(EU) 2025/1127Prováděcí nařízení Komise (EU) 2025/1127 ze dne 6. června 2025, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1805, pokud jde o určení sousedních přístavů pro překládku kontejnerů
Publikováno: | Úř. věst. L 1127, 10.6.2025 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 6. června 2025 | Autor předpisu: | |
Platnost od: | 13. června 2025 | Nabývá účinnosti: | 13. června 2025 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
![]() |
Úřední věstník |
CS Řada L |
2025/1127 |
10.6.2025 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2025/1127
ze dne 6. června 2025,
kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1805, pokud jde o určení sousedních přístavů pro překládku kontejnerů
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1805 ze dne 13. září 2023 o využívání obnovitelných a nízkouhlíkových paliv v námořní dopravě a o změně směrnice 2009/16/ES (1), a zejména na čl. 2 odst. 2 uvedeného nařízen,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (EU) 2023/1805 stanoví výjimku z definice „přístav určení“ pro zastávky kontejnerových lodí v sousedním přístavu pro překládku kontejnerů uvedeném na seznamu v prováděcím aktu přijatém podle čl. 2 odst. 2 uvedeného nařízení. |
(2) |
V souladu s čl. 2 odst. 2 nařízení (EU) 2023/1805 se přístav uvede na seznamu jako sousední přístav pro překládku kontejnerů, pokud splňuje dvě kritéria. Zaprvé, podíl překládek kontejnerů měřený v jednotkách TEU (ekvivalentu dvacetistopého přepravního kontejneru) přesahuje 65 % celkové kontejnerové dopravy v daném přístavu během posledního dvanáctiměsíčního období, pro které jsou k dispozici příslušné údaje. Zadruhé, přístav se nachází mimo Unii, avšak ve vzdálenosti menší než 300 námořních mil od přístavu spadajícího do jurisdikce některého z členských států. Přístavy nacházející se ve třetí zemi, u nichž uvedená třetí země účinně uplatňuje opatření, která mají rovnocenný účinek jako nařízení (EU) 2023/1805, se na seznamu sousedních přístavů pro překládku kontejnerů neuvádějí. |
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/2297 (2) určuje sousední přístavy pro překládku kontejnerů podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES (3). Kritéria pro určení sousedních přístavů pro překládku kontejnerů stanovená v čl. 3ga odst. 2 směrnice 2003/87/ES jsou totožná s kritérii stanovenými v čl. 2 odst. 2 nařízení (EU) 2023/1805. |
(4) |
Pro určení sousedních přístavů pro překládku kontejnerů v tomto nařízení byly použity stejné údaje a analýzy jako pro určení sousedních přístavů pro překládku kontejnerů v prováděcím nařízení (EU) 2023/2297 s cílem zajistit soudržnost mezi těmito dvěma akty a zefektivnit provádění a dodržování předpisů pro rejdařské společnosti, ověřovatele a orgány členských států. |
(5) |
Přístav East Port Said se nachází méně než 300 námořních mil od přístavu spadajícího do jurisdikce členského státu. Podíl přístavu East Port Said na překládce kontejnerů přesahoval 65 % celkové kontejnerové přepravy v daném přístavu během posledního dvanáctiměsíčního období, pro které byly k dispozici příslušné údaje pro prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/2297. Egypt na přístav East Port Said neuplatňuje opatření rovnocenná nařízení (EU) 2023/1805. Přístav East Port Said by proto měl být uveden na seznamu jako sousední přístav pro překládku kontejnerů. |
(6) |
Přístav Tanger Med se nachází méně než 300 námořních mil od přístavu spadajícího do jurisdikce členského státu. Podíl přístavu Tanger Med na překládce kontejnerů přesahoval 65 % celkové kontejnerové přepravy v daném přístavu během posledního dvanáctiměsíčního období, pro které byly k dispozici příslušné údaje pro prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/2297. Maroko na přístav Tanger Med neuplatňuje opatření rovnocenná nařízení (EU) 2023/1805. Přístav Tanger Med by proto měl být uveden na seznamu jako sousední přístav pro překládku kontejnerů. |
(7) |
Opatření stanovená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro námořní bezpečnost a zabránění znečištění z lodí, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Sousední přístavy pro překládku kontejnerů podle v čl. 2 odst. 2 nařízení (EU) 2023/1805 jsou uvedeny na seznamu v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 6. června 2025.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 234, 22.9.2023, s. 48, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1805/oj).
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/2297 ze dne 26. října 2023 o určení sousedních přístavů pro překládku kontejnerů podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES (Úř. věst. L, 2023/2297, 27.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2297/oj).
(3) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES (Úř. věst. L 275, 25.10.2003, s. 32, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/87/oj).
PŘÍLOHA
Sousední přístavy pro překládku kontejnerů podle čl. 2 odst. 2 nařízení (EU) 2023/1805:
Č. |
Název přístavu |
Země |
1. |
EAST PORT SAID |
EGYPT |
2. |
TANGER MED |
MAROKO |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1127/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)