(EU) 2025/1003Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/1003 ze dne 24. ledna 2025, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 600/2014, pokud jde o identifikační referenční údaje OTC derivátů, které se mají používat pro účely požadavků na transparentnost stanovených v čl. 8a odst. 2 a v článcích 10 a 21
Publikováno: | Úř. věst. L 1003, 22.5.2025 | Druh předpisu: | Nařízení v přenesené pravomoci |
Přijato: | 24. ledna 2025 | Autor předpisu: | |
Platnost od: | 11. června 2025 | Nabývá účinnosti: | 11. června 2025 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Předpisem se mění
Provádí předpisy
Oblasti
Věcný rejstřík
Třídění
- Deskriptor EUROVOC:
; dohled nad trhem; finanční kontrola; finanční nástroj; finanční právo; finanční transakce; investiční společnost; správní kontrola; úvěrová instituce; výměna informací - Oblast:
Svoboda usazování; Volný pohyb kapitálu - Kód oblastí:
06 PRÁVO USAZOVÁNÍ A VOLNÝ POHYB SLUŽEB; 06.20 Uplatnění v odvětvích; 06.20.20 Služby; 06.20.20.25 Burzy a jiné trhy cenných papírů
![]() |
Úřední věstník |
CS Řada L |
2025/1003 |
22.5.2025 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2025/1003
ze dne 24. ledna 2025,
kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 600/2014, pokud jde o identifikační referenční údaje OTC derivátů, které se mají používat pro účely požadavků na transparentnost stanovených v čl. 8a odst. 2 a v článcích 10 a 21
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 600/2014 ze dne 15. května 2014 o trzích finančních nástrojů a o změně nařízení (EU) č. 648/2012 (1), a zejména na čl. 27 odst. 5 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Identifikační referenční údaje by měly umožnit účastníkům trhu a příslušným orgánům identifikovat OTC úrokové swapy a OTC swapy úvěrového selhání pro účely požadavků na transparentnost stanovených v čl. 8a odst. 2 a v článcích 10 a 21 nařízení (EU) č. 600/2014. |
(2) |
Identifikační referenční údaje by měly umožnit účastníkům trhu a příslušným orgánům rozlišit OTC deriváty z hlediska kategorie aktiv tím, že uvedou, zda OTC derivát odkazuje na sazbu, úvěr, směnné kurzy, kapitálové cenné papíry, komodity nebo jiné nestandardní kategorie aktiv. |
(3) |
Identifikační referenční údaje by měly umožnit účastníkům trhu a příslušným orgánům rozlišit OTC deriváty z hlediska druhu nástroje tím, že uvedou, zda je OTC derivát swap, opce nebo forward. |
(4) |
Identifikační referenční údaje by měly umožnit účastníkům trhu a příslušným orgánům rozlišit OTC úrokové swapy z hlediska druhu podkladového aktiva tím, že na základě normy ISO 10962 (CFI) 2021 uvedou, zda je OTC úrokový derivát swapem s pevnou a proměnlivou sazbou, swapem s pevnými sazbami nebo swapem s proměnlivými sazbami. |
(5) |
Identifikační referenční údaje by měly umožnit účastníkům trhu a příslušným orgánům rozlišit OTC úrokové swapy z hlediska jmenovité měny, a to uvedením, zda je OTC úrokový swap denominován v některé ze čtyř měn uvedených v čl. 8a odst. 2 nařízení (EU) č. 600/2014, a pokud ano, identifikací příslušné měny s odkazem na třímístný kód měny dle normy ISO 4217. |
(6) |
Identifikační referenční údaje by měly umožnit účastníkům trhu a příslušným orgánům rozlišit OTC úrokové swapy z hlediska typu dodání, a to pomocí normy ISO 10962 (CFI) 2021, aby bylo možné určit, zda je OTC úrokový swap dodatelný (fyzický) nebo nedodatelný (hotovostní). |
(7) |
Identifikační referenční údaje by měly umožnit účastníkům trhu a příslušným orgánům identifikovat časový rozvrh pomyslných hodnot pro OTC úrokové swapy pomocí normy ISO 10962 (CFI) 2021, aby bylo zřejmé, zda má swap konstantní, přírůstkový, úbytkový nebo individuální časový rozvrh pomyslných hodnot. |
(8) |
Identifikační referenční údaje by měly umožnit účastníkům trhu a příslušným orgánům rozlišit OTC úrokové swapy z hlediska jejich podkladových referenčních sazeb. |
(9) |
Identifikační referenční údaje by měly umožnit účastníkům trhu a příslušným orgánům seznámit se s určitými standardními obchodními podmínkami spojenými s podkladovou referenční sazbou. Příslušné standardní obchodní konvence by měly zohledňovat kritické datové prvky (CDE) definované v revidovaných technických pokynech pro kritické datové prvky Výboru pro regulatorní dohled, protože tyto atributy jsou standardizované, podporované na mezinárodní úrovni a udržované Výborem pro regulatorní dohled. Čtyři kritické datové prvky jsou: i) použitelná konvence počítání dnů u pevných plateb, ii) frekvence pevných plateb, iii) konvence počítání dnů u pohyblivých plateb, iv) frekvence pohyblivých plateb. |
(10) |
Pro identifikaci OTC úrokových swapů, které neodpovídají standardním obchodním podmínkám spojeným s jejich podkladovými referenčními sazbami, by identifikační referenční údaje měly rovněž umožnit určení konvence úpravy na obchodní den, zpoždění fixace, kalendáře plateb a toho, že smlouva nezahrnuje žádné dodatečné platby. |
(11) |
Identifikační referenční údaje by měly umožnit účastníkům trhu a příslušným orgánům rozlišit OTC úrokové swapy, pokud jde o dobu platnosti podkladových referenčních sazeb, a to tak, že se určí doba platnosti podkladové referenční sazby v dnech, týdnech, měsících nebo letech. |
(12) |
Identifikační referenční údaje by měly umožnit účastníkům trhu a příslušným orgánům rozlišit OTC úrokové swapy se standardními dobami platnosti podkladových referenčních sazeb, a to uvedením příslušných standardních dob platnosti pro každou z podkladových referenčních sazeb. |
(13) |
Identifikační referenční údaje by měly umožnit účastníkům trhu a příslušným orgánům určit, zda je OTC úrokový swap uzavřen na jednu z celoročních dob v oblasti působnosti čl. 8a odst. 2 nařízení (EU) č. 600/2014. V případě, že je OTC úrokový swap uzavřen na celoroční dobu, měly by identifikační referenční údaje identifikovat dobu trvání smlouvy vyjádřenou celým číslem a uvést příslušnou časovou jednotku. |
(14) |
Identifikační referenční údaje by měly umožnit účastníkům trhu a příslušným orgánům určit, zda je OTC úrokový swap spotový, tj. nabývá účinnosti obvykle po dvou obchodních dnech od uzavření smlouvy, nebo je forwardový, což znamená, že smlouva o OTC úrokovém swapu nabývá účinnosti k jinému smluvně dohodnutému počátečnímu datu. |
(15) |
Identifikační referenční údaje by měly umožnit účastníkům trhu a příslušným orgánům určit, zda OTC úrokový swap používá kalendář, Mezinárodní měnový trh nebo jinou (nestandardní) konvenci rolování. |
(16) |
Identifikační referenční údaje pro OTC úrokové swapy by neměly zahrnovat denní datum ukončení platnosti nebo datum účinnosti úrokového swapu, protože tyto atributy brání smysluplnému porovnání cen OTC úrokových swapů. |
(17) |
Specifický identifikační kód produktu (UPI) podle normy ISO 4914 je celosvětově dohodnutý jedinečný identifikátor produktu, který byl vyvinut jako identifikační nástroj pro OTC úrokové swapy a OTC swapy úvěrového selhání s cílem usnadnit agregaci údajů o rizicích ze strany registrů obchodních údajů na světových trzích s OTC deriváty. Norma ISO 4914 (UPI) pro OTC úrokové swapy však neobsahuje další identifikační referenční údaje, které jsou potřebné k řádné identifikaci OTC úrokových swapů pro účely požadavků na transparentnost stanovených v čl. 8a odst. 2 a v článcích 10 a 21 nařízení (EU) č. 600/2014. Proto by měla být norma ISO 4914 (UPI) doplněna o tyto další identifikační referenční údaje. Za tímto účelem zmocňuje čl. 27 odst. 3 nařízení (EU) č. 600/2014 Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA) k vypracování návrhů regulačních technických norem, které mimo jiné upřesní standardy a formáty referenčních údajů o finančních nástrojích, včetně metod a opatření pro poskytování údajů a jejich aktualizací orgánu ESMA a jejich předávání příslušným orgánům, jakož i formu a obsah těchto údajů. Metody a opatření pro poskytování identifikačních referenčních údajů zahrnují možnost požadovat, aby všechny identifikační referenční údaje stanovené v tomto nařízení byly uváděny jako součást jedinečného identifikátoru. |
(18) |
Aby bylo možné sladit toto nařízení s nařízením v přenesené pravomoci přijatým podle čl. 27 odst. 3 nařízení (EU) č. 600/2014 a aby účastníci trhu a příslušné orgány měli dostatek času na zavedení opatření potřebných ke splnění požadavků na referenční údaje, měly by být OTC úrokové swapy a OTC swapy úvěrového selhání identifikovány pomocí identifikačních referenčních údajů stanovených v tomto nařízení od 1. září 2026. |
(19) |
Podle čl. 27da odst. 1 čtvrtého pododstavce nařízení (EU) č. 600/2014 je orgán ESMA povinen zahájit výběrové řízení za účelem jmenování jediného poskytovatele konsolidovaných obchodních informací pro OTC deriváty nebo příslušné podkategorie OTC derivátů do tří měsíců ode dne použitelnosti tohoto nařízení a nejdříve šest měsíců po zahájení výběrového řízení za účelem jmenování jediného poskytovatele konsolidovaných obchodních informací pro akcie a fondy obchodované v obchodním systému. Aby bylo zajištěno včasné zahájení výběrového řízení za účelem jmenování jediného poskytovatele konsolidovaných obchodních informací pro OTC deriváty nebo příslušné podkategorie OTC derivátů, mělo by se toto nařízení začít používat ode dne vstupu v platnost, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Identifikační referenční údaje pro OTC úrokové swapy a OTC swapy úvěrového selhání
1. Pro účely požadavků na transparentnost stanovených v čl. 8a odst. 2 a v článcích 10 a 21 nařízení (EU) č. 600/2014 se od 1. září 2026 používají identifikační referenční údaje pro OTC úrokové swapy uvedené v tabulce 1 přílohy tohoto nařízení.
2. Pro účely požadavků na transparentnost stanovených v čl. 8a odst. 2 a v článcích 10 a 21 nařízení (EU) č. 600/2014 zahrnují od 1. září 2026 identifikační referenční údaje pro OTC úrokové swapy a OTC swapy úvěrového selhání také specifický identifikační kód produktu (UPI) podle normy ISO 4914.
Článek 2
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 24. ledna 2025.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 173, 12.6.2014, s. 84, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/600/oj.
PŘÍLOHA
Tabulka 1
Identifikační referenční údaje pro OTC úrokové swapy, na které se vztahují požadavky na transparentnost stanovené v čl. 8a odst. 2 a v článcích 10 a 21 nařízení (EU) č. 600/2014
|
Identifikační referenční údaje |
Pokyny |
1 |
Kategorie aktiv |
K určení, zda OTC derivát odkazuje na sazbu, úvěr, směnné kurzy, kapitálové cenné papíry, komodity nebo jiné nestandardní kategorie aktiv. |
2 |
Druh nástroje |
K určení, zda je OTC derivát swap, opce nebo forward. |
3 |
Druh podkladového aktiva |
K určení, zda je OTC úrokový swap swapem s pevnou a proměnlivou sazbou, swapem s pevnými sazbami nebo swapem s proměnlivými sazbami. |
4 |
Jmenovitá měna |
K určení, zda je OTC úrokový swap denominován v některé ze čtyř měn uvedených v čl. 8a odst. 2 nařízení (EU) č. 600/2014, a k identifikaci příslušné měny. |
5 |
Typ dodání |
K určení, zda je OTC úrokový swap dodatelný (fyzický) nebo nedodatelný (hotovostní). |
6 |
Časový rozvrh pomyslných hodnot |
K určení, zda má swap konstantní, přírůstkový, úbytkový nebo individuální časový rozvrh pomyslných hodnot. |
7 |
Podkladová referenční sazba |
K identifikaci sazby a doby platnosti sazby, na kterou OTC úrokový swap odkazuje. |
8 |
Standardní obchodní podmínky spojené s podkladovou referenční sazbou |
K identifikaci standardních obchodních podmínek spojených s každou z podkladových referenčních sazeb. Tabulka 2 upřesňuje standardní obchodní podmínky pro referenční sazby pro OTC úrokové swapy, na které se vztahují požadavky na transparentnost stanovené v čl. 8a odst. 2 a v článcích 10 a 21 nařízení (EU) č. 600/2014. |
9 |
Smluvní doba |
K určení, zda smluvní doba OTC úrokového swapu je jednou z celoročních dob v oblasti působnosti čl. 8a odst. 2 nařízení (EU) č. 600/2014. V případě, že je OTC úrokový swap uzavřen na celoroční dobu, k určení smluvní doby vyjádřené celým číslem a příslušnou časovou jednotkou. |
10 |
Posunutí data účinnosti |
K určení, zda je OTC úrokový swap spotový (obvykle dva obchodní dny po uzavření) nebo forwardový (jakékoli jiné dohodnuté počáteční datum). |
11 |
Konvence rolování |
K určení, zda OTC úrokový swap používá kalendář, IMM nebo jinou (nestandardní) konvenci rolování. |
Tabulka 2
Standardní obchodní podmínky pro referenční sazby pro OTC úrokové swapy, na které se vztahují požadavky na transparentnost stanovené v čl. 8a odst. 2 a v článcích 10 a 21 nařízení (EU) č. 600/2014
Rodina referenčních sazeb |
EUR-EURIBOR |
EUR-EuroSTR |
USD-SOFR |
GBP-SONIA |
JPY-TONA |
|||||
Konvence úpravy na obchodní den |
Modifikovaný následující |
Modifikovaný následující |
Modifikovaný následující |
Modifikovaný následující |
Modifikovaný následující |
|||||
Konvence počítání dnů u pevných plateb |
30360 (ISDA) |
Act360 |
Act360 |
Act365.FIXED |
Act365.FIXED |
|||||
Frekvence pevných plateb |
Roční |
Roční |
Roční |
Roční |
Roční |
|||||
Konvence počítání dnů u pohyblivých plateb |
Act360 |
Act360 |
Act360 |
Act365.FIXED |
Act365.FIXED |
|||||
Frekvence pohyblivých plateb |
Půlroční (6M RR)/Čtvrtletní (3M RR) |
Roční |
Roční |
Roční |
Roční |
|||||
Zpoždění fixace |
2BD |
0BD |
0BD |
0BD |
0BD |
|||||
Kalendář fixace |
EUTA |
EUTA |
USGS |
GBLO |
JPTO |
|||||
Kalendář plateb |
EUTA |
EUTA |
USNY |
GBLO |
JPTO |
|||||
Dodatečné platby |
ŽÁDNÉ |
ŽÁDNÉ |
ŽÁDNÉ |
ŽÁDNÉ |
ŽÁDNÉ |
|||||
Konvence rolování |
STD |
IMM |
STD |
IMM |
STD |
IMM |
STD |
IMM |
STD |
IMM |
Posunutí data účinnosti |
2BD |
Následující |
2BD |
Následující |
2BD |
Následující |
0BD |
Následující |
2BD |
Následující |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1003/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)