(EU) 2025/1410Prováděcí nařízení Komise (EU) 2025/1410 ze dne 9. července 2025 o formátu, vzoru a technických specifikacích označení a oznámení o transparentnosti u politických reklamních sdělení v souladu s články 11 a 12 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/900

Publikováno: Úř. věst. L 1410, 16.7.2025 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 9. července 2025 Autor předpisu:
Platnost od: 5. srpna 2025 Nabývá účinnosti: 10. října 2025
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/1410

16.7.2025

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2025/1410

ze dne 9. července 2025

o formátu, vzoru a technických specifikacích označení a oznámení o transparentnosti u politických reklamních sdělení v souladu s články 11 a 12 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/900

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/900 ze dne 13. března 2024 o transparentnosti a cílení politické reklamy (1), a zejména na čl. 11 odst. 4 a čl. 12 odst. 7 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení (EU) 2024/900 stanoví harmonizovaná pravidla pro politickou reklamu a související služby a pro používání technik cílení a technik doručování reklamních sdělení, které zahrnují zpracování osobních údajů v souvislosti s online politickou reklamou. Jak je uvedeno ve 2. bodě odůvodnění nařízení (EU) 2024/900, politickou reklamu lze šířit nebo zveřejňovat prostřednictvím tradičních offline médií, jako jsou noviny, televize a rozhlas, a stále častěji rovněž prostřednictvím online platforem, internetových stránek, mobilních aplikací, počítačových her a jiných digitálních rozhraní.

(2)

Ustanovení čl. 11 odst. 4 a čl. 12 odst. 7 nařízení (EU) 2024/900 ukládají Komisi, aby přijala prováděcí akty, kterými stanoví formát a vzor označení uvedených v čl. 11 odst. 3 zmíněného nařízení a formát a technické specifikace oznámení o transparentnosti uvedených v čl. 11 odst. 1 písm. e) a článku 12 zmíněného nařízení.

(3)

Podle čl. 11 odst. 1 nařízení (EU) 2024/900 jsou vydavatelé politické reklamy povinni zajistit, aby každé politické reklamní sdělení bylo zpřístupněno veřejnosti a současně obsahovalo jasně, výrazně a jednoznačně tyto informace: a) prohlášení, že se jedná o politické reklamní sdělení; b) totožnost zadavatele politického reklamního sdělení a případně subjektu, který je jeho konečnou ovládající osobou; c) případně volby, referendum nebo legislativní či regulační proces, s nimiž je politické reklamní sdělení spojeno; d) případně prohlášení o tom, že politické reklamní sdělení podléhá technikám cílení nebo doručování reklamních sdělení, a e) oznámení o transparentnosti obsahující informace uvedené v čl. 12 odst. 1 nebo jasné uvedení místa, kde je možné oznámení snadno a přímo získat. Podle čl. 11 odst. 2 nařízení (EU) 2024/900 mají vydavatelé politické reklamy rovněž zajistit úplnost informací uvedených v odstavci 1 zmíněného článku a přesnost informací o tom, kde lze získat oznámení o transparentnosti.

(4)

Podle čl. 11 odst. 3 nařízení (EU) 2024/900 se informace uvedené v čl. 11 odst. 1 zmíněného nařízení zpřístupní ve formě označení obsaženého v politickém reklamním sdělení a přizpůsobeného médiu, které je pro politické reklamní sdělení použito. Podle čl. 11 odst. 3 druhého pododstavce nařízení (EU) 2024/900 musí být tato označení dobře viditelná, musí jednotlivcům umožňovat, aby politické reklamní sdělení jako takové snadno identifikovali, a v případě dalšího šíření politického reklamního sdělení musí zůstat na místě.

