 25.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/2511/oj).
(3) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES ze dne 29. dubna 2004 o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států, o změně nařízení (EHS) č. 1612/68 a o zrušení směrnic 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS (Úř. věst. L 158, 30.4.2004, s. 77, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2004/38/oj).
(4) Úř. věst. C 384 I, 12.11.2019, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/withd_2019(3)/oj.
(5) Rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis (Úř. věst. L 64, 7.3.2002, s. 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/192/oj).
(6) Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 36, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1999/439(1)/oj.
(7) Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/437/oj).
(8) Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 52, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2008/178(1)/oj.
(9) Rozhodnutí Rady 2008/146/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/146/oj).
(10) Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/prot/2011/350/oj.
(11) Rozhodnutí Rady 2011/350/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, pokud jde o zrušení kontrol na vnitřních hranicích a pohyb osob (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/350/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1411/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)
Obsah
Tisk
Skrýt přehled
Skrýt názvy