(EU) 2025/1266Nařízení Komise (EU) 2025/1266 ze dne 30. června 2025, kterým se mění nařízení (EU) 2023/1803, pokud jde o Mezinárodní standard účetního výkaznictví 9 a Mezinárodní standard účetního výkaznictví 7

Publikováno: Úř. věst. L 1266, 1.7.2025 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 30. června 2025 Autor předpisu:
Platnost od: 21. července 2025 Nabývá účinnosti: 1. ledna 2026
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
 Obsah   Tisk   Export  Skrýt přehled Celkový přehled   Skrýt názvy Zobrazit názvy  

Předpisem se mění

(EU) 2023/1803;

Provádí předpisy

(ES) č. 1606/2002;

Oblasti

Věcný rejstřík

Původní znění předpisu

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/1266

1.7.2025

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2025/1266

ze dne 30. června 2025,

kterým se mění nařízení (EU) 2023/1803, pokud jde o Mezinárodní standard účetního výkaznictví 9 a Mezinárodní standard účetního výkaznictví 7

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 ze dne 19. července 2002 o uplatňování mezinárodních účetních standardů (1), a zejména na čl. 3 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízením Komise (EU) 2023/1803 (2) byly přijaty některé mezinárodní účetní standardy a interpretace, které existovaly do dne 8. září 2022.

(2)

Dne 18. prosince 2024 vydala Rada pro mezinárodní účetní standardy (IASB) změny Mezinárodního standardu účetního výkaznictví 9 Finanční nástroje (dále jen „IFRS 9“) a Mezinárodního standardu účetního výkaznictví 7 Finanční nástroje: zveřejňování (dále jen „IFRS 7“), aby umožnila společnostem lépe vykazovat finanční dopady smluv odkazujících na elektřinu závislou na přírodě, které jsou často strukturovány jako smlouvy o nákupu elektřiny.

(3)

Uvedené změny upravují, jak by se uplatnily požadavky na užití pro vlastní potřebu, povolují zajišťovací účetnictví, pokud jsou tyto smlouvy používány jako zajišťovací nástroje, a doplňují požadavky na zveřejňování, které investorům umožní pochopit vliv těchto smluv na finanční výkonnost společnosti a její budoucí peněžní toky.

(4)

Na základě konzultace s Evropskou poradní skupinou pro účetní výkaznictví (EFRAG) došla Komise k závěru, že změny IFRS 9 a IFRS 7 splňují podmínky pro přejímání stanovené v čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 1606/2002.

(5)

Nařízení (EU) 2023/1803 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(6)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Regulativního výboru pro účetnictví,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V příloze nařízení (EU) 2023/1803 se v souladu s přílohou tohoto nařízení mění:

a)

Mezinárodní standard účetního výkaznictví (IFRS) 9 Finanční nástroje;

b)

IFRS 7 Finanční nástroje: zveřejňování.

Článek 2

Změny uvedené v článku 1 začnou jednotlivé společnosti uplatňovat nejpozději prvním dnem prvního účetního období, které začíná dne 1. ledna 2026 nebo po tomto datu.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 30. června 2025.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 243, 11.9.2002, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1606/oj.

(2)  Nařízení Komise (EU) 2023/1803 ze dne 13. září 2023, kterým se přijímají některé mezinárodní účetní standardy v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 (Úř. věst. L 237, 26.9.2023, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1803/oj).


PŘÍLOHA

Smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě

Změny IFRS 9 a IFRS 7

Změny IFRS 9 Finanční nástroje

Vkládají se nové odstavce 2.3 A–2.3B, 2.8, 6.10.1–6.10.2, 7.1.15, 7.2.51–7.2.53, B2.7–B2.8 a jejich dílčí nadpisy. Také před odstavec 2.4 se vkládá dílčí nadpis. Mění se odstavec 2.6. Odstavce 2.4 a 2.5 se nemění, jsou zde však uvedeny pro lepší přehlednost.

Kapitola 2   Rozsah působnosti

...