(5)

Ustanovení čl. 11 odst. 1 písm. e) nařízení (EU) 2024/900 vyžaduje, aby vydavatelé politické reklamy zajistili, že každé politické reklamní sdělení bude zpřístupněno veřejnosti spolu s oznámením o transparentnosti obsahujícím informace uvedené v čl. 12 odst. 1 zmíněného nařízení nebo s jasným uvedením místa, kde lze toto oznámení o transparentnosti snadno a přímo získat. Podle čl. 12 odst. 3 nařízení (EU) 2024/900 mají být oznámení o transparentnosti součástí každého politického reklamního sdělení nebo musí být během období, kdy je politické reklamní sdělení zveřejněno, vždy snadno dohledatelná. Oznámení o transparentnosti mají být rovněž po celou dobu zveřejnění politického reklamního sdělení aktualizována, předkládána ve formátu, který je snadno přístupný, a alespoň v případě, že je politické reklamní sdělení zpřístupněno elektronicky, ve strojově čitelném formátu a být napsána v jazyce politického reklamního sdělení.

(6)

Jak je zdůrazněno v 87. bodě odůvodnění nařízení (EU) 2024/900, informace, které mají být poskytnuty v souladu se všemi požadavky vztahujícími se na používání technik cílení a technik doručování reklamních sdělení, by měly být předkládány ve formátu, který je snadno přístupný, kompletní, jasně viditelný a uživatelsky přívětivý, včetně použití srozumitelných formulací, a který je přístupný pro osoby se zdravotním postižením.

(7)

Kromě toho mají vydavatelé politické reklamy podle čl. 12 odst. 4 nařízení (EU) 2024/900 uchovávat svá oznámení o transparentnosti spolu s jejich případnými změnami po dobu sedmi let od posledního zveřejnění dotčeného politického reklamního sdělení.

(8)

V čl. 11 odst. 5 nařízení (EU) 2024/900 se nadto stanoví, že členské státy, včetně příslušných orgánů, a Komise podporují vypracování dobrovolných kodexů chování, které mají přispět k řádnému označování politických reklamních sdělení.

(9)

Je třeba stanovit formát a vzor označení a oznámení o transparentnosti a zajistit, aby byly přizpůsobeny médiu použitému pro politická reklamní sdělení. Měly by být stanoveny obecné požadavky na označení a oznámení o transparentnosti u politických reklamních sdělení šířených offline a online, které by zahrnovaly širokou škálu fyzických a digitálních forem zveřejňování, případně včetně reklamních předmětů. Další požadavky by měly řešit specifika lineárních audiovizuálních mediálních služeb a audiovizuálních mediálních služeb na vyžádání a lineárních a nelineárních rozhlasových služeb, jakož i specifický formát tištěných médií, jako jsou noviny, časopisy, brožury, letáky, plakáty a podobné materiály, a zvláštní vlastnosti digitálních médií, včetně online platforem, internetových stránek, mobilních aplikací a počítačových her.

(10)

Měly by se co nejlépe využívat prvky uživatelského rozhraní usnadňující navigaci a zobrazování informací na online médiu, jako jsou náhledy, ikony, vnořená zobrazení, vyskakovací okna nebo překrývání zpráv v aplikaci, s cílem prezentovat označení a zajistit, aby občané politická reklamní sdělení na internetu snadno rozpoznali bez nutnosti interakce se samotným reklamním sdělením.

(11)

Je důležité stanovit technické specifikace pro oznámení o transparentnosti zpřístupňovaná online. Těmito technickými specifikacemi by neměly být dotčeny technické požadavky na předávání informací do evropského archivu online politických reklamních sdělení, což je nezbytné k tomu, aby vydavatelé politické reklamy splnili své povinnosti podle čl. 13 odst. 2 a 4 nařízení (EU) 2024/900.

(12)

Aby byla zajištěna přístupnost pro osoby se zdravotním postižením, měly by být při zveřejňování oznámení o transparentnosti zváženy příslušné požadavky na přístupnost stanovené v příloze I směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/882 (2), a zejména v oddíle III uvedené přílohy.

(13)

V souladu se zásadou proporcionality toto nařízení zohledňuje zvláštní potřeby mikropodniků a malých a středních podniků.

(14)

V souladu s čl. 42 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (3) byl konzultován evropský inspektor ochrany údajů, který vydal své stanovisko dne 17. června 2025.

(15)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru uvedeného v čl. 29 odst. 1 nařízení (EU) 2024/900,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1.   Označení uvedená v článku 11 nařízení (EU) 2024/900 musí splňovat požadavky stanovené v příloze I a II tohoto nařízení.

2.   Oznámení o transparentnosti uvedená v článku 12 nařízení (EU) 2024/900 musí splňovat požadavky stanovené v příloze I, II a III tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 10. října 2025.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 9. července 2025.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L, 2024/900, 20.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/900/oj.

(2)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/882 ze dne 17. dubna 2019 o požadavcích na přístupnost u výrobků a služeb (Úř. věst. L 151, 7.6.2019, s. 70, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2019/882/oj).

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).


PŘÍLOHA I

Formát označení a oznámení o transparentnosti

1.   Všeobecné požadavky

1.

Tento oddíl stanoví obecné požadavky na označení a oznámení o transparentnosti u politických reklamních sdělení, které se vztahují na všechny formy a prostředky zveřejňování, šíření a doručování politických reklamních sdělení.

2.

Označení musí být jasně, výrazně a jednoznačně zahrnuto do politického reklamního sdělení, být na něj umístěno nebo být k němu připojeno, aby čtenář, divák nebo posluchač odpovídajícím způsobem obdržel informace stanovené v příloze II tohoto nařízení.

3.

Označení není jasné, výrazné a jednoznačné, pokud si je průměrný člověk může přečíst, prohlédnout nebo poslechnout jen s obtížemi nebo je lze snadno přehlédnout, a to i proto, že není od politického reklamního sdělení jasně odlišeno, nebo z důvodu konfigurace média použitého pro zveřejnění nebo šíření.

4.

Vizuální označení a oznámení o transparentnosti musí být čitelná a vyvedená písmem adekvátní velikosti a tvaru, přizpůsobená danému médiu a používající dostatečný kontrast, jakož i odpovídající mezery mezi písmeny, řádky a odstavci.

5.

Zvuková označení musí být jasně a zřetelně artikulována ve formálním tónu. Nesmí být doprovázena žádným zvukovým pozadím.

6.

Pokud je jako odkaz na místo, kde lze získat oznámení o transparentnosti, použit odkaz na internetové stránky, QR kód nebo rovnocenná uživatelsky přívětivá technická opatření, musí vést přímo k oznámení o transparentnosti.

7.

Kód QR musí být vysoce kontrastní vůči podkladové barvě označení a mít takovou velikost, která je snadno čitelná běžně dostupnou čtečkou kódů QR, která je např. součástí ručních komunikačních zařízení.

2.   Zvláštní požadavky týkající se televize a rozhlasu

1.

Tento oddíl se vztahuje na označení a oznámení o transparentnosti u politických reklamních sdělení zpřístupňovaných prostřednictvím audiovizuálních mediálních služeb ve smyslu čl. 1 odst. 1 písm. a) bodu i) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/13/EU (1), jakož i prostřednictvím lineárních a nelineárních rozhlasových služeb.

2.

Vizuální označení musí být zobrazena po celou dobu trvání politického reklamního sdělení. Případně mohou být vizuální označení zobrazena na celé ploše obrazovky na začátku nebo na konci politického reklamního sdělení, pokud:

a)

se objeví po dobu nejméně 3 sekund a

b)

po celou dobu trvání politického reklamního sdělení je jasně, výrazně a jednoznačně uvedeno, že se jedná o politické reklamní sdělení, jméno zadavatele a odkaz na internetové stránky s oznámením o transparentnosti.

3.

Označení může být tvořeno kombinací vizuálních a zvukových formátů, případně za použití vzorů stanovených v bodech 1 a 2 přílohy II, za předpokladu, že jsou dodrženy požadavky bodu 2 písm. b).

4.

Zvuková označení musí být ohlášena na začátku nebo na konci politického reklamního sdělení.

3.   Zvláštní požadavky na tištěná média

1.

Tento oddíl se vztahuje na označení a oznámení o transparentnosti v souvislosti s politickými reklamními sděleními zpřístupňovanými prostřednictvím tištěných médií.

2.

Označení je zpravidla obsaženo v jediném tištěném rámečku.

3.

Je-li oznámení o transparentnosti zahrnuto v tomtéž tištěném materiálu jako politické reklamní sdělení, je zpravidla obsaženo v jediném tištěném rámečku.

4.

Označení a oznámení o transparentnosti musí být zobrazena ve vysokém kontrastu s pozadím.

4.   Zvláštní požadavky na digitální média

1.

Tento oddíl se vztahuje na označení a oznámení o transparentnosti u politických reklamních sdělení zpřístupňovaných digitálně, s výjimkou audiovizuálních mediálních služeb ve smyslu čl. 1 odst. 1 písm. a) bodu i) směrnice 2010/13/EU a lineárních a nelineárních rozhlasových služeb.

2.

Jsou-li politická reklamní sdělení zpřístupňována ve formátu videa, zobrazí se vizuální označení po celou dobu trvání politického reklamního sdělení. Případně mohou být vizuální označení zobrazena na celé ploše obrazovky na začátku nebo na konci politického reklamního sdělení, pokud:

a)

se objeví po dobu nejméně 3 sekund a

b)

po celou dobu trvání politického reklamního sdělení je jasně, výrazně a jednoznačně uvedeno, že se jedná o politické reklamní sdělení, jméno zadavatele a odkaz na internetové stránky s oznámením o transparentnosti.

3.

K prezentaci označení lze použít prvky uživatelského rozhraní usnadňující online navigaci a zobrazování informací, a to za předpokladu, že jsou dodrženy požadavky bodu 2 písm. b) a že není zapotřebí žádných dalších úkonů.

4.

Vizuální označení zobrazená nebo prezentovaná v souladu s bodem 3 musí mít podobu tmavého textu na světlém pozadí.

5.

Pokud jsou politická reklamní sdělení zpřístupňována ve zvukovém formátu, lze označení uvést ve zvukovém formátu při splnění těchto požadavků:

a)

musí být slyšitelné bez jakýchkoli dalších úkonů;

b)

musí být ohlášeno na začátku nebo na konci politického reklamního sdělení.

6.

Označení může být tvořeno kombinací vizuálních a zvukových formátů, případně za použití vzorů stanovených v bodech 1 a 2 přílohy II, za předpokladu, že jsou dodrženy požadavky bodu 2 písm. b).

(1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/13/EU ze dne 10. března 2010 o koordinaci některých právních a správních předpisů členských států upravujících poskytování audiovizuálních mediálních služeb (směrnice o audiovizuálních mediálních službách) (Úř. věst. L 95, 15.4.2010, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2010/13/oj).


PŘÍLOHA II

Vzory označení a oznámení o transparentnosti u politických reklamních sdělení

1.   Vzor vizuálních označení 1

POLITICKÉ REKLAMNÍ SDĚLENÍ 2

(využívající cílení a/nebo doručování reklamních sdělení založené na OSOBNÍCH ÚDAJÍCH)3

• Zadavatelem je [buď a) OBCHODNÍ NÁZEV právnické osoby, nebo b) JMÉNO A PŘÍJMENÍ fyzické osoby].4

• (Kontrolu nad ním vykonává [buď a) obchodní název právnické osoby, nebo b) jméno a příjmení fyzické osoby].)5

• (Toto reklamní sdělení souvisí s [název a datum voleb] nebo s [název legislativní nebo regulační iniciativy].)6

Více informací naleznete zde: [odkaz na internetové stránky].7

Poznámky

1.

Použití obdélníkového černého rámečku k ohraničení informací na označení je nepovinné. Odrážky mohou být nahrazeny jinými symboly. Doporučuje se používat tučný text a/nebo velká písmena, zejména pokud jde o prohlášení, že se jedná o politické reklamní sdělení, informace o využívání cílení a/nebo doručování reklamních sdělení na základě osobních údajů, jméno zadavatele a odkaz na internetové stránky.

2.

Prohlášení o tom, že se jedná o politické reklamní sdělení, je povinné. Lze použít podobnou formulaci.

3.

V příslušných případech je povinné informovat o využívání cílení a/nebo doručování reklamních sdělení na základě osobních údajů. Lze použít podobnou formulaci.

4.

Poskytnutí informací o jménu zadavatele je povinné. Místo slov „zadavatelem je“ lze použít podobnou formulaci k označení osoby, na jejíž žádost nebo jejímž jménem je politické reklamní sdělení zveřejněno, doručováno nebo šířeno. Pořadí jména a příjmení fyzické osoby je libovolné. K informacím o jménu zadavatele může být připojeno politické logo zadavatele, jako je logo politické strany nebo volební symbol.

5.

Poskytnutí informací o názvu kontrolujícího subjektu je povinné, pokud má na složení, hlasování nebo rozhodování orgánů zadavatele rozhodující vliv jiný subjekt.

6.

Poskytnutí informací o souvislosti politického reklamního sdělení s volbami nebo legislativní či regulační iniciativou je povinné, pokud existuje jasná a výrazná souvislost s volbami nebo legislativní či regulační iniciativou. Název voleb lze uvést pomocí odkazu na kategorii volených orgánů (např. „parlamentní volby“) nebo na specifický druh hlasování (např. „ústavní referendum“). Název legislativní nebo regulační iniciativy může být zkrácen.

7.

Odkaz na internetové stránky se uvede v případě, kdy oznámení o transparentnosti není součástí označení. Alternativně lze použít kódy QR nebo rovnocenná uživatelsky přívětivá technická opatření umožňující přímé dohledání oznámení o transparentnosti. Je-li součástí online označení odkaz na internetovou stránku, tento odkaz se uvede tučným písmem nebo barvou odlišnou od ostatního textu a musí být označen jako „oznámení o transparentnosti“.

2.   Vzor zvukových označení

Toto je politické reklamní sdělení1 (využívající techniky cílení a/nebo techniky doručování reklamních sdělení založené na osobních údajích2). Zadavatelem je [buď a) obchodní název právnické osoby, nebo b) jméno a příjmení fyzické osoby]3. (Nad zadavatelem vykonává kontrolu [buď a) obchodní název právnické osoby, nebo b) jméno a příjmení fyzické osoby].)4 (Toto reklamní sdělení souvisí s [název a datum voleb] nebo [název iniciativy].)5 Více informací naleznete zde: [odkaz na internetové stránky]6.

Poznámky

1.

Prohlášení o tom, že se jedná o politické reklamní sdělení, je povinné.

2.

V příslušných případech je povinné informovat o využívání cílení a/nebo doručování reklamních sdělení na základě osobních údajů. Lze použít podobnou formulaci.

3.

Poskytnutí informací o jménu zadavatele je povinné. Místo slov „zadavatelem je“ lze použít podobnou formulaci k označení osoby, na jejíž žádost nebo jejímž jménem je politické reklamní sdělení zveřejněno, doručováno nebo šířeno. Pořadí jména a příjmení fyzické osoby je libovolné.

4.

Poskytnutí informací o názvu kontrolujícího subjektu je povinné, pokud má na složení, hlasování nebo rozhodování orgánů zadavatele rozhodující vliv jiný subjekt.

5.

Poskytnutí informací o souvislosti politického reklamního sdělení s volbami nebo legislativní či regulační iniciativou je povinné, pokud existuje jasná a výrazná souvislost s volbami nebo legislativní či regulační iniciativou. Název voleb lze uvést pomocí odkazu na kategorii volených orgánů (např. „parlamentní volby“) nebo na specifický druh hlasování (např. „ústavní referendum“). Název legislativní nebo regulační iniciativy může být zkrácen.

6.

Internetový odkaz by měl být krátký.

3.   Vzor oznámení o transparentnosti

OZNÁMENÍ O TRANSPARENTNOSTI

1.

Zadavatel: [buď a) obchodní NÁZEV a, pokud se liší, právní NÁZEV, e-mailová adresa, poštovní adresa a, pokud se liší, místo usazení a případně příslušné registrační číslo právnické osoby nebo organizace politické kampaně bez právní subjektivity, nebo b) JMÉNO a PŘÍJMENÍ, e-mailová adresa a poštovní adresa (je-li veřejná) fyzické osoby]1

2.

Subjekt, který zadavatele v konečném důsledku ovládá: [buď a) obchodní NÁZEV a, pokud se liší, právní NÁZEV, e-mailová adresa, poštovní adresa a, pokud se liší, místo usazení právnické osoby, nebo b) JMÉNO a PŘÍJMENÍ, e-mailová adresa a poštovní adresa (je-li veřejná) fyzické osoby]2

3.

Subjekt, který je plátce politického reklamního sdělení: [buď a) obchodní NÁZEV a, pokud se liší, právní NÁZEV, e-mailová adresa, poštovní adresa a, pokud se liší, místo usazení právnické osoby, nebo b) JMÉNO a PŘÍJMENÍ, e-mailová adresa a poštovní adresa (je-li veřejná) fyzické osoby]3

4.

Období, během něhož má být politické reklamní sdělení zveřejněno, doručováno či šířeno: [od data zahájení do data ukončení]4

5.

Souhrnné částky a souhrnná hodnota jiných výhod, které poskytovatelé služeb politické reklamy obdrželi za politické reklamní sdělení: [celková částka a měna]5

6.

Souhrnné částky a souhrnná hodnota jiných výhod, které poskytovatelé služeb politické reklamy obdrželi za politickou reklamní kampaň: [celková částka a měna]6

7.

Informace o původu částek a jiných výhod, které poskytovatelé služeb politické reklamy obdrželi: [z veřejných a/nebo soukromých zdrojů a z EU a/nebo ze zemí mimo EU]7

8.

Metodika použitá pro výpočet souhrnných částek a souhrnné hodnoty jiných výhod, které poskytovatelé služeb politické reklamy obdrželi za politickou reklamu a případně za politickou reklamní kampaň: [způsob, jakým byly částky a věcné výhody, které každý příslušný poskytovatel služeb obdržel, určeny a agregovány]8

9.

Politické reklamní sdělení souvisí s: [název, úroveň a datum voleb] nebo [název iniciativy a úroveň legislativního nebo regulačního procesu]9

10.

[Odkaz (odkazy) na internetové stránky s oficiálními informacemi o způsobech účasti ve volbách nebo v referendu souvisejících s politickým reklamním sdělením]10

11.

[Odkazy na evropský archiv online politických reklamních sdělení]11

12.

Možnosti upozornění na politická reklamní sdělení, která mohou být v rozporu s pravidly: [informace o mechanismu oznamování politických reklamních sdělení, která mohou být v rozporu s pravidly, stanoveném v čl. 15 odst. 1 nařízení (EU) 2024/900]12

13.

[Předchozí zveřejnění politického reklamního sdělení nebo jeho dřívější verze bylo pozastaveno nebo ukončeno z důvodu porušení nařízení (EU) 2024/900.]13

POUŽÍVÁNÍ TECHNIK CÍLENÍ a/nebo TECHNIK DORUČOVÁNÍ REKLAMNÍCH SDĚLENÍ

založených na zpracování osobních údajů

14.

[Politické reklamní sdělení bylo předmětem technik cílení a/nebo technik doručování reklamních sdělení založených na využití osobních údajů.] 14

15.

Informace o použitých technikách cílení a/nebo technikách doručování reklamních sdělení 15:

a)

Použité analytické techniky: [stručný popis]

b)

Konkrétní cílové skupiny příjemců, včetně parametrů sloužících k určení příjemců, mezi něž je politické reklamní sdělení šířeno: [seznam]

c)

Kategorie osobních údajů používaných pro techniky cílení nebo techniky doručování reklamních sdělení: [seznam]

d)

Cíle, mechanismy a logika cílení, včetně parametrů pro zařazení a vyloučení, a důvody pro volbu těchto parametrů: [stručný popis]

e)

Informace o používání systémů umělé inteligence při cílení nebo doručování reklamních sdělení v kontextu politické reklamy: [stručný popis]

f)

Období šíření politického reklamního sdělení: [datum zahájení a datum ukončení]

g)

Počet zhlédnutí politického reklamního sdělení: [celkový počet]

h)

Počet reakcí na politické reklamní sdělení z hlediska kliknutí, lajků a komentářů: [celkový počet]

i)

Interní politika týkající se způsobů používání technik cílení a doručování reklamních sdělení: [odkaz nebo adresa URL]

j)

Další relevantní informace: [stručný popis]

16.

Účinné prostředky podpory jednotlivců při výkonu jejich práv na ochranu osobních údajů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 (1) , včetně práva na změnu osobních údajů a na odvolání souhlasu se zpracováním jejich osobních údajů pro účely politické reklamy 16:

a)

Údaje o totožnosti a kontaktní údaje správce (správců): [buď a) obchodní NÁZEV a, pokud se liší, právní NÁZEV, e-mailová adresa, poštovní adresa a, pokud se liší, místo usazení právnické osoby, nebo b) JMÉNO a PŘÍJMENÍ, e-mailová adresa a poštovní adresa (je-li veřejná) fyzické osoby]

b)

Odkaz na právo odvolat souhlas se zpracováním osobních údajů pro účely politické reklamy: [internetový odkaz na rozhraní správce poskytující snadnou a uživatelsky vstřícnou možnost odvolat souhlas související s politickou reklamou]

c)

Odkaz na rozhraní umožňující výkon práv podle nařízení (EU) 2016/679: [internetový odkaz]

d)

Odkaz na informace poskytnuté podle nařízení (EU) 2016/679: [internetový odkaz]

Poznámky

1.

Informace o místě usazení a poštovní adresa zahrnují ulici, číslo, město, poštovní směrovací číslo a zemi. Příslušné registrační číslo odkazuje na registrační čísla přidělená zadavateli v souvislosti s volbami nebo rozhodovacím procesem, například v případě politické strany registrované k účasti ve volbách nebo subjektu registrovaného jako zástupce zájmové skupiny nebo poskytovatel činností v oblasti zastupování zájmů.

2.

Tyto informace se uvedou pouze v případě, kdy má na složení, hlasování nebo rozhodování orgánů zadavatele rozhodující vliv jiný subjekt.

3.

Tyto informace se uvedou pouze v případě, kdy fyzická nebo právnická osoba, která poskytuje odměnu za politické reklamní sdělení, není zadavatelem nebo subjektem, který zadavatele v konečném důsledku ovládá.

4.

Datum zahájení a datum ukončení se vyjádří jako kalendářní dny.

5.

Celková částka zahrnuje částky fakturované, rozpočtované nebo účtované poskytovateli služeb politické reklamy, včetně vydavatele, za služby politické reklamy, které poskytli v souvislosti s daným politickým reklamním sdělením. V příslušných případech rovněž zahrnuje peněžitou hodnotu všech věcných výhod, které poskytovatelé služeb politické reklamy, včetně vydavatele, obdrželi nebo mají obdržet za služby politické reklamy, které poskytli v souvislosti s daným politickým reklamním sdělením.

6.

Informace se poskytnutou podle potřeby. Celková částka zahrnuje všechny částky fakturované, rozpočtované nebo účtované poskytovateli služeb politické reklamy, včetně vydavatele, za řadu souvisejících politických reklamních sdělení, která zahrnuje dané politické reklamní sdělení. V příslušných případech rovněž zahrnuje peněžitou hodnotu všech věcných výhod, které poskytovatelé služeb politické reklamy, včetně vydavatele, obdrželi nebo mají obdržet za politickou reklamní kampaň, která zahrnuje dané politické reklamní sdělení.

7.

Informace se poskytnutou podle potřeby.

8.

Informace objasňující, zda celkový údaj v bodě 5 a případně v bodě 6 odráží fakturované, rozpočtované a/nebo účtované částky a zda zahrnuje daň z přidané hodnoty. V případě věcných výhod se uvede použitá metoda (metody) oceňování. V takovém případě lze poskytnout odkaz (odkazy) na stávající normy.

9.

Tyto informace se uvedou pouze v případě, kdy existuje jasná a výrazná souvislost s volbami nebo legislativní či regulační iniciativou. Název voleb lze uvést pomocí odkazu na kategorii volených orgánů (např. „parlamentní volby“) nebo na specifický druh hlasování (např. „ústavní referendum“). Název legislativní nebo regulační iniciativy může být zkrácen. Úroveň se podle potřeby vyjádří pomocí odkazu na unijní, celostátní, regionální nebo místní úroveň, včetně uvedení příslušného členského státu (členských států) a/nebo území.

10.

Je-li oznámení o transparentnosti poskytováno online, odkaz na internetové stránky se označí jako „Oficiální informace o způsobech účasti ve volbách nebo v referendu souvisejících s politickým reklamním sdělením“.

11.

Tyto informace se uvedou v případě oznámení o transparentnosti, která se vztahují k online politickým reklamním sdělením zveřejněným, doručovaným nebo šířeným ode dne zřízení evropského archivu online politických reklamních sdělení. Je-li oznámení o transparentnosti poskytováno online, odkaz na internetové stránky se označí jako „Odkaz na evropský archiv online politických reklamních sdělení“.

12.

Informace o mechanismu oznamování politických reklamních sdělení, která mohou být v rozporu s pravidly, lze rovněž uvést jako odkaz na internetové stránky. Je-li oznámení o transparentnosti poskytováno online, odkaz na internetové stránky se označí jako „Oznámení politických reklamních sdělení, která mohou být v rozporu s pravidly“.

13.

Informace se poskytnutou v příslušných případech a podle potřeby.

14.

Tyto informace se uvedou pouze v případě online politických reklamních sdělení využívajících techniky cílení a/nebo techniky doručování reklamních sdělení založené na zpracování osobních údajů.

15.

Tyto informace se uvedou pouze v případě online politických reklamních sdělení využívajících techniky cílení a/nebo techniky doručování reklamních sdělení založené na zpracování osobních údajů. Je-li to technicky proveditelné, uvede se dosah politické reklamy z hlediska zhlédnutí, kliknutí, lajků a komentářů.

16.

Tyto informace se uvedou pouze v případě online politických reklamních sdělení využívajících techniky cílení a/nebo techniky doručování reklamních sdělení založené na zpracování osobních údajů. V příslušných případech se odkazy na nařízení (EU) 2016/679 nahradí odkazy na nařízení (EU) 2018/1725.

(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).


PŘÍLOHA III

Technické specifikace oznámení o transparentnosti

1.   

Není-li oznámení o transparentnosti součástí označení nebo poskytnuto v souladu s bodem 3.3, musí být dostupné na internetu.

2.   

V příslušných případech podle čl. 12 odst. 3 druhého pododstavce nařízení (EU) 2024/900 se oznámení o transparentnosti zpřístupní ve strojově čitelném formátu. Oznámení o transparentnosti je strojově čitelné, pokud je poskytnuto ve formátu, který mohou softwarové aplikace automaticky zpracovat bez lidského zásahu, jako je JSON nebo XML.

3.   

V relevantních případech musí oznámení o transparentnosti splňovat příslušné požadavky na přístupnost stanovené v příloze I směrnice (EU) 2019/882.

4.   

Je-li to technicky proveditelné, musí být oznámení o transparentnosti vyvedeno bezpatkovým písmem o velikosti nejméně 12 bodů. Rozestup řádků musí v rámci odstavců činit alespoň 1,5 mezery a rozestup mezi odstavci musí být nejméně 1,5krát větší než rozestup mezi řádky.

5.   

Je-li to technicky proveditelné, musí být kontrastní poměr mezi prvky oznámení o transparentnosti a jeho pozadím nejméně 4,5:1.

6.   

Je-li to technicky proveditelné, budou oznámení o transparentnosti využívat flexibilní úpravu umožňující automatické přizpůsobení různým velikostem obrazovky a používaným rozhraním.

7.   

Je-li to technicky proveditelné, poskytne se oznámení o transparentnosti ve formátu, který lze bez asistenční technologie zvětšit až na 200 % bez toho, aby uživatel musel pro přečtení celého řádku v režimu celé obrazovky stránku vodorovně posunovat.

8.   

Ke zdůraznění oznámení o transparentnosti a zvýšení uživatelské vstřícnosti mohou být využity různé efekty nebo animace.

9.   

Body 4 až 7 se nevztahují na mikropodniky a malé nebo střední podniky, které splňují podmínky podle čl. 3 odst. 1, 2 a 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/34/EU (1).


(1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/34/EU ze dne 26. června 2013 o ročních účetních závěrkách, konsolidovaných účetních závěrkách a souvisejících zprávách některých forem podniků, o změně směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/43/ES a o zrušení směrnic Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS (Úř. věst. L 182, 29.6.2013, s. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/34/ojr).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1410/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU