(EU) 2025/1303Nařízení Rady (EU) 2025/1303 ze dne 23. června 2025, kterým se mění nařízení (EU) 2021/2278, kterým se pozastavují cla společného celního sazebníku podle čl. 56 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 952/2013 pro určité zemědělské produkty a průmyslové výrobky

Publikováno: Úř. věst. L 1303, 30.6.2025 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 23. června 2025 Autor předpisu:
Platnost od: 1. července 2025 Nabývá účinnosti: 1. července 2025
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
 Obsah   Tisk   Export  Skrýt přehled Celkový přehled   Skrýt názvy Zobrazit názvy  

Předpisem se mění

(EU) 2021/2278;

Provádí předpisy

12016E031;

Oblasti

Věcný rejstřík

Předpisy EU

(EU) č. 952/2013; (EU) 2022/2583;
Původní znění předpisu

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/1303

30.6.2025

NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2025/1303

ze dne 23. června 2025,

kterým se mění nařízení (EU) 2021/2278, kterým se pozastavují cla společného celního sazebníku podle čl. 56 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 952/2013 pro určité zemědělské produkty a průmyslové výrobky

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 31 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Aby se zajistily dostatečné dodávky některých zemědělských produktů a průmyslových výrobků, jež se v Unii neprodukují, a zabránilo se tak narušení trhu s těmito produkty a výrobky, byla nařízením Rady (EU) 2021/2278 (1) v případě těchto produktů a výrobků pozastavena cla společného celního sazebníku uvedená v čl. 56 odst. 2 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 (2). V důsledku toho mohou být produkty a výrobky uvedené v příloze nařízení (EU) 2021/2278 dováženy do Unie se sníženými nebo nulovými celními sazbami bez jakéhokoli množstevního omezení.

(2)

Produkce některých produktů a výrobků, které nejsou uvedeny v příloze nařízení (EU) 2021/2278, v Unii nepostačuje ke splnění specifických požadavků uživatelských odvětví v Unii. Vzhledem k tomu, že je v zájmu Unie zajistit dostatečné dodávky produktů a výrobků splňujících uvedené požadavky, a s ohledem na skutečnost, že stejné, rovnocenné nebo náhradní produkty nebo výrobky se v Unii neprodukují v dostatečném množství, je nezbytné pro takové produkty a výrobky úplně pozastavit cla společného celního sazebníku.

(3)

U některých produktů a výrobků uvedených na seznamu v příloze nařízení (EU) 2021/2278 je nutné změnit popis zboží, sazební zařazení nebo požadavek na konečné užití, aby byl zohledněn technický vývoj produktů a výrobků a hospodářské trendy na trhu.

(4)

Komise přezkoumala v souladu s čl. 2 odst. 2 nařízení (EU) 2021/2278 některá pozastavení cel společného celního sazebníku u produktů a výrobků uvedených v příloze uvedeného nařízení. Vzhledem k tomu, že je v zájmu Unie zachovat pozastavení cel společného celního sazebníku pro některé z těchto produktů a výrobků, měla by být stanovena nová data pro jejich příští povinný přezkum.

(5)

U některých produktů a výrobků uvedených v příloze nařízení (EU) 2021/2278 již není v zájmu Unie pozastavení cel společného celního sazebníku zachovávat. Pozastavení pro tyto produkty nebo výrobky by proto měla být s účinkem od 1. července 2025 zrušena.

(6)

V reakci na trvající útočnou válku Ruské federace proti Ukrajině a pokračující zapojení Běloruska do činností narušujících svrchovanost a územní celistvost Ukrajiny přijala Unie omezující opatření, aby omezila obchodní výhody, které byly Rusku a Bělorusku poskytnuty. Nařízení Rady (EU) 2022/2583 (3) však zachovalo pozastavení cel společného celního sazebníku pro některé výrobky pocházející z Běloruska kódu TARIC 2926 90 70 24 a pro některé výrobky pocházející z Ruska kódů TARIC 7608 20 89 30 a 8401 30 00 20. Vzhledem k přetrvávající geopolitické nestabilitě a potřebě posílit účinnost omezujících opatření Unie, zajistit soulad s cíli obchodní politiky Unie a zabránit tomu, aby subjektům podporujícím aktivity jsoucí v rozporu s mezinárodním právem byly poskytovány hospodářské výhody, je vhodné tyto výjimky v případě výrobků pocházejících z Běloruska kódu TARIC 2926 90 70 24 a výrobků pocházejících z Ruska kódu TARIC 7608 20 89 30 zrušit a na dovoz těchto výrobků z Ruska a Běloruska obnovit uplatňování cel společného celního sazebníku.

(7)

Nařízení (EU) 2021/2278 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(8)

Je třeba zamezit jakémukoli přerušení uplatňování režimu pozastavení všeobecných cel a dodržet pokyny stanovené ve sdělení Komise ze dne 13. prosince 2011 o pozastavení všeobecných cel a o autonomních celních kvótách, a proto by se měly změny stanovené tímto nařízením týkající se pozastavení cel u dotčených produktů a výrobků použít ode dne 1. července 2025. Toto nařízení by proto mělo vstoupit v platnost co nejdříve,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (EU) 2021/2278 se mění takto:

1)

V článku 1 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

„2.   Odstavec 1 se nevztahuje na:

a)

směsi, přípravky či produkty zhotovené z různých komponentů, jež obsahují produkty nebo výrobky uvedené v příloze;

b)

produkty a výrobky pocházející z Běloruska;

c)

produkty a výrobky pocházející z Ruska, s výjimkou výrobků kódu TARIC 8401 30 00 20.“

2)

Příloha se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. července 2025.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Lucemburku dne 23. června 2025.

Za Radu

předseda

C. SIEKIERSKI


(1)  Nařízení Rady (EU) 2021/2278 ze dne 20. prosince 2021, kterým se pozastavují cla společného celního sazebníku podle čl. 56 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 952/2013 pro určité zemědělské produkty a průmyslové výrobky, a kterým se zrušuje nařízení (EU) č. 1387/2013 (Úř. věst. L 466, 29.12.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/2278/oj).

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).

(3)  Nařízení Rady (EU) 2022/2583 ze dne 19. prosince 2022, kterým se mění nařízení (EU) 2021/2278, kterým se pozastavují cla společného celního sazebníku podle čl. 56 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 952/2013 pro určité zemědělské produkty a průmyslové výrobky (Úř. věst. L 340, 30.12.2022, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2583/oj).


PŘÍLOHA

Příloha nařízení (EU) 2021/2278 se mění takto:

1)

Položky s pořadovými čísly 0.3046, 0.5139, 0.8443, 0.8679 se zrušují.

2)

Následující položky nahrazují dosavadní položky se stejnými pořadovými čísly:

Výrobní číslo

Kód KN

TARIC

Popis zboží

Všeobecná celní sazba

Doplňková jednotka

Předpokládané datum povinného přezkumu

„0.4080

ex 1517 90 99

30

Rostlinný a/nebo mikrobiální olej, rafinovaný, obsahující:

25 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 70 % hmotnostních kyseliny arachidonové a ne více než 5 % hmotnostních kyseliny dokosahexenové, nebo

10 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 80 % hmotnostních kyseliny eikosapentaenové a minimální poměr EPA/(EPA+DHA) více než 20 %,

standardizovaný rostlinným olejem

0 %

31.12.2026

0.8441

ex 2841 80 00

20

Wolframan sodný (CAS RN 13472-45-2) o čistotě 90 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2027

0.3419

ex 2850 00 20

80

Arsan (CAS RN 7784-42-1) o čistotě 99,999  % hmotnostních nebo vyšší pro použití při výrobě polovodičů (1)

0 %

31.12.2025

0.3848

ex 2907 29 00

85

Floroglucinol bezvodý (CAS RN 108-73-6) nebo floroglucinol dihydrát o čistotě 95 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.3682

ex 2909 60 90

40

Bis(α,α-dimethylbenzyl) peroxid (CAS RN 80-43-3) o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

2,8  %

31.12.2026

0.3480

ex 2914 29 00

75

Bornan-2-on (CAS RN 76-22-2) o čistotě 90 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.5909

ex 2915 39 00

33

2-terc-Butylcyklohexyl-acetát (CAS RN 88-41-5) o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší, obsahující 80 % hmotnostních nebo více cis-2-terc-butylcyklohexyl-acetátu (CAS RN 20298-69-5)

0 %

31.12.2029

0.4742

ex 2918 99 90

67

Allyl (3-methylbutoxy)acetát (CAS RN 67634-00-8) o čistotě 95 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.6004

ex 2920 29 00

25

Fosetyl-hliník (ISOM) (CAS RN 39148-24-8) o čistotě 96 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.3526

ex 2925 11 00

30

1,2-Benzisothiazol-3(2H)-on 1,1-dioxid (CAS RN 81-07-2) nebo 1,2-benzothiazol-3-olát sodný 1,1-dioxid (CAS RN 128-44-9) o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.3522

ex 2926 90 70

32

Ethylkyanoacetát (CAS RN 105-56-6) nebo methylkyanoacetát (CAS RN 105-34-0) o čistotě 97 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.2667

ex 2927 00 00

45

2,2′-Dimethyl-2,2′-azodipropionamidin dihydrochlorid (CAS RN 2997-92-4) o čistotě 97 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.2810

ex 2927 00 00

55

4’-Aminoazobenzen-4-sulfonová kyselina (CAS RN 104-23-4) o čistotě 90 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.3492

ex 2931 49 80

20

Tetrabutylfosfoniumacetát, ve formě vodného roztoku (CAS RN 30345-49-4), obsahující 40 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 50 % hmotnostních tetrabutylfosfoniumacetátu

0 %

31.12.2029

0.3990

ex 2932 20 90

80

Kyselina giberelová (CAS RN 77-06-5) o čistotě 88 % hmotnostních nebo vyšší pro použití při výrobě přípravků na ochranu rostlin (1)

0 %

31.12.2029

0.2578

ex 2933 59 95

58

Sitagliptin-fosfát monohydrát (INNM) (CAS RN 654671-77-9) o čistotě 95 % hmotnostních nebo vyšší, obsahující nejvýše 1 % hmotnostní stabilizátoru

0 %

31.12.2027

0.6569

ex 3204 14 00

10

Barvivo C.I. Direct Black 80 (CAS RN 8003-69-8) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I. Direct Black 80 o 90 % hmotnostních nebo více

0 %

31.12.2029

0.3661

ex 3301 12 10

10

Vonné silice ze sladkého pomeranče (CAS RN 8028-48-6) nebo vonné silice z kyselého pomeranče (CAS RN 72968-50-4), nedeterpenované

0 %

31.12.2029

0.3660

ex 3402 90 10

80

Směs obsahující:

80 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 90 % hmotnostních dokusátu sodného (CAS RN 577-11-7) a

10 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 20 % hmotnostních benzoátu sodného (CAS RN 532-32-1)

0 %

31.12.2029

0.6432

ex 3811 29 00

38

Přísady sestávající z C12-C14-terc-alkylaminových solí esterů C14-C18 nasycených a C18 nenasycených alkoholů s pentoxidem fosforu (CAS RN 1471315-74-8), pro použití při výrobě směsí přísad do mazacích olejů nebo maziv (1)

0 %

31.12.2029

0.6433

ex 3811 29 00

43

Reakční produkty mastných kyselin C14-C18 (rozvětvených a lineárních) a C18 (nenasycených) s tetraethylenpentaminem (lineárním, rozvětveným, cyklickým) (CAS RN 68784-17-8), pro použití při výrobě mazacích olejů (1)

0 %

31.12.2029

0.6020

ex 3811 29 00

48

Směsné C12-C20-alkylové a C14-C18-nenasycené alkylderiváty kyseliny fosfonové (CAS RN 93925-25-8), obsahující více než 80 % hmotnostních oleylových, palmitylových a stearylových skupin, pro použití při výrobě mazacích olejů (1)

0 %

31.12.2029

0.3444

ex 3812 39 90

48

Stabilizátor UV (CAS RN 129757-67-1), reakční směs obsahující 97 % hmotnostních nebo více:

bis[2,2,6,6-tetramethyl-1-(oktyloxy)piperidin-4-yl] dekanedioátu a

1,1’-bis[2,2,6,6-tetramethyl-1-(oktyloxy)piperidin-4-yl] 10,10’-{oktan-1,8-diylbis[oxy(2,2,6,6- tetramethylpiperidin-1,4-diyl)]} didekandioátu

0 %

31.12.2029

0.8366

ex 3812 39 90

53

Stabilizátor světla obsahující více než 90 % hmotnostních reakčních produktů methylesteru stearanu s 1-(2-hydroxy-2-methylpropoxy)-2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinolem (CAS RN 300711-92-6)

0 %

31.12.2027

0.8533

ex 3812 39 90

75

Stabilizátor UV obsahující směs:

rozvětvených a lineárních C7 až C9 alkylesterů kyseliny [3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxy]-1-fenylpropanové (CAS RN 127519-17-9) s obsahem 85 % hmotnostních nebo více a

2-methoxy-1-methylethylacetátu (CAS RN 108-65-6) s obsahem nejvýše 8 % hmotnostních

0 %

31.12.2028

0.4707

ex 3824 99 92

58

Směs obsahující:

56 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 85 % hmotnostních izomerů divinylbenzenu (CAS RN 1321-74-0)

15 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 44 % hmotnostních izomerů ethylvinylbenzenu (CAS RN 28106-30-1)

0 %

31.12.2029

0.5939

ex 3826 00 10

ex 3826 00 10

ex 3826 00 10

ex 3826 00 10

20

21

22

29

Směs methylesterů mastných kyselin (FAME) obsahující nejméně:

65 % hmotnostních nebo více FAME s 12 uhlíkovými atomy (C12), avšak nejvýše 75 % hmotnostních

21 % hmotnostních nebo více FAME se 14 uhlíkovými atomy (C14), avšak nejvýše 28 % hmotnostních

4 % hmotnostních nebo více FAME se 16 uhlíkovými atomy (C16), avšak nejvýše 8 % hmotnostních,

pro použití při výrobě detergentů a produktů pro domácnost a osobní hygienu (1)

0 %

31.12.2029

0.5941

ex 3826 00 10

ex 3826 00 10

ex 3826 00 10

ex 3826 00 10

50

51

52

59

Směs methylesterů mastných kyselin (FAME) obsahující nejméně:

50 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 58 % hmotnostních FAME s 8 uhlíkovými atomy (C8),

35 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 50 % FAME s 10 uhlíkovými atomy (C10),

pro výrobu vysoce čistých mastných kyselin s 8 (C8) nebo 10 (C10) uhlíkovými atomy nebo jejich směsí nebo pro výrobu vysoce čistých methylesterů mastných kyselin s 8 (C8) nebo 10 (C10) uhlíkovými atomy (1)

0 %

31.12.2029

0.5473

ex 3903 90 90

ex 3911 90 99

60

60

Kopolymer styrenu s maleinanhydridem, buď částečně esterifikovaný nebo úplně chemicky modifikovaný ve formě vloček nebo prášku

0 %

31.12.2026

0.8666

ex 6804 21 00

40

Ocelový drát používaný pro ořez a zarovnání čtvercového profilu polovodičů:

s vrstvou diamantových zrn o tloušťce 5 μm nebo větší, avšak nejvýše 55 μm,

o průměru drátu 23 μm nebo větším, avšak nejvýše 350 μm,

s pevností v tahu 11 N nebo větší, avšak nejvýše 170 N

0 %

31.12.2028

0.5024

ex 8301 60 00

ex 8419 90 85

ex 8479 90 70

ex 8481 90 00

ex 8485 90 90

ex 8503 00 98

ex 8515 90 80

ex 8537 10 98

ex 8538 90 99

ex 8708 99 10

ex 8708 99 97

30

40

30

50

30

43

40

55

70

55

22

Silikonové nebo plastové klávesnice obsahující:

části z běžných kovů a

též části z plastů,

epoxydovou pryskyřici vyztuženou skleněnými vlákny nebo dřevem,

též potištěné nebo s povrchovou úpravou,

též s elektrickými vodiči,

též s membránou spojenou s klávesnicí,

též s jednovrstevným nebo vícevrstevným ochranným filmem

0 %

p/st

31.12.2025

0.8668

ex 8402 90 00

10

Předem sestavená jednotka zpracovatelského modulu jednotky na krakování ethanu, která obsahuje:

systém výroby ředicí páry, který vyrábí páru z předem upravené chladicí vody pro použití jako ředicí pára v parních krakovacích pecích,

kondenzační systém, který zachycuje, filtruje a odvětrává kondenzáty páry, které jsou následně recyklovány jako vstupní voda do kotle a dále distribuovány v krakovací jednotce, a

flérový systém, který zachycuje, odděluje a odpařuje odpadní plyny obsahující nerecyklovatelné uhlovodíky uvolněné z různých zařízení parní krakovací pece a přivádí je do flér

0 %

30.06.2026

0.8669

ex 8419 40 00

10

Předem sestavená jednotka zpracovatelského modulu jednotky na krakování ethanu, která obsahuje:

okruhy pro cirkulaci chladicí vody, které obsahují výměník tepla a oběhová čerpadla pro chlazení a recirkulaci chladicí vody,

systém čištění vody, který odstraňuje uhlovodíkové kontaminanty z chladicí vody, která je poté opětovně použita k výrobě ředicí páry (mimo modul),

systém čištění pyrolýzního oleje, který odděluje frakce pyrolýzního benzinu, těžkého oleje a koksu od uhlovodíkových kontaminantů, které byly odstraněny z chladicí vody,

startovací odpařovač a přehřívák ethanu jako vstupní suroviny, který tento ethan odpařuje a zahřívá před jeho odesláním do krakovacích pecí (mimo modul),

systém přípravy propanu jako vstupní suroviny, který tento propan filtruje, odpařuje a přehřívá před jeho odesláním do krakovacích pecí (mimo modul), a

systém pro přípravu propylenu v kvalitě pro chemický průmysl, který tento propylen filtruje a suší před jeho odesláním do deethanizátoru (mimo modul)

0 %

30.06.2026

0.8680

ex 8419 50 80

20

Předem sestavená jednotka zpracovatelského modulu jednotky na krakování ethanu, která obsahuje:

ethylenový chladicí systém s otevřeným okruhem, který má být integrován s vnějším kompresorem ethylenové chladicí kapaliny,

čerpadla a výměník tepla pro dodávání ethylenu do vnějšího potrubí a

propylenový chladicí systém s uzavřeným okruhem, který má být integrován s vnějším kompresorem propylenové chladicí kapaliny

0 %

30.06.2026

0.8675

ex 8419 89 98

10

Předem sestavená jednotka zpracovatelského modulu jednotky na krakování ethanu, která obsahuje:

zařízení spojené s externím vícestupňovým odstředivým kompresorem krakovaného plynu, který stlačuje uhlovodíkové plyny za účelem jejich dalšího zpracování v propojeném zařízení obsahujícím:

chladiče,

bubny pro separaci páry a kapalin a

čerpadla potřebná ke kondenzaci a odstranění vody a těžších uhlovodíků a k zamezení nežádoucí tvorby vedlejších produktů z polymerů,

zařízení spojené s vnější věží pro louhovou vypírku obsahující:

oběhová čerpadla louhové vody pomáhající vnější prací věži pro louhovou vypírku při odstraňování kyselých plynů (oxidu uhličitého a sirovodíku) z krakovaného plynu,

systém předběžné úpravy odluhované vody obsahující separační bubny, čerpadla a mísiče,

výměník tepla pro předchlazení krakovaného plynu a

separační buben pro odstraňování vody z krakovaného plynu

0 %

30.06.2026

0.8673

ex 8479 89 97

33

Předem sestavená jednotka zpracovatelského modulu jednotky na krakování ethanu, která obsahuje:

různé destilační kolony (depropanizér, debutanizér a odolejovač) a s nimi spojené výměníky tepla, čerpadla a bubny,

chladicí kolona s výměníky tepla a bubnem, který kondenzuje C2 v proudu plynu,

systém pro oddělení vodíku a methanu od krakovaného plynu obsahující výměníky tepla, bubny, turbíny, kompresory a jednotku pro čištění vodíku (jednotka střídavé tlakové adsorpce),

související zařízení destilační kolony na štěpení C3 obsahující výměník tepla, čerpadla a bubny a

systém hydrogenace vinylacetylenu, obsahující hydrogenační reaktory, filtry, mísič, buben, kondenzátor a výměníky tepla

0 %

30.06.2026

0.8681

ex 8479 89 97

43

Předem sestavená jednotka zpracovatelského modulu jednotky na krakování ethanu, která obsahuje:

systém filtrace a chlazení sušeného krakovaného plynu,

destilační kolona deethanizéru a související zařízení pro separaci C2-/C3+,

systém hydrogenace acetylenu k odstranění acetylenu v proudu C2,

buben na plynné palivo, ve kterém se skladuje plynné palivo do krakovacích pecí, a

systém pro regeneraci sušiček v krakovacím zařízení

0 %

30.06.2026

0.5977

ex 8483 40 29

60

Planetová převodovka, typu používaného u ručního elektrického nářadí:

s jmenovitým kroutícím momentem 25 Nm nebo vyšším, avšak nejvýše 70 Nm,

se standardním převodovým poměrem 1:12,7 nebo vyšším, avšak nejvýše 1:65,3

0 %

p/st

31.12.2029

0.6809

ex 8501 31 00

ex 8501 32 00

63

65

Bezkomutátorový permanentně buzený motor na stejnosměrný proud, připravený k zabudování do vozidel nebo zařízení čísel 8432 a 8433 :

s jmenovitými otáčkami nejvýše 6 000 ot/min,

s výkonem 400 W nebo vyšším, avšak nejvýše 1,3  kW (při 12 V), nebo s výkonem 750 W nebo vyšším, avšak nejvýše 1,55  kW (při 36 V),

o průměru příruby 85 mm nebo větším, avšak nejvýše 200 mm,

o délce nejvýše 335 mm, měřeno od začátku hřídele po vnější ukončení,

o délce krytu nejvýše 265 mm, měřeno od příruby po vnější ukončení,

s nejvýše dvoudílným hliníkovým krytem litým pod tlakem, nebo krytem z ocelového plechu (základním krytem zahrnujícím elektrické součásti a přírubu s alespoň 2 a nejvýše 11 vyvrtanými otvory), též s těsněním (drážkou s těsnicím O-kroužkem a mazivem),

se statorem s patkou ve tvaru T a jediným vinutím topologie 9/6, 12/8 nebo 12/10 a

s povrchovými magnety,

též s elektronickým řízením výkonu,

též s řemenicí,

též se snímačem úhlu natočení rotoru

0 %

p/st

31.12.2025

0.8590

ex 8501 51 00

45

Bezkomutátorový trvale buzený synchronní motor na střídavý proud určený pro automobilový průmysl:

s jmenovitými otáčkami nejvýše 7 000 ot/min,

s výkonem 400 W nebo vyšším, avšak nejvýše 750 W (při 12 V),

o průměru příruby 80 mm nebo větším, avšak nejvýše 200 mm,

o délce nejvýše 335 mm, měřeno od začátku hřídele po vnější ukončení,

o délce pouzdra nejvýše 265 mm, měřeno od příruby po vnější ukončení,

se základním krytem z ocelového plechu nebo hliníku litého pod tlakem sestávajícího nejvýše ze dvou částí, včetně elektrických součástí a příruby se dvěma nebo více, avšak nejvýše 11 otvory, též s těsnicím spojením (drážka s O-kroužkem a ochranným mazivem nebo rozhraním s kapalinovým těsněním),

se statorem s patkou ve tvaru T a jedním vinutím s topologií 9/6, 12/10 nebo 12/8 a povrchovými magnety,

též s elektronickým řízením výkonu,

též s řemenicí,

též se snímačem úhlu natočení rotoru

0 %

p/st

31.12.2028

0.8658

ex 8503 00 98

40

Vnitřní kryt systému chladicích kanálů elektromotoru litý pod tlakem:

z hliníku EN AC-47100,

otryskaný a opracovaný,

s nepropustností 3 ml za minutu nebo méně pod tlakem 2,75 baru,

s tvrdostí 70 nebo vyšší na Brinellově Wolframově stupnici (HBW) (2,5 /62,5 , v souladu s ISO 6506),

s pevností v tahu 190 N/mm2 nebo vyšší,

o výšce 160 mm nebo větší, avšak nejvýše 330 mm,

o průměru 240 mm nebo větším, avšak nejvýše 368 mm,

o hmotnosti 3 kg nebo více, avšak nejvýše 5,84  kg

0 %

31.12.2028

0.8662

ex 8503 00 98

53

Kryt rotoru pro systém chladicích kanálů elektromotoru litý pod tlakem:

z hliníku EN AC-47100-F,

s těsnícím víčkem z nerezavějící oceli,

otryskaný a opracovaný,

s nepropustností 1 ml za minutu nebo méně pod tlakem 2,75 baru,

s tvrdostí 70 HBW nebo vyšší (2,5 /62,5 , v souladu s ISO 6506),

s pevností v tahu 190 N/mm2 nebo vyšší,

o výšce 42 mm nebo větší, avšak nejvýše 64 mm,

o průměru 88 mm nebo větším, avšak nejvýše 132 mm,

o hmotnosti 0,3  kg nebo více, avšak nejvýše 0,5  kg

0 %

31.12.2028

0.8659

ex 8503 00 98

63

Vnější kryt elektrického motoru litý pod tlakem:

z hliníku EN AC-47100,

též s nalisovanými ložiskovými pouzdry vyrobenými z martenzitické nerezavějící oceli a namontovanými těsnícími víčky z nerezavějící oceli,

otryskaný a opracovaný,

též s komorou rotoru s nepropustností 3 ml za minutu nebo méně pod tlakem 2,75 baru,

s tvrdostí 70 nebo vyšší na Brinellově Wolframově stupnici (HBW) (2,5 /62,5 , v souladu s ISO 6506),

s pevností v tahu 190 N/mm2 nebo vyšší,

o výšce 195 mm nebo větší, avšak nejvýše 430 mm,

o šířce 290 mm nebo větší, avšak nejvýše 625 mm,

o délce 270 mm nebo větší, avšak nejvýše 535 mm,

o hmotnosti 5,2  kg nebo vyšší, avšak nejvýše 12,5  kg

0 %

31.12.2028

0.8660

ex 8507 60 00

26

Moduly pro montáž elektrických akumulátorů používající technologii ferrofosfátu lithného (LFP):

o délce 670 mm nebo větší, avšak nejvýše 882 mm,

o šířce 390 mm nebo větší, avšak nejvýše 655 mm,

o výšce 110 mm nebo větší, avšak nejvýše 137 mm,

o hmotnosti 60 kg nebo více, avšak nejvýše 165 kg, a

s výkonem 11 300 Wh nebo vyšším, avšak nejvýše 29 360 Wh

1,3  %

p/st

31.12.2025

0.8115

ex 8507 60 00

48

Integrovaný bateriový systém v kovovém nebo plastovém pouzdře s úchyty nebo bez úchytů, sestávající:

z lithium-iontové baterie s napětím 36 V nebo vyšším, avšak nejvýše 50,4  V a jmenovitou energii 0,3 –0,9  kWh,

ze systému správy baterie,

z výkonového relé,

z chladicího systému,

z jednoho až čtyř konektorů,

pro použití při výrobě motorových vozidel s pohonem typu mild-hybrid (mHEV) (1)

1,3  %

p/st

31.12.2025

3)

Následující položky se doplňují nebo vkládají podle číselného pořadí kódů KN a TARIC ve druhém a třetím sloupci:

Výrobní číslo

Kód KN

TARIC

Popis zboží

Všeobecná celní sazba

Doplňková jednotka

Předpokládané datum povinného přezkumu

„0.8826

ex 2713 20 00

10

Ropná pryskyřice obsahující:

více než 98 % hmotnostních asfaltu (CAS RN 8052-42-4)

a méně než 2 % hmotnostní hydratovaného amorfního oxidu křemičitého (CAS RN 112926-00-8)

0 %

31.12.2029

0.8865

ex 2811 22 00

80

Amorfní oxid křemičitý (CAS RN 112926-00-8),

ve formě prášku,

o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší,

o průměrné velikosti zrn 150 μm nebo větší, avšak nejvýše 250 μm,

s 90 % částic o průměru více než 3 μm,

pro použití při výrobě pneumatik (2)

0 %

31.12.2029

0.8803

ex 2903 99 80

10

4-Brom-2-fluorobifenyl (CAS RN 41604-19-7) o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.8862

ex 2909 49 80

50

2,2’-[Oxybis(methylen)]bis[2-ethylpropan-1,3-diol] (CAS RN 23235-61-2) o čistotě 95 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.8863

ex 2916 14 00

40

Butylmethakrylát (CAS RN 97-88-1) o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.8861

ex 2918 30 00

43

Ethyl-4-oxovalerát (CAS RN 539-88-8) o čistotě 98 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.8511

ex 2920 90 10

85

Diethyl-karbonát (CAS RN 105-58-8) o čistotě 99,9  % hmotnostních nebo vyšší

3,2  %

31.12.2025

0.8832

ex 2922 29 00

18

Bis[(4-methoxyfenyl)methyl]amin (CAS RN 17061-62-0) o čistotě 96 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.8873

ex 2925 29 00

80

Ethyl-4-[[(methylfenylamin)methylen]amino]benzoát (CAS RN 57834-33-0) o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.8831

ex 2933 39 99

16

terc-Butyl-(3R)-3-aminopiperidin-1-karboxylát (CAS RN 188111-79-7) o čistotě 96 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.8833

ex 2933 39 99

17

2,4-Dichlor-3-nitropyridin (CAS RN 5975-12-2) o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.8834

ex 2933 59 95

56

Ruxolitinib-fosfát (INNM) (CAS RN 1092939-17-7) o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.8804

ex 2933 99 80

29

1,1-Dimethylethyl-(4S)-3-amino-2-(4-fluoro-3,5-dimethylfenyl)-2,4,6,7-tetrahydro-4-methyl-5H-pyrazolo[4,3-c]pyridin-5-karboxylát (CAS RN 2212021-59-3) o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.8805

ex 2933 99 80

31

2-(2H-Benzotriazol-2-yl)-6-(2-fenylpropan-2-yl)-4-(2,4,4-trimethylpentan-2-yl)fenol (CAS RN 73936-91-1) o čistotě 97 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.8809

ex 2933 99 80

62

6-O-terc-Butyl-4a-O-methyl-(4a)-1-(4-fluorofenyl)-4,5,7,8-tetrahydropyrazolo[3,4-g]isochinolin-4a,6-dikarboxylát (CAS RN 864972-21-4) o čistotě 95 % hmotnostních nebo vyšší

0 %

31.12.2029

0.8817

ex 2933 99 80

74

N,N-Dimethyl-N-oktadecyl-1-oktadekanamin-(SP-4-2)-[29H,31H-ftalocyanin-2-sulfonato-N29,N30,N31,N32]kuprát (CAS RN 70750-63-9) o čistotě nejméně 90 % hmotnostních

0 %

31.12.2029

0.8888

ex 3204 13 00

85

Směs obsahující:

25 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 40 % hmotnostních barviva C.I. Basic Blue 3 (CAS RN 33203-82-6) a

25 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 40 % hmotnostních barviva C.I. Basic Blue 159 (CAS RN 105953-73-9)

0 %

31.12.2029

0.8842

ex 3204 15 00

25

Směs barviv C.I. v poměru 3:2 obsahující: Vat Blue 1 draselná sůl (CAS RN 835912-68-0) a C.I. Vat Blue 1 sodná sůl (CAS RN 894-86-0) a přípravky na ní založené s kombinovaným obsahem barviv C.I. Vat Blue 1 – soli o 40 % hmotnostních nebo více

0 %

31.12.2029

0.8827

ex 3204 17 00

51

Barvivo C.I. Pigment Yellow 174 (CAS RN 78952-72-4) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I. Pigment Yellow 174 o nejméně 50 % hmotnostních.

0 %

31.12.2029

0.8798

ex 3204 17 00

52

Barvivo C.I. Pigment Red 112 (CAS RN 6535-46-2) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I. Pigment Red 112 o 90 % hmotnostních nebo více

0 %

31.12.2029

0.8795

ex 3204 17 00

53

Barvivo C.I. Pigment Red 122 (CAS RN 980-26-7) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I. Pigment Red 122 o 90 % hmotnostních nebo více

0 %

31.12.2029

0.8801

ex 3204 17 00

54

Barvivo C.I. Pigment Yellow 65 (CAS RN 6528-34-3) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I. Pigment Yellow 65 o 90 % hmotnostních nebo více

0 %

31.12.2029

0.8816

ex 3204 17 00

56

Barvivo C.I. Pigment Red 146 (CAS RN 5280-68-2) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I. Pigment Red 146 o 90 % hmotnostních nebo více

0 %

31.12.2029

0.8821

ex 3204 17 00

57

Barvivo C.I. Pigment Yellow 13 (CAS RN 5102-83-0) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I. Pigment Yellow 13 o 50 % hmotnostních nebo více

0 %

31.12.2029

0.8892

ex 3204 17 00

58

Barvivo C.I. Pigment Yellow 17 (CAS RN 4531-49-1) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I. Pigment Yellow 17 o 90 % hmotnostních nebo více

0 %

31.12.2029

0.8877

ex 3204 17 00

59

Barvivo C.I. Pigment Yellow 180 (CAS RN 77804-81-0) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I. Pigment Yellow 180 o 90 % hmotnostních nebo více

0 %

31.12.2029

0.8881

ex 3204 19 00

74

Barvivo C.I. Solvent Red 135 (CAS RN 71902-17-5) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I. Solvent Red 135 o 90 % hmotnostních nebo více

0 %

31.12.2029

0.8883

ex 3204 19 00

76

Barvivo C.I. Solvent Red 52 (CAS RN 81-39-0) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I. Solvent Red 52 o 90 % hmotnostních nebo více

0 %

31.12.2029

0.8880

ex 3204 19 00

78

Barvivo C.I. Solvent Yellow 114 (CAS RN 17772-51-9) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I. Solvent Yellow 114 o 90 % hmotnostních nebo více

0 %

31.12.2029

0.8874

ex 3206 41 00

10

Barvivo C.I. Pigment Blue 29 (CAS RN 57455-37-5) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I. Pigment Blue 29 o 90 % hmotnostních nebo více

0 %

31.12.2029

0.8800

ex 3206 49 70

60

Barvivo C.I. Pigment Yellow 164 (CAS RN 68412-38-4) a přípravky na něm založené s obsahem barviva C.I. Pigment Yellow 164 o 90 % hmotnostních nebo více

0 %

31.12.2029

0.8830

ex 3809 91 00

20

Vodná směs pentoxidu antimonitého obsahující:

48 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 55 % hmotnostních pentoxidu antimonitého (CAS RN 1314-60-9),

1 % hmotnostní nebo více, avšak nejvýše 5 % hmotnostních trietanolaminu (CAS RN 102-71-6)

0 %

31.12.2029

0.8872

ex 3812 39 90

23

Stabilizátor UV obsahující:

více než 97 %, avšak nejvýše 99,8  % hmotnostních bis(2,4-dikumylfenyl)pentaerythritol difosfitu (CAS RN 154862-43-8) a

0,2  % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 2 % hmotnostní triisopropanolaminu (CAS RN 122-20-3)

0 %

31.12.2029

0.8806

ex 3812 39 90

28

Stabilizátor UV založený na směsi:

reakční směsi Poly(oxy-1,2-ethanediyl), alfa.-[3-[3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyfenyl]-1-oxopropyl]-.omega.-hydroxy- a Poly(oxy-1,2-ethanediyl), alfa.-[3-[3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyfenyl]-1-oxopropyl]-.omega.-[3-[3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyfenyl]-1-oxopropoxy] (číslo ES 400-830-7) o čistotě nejméně 60 % hmotnostních, avšak nejvýše 80 % hmotnostních, a

reakční směsi bis(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidyl) sebakátu a methyl-1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidyl sebakátu (CAS RN 1065336-91-5) o čistotě nejméně 25 % hmotnostních, avšak nejvýše 40 % hmotnostních

0 %

31.12.2029

0.8807

ex 3812 39 90

33

Stabilizátor UV založený:

na směsi rozvětvených a lineárních alkylů C7-C9 3-[3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyfenyl]propionátů (CAS RN 127519-17-9) o obsahu 40 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 60 % hmotnostních, a

směsi: bis(2,2,6,6-tetramethyl-1-oktyloxypiperidin-4-yl)-1,10-dekanedioátu a 1,8-bis[(2,2,6,6-tetramethyl-4-((2,2,6,6-tetramethyl-1-oktyloxypiperidin-4-yl)-dekan-1,10-dioyl)piperidin-1-yl)oxy]oktanu (CAS RN 129757-67-1) o obsahu nejméně 40 % hmotnostních, avšak nejvýše 60 % hmotnostních

0 %

31.12.2029

0.8864

ex 3812 39 90

38

Stabilizátor UV obsahující:

75 % nebo více, avšak nejvýše 95 % hmotnostních reakčního produktu 2-(4,6-bis(2,4-dimethylfenyl)-1,3,5-triazin-2-yl)-5-hydroxyfenolu s ((C10-16, bohatým na C12-13 alkyloxy) methyl) oxyranem

5 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 25 % hmotnostních 1-methoxy-2-propanolu (CAS RN 107-98-2)

0 %

31.12.2029

0.8870

ex 3812 39 90

43

Reakční směs obsahující:

více než 45 %, avšak nejvýše 49 % hmotnostních oktyl 3-[3-terc-butyl-4-hydroxy-5-(5-chlor-2H-benzotriazol-2-yl)fenyl]propionátu (CAS RN 83044-89-7) a

více než 49 %, avšak nejvýše 53 % hmotnostních 2-ethylhexyl 3-[3-terc-butyl-4-hydroxy-5-(5-chlor-2H-benzotriazol-2-yl) fenyl]propionátu (CAS RN 83044-90-0)

0 %

31.12.2029

0.8840

ex 3815 90 90

55

Katalytická aditiva pro fluidní katalytické krakování (FCC), která neobsahují zeolit typu Y (CAS RN 308079-79-0) a nejsou základním katalyzátorem FCC (fluidního katalytického krakování), ve formě prášku, sestávající ze směsi jedné nebo více následujících účinných látek:

uhličitan vápenatý (CAS RN 471-34-1),

oxid měďnatý (CAS RN 1217-38-0),

oxid železitý (CAS RN 1309-37-1),

oxid hlinito-hořečnato-vanadičný (CAS RN 70621-8-0),

oxid vanadičný (CAS RN 1314-62-1),

fosforečnan hlinitý (CAS RN 7784-30-7),

oxid ceričitý (CAS RN 1306-38-3),

zeolit typu ZSM-5 (CAS RN 308081-08-5)

a jedné nebo více následujících inertních látek:

oxid hořečnatý (CAS RN 1309-48-8),

oxid hlinitý (CAS RN 1344-28-1),

kaolin (CAS RN 1332-58-7)

0 %

31.12.2029

0.8835

ex 3824 99 92

25

Směs obsahující:

55 % nebo více, avšak nejvýše 65 % hmotnostních (2S,3S,4S,5R,6R)-2-(((2R,3R,5S,6R)-4-(((2R,3S,4S,5R,6R)-3-acetoxy-4,5-bis(benzyloxy)-6-((benzyloxy)methyl)tetrahydro-2H-pyran-2-yl)oxy)-3,5-bis(benzyloxy)-6-(4-methoxy-4-oxobutoxy)tetrahydro-2H-pyran-2-yl)methoxy)-6-((((2S,3S,4S,5R,6R)-3-acetoxy-4,5-bis(benzyloxy)-6-((benzyloxy)methyl)tetrahydro-2H-pyran-2-yl)oxy)methyl)tetrahydro-2H-pyran-3,4,5-triyl tribenzoátu (CAS RN 1233475-58-5),

35 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 45 % hmotnostních toluenu (CAS RN 108-88-3)

0 %

31.12.2029

0.8886

ex 3824 99 92

28

Přípravek obsahující:

30 % nebo více, avšak nejvýše 60 % hmotnostních 3a,4,4a,5,8,8a,9,9a-oktahydro-4,9:5,8-dimethano-1H-benz[f]indenu (CAS RN 7158-25-0),

10 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 50 % hmotnostních 3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindenu (CAS RN 77-73-6) a

10 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 40 % hmotnostních ropné uhlovodíkové pryskyřice (CAS RN 68132-00-3)

0 %

31.12.2029

0.8887

ex 3824 99 92

48

Přípravek obsahující:

80 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 90 % hmotnostních 3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindenu (CAS RN 77-73-6) a

nejvýše 10 % hmotnostních 3a,4,4a,5,8,8a,9,9a-oktahydro-1H-4,9:5,8-dimethanocyklopenta[b]naftalenu (CAS RN 7158-25-0) a

0,5  % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 3 % hmotnostní 2,6-di-terc-butyl-p-kresolu (CAS RN 128-37-0)

0 %

31.12.2029

0.8875

ex 3824 99 96

66

Vulkanizační činidlo obsahující:

78 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 82 % hmotnostních nerozpustné síry (CAS RN 9035-99-8),

18 % hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 22 % hmotnostních naftenického oleje (CAS RN 64742-52-5) a

nejvýše 0,2  % hmotnostních methylstyrenu (CAS RN 98-83-9)

0 %

31.12.2029

0.8828

ex 3906 90 90

71

Kopolymer styrenu, akrylonitrilu a akrylátu ve formě granulí obsahující:

48 % hmotnostních styrenu,

22 % hmotnostních akrylonitrilu,

29 % hmotnostních butylakrylátu a

1 % hmotnostní dihydrodicyklopentadienylakrylátu

0 %

31.12.2029

0.8882

ex 3907 29 11

30

Směs obsahující:

75 % hmotnostních nebo více polyethylenglykolu modifikovaného butyl-2-kyano-3-(4-hydroxy-3-methoxyfenyl) akrylátu s délkou ethylenoxidového řetězce nejvýše 30 (CAS RN 780763-40-8)

nejvýše 25 % hmotnostních ethoxylovaného sorbitantrioleátu (CAS RN 9005-70-3)

0 %

31.12.2029

0.8896

ex 3907 29 11

40

Ethoxylovaný glycerol (CAS RN 31694-55-0) s hydroxylovým číslem 541 nebo vyšším, avšak nejvýše 587 (ASTM 4274)

0 %

31.12.2029

0.8848

ex 3920 30 00

30

Neprůhledná vrstva, též s potiskem, biaxiálně orientovaná, vysoce odolná polystyrenová fólie v rolích s těmito vlastnostmi:

tloušťka 0,229  mm nebo větší, avšak nejvýše 0,279  mm,

obsah oxidu titaničitého 3 % hmotnostní nebo více, avšak nejvýše 3,5  % hmotnostních,

na jedné straně vysoce hydrofobní, chemicky neutrální a nereaktivní povlak

0 %

31.12.2029

0.8839

ex 3920 62 19

85

Třívrstvá průhledná plastová fólie sestávající z 15μm vrstvy fluorovaného polymeru (FCC) (EVA), 275μm vrstvy polyethylentereftalátu (PET) a 25μm vrstvy fluorovaného polymeru (FCC) s těmito vlastnostmi:

celková tloušťka 300 μm nebo větší, avšak nejvýše 330 μm,

pevnost v tahu 375 N/cm nebo vyšší v podélném i příčném směru (ASTM D-882),

nízké tepelné smrštění 1 % nebo méně při 150 oC po dobu 30 minut,

nízká propustnost pro vodní páru 2,5  g/m2-d nebo méně a

vysoké průrazné napětí 18 kV nebo více a

částečné vybíjecí napětí 1 500 VDC nebo vyšší (BG/T 123542.2-2009),

pro použití jako ochranná vrstva na zadní straně fotovoltaických modulů

0 %

31.12.2029

0.8860

ex 7007 19 80

86

K instalaci připravené, kruhové odstupňované tvrzené sklo krytu sestavy dvířek u praček s těmito vlastnostmi:

s propustností světla 34,2  % nebo vyšší, avšak nejvýše 37,8  %,

průměr 477,2  mm nebo větší, avšak nejvýše 477,8  mm,

tloušťka 2,9  mm nebo větší, avšak nejvýše 3,5  mm,

hmotnost 1 345  g nebo větší, avšak nejvýše 1 445  g,

třízónová struktura včetně barevné zóny s potiskem Euro Deep Gray (2)

0 %

31.12.2029

0.8858

ex 7019 80 10

30

Vakuový izolační panel sestávající z plynotěsného krytu z hliníkové fólie obklopujícího tuhé jádro bez přístupu vzduchu s těmito vlastnostmi:

výplň ze skelné vaty,

tloušťka 5,6  mm nebo větší, avšak nejvýše 32,4  mm,

délka 195 mm nebo větší, avšak nejvýše 1 835  mm,

šířka 155 mm nebo větší, avšak nejvýše 545 mm,

tepelná vodivost nižší než 2,5  mW/mK,

vnitřní tlak 0,1 Pa,

teplota prostředí během provozu –50 oC nebo vyšší, avšak nejvýše 70 oC

0 %

31.12.2029

0.8903

ex 7019 90 00

60

Vakuový izolační panel sestávající z plynotěsného krytu z hliníkové fólie obklopujícího tuhé jádro bez přístupu vzduchu s těmito vlastnostmi:

výplň ze skelných vláken,

tloušťka 5,6  mm nebo větší, avšak nejvýše 32,4  mm,

délka 195 mm nebo větší, avšak nejvýše 1 835  mm,

šířka 155 mm nebo větší, avšak nejvýše 545 mm,

tepelná vodivost nižší než 2,5  mW/mK,

vnitřní tlak 0,1 Pa,

teplota prostředí během provozu –50 oC nebo vyšší, avšak nejvýše 70 oC

0 %

31.12.2029

0.8818

ex 8406 81 00

10

Průmyslová parní turbína:

s výkonem převyšujícím 40 MW, avšak nejvýše 90 MW,

konstruovaná pro tlak nejvýše 165 barů a teplotu nejvýše 565 oC,

opatřená na straně ostré páry dvousedlovými ventily ovládanými hydraulickým servopohonem o tlaku nepřesahujícím 30 barů

0 %

31.12.2029

0.8851

ex 8412 21 80

30

Lineární hydraulický válec typu používaného ve strojích pro manipulaci s nákladními kontejnery:

o hmotnosti 45 kg nebo více, avšak nejvýše 57 kg,

o průměru 119 mm nebo větším, avšak nejvýše 149 mm,

o délce 779 mm nebo větší, avšak nejvýše 1 141  mm,

o zdvihu 450 mm nebo větším, avšak nejvýše 610 mm,

uzpůsobený pro práci s hydraulickým olejem při pracovním tlaku 22 MPa nebo vyšším, avšak nejvýše 23 MPa,

též s bezúdržbovým ložiskem bez nutnosti mazání

0 %

31.12.2029

0.8850

ex 8412 21 80

40

Lineární hydraulický válec typu používaného v ramenech strojů pro manipulaci s nákladními kontejnery:

o hmotnosti 827 kg nebo více, avšak nejvýše 935 kg,

o průměru 250 mm nebo větším, avšak nejvýše 330 mm,

délka 3 480  mm nebo větší, avšak nejvýše 4 115  mm,

o zdvihu 2 750  mm nebo větším, avšak nejvýše 3 180  mm,

uzpůsobený pro práci s hydraulickým olejem při pracovním tlaku 23 MPa,

též s bezúdržbovým ložiskem bez nutnosti mazání

0 %

31.12.2029

0.8899

ex 8414 30 89

40

Elektrický kompresor pro klimatizační systém motorových vozidel:

s výstupním výkonem vyšším než 0,4  kW, avšak nejvýše 10 kW,

pro použití při výrobě motorových vozidel položky 8703 40  (2)

0 %

p/st

31.12.2029

0.8785

ex 8414 90 00

45

Čelní deska rotoru nebo kryt elektrického kompresoru litá pod tlakem:

z hliníku EN AC-46000,

otryskaná a opracovaná,

s tvrdostí 60 nebo vyšší na Brinellově Wolframově stupnici (HBW) (2,5 /62,5 , v souladu s ISO 6506),

s pevností v tahu 240 N/mm2 nebo vyšší,

o výšce 22 mm nebo větší, avšak nejvýše 26 mm,

o průměru 128 mm nebo větším, avšak nejvýše 136 mm,

o hmotnosti 220 g nebo více, avšak nejvýše 250 g

0 %

31.12.2029

0.8856

ex 8418 99 90

40

Výparník, jenž je typem tepelného výměníku, sestávající z hliníkových trubek s měděnými konci připojenými k hliníkovým chladičům:

o rozměrech 403 x 276 x 70 mm nebo větší, avšak nejvýše 464 x 399 x 83 mm,

o celkové hmotnosti 236 g nebo více, avšak nejvýše 1 010  g,

s pevným snímačem,

s tlumičem hluku,

s 2, 5 nebo 7 ovládacími a napájecími kolíky zakončenými zásuvkou pro připojení teplotního snímače, topného tělesa nebo pojistky,

pro použití při výrobě produktů položek 8418 10 , 8418 21 , 8418 40  (2)

0 %

31.12.2029

0.8853

ex 8431 20 00

70

Kontejnerový roznášeč pro zvedání prázdných 20’ a 40’ nákladních kontejnerů:

bez integrovaného vozíku,

vhodný pro stroje s nosností do 11 000  kg,

určený pro přepravu jednoho nebo dvou kontejnerů najednou,

s horním nebo bočním uchopením,

s povrchovou antikorozní vrstvou,

o hmotnosti 3 200  kg nebo více, avšak nejvýše 4 000  kg

pro použití při výrobě samojízdných kontejnerových manipulátorů (2)

0 %

31.12.2029

0.8814

ex 8481 80 59

80

Elektromagnetický ventil pro olejové čerpadlo spalovacího motoru pro regulaci množství oleje v čerpadle:

s kabelem o délce 550 mm nebo větší, avšak nejvýše 700 mm, jehož součástí je elektrický konektor,

s provozním tlakem nejvýše 5,5 baru,

se stejnosměrným provozním napětím 9 V nebo vyšším, avšak nejvýše 16 V,

o šířce základny ventilu 22 mm nebo větší, avšak nejvýše 27 mm,

o délce ventilu 55 mm nebo větší, avšak nejvýše 110 mm,

pro použití při výrobě motorů motorových vozidel (2)

0 %

31.12.2029

0.8784

ex 8481 90 00

25

Pouzdro z hliníku litého pod tlakem pro elektronické ovládání škrticí klapky nebo systémy recirkulace výfukových plynů s vlastnostmi:

odlitek z hliníku EN AC-46000, odlévaný pod vysokým tlakem

otryskaný a opracovaný,

výška 100 mm nebo větší, avšak nejvýše 135 mm,

šířka 115 mm nebo větší, avšak nejvýše 150 mm,

hmotnost 210 g nebo více, avšak nejvýše 500 g

0 %

31.12.2029

0.8857

ex 8483 10 95

50

Hřídel bubnu pro přenos točivého momentu, z oceli (jakosti SM45C pro hřídel a STS430 pro kroužek):

o délce 137,8  mm nebo větší, avšak nejvýše 138,2  mm,

o vnějším průměru 23 mm nebo větší, avšak nejvýše 48,025  mm,

o hmotnosti 1,0245  kg nebo více, avšak nejvýše 1,0445  kg,

s tvrdostí hřídele 40 nebo více dle Rockwellovy stupnici tvrdosti C (HRC), avšak nejvýše 50 HRC,

s tvrdosti kroužku 90 nebo více na Rockwellově stupnici tvrdosti B (HRB), avšak nejvýše 120 HRB,

s vnějším drážkováním s 37 drážkami a vnějším průměrem 41 mm nebo větším, avšak nejvýše 48 mm

0 %

31.12.2029

0.8847

ex 8501 31 00

52

Elektrický bezkomutátorový motor na stejnosměrný proud s povrchovou úpravou z biokompatibilních materiálů, jako např. nerezová ocel specifikace 17-4 PH nebo jakosti 303, 316L, 400:

s třífázovým vinutím,

s výstupním výkonem nejvýše 280 W,

o délce s převodovkou 116,1  mm nebo větší, avšak nejvýše 117,2  mm,

o vnějším průměru 13,86  mm nebo větším, avšak nejvýše 13,92  mm,

s maximálním kroutícím momentem motoru s převodovkou 246,6 mNm při teplotě 25 oC,

s otáčkami motoru s převodovkou bez zatížení 9 900 ot/min při napětí 24 V a teplotě 25 oC,

o hmotnosti motoru s převodovkou 70,5  g nebo více, avšak nejvýš 71,5  g, odolnost vůči špičkové teplotě 140 oC nebo vyšší (neprovozní), s maximálním únikem vzduchu mezi hřídelí a těsněním hřídele 15 Pa/s při daném tlaku 2 bary,

se 14 funkčními piny pro napájení a řízení,

s pružnou deskou plošných spojů o délce 245 mm, avšak nejvýše 255 mm, s osazeným 8pinovým konektorem

pro použití při výrobě zdravotnických prostředků s pravolevou rotací a oscilační funkcí (2)

0 %

p/st

31.12.2029

0.8855

ex 8501 31 00

54

Bezkomutátorový motor na stejnosměrný proud:

o jmenovitém napětí 310 V,

s jmenovitým výkonem 350 W nebo vyšším, avšak nejvýše 368 W,

s příkonem 500 W nebo vyšším, avšak nejvýše 550 W,

s výstupním výkonem 350 W nebo vyšším, avšak nejvýše 400 W,

o vnějším průměru bez konzoly konektoru a řemenice 143,2  mm nebo větším, avšak nejvýše 143,8  mm,

s jmenovitými otáčkami 16 300 ot/min nebo vyššími, avšak nejvýše 16 500 ot/min,

o hmotnosti 2,33  kg nebo více, avšak nejvýše 2,40  kg,

s řemenicí

0 %

p/st

31.12.2029

0.8844

ex 8501 51 00

25

Elektrický synchronní motor s permanentními magnety:

s výstupním výkonem 550 W,

s rotorem s 8 póly tvořenými permanentními magnety složenými převážně z neodymu -železa - boru (podle normy GB/T 13560), uzavřenými v polyethylenovém pouzdře,

o vnějším průměru konce magnetické hřídele motoru 10,001  mm nebo větším, avšak nejvýše 10,007  mm,

se svorkami umístěnými v místě o poloměru 32,5  mm a oddělenými úhlem 21,8 o,

kryt motoru vyrobený z hliníkové slitiny ADC12 nebo AC46000 odlité pod tlakem se složením hliník-křemík-měď (dle normy JIS H5302 nebo EN1706),

s konstantou zpětné elektromotorické síly (Ke) 0,03306  V-s/rad nebo vyšší, avšak nejvýše 0,03654  V-s/rad,

s harmonickou složkou zpětné elektromotorické síly – 5. řádu nejvýše 0,38  % (základní složky) a 7. řádu nejvýše 0,25  % (základní složky),

s kroutícím momentem nejvýše 13 mNm,

s třecím momentem při okolní teplotě nejvýše 22 mNm,

s maximální provozní teplotou motoru nejvýše 200 oC

0 %

p/st

31.12.2029

0.8845

ex 8501 51 00

35

Elektrický synchronní motor s permanentními magnety:

s výstupním výkonem 600 W,

s rotorem s 8 póly tvořenými permanentními magnety složenými převážně z neodymu - železa - boru a dysprosia uzavřenými v hliníkovém pouzdře,

o vnějším průměru konce magnetické hřídele motoru 10,001  mm nebo větším, avšak nejvýše 10,007  mm,

se svorkami umístěnými v místě o průměru 59,2  mm a oddělenými úhlem 30,0 o,

kryt motoru vyrobený z galvanicky pozinkované oceli (dle normy JIS G3313 jakosti SECE) pomocí hlubokotažného lisování,

o průměru nepřesahujícím 88,600  mm avšak nejméně 88,546  mm na rozhraní sestavy motoru a systému,

s konstantou zpětné elektromotorické síly (Ke) 0,03277  V-s/rad nebo vyšší, avšak nejvýše 0,03623  V-s/rad,

s harmonickou složkou zpětné elektromotorické síly – 5. řádu nejvýše 0,35  % (základní složky) a 7. řádu nejvýše 0,30  % (základní složky),

s kroutícím momentem nejvýše 12 mNm,

s třecím momentem při okolní teplotě nejvýše 23 mNm,

s maximální provozní teplotou motoru nejvýše 200 oC

0 %

p/st

31.12.2029

0.8902

ex 8501 52 20

70

Bezkomutátorový trvale buzený synchronní motor na střídavý proud určený pro automobilový průmysl:

s jmenovitými otáčkami nejvýše 7 000 ot/min,

o výkonu 750 W nebo vyšším, avšak nejvýše 1,8  kW (při 12 V),

o průměru příruby 80 mm nebo větším, avšak nejvýše 200 mm,

o délce nejvýše 335 mm, měřeno od začátku hřídele po vnější ukončení,

o délce pouzdra nejvýše 265 mm, měřeno od příruby po vnější ukončení,

se základním krytem z ocelového plechu nebo hliníku litého pod tlakem sestávajícího nejvýše ze dvou částí, včetně elektrických součástí a příruby se dvěma nebo více, avšak nejvýše 11 otvory, též s těsnicím spojením (drážka s O-kroužkem a ochranným mazivem nebo rozhraním s kapalinovým těsněním),

se statorem s patkou ve tvaru T a jedním vinutím s topologií 9/6, 12/10 nebo 12/8 a povrchovými magnety,

též s elektronickým řízením výkonu,

též s řemenicí,

též se snímačem úhlu natočení rotoru

0 %

p/st

30.06.2030

0.8846

ex 8501 52 20

80

Elektrický synchronní motor s permanentními magnety:

s výstupním výkonem 850 W,

s rotorem s 8 póly tvořenými permanentními magnety složenými převážně z neodymu - železa - boru (dle normy GB/T 13560), uzavřenými v polyethylenovém pouzdře,

o vnějším průměru konce magnetické hřídele motoru 10,001  mm nebo větší, avšak nejvýše 10,007  mm,

se svorkami umístěnými v místě o poloměru 26,2  mm a oddělenými úhlem 30,0 o,

kryt vyrobený z hliníkové slitiny ADC12 nebo AC46000 odlité pod tlakem se složením hliník-křemík-měď (dle normy JIS H5302 nebo EN1706) a eloxovaným povlakem (dle normy ASTM B580 typ E),

s konstantou zpětné elektromotorické síly (Ke) 0,04009  V-s/rad nebo vyšší, avšak nejvýše 0,04431  V-s/rad,

s harmonickou složkou zpětné elektromotorické síly – 5. řádu nejvýše 0,36  % (základní složky) a 7.řádu nejvýše 0,24  % (základní složky),

s kroutícím momentem nejvýše 20 mNm,

s třecím momentem při okolní teplotě nejvýše 26,5 mNm,

s maximální provozní teplotou motoru nejvýše 200 oC

0 %

p/st

31.12.2029

0.8841

ex 8537 10 91

75

Deska plošných spojů vybavená mikrokontrolérem pro provozní a/nebo řídicí účely

též s ovládacími prvky, signálními prvky a displejem,

pro provozní napětí 5 V DC nebo vyšší, avšak nejvýše 12 V DC nebo 220 V AC nebo vyšší, avšak nejvýše 400 V AC,

pro použití při výrobě domácích spotřebičů položek 7321 11 , 8414 60 , 8418 10 , 8418 21 , 8418 29 , 8418 40 , 8422 11 , 8450 11 , 8450 12 , 8450 19 , 8450 20 , 8451 21 , 8451 29 , 8516 60  (2)

0 %

31.12.2029

0.8849

ex 8544 30 00

20

Izolovaný elektrický vícežilový kabel pro systém EPS (elektrický posilovač řízení) pro motorová:

o délce 170 mm nebo větší, avšak nejvýše 301 mm,

o vnějším průměru 4,5  mm nebo větším, avšak nejvýše 7 mm,

s provozní teplotou –40 oC nebo vyšší, avšak nejvýše + 125 oC,

s izolačním materiálem ze zesítěného polyethylenu (XLPE) nebo termoplastického polyesterového elastomeru (TPE-E),

pro provozní napětí 5 V,

na obou koncích opatřený konektory,

též pozlacený nebo pocínovaný

0 %

31.12.2029

0.8859

ex 8544 42 90

55

Svazek vodičů pro přenos signálů a/nebo elektrické energie,

s 26pinovými nebo 28pinovými konektory pro připojení vodičů k desce pomocí krimpovací technologie,

spojený pryžovou, vinylovou nebo elektrickou páskou nebo elektroinstalační trubicí, opletem z extrudovaných vláken nebo jejich kombinací,

pro připojení napájecího zdroje k sestavě hlavní desky plošných spojů (PBA) a k elektrickým součástem chladničky nebo pračky (2)

0 %

31.12.2029

0.8820

ex 8708 40 20

25

Sestava převodovky sestávající:

z planetového mechanismu řazení s dvojitým pastorkem,

ze sportovního sekvenčního řazení se 7 rychlostmi nebo více, avšak nejvýše 10,

šířka 280 mm nebo větší, avšak nejvýše 470 mm,

výška 350 mm nebo větší, avšak nejvýše 595 mm,

délka 410 mm nebo větší, avšak nejvýše 690 mm,

hmotnost 70 kg nebo více, avšak nejvýše 110 kg,

pro použití při výrobě vozidel položek 8703 22 a 8703 23  (2)

0 %

31.12.2029

0.8819

ex 8708 40 50

25

Sestava převodovky obsahující uvnitř 3 další hřídele, obsahuje otočný spínač polohy a sestává z:

lité hliníkové skříně,

diferenciálu,

dvou elektrických strojních zařízení a převodů,

o šířce 280 mm nebo větší, avšak nejvýše 470 mm,

o výšce 350 mm nebo větší, avšak nejvýše 595 mm,

o délce 410 mm nebo větší, avšak nejvýše 690 mm,

pro použití při výrobě motorových vozidel položek 8703 40 a 8703 60  (2)

0 %

31.12.2029

0.8812

ex 8708 91 35

40

Chladiče:

s ochranou proti korozi,

pro tlaky do 1 034 kPa (150 PSI),

s jednotlivými vyměnitelnými chladicími trubkami z mosazi nebo mědi

pro použití při výrobě chlazení motoru a plnicího vzduchu s hmotností 265 kg nebo více, ale nejvýše 599 kg (2)

0 %

31.12.2029

0.8775

ex 8708 94 99

10

Ozubený náboj z uhlíkové oceli válcované za studena (dle ASTM A1008), zalitý do plastu a nalisovaný na pastorek:

o vnějším průměru 81,2  mm nebo větším, avšak nejvýše 82,55  mm,

o vnitřním průměru 25,9  mm nebo větším, avšak nejvýše 25,97  mm,

o výšce dolní strany vnitřního průměru 11,63  mm nebo větší, avšak nejvýše 12,13  mm,

o výšce horní strany vnitřního průměru 3,25  mm nebo větší, avšak nejvýše 3,5  mm,

o celkové výšce 11,63  mm nebo větší, avšak nejvýše 19,5  mm,

pro použití při výrobě systémů řízení vozidel (2)

0 %

31.12.2029

0.8777

ex 8708 94 99

20

Vložená hřídel řízení tvořící součást sloupku řízení:

o torzní tuhosti 25 Nm/stupeň nebo vyšší,

s trubkovou vnější hřídelí ze svařované trubky z uhlíkové oceli (dle GB/T 699 jakosti 20),

s trubkovou vnitřní hřídelí ze svařované trubky z uhlíkové oceli (dle GB/T 699 jakosti 20),

se dvěma univerzálními křížovými klouby z chromové legované oceli (dle GB/T 5216 jakosti 20CrMnTiH),

o délce ve jmenovité poloze teleskopu 396 mm nebo větší, avšak nejvýše 467 mm,

s drážkovými spojkami s vnitřními drážkami na obou koncích,

se dvěma kardanovými klouby na obou stranách,

s funkcí teleskopické hřídele s rozsahem 74 mm nebo větším, avšak nejvýše 115 mm,

pro použití při výrobě systémů řízení vozidel (2)

0 %

31.12.2029

0.8778

ex 8708 94 99

30

Spodní pomocná hřídel jako součást sloupku řízení z uhlíkové oceli (dle GB/T699 jakosti 45 nebo JIS G4051 jakosti S45C):

s mezním zatížením v krutu 325 Nm nebo vyšším a s hodnotou Johnsonovy zdánlivé meze pružnosti (J.A.E.L) 275 Nm nebo vyšší,

o délce 66,39  mm nebo větší, avšak nejvýše 88,64  mm,

o vnějším průměru 27,47  mm nebo větším, avšak nejvýše 28,38  mm,

s vnitřním otvorem o průměru 6,50  mm nebo větším, avšak nejvýše 6,58  mm,

s vnějším drážkováním s 26 drážkami o velkém průměru 21,18  mm nebo větším, avšak nejvýše 21,44  mm,

s drážkováním na části vnějšího povrchu velkém průměru 26,0  mm nebo větším, avšak nejvýše 26,1  mm,

též s vnějším drážkováním s 24 drážkami s velkým průměrem 24,75  mm nebo větším, avšak nejvýše 25 mm,

pro použití při výrobě systémů řízení vozidel (2)

0 %

31.12.2029

0.8779

ex 8708 94 99

40

Horní pomocná hřídel jako součást sloupku řízení z uhlíkové oceli (dle GB/T699 jakosti 45) s těmito vlastnostmi:

s mezním zatížením v krutu 325 Nm nebo vyšším a s hodnotou Johnsonovy zdánlivé meze pružnosti (J.A.E.L) 275 Nm nebo vyšší,

o délce 165,3  mm nebo větší, avšak nejvýše 204,2  mm,

o vnějším průměru 22,87  mm nebo větším, avšak nejvýše 22,92  mm,

s vnitřním otvorem o průměru 6,50  mm nebo větším, avšak nejvýše 6,58  mm,

s vnějším drážkováním,

pro použití při výrobě systémů řízení vozidel (2)

0 %

31.12.2029

0.8780

ex 8708 94 99

50

Spodní hřídel jako součást sloupku řízení vyrobená z hliníkové slitiny (dle ASTM B221M, jakosti 6105), kalená vzduchem a popouštěná:

s mezí pevnosti v krutu 260 Nm nebo vyšší,

o délce 296,7  mm nebo větší, avšak nejvýše 297,8  mm,

s vnějším drážkováním s 18 drážkami po celé délce hřídele s velkým průměrem 28,7  mm nebo větším, avšak nejvýše 29 mm,

s vnitřním drážkováním s 18 drážkami a malým průměrem 19,7  mm nebo větším, avšak nejvýše 20 mm,

pro použití při výrobě systémů řízení vozidel (2)

0 %

31.12.2029

0.8782

ex 8708 94 99

60

Torzní tyč jako součást sloupku řízení z uhlíkové legované oceli (dle SAE J1268 jakosti 5160H s modifikovaným chemickým složením pro obsah uhlíku 0,53 nebo více, avšak nejvýše 0,56 ):

s torzní tuhostí hřídele 2,5 Nm/stupeň nebo vyšší, avšak nejvýše 2,7 Nm/stupeň,

o délce 107,75  mm nebo větší, avšak nejvýše 108,25  mm,

o vnějším průměru 6,38  mm nebo větším, avšak nejvýše 6,42  mm,

s vnějším drážkováním s 18 drážkami na obou koncích hřídele s velkým průměrem 6,70  mm nebo větším, avšak nejvýše 6,85  mm, jako styčné plochy pro lisování s matováním vstupního a výstupního hřídele,

s celým povrchem zpevněným kuličkováním,

pro použití při výrobě systémů řízení vozidel (2)

0 %

31.12.2029

0.8781

ex 8708 94 99

70

Trubková hřídel řízení jako součást sloupku řízení vyrobená ze svařované trubky z uhlíkové oceli (dle EN 10305/2, E235 + C nebo GB/T699 jakosti 20):

s mezní pevností v krutu 300 Nm nebo vyšší a s hodnotou Johnsonovy zdánlivé meze pružnosti (J.A.E.L) 275 Nm nebo vyšší,

o délce 245,48  mm nebo větší, avšak nejvýše 287,5  mm,

o vnějším průměru 23,95  mm nebo větším, avšak nejvýše 32,25  mm,

přizpůsobená pro připojení volantu buď ve formě vnějšího drážkování se 40 drážkami o velkém průměru 17,1  mm nebo větším, avšak nejvýše 17,5  mm a s vnitřním závitem M12x1,75 -6H, nebo ve formě vnějšího šestihranu s krátkou úhlopříčkou 15,05  mm nebo větší, avšak nejvýše 15,35  mm a s vnitřním závitem M10x1,5 -6H,

se styčnou plochou buď ve formě vnitřního drážkování s 10 drážkami o délce 98,0  mm nebo větší, avšak nejvýše 160 mm, s malým průměrem 16,1  mm nebo větším, avšak nejvýše 16,4  mm, nebo ve formě vnitřního drážkování se 48 drážkami o délce 151 mm nebo větší, avšak nejvýše 160 mm, s malým průměrem 23,2  mm nebo větším, avšak nejvýše 23,3  mm,

pro použití při výrobě systémů řízení vozidel (2)

0 %

31.12.2029

0.8771

ex 8708 99 97

43

Vnější spojovací tyč s pouzdrem z oceli AISI 4137 (SCM435) nebo z oceli EN10083/2 – C45R + N nebo z nízkolegované oceli JIS G4053-SCM435:

s kulovým čepem vyrobeným z oceli EN 10263/4 – 41CrS4 Q + T nebo z oceli AISI 4137 (SCM435) nebo z oceli EN10083/3-42CrMoS4Q + T nebo z nízkolegované oceli JIS G4053-SCM435,

s kuličkovým sedlem z polyoxymethylenu,

se vzdáleností mezi koncem otvoru se závitem a středem kulového čepu 124 mm nebo více, avšak nejvýše 194 mm,

o průměru příruby 21,98  mm nebo větším, avšak nejvýše 22 mm,

s hloubkou závitového otvoru 40,5  mm nebo větší, avšak nejvýše 52 mm se závitem M14x1,5 ,

s těsněním sloupku,

s chráničem těsnění sloupku a pojistným kroužkem,

s mazivem,

pro použití při výrobě systémů řízení vozidel (2)

0 %

31.12.2029


(1)  Pozastavení cel podléhá celnímu dohledu nad konečným užitím v souladu s článkem 254 nařízení (EU) č. 952/2013.“

(2)  Pozastavení cel podléhá celnímu dohledu nad konečným užitím v souladu s článkem 254 nařízení (EU) č. 952/2013.“


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/1303/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU