(EU) 2025/1266Nařízení Komise (EU) 2025/1266 ze dne 30. června 2025, kterým se mění nařízení (EU) 2023/1803, pokud jde o Mezinárodní standard účetního výkaznictví 9 a Mezinárodní standard účetního výkaznictví 7
Publikováno: | Úř. věst. L 1266, 1.7.2025 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 30. června 2025 | Autor předpisu: | |
Platnost od: | 21. července 2025 | Nabývá účinnosti: | 1. ledna 2026 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Předpisem se mění
Provádí předpisy
Oblasti
Věcný rejstřík
Třídění
- Deskriptor EUROVOC:
; cash flow; finanční nástroj; finanční právo; finanční účetnictví; jednotný účetní systém - Oblast:
Svoboda usazování; Vnitřní trh - zásady; Volný pohyb kapitálu - Kód oblastí:
13 PRŮMYSLOVÁ POLITIKA A VNITŘNÍ TRH; 13.40 Vnitřní trh: politika týkající se podniků; 17 PRÁVNÍ PŘEDPISY VZTAHUJÍCÍ SE K PODNIKŮM; 17.10 Právo obchodních společností
![]() |
Úřední věstník |
CS Řada L |
2025/1266 |
1.7.2025 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2025/1266
ze dne 30. června 2025,
kterým se mění nařízení (EU) 2023/1803, pokud jde o Mezinárodní standard účetního výkaznictví 9 a Mezinárodní standard účetního výkaznictví 7
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 ze dne 19. července 2002 o uplatňování mezinárodních účetních standardů (1), a zejména na čl. 3 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízením Komise (EU) 2023/1803 (2) byly přijaty některé mezinárodní účetní standardy a interpretace, které existovaly do dne 8. září 2022. |
(2) |
Dne 18. prosince 2024 vydala Rada pro mezinárodní účetní standardy (IASB) změny Mezinárodního standardu účetního výkaznictví 9 Finanční nástroje (dále jen „IFRS 9“) a Mezinárodního standardu účetního výkaznictví 7 Finanční nástroje: zveřejňování (dále jen „IFRS 7“), aby umožnila společnostem lépe vykazovat finanční dopady smluv odkazujících na elektřinu závislou na přírodě, které jsou často strukturovány jako smlouvy o nákupu elektřiny. |
(3) |
Uvedené změny upravují, jak by se uplatnily požadavky na užití pro vlastní potřebu, povolují zajišťovací účetnictví, pokud jsou tyto smlouvy používány jako zajišťovací nástroje, a doplňují požadavky na zveřejňování, které investorům umožní pochopit vliv těchto smluv na finanční výkonnost společnosti a její budoucí peněžní toky. |
(4) |
Na základě konzultace s Evropskou poradní skupinou pro účetní výkaznictví (EFRAG) došla Komise k závěru, že změny IFRS 9 a IFRS 7 splňují podmínky pro přejímání stanovené v čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 1606/2002. |
(5) |
Nařízení (EU) 2023/1803 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(6) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Regulativního výboru pro účetnictví, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V příloze nařízení (EU) 2023/1803 se v souladu s přílohou tohoto nařízení mění:
a) |
Mezinárodní standard účetního výkaznictví (IFRS) 9 Finanční nástroje; |
b) |
IFRS 7 Finanční nástroje: zveřejňování. |
Článek 2
Změny uvedené v článku 1 začnou jednotlivé společnosti uplatňovat nejpozději prvním dnem prvního účetního období, které začíná dne 1. ledna 2026 nebo po tomto datu.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 30. června 2025.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 243, 11.9.2002, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1606/oj.
(2) Nařízení Komise (EU) 2023/1803 ze dne 13. září 2023, kterým se přijímají některé mezinárodní účetní standardy v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 (Úř. věst. L 237, 26.9.2023, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1803/oj).
PŘÍLOHA
Smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě
Změny IFRS 9 a IFRS 7
Změny IFRS 9 Finanční nástroje
Vkládají se nové odstavce 2.3 A–2.3B, 2.8, 6.10.1–6.10.2, 7.1.15, 7.2.51–7.2.53, B2.7–B2.8 a jejich dílčí nadpisy. Také před odstavec 2.4 se vkládá dílčí nadpis. Mění se odstavec 2.6. Odstavce 2.4 a 2.5 se nemění, jsou zde však uvedeny pro lepší přehlednost.
Kapitola 2 Rozsah působnosti
...
2.3 A |
Odstavce 6.10.1–6.10.2 a B2.7–B2.8 se vztahují pouze na smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě. Smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě jsou smlouvy, které účetní jednotku vystavují variabilitě podkladového množství elektřiny z důvodu, že příslušný zdroj výroby elektřiny je závislý na přírodních podmínkách, jež nelze ovlivnit (například na počasí). Smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě zahrnují jak smlouvy o koupi nebo prodeji elektřiny závislé na přírodě, tak finanční nástroje, které na tuto elektřinu odkazují. |
2.3B |
Účetní jednotka nepoužije odstavce 6.10.1–6.10.2 a B2.7–B2.8 analogicky na ostatní smlouvy, položky nebo transakce. |
Smlouvy o koupi nebo prodeji nefinančních položek
2.4. |
Tento standard se použije na ty smlouvy o koupi nebo prodeji nefinanční položky, které lze vypořádat v čisté výši hotově nebo pomocí jiného finančního nástroje nebo směnou finančních nástrojů, jako by tyto smlouvy byly finančními nástroji, s výjimkou smluv, které účetní jednotka uzavřela a které jsou nadále drženy kvůli přijetí nebo dodání nefinanční položky pro potřeby očekávané koupě, prodeje nebo užívání. Tento standard se však použije na ty smlouvy, které se účetní jednotka rozhodne ocenit reálnou hodnotou do hospodářského výsledku v souladu s odstavcem 2.5. |
2.5. |
Smlouva o koupi nebo prodeji nefinanční položky, kterou lze vypořádat v čisté výši hotově nebo jiným finančním nástrojem nebo směnou finančních nástrojů, jako kdyby tato smlouva byla finančním nástrojem, může být neodvolatelně určena jako nástroj oceňovaný reálnou hodnotou do hospodářského výsledku, i kdyby ji účetní jednotka uzavřela za účelem přijetí nebo dodání nefinanční položky pro potřeby očekávané koupě, prodeje nebo užívání. Účetní jednotka může takto rozhodnout pouze při uzavření smlouvy a pouze pokud se tím vylučuje nebo podstatně omezuje nesoulad uznání (někdy označovaný jako „účetní neshoda“), který by jinak mohl vzniknout při neuznání této smlouvy, protože je vyloučena z působnosti tohoto standardu (viz odstavec 2.4). |
2.6. |
Existují různé způsoby, kterými lze smlouvu o koupi nebo prodeji nefinanční položky vypořádat v čisté výši hotově nebo jiným finančním nástrojem nebo směnou finančních nástrojů. Jedná se o následující případy:
... Smlouva, na kterou se vztahuje písmeno b) nebo c), se neuzavírá za účelem přijetí nebo dodání nefinanční položky pro potřeby očekávané koupě, prodeje nebo užívání, a proto spadá do působnosti tohoto standardu. U dalších smluv (mezi něž patří i smlouvy ve smyslu odstavce 2.3 A), na které se vztahuje odstavec 2.4, se posoudí, zda byly uzavřeny a jsou nadále drženy za účelem přijetí nebo dodání nefinanční položky pro potřeby očekávané koupě, prodeje nebo užívání, a zda tedy spadají do působnosti tohoto standardu, či nikoliv. ... |
2.8. |
Účetní jednotka rovněž použije odstavce B2.7–B2.8 k posouzení toho, zda smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě (ve smyslu odstavce 2.3 A) byly uzavřeny a jsou nadále drženy za účelem přijetí elektřiny pro potřeby očekávaného užívání danou účetní jednotkou.
... |
Kapitola 6 Zajišťovací účetnictví
...
6.10 SMLOUVY ODKAZUJÍCÍ NA ELEKTŘINU ZÁVISLOU NA PŘÍRODĚ
6.10.1. |
Některé smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě plní funkci zajišťovacích nástrojů v rámci zajištění očekávaných transakcí s elektřinou. Mimo požadavků uvedených v odstavci 6.3.7 smí účetní jednotka u takovéhoto zajišťovacího vztahu určit jako zajištěnou položku variabilní nominální hodnotu očekávaných transakcí s elektřinou, která odpovídá variabilnímu množství elektřiny závislé na přírodě, jež má být dodáno výrobním zařízením uvedeným v zajišťovacím nástroji. Ostatní požadavky zajišťovacího účetnictví uvedené v této kapitole se na takovýto zajišťovací vztah nadále vztahují. |
6.10.2. |
Jsou-li peněžní toky ze smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě, která plní funkci zajišťovacího nástroje, podmíněny uskutečněním očekávané transakce, která je v souladu s odstavcem 6.10.1 určena jako zajištěná položka, má se za to, že je tato očekávaná transakce v souladu s požadavkem odstavce 6.3.3 vysoce pravděpodobnou. |
Kapitola 7 Datum účinnosti a přechodná ustanovení
7.1 DATUM ÚČINNOSTI
...
7.1.15. |
Dokumentem Smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě, vydaným v prosinci 2024, byly vloženy nové odstavce 2.3 A–2.3B, 2.8, 6.10.1–6.10.2, 7.2.51–7.2.53 a B2.7–B2.8 a změněn odstavec 2.6. Účetní jednotka použije tyto změny pro roční účetní období začínající 1. ledna 2026 nebo později. Dřívější použití je povoleno. Pokud účetní jednotka použije tyto změny pro dřívější období, tuto skutečnost zveřejní. |
7.2 PŘECHODNÁ USTANOVENÍ
...
Přechodná ustanovení pro Smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě
7.2.51. |
Účetní jednotka použije odstavce 2.3 A–2.3B, 2.8 a B2.7–B2.8 retrospektivně v souladu s IAS 8 vycházejíc ze skutečností a okolností k datu prvotního použití (k datu, kdy účetní jednotka změny poprvé použije). Datem prvotního použití je začátek účetního období, kterým může být i jiné než roční účetní období. Účetní jednotka není povinna upravit minulá období tak, aby odrážela tyto změny. Účetní jednotka smí upravit minulá období pouze tehdy, pokud tak lze učinit bez použití zpětného pohledu. Pokud účetní jednotka neupravuje minulá období, musí uznat jakýkoli rozdíl mezi předchozí účetní hodnotou a účetní hodnotou k datu prvotního použití těchto změn v počátečním zůstatku nerozděleného zisku (případně v jiné složce vlastního kapitálu) na začátku příslušného účetního období. |
7.2.52. |
Pokud by smlouva odkazující na elektřinu závislou na přírodě (ve smyslu odstavce 2.3 A) byla v důsledku uplatnění požadavků uvedených v odstavcích B2.7–B2.8 mimo rozsah působnosti IFRS 9, smí účetní jednotka k datu prvotního použití tuto smlouvu v souladu s odstavcem 2.5 neodvolatelně určit jako nástroj oceňovaný reálnou hodnotou do hospodářského výsledku. |
7.2.53. |
Účetní jednotka použije odstavce 6.10.1–6.10.2 prospektivně na nové zajišťovací vztahy určené k datu prvotního použití nebo později. Účetní jednotka smí k datu prvotního použití ukončit zajišťovací vztah, v němž byla jako zajišťovací nástroj určena smlouva odkazující na elektřinu závislou na přírodě (ve smyslu odstavce 2.3 A), pokud je týž zajišťovací nástroj určen v novém zajišťovacím vztahu v souladu s odstavci 6.10.1–6.10.2.
Dodatek B Aplikační příručka Tento dodatek je nedílnou součástí standardu. ROZSAH PŮSOBNOSTI (KAPITOLA 2) ... Smlouvy o koupi elektřiny závislé na přírodě
Změny IFRS 7 Finanční nástroje: zveřejňování Vkládají se nové odstavce 5B–5D, 30 A–30C, 44OO–44PP a dílčí nadpis před odstavec 30 A. Odstavec 5 je uveden pro lepší přehlednost. ROZSAH PŮSOBNOSTI ...
VÝZNAM FINANČNÍCH NÁSTROJŮ PRO FINANČNÍ POZICI A FINANČNÍ VÝKONNOST ... Další zveřejnění ... Smlouvy odkazující na elektřinu závislou na přírodě
DATUM ÚČINNOSTI A PŘECHODNÁ USTANOVENÍ ...
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/1266/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)