2.3 A

Odstavce 6.10.1–6.10.2 a B2.7–B2.8 se vztahují pouze na smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě. Smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě jsou smlouvy, které účetní jednotku vystavují variabilitě podkladového množství elektřiny z důvodu, že příslušný zdroj výroby elektřiny je závislý na přírodních podmínkách, jež nelze ovlivnit (například na počasí). Smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě zahrnují jak smlouvy o koupi nebo prodeji elektřiny závislé na přírodě, tak finanční nástroje, které na tuto elektřinu odkazují.

2.3B

Účetní jednotka nepoužije odstavce 6.10.1–6.10.2 a B2.7–B2.8 analogicky na ostatní smlouvy, položky nebo transakce.

Smlouvy o koupi nebo prodeji nefinančních položek

2.4.

Tento standard se použije na ty smlouvy o koupi nebo prodeji nefinanční položky, které lze vypořádat v čisté výši hotově nebo pomocí jiného finančního nástroje nebo směnou finančních nástrojů, jako by tyto smlouvy byly finančními nástroji, s výjimkou smluv, které účetní jednotka uzavřela a které jsou nadále drženy kvůli přijetí nebo dodání nefinanční položky pro potřeby očekávané koupě, prodeje nebo užívání. Tento standard se však použije na ty smlouvy, které se účetní jednotka rozhodne ocenit reálnou hodnotou do hospodářského výsledku v souladu s odstavcem 2.5.

2.5.

Smlouva o koupi nebo prodeji nefinanční položky, kterou lze vypořádat v čisté výši hotově nebo jiným finančním nástrojem nebo směnou finančních nástrojů, jako kdyby tato smlouva byla finančním nástrojem, může být neodvolatelně určena jako nástroj oceňovaný reálnou hodnotou do hospodářského výsledku, i kdyby ji účetní jednotka uzavřela za účelem přijetí nebo dodání nefinanční položky pro potřeby očekávané koupě, prodeje nebo užívání. Účetní jednotka může takto rozhodnout pouze při uzavření smlouvy a pouze pokud se tím vylučuje nebo podstatně omezuje nesoulad uznání (někdy označovaný jako „účetní neshoda“), který by jinak mohl vzniknout při neuznání této smlouvy, protože je vyloučena z působnosti tohoto standardu (viz odstavec 2.4).

2.6.

Existují různé způsoby, kterými lze smlouvu o koupi nebo prodeji nefinanční položky vypořádat v čisté výši hotově nebo jiným finančním nástrojem nebo směnou finančních nástrojů. Jedná se o následující případy:

...

Smlouva, na kterou se vztahuje písmeno b) nebo c), se neuzavírá za účelem přijetí nebo dodání nefinanční položky pro potřeby očekávané koupě, prodeje nebo užívání, a proto spadá do působnosti tohoto standardu. U dalších smluv (mezi něž patří i smlouvy ve smyslu odstavce 2.3 A), na které se vztahuje odstavec 2.4, se posoudí, zda byly uzavřeny a jsou nadále drženy za účelem přijetí nebo dodání nefinanční položky pro potřeby očekávané koupě, prodeje nebo užívání, a zda tedy spadají do působnosti tohoto standardu, či nikoliv.

...

2.8.

Účetní jednotka rovněž použije odstavce B2.7–B2.8 k posouzení toho, zda smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě (ve smyslu odstavce 2.3 A) byly uzavřeny a jsou nadále drženy za účelem přijetí elektřiny pro potřeby očekávaného užívání danou účetní jednotkou.

...

Kapitola 6   Zajišťovací účetnictví

...

6.10   SMLOUVY ODKAZUJÍCÍ NA ELEKTŘINU ZÁVISLOU NA PŘÍRODĚ

6.10.1.

Některé smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě plní funkci zajišťovacích nástrojů v rámci zajištění očekávaných transakcí s elektřinou. Mimo požadavků uvedených v odstavci 6.3.7 smí účetní jednotka u takovéhoto zajišťovacího vztahu určit jako zajištěnou položku variabilní nominální hodnotu očekávaných transakcí s elektřinou, která odpovídá variabilnímu množství elektřiny závislé na přírodě, jež má být dodáno výrobním zařízením uvedeným v zajišťovacím nástroji. Ostatní požadavky zajišťovacího účetnictví uvedené v této kapitole se na takovýto zajišťovací vztah nadále vztahují.

6.10.2.

Jsou-li peněžní toky ze smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě, která plní funkci zajišťovacího nástroje, podmíněny uskutečněním očekávané transakce, která je v souladu s odstavcem 6.10.1 určena jako zajištěná položka, má se za to, že je tato očekávaná transakce v souladu s požadavkem odstavce 6.3.3 vysoce pravděpodobnou.

Kapitola 7   Datum účinnosti a přechodná ustanovení

7.1   DATUM ÚČINNOSTI

...

7.1.15.

Dokumentem Smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě, vydaným v prosinci 2024, byly vloženy nové odstavce 2.3 A–2.3B, 2.8, 6.10.1–6.10.2, 7.2.51–7.2.53 a B2.7–B2.8 a změněn odstavec 2.6. Účetní jednotka použije tyto změny pro roční účetní období začínající 1. ledna 2026 nebo později. Dřívější použití je povoleno. Pokud účetní jednotka použije tyto změny pro dřívější období, tuto skutečnost zveřejní.

7.2   PŘECHODNÁ USTANOVENÍ

...

Přechodná ustanovení pro Smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě

7.2.51.

Účetní jednotka použije odstavce 2.3 A–2.3B, 2.8 a B2.7–B2.8 retrospektivně v souladu s IAS 8 vycházejíc ze skutečností a okolností k datu prvotního použití (k datu, kdy účetní jednotka změny poprvé použije). Datem prvotního použití je začátek účetního období, kterým může být i jiné než roční účetní období. Účetní jednotka není povinna upravit minulá období tak, aby odrážela tyto změny. Účetní jednotka smí upravit minulá období pouze tehdy, pokud tak lze učinit bez použití zpětného pohledu. Pokud účetní jednotka neupravuje minulá období, musí uznat jakýkoli rozdíl mezi předchozí účetní hodnotou a účetní hodnotou k datu prvotního použití těchto změn v počátečním zůstatku nerozděleného zisku (případně v jiné složce vlastního kapitálu) na začátku příslušného účetního období.

7.2.52.

Pokud by smlouva odkazující na elektřinu závislou na přírodě (ve smyslu odstavce 2.3 A) byla v důsledku uplatnění požadavků uvedených v odstavcích B2.7–B2.8 mimo rozsah působnosti IFRS 9, smí účetní jednotka k datu prvotního použití tuto smlouvu v souladu s odstavcem 2.5 neodvolatelně určit jako nástroj oceňovaný reálnou hodnotou do hospodářského výsledku.

7.2.53.

Účetní jednotka použije odstavce 6.10.1–6.10.2 prospektivně na nové zajišťovací vztahy určené k datu prvotního použití nebo později. Účetní jednotka smí k datu prvotního použití ukončit zajišťovací vztah, v němž byla jako zajišťovací nástroj určena smlouva odkazující na elektřinu závislou na přírodě (ve smyslu odstavce 2.3 A), pokud je týž zajišťovací nástroj určen v novém zajišťovacím vztahu v souladu s odstavci 6.10.1–6.10.2.

Dodatek B

Aplikační příručka

Tento dodatek je nedílnou součástí standardu.

ROZSAH PŮSOBNOSTI (KAPITOLA 2)

...

Smlouvy o koupi elektřiny závislé na přírodě

B2.7

Některé smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě (ve smyslu odstavce 2.3 A) vyžadují, aby účetní jednotka elektřinu zakoupila a odebrala v okamžiku, kdy je vyrobena. Tyto smluvní podmínky vystavují účetní jednotku riziku, že jí vznikne povinnost koupit elektřinu během intervalu dodávky, v němž účetní jednotka nemůže elektřinu využít. Účetní jednotka také nemusí mít v praxi možnost vyhnout se prodeji nevyužité elektřiny, neboť uspořádání a fungování trhu s elektřinou, na kterém je elektřina podle smlouvy obchodována, vyžaduje, aby bylo veškeré množství nevyužité elektřiny ve stanovené lhůtě prodáno. Uplatňuje-li účetní jednotka požadavky odstavce 2.4, nemusí být tento prodej nutně v rozporu s tím, že je smlouva držena pro potřeby očekávaného užívání danou účetní jednotkou. Účetní jednotka uzavřela a nadále drží takovou smlouvu pro potřeby svého očekávaného užívání elektřiny, pokud po dobu trvání smlouvy je (a předpokládá, že bude) čistým odběratelem elektřiny. Účetní jednotka je čistým odběratelem elektřiny, pokud nakupuje dostatek elektřiny, aby vykompenzovala prodej nevyužité elektřiny, na stejném trhu, na němž elektřinu prodala.

B2.8

Při určování toho, zda je čistým odběratelem elektřiny, vezme účetní jednotka v úvahu přiměřené a doložitelné informace (které jsou dostupné bez vynaložení nepřiměřených nákladů nebo úsilí) o svých minulých, současných a očekávaných budoucích transakcích s elektřinou za přiměřenou dobu. „Přiměřenou dobu“ určí účetní jednotka s ohledem na variabilitu množství elektřiny, která by měla být podle očekávání vyrobena, danou sezónním cyklem přírodních podmínek a na variabilitu poptávky účetní jednotky po elektřině danou jejím provozním cyklem. Při určování toho, zda je účetní jednotka čistým odběratelem, nepřekročí „přiměřená doba“ délku dvanácti měsíců.

Změny IFRS 7 Finanční nástroje: zveřejňování

Vkládají se nové odstavce 5B–5D, 30 A–30C, 44OO–44PP a dílčí nadpis před odstavec 30 A. Odstavec 5 je uveden pro lepší přehlednost.

ROZSAH PŮSOBNOSTI

...

5.

Tento IFRS se vztahuje na kupní nebo prodejní smlouvy týkající se nefinančních položek, na něž se vztahuje rozsah působnosti IFRS 9.

...

5B

Odstavec 30 A se použije pouze na smlouvy o nákupu elektřiny závislé na přírodě, které splňují požadavky odstavce 2.3 A IFRS 9 a které v souladu s odstavci B2.7–B2.8 IFRS 9 nespadají do rozsahu působnosti uvedeného standardu.

5C

Odstavec 30B se použije pouze na smlouvy, které splňují požadavky odstavce 2.3 A IFRS 9 a které byly v souladu s odstavcem 6.10.1 IFRS 9 určeny v zajišťovacím vztahu k zajištění peněžních toků.

5D

Odstavec 30C se použije pouze na smlouvy, které splňují požadavky odstavce 2.3 A IFRS 9 a které byly uzavřeny s ohledem na nákupy elektřiny účetní jednotkou. Mezi tyto smlouvy patří:

a)

smlouvy spadající do působnosti IFRS 9 a

b)

smlouvy, které do působnosti IFRS 9 nespadají v souladu s odstavcem 2.4 uvedeného standardu, včetně smluv, které jsou vyloučeny v souladu s odstavci B2.7–B2.8 uvedeného standardu.

...

VÝZNAM FINANČNÍCH NÁSTROJŮ PRO FINANČNÍ POZICI A FINANČNÍ VÝKONNOST

...

Další zveřejnění

...

Smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě

30 A

Účetní jednotka zveřejní v jednom bodě komentáře k účetní závěrce informace o smlouvách, které splňují kritéria stanovená v odstavci 5B. Účetní jednotka zveřejní zejména informace, které uživatelům její účetní závěrky umožní pochopit vliv těchto smluv na výši, časový průběh a míru nejistoty jejích budoucích peněžních toků a na její finanční výkonnost. Za účelem splnění těchto cílů účetní jednotka zveřejní:

a)

informace o smluvních podmínkách, které účetní jednotku vystavují:

i)

variabilitě podkladového množství elektřiny (viz odstavec 2.3 A IFRS 9) a

ii)

riziku, že účetní jednotce vznikne povinnost koupit elektřinu během intervalu dodávky, v němž nemůže elektřinu využít (viz odstavec B2.7 IFRS 9);

b)

informace o neuznaných závazcích vyplývajících z takovýchto smluv k datu vykázání, včetně:

i)

odhadovaných budoucích peněžních toků z koupě elektřiny na základě těchto smluv. Vhodná časová pásma pro zveřejnění odhadovaných budoucích peněžních toků určí účetní jednotka na základě svého úsudku;

ii)

kvalitativních informací o tom, jak účetní jednotka posuzuje, zda by se smlouva mohla stát nevýhodnou (viz IAS 37 Rezervy, podmíněné závazky a podmíněná aktiva), včetně předpokladů, které účetní jednotka při tomto posouzení používá;

c)

kvalitativní a kvantitativní informace o vlivech na finanční výkonnost účetní jednotky za účetní období. Zveřejněné informace vychází z údajů, které se vztahují na účetní období, které účetní jednotka použila k posouzení toho, zda byla čistým odběratelem elektřiny (viz odstavec B2.8 IFRS 9). Účetní jednotka zveřejní za příslušné účetní období informace o:

i)

nákladech vyplývajících z nákupů elektřiny uskutečněných na základě uvedených smluv, přičemž odděleně uvede, kolik nakoupené elektřiny nebylo v době dodání využito;

ii)

výnosech z prodeje nevyužité elektřiny a

iii)

nákladech vyplývajících z nákupů elektřiny uskutečněných ke kompenzaci prodejů nevyužité elektřiny.

30B

U svých smluv, které splňují kritéria stanovená v odstavci 5C, účetní jednotka rozčlení podle jednotlivých kategorií rizik informace, které zveřejňuje o podmínkách zajišťovacích nástrojů v souladu s odstavcem 23 A.

30C

Zveřejňuje-li účetní jednotka informace o jiných smlouvách odkazujících na elektřinu závislou na přírodě ve smyslu odstavce 5D (včetně smluv ve smyslu odstavce 30B) v jiných bodech komentáře k účetní závěrce, uvede křížové odkazy na tyto body v jednom bodě vyžadovaném podle odstavce 30 A.

...

DATUM ÚČINNOSTI A PŘECHODNÁ USTANOVENÍ

...

44OO

Dokumentem Smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě, vydaným v prosinci 2024, kterým byl rovněž změněn IFRS 9, byly vloženy nové odstavce 5B–5D, 30 A–30C a 44PP. Účetní jednotka použije uvedené odstavce, když použije příslušné změny IFRS 9. Pokud účetní jednotka nepřepracuje srovnávací informace při prvním použití změn IFRS 9 v souladu s odstavcem 7.2.51 uvedeného standardu, neposkytne srovnávací informace pro zveřejnění vyžadovaná podle odstavců 30 A–30C. Podobně účetní jednotka, která použije IFRS 19 Dceřiné podniky bez veřejné odpovědnosti: zveřejňování, neposkytne srovnávací informace pro zveřejnění vyžadovaná podle odstavců 64 A–64C.

44PP

V účetním období, v němž účetní jednotka prvotně použije dokument Smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě, není povinna zveřejnit kvantitativní informace, které by jinak byly vyžadovány podle odst. 28 písm. f) IAS 8. Podobně není účetní jednotka, která použije IFRS 19, povinna zveřejnit kvantitativní informace, které by jinak byly vyžadovány podle odst. 178 písm. f) IFRS 19.

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/1266/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU