(EU) 2025/669Nařízení Rady (EU) 2025/669 ze dne 31. března 2025, kterým se mění nařízení (EU) 2025/202, kterým se na roky 2025 a 2026 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb platná ve vodách Unie a rybolovná práva, jimiž disponují rybářská plavidla Unie v některých vodách mimo Unii

Publikováno: Úř. věst. L 669, 1.4.2025 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 31. března 2025 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 1. dubna 2025 Nabývá účinnosti: 1. ledna 2025
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/669

1.4.2025

NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2025/669

ze dne 31. března 2025,

kterým se mění nařízení (EU) 2025/202, kterým se na roky 2025 a 2026 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb platná ve vodách Unie a rybolovná práva, jimiž disponují rybářská plavidla Unie v některých vodách mimo Unii

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Rady (EU) 2025/202 (1) stanoví na roky 2025 a 2026 rybolovná práva pro některé populace ryb platná ve vodách Unie a rybolovná práva, jimiž disponují rybářská plavidla Unie v některých vodách mimo Unii. Tato rybolovná práva včetně některých opatření, která jsou s nimi funkčně spojena, by měla být změněna tak, aby zohledňovala zveřejnění vědeckého doporučení, jakož i výsledky konzultací s třetími zeměmi a zasedání regionálních organizací pro řízení rybolovu.

(2)

Dne 6. března 2025 vedly Unie a Spojené království dvoustranné konzultace podle čl. 498 odst. 2, 4 a 6 Dohody o obchodu a spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska na straně druhé (2) o úrovni celkových přípustných odlovů (TAC) smačků rodu Ammodytes a souvisejících vedlejších úlovků ve vodách Spojeného království a Unie podoblasti ICES 4, ve vodách Spojeného království divize ICES 2a a ve vodách Unie divize ICES 3a. Unie se těchto konzultací účastnila na základě postoje Unie potvrzeného Radou dne 4. března 2025. Výsledek těchto konzultací byl zdokumentován v písemném zápisu podepsaném dne 12. března 2025. Příslušný TAC by proto měl být stanoven na úrovni dohodnuté se Spojeným královstvím.

(3)

Omezení intenzity rybolovu pro plavidla Unie lovící tuňáka obecného (Thunnus thynnus) v části oblasti úmluvy Mezinárodní komise pro ochranu tuňáků v Atlantiku (ICCAT) v Atlantském oceánu východně od 45° z. d. a ve Středozemním moři a maximální vstupy a kapacita chovu tuňáka obecného Unie v této oblasti vycházejí z informací uvedených v ročních plánech podle článků 11, 13 a 15 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/2053 (3). Podle čl. 16 odst. 1 uvedeného nařízení mají členské státy každoročně předložit uvedené plány Komisi do 31. ledna. Tyto plány má poté Komise shromáždit a použít pro stanovení ročního plánu Unie, který má předložit sekretariátu ICCAT k projednání a schválení komisí ICCAT, jak vyžaduje čl. 16 odst. 2 nařízení (EU) 2023/2053. Dne 5. března 2025 schválila komise ICCAT roční plán Unie na rok 2025. Omezení intenzity rybolovu Unie a maximální vstupy a kapacita Unie v chovu na rok 2025 by tudíž měly být změněny v souladu s dotčeným ročním plánem.

(4)

Některé členské státy v souladu s článkem 8 nařízení (EU) 2023/2053 ve svých ročních plánech rybolovu podaly Komisi žádost o převod 5 % své roční kvóty tuňáka obecného v Atlantském oceánu východně od 45° z. d. a ve Středozemním moři z roku 2024 do roku 2025. Na základě těchto žádostí začlenila Komise do ročního plánu Unie na rok 2025 žádost o převod kvóty EU pro tuto populaci z roku 2024 do roku 2025. Po schválení uvedeného ročního plánu Unie by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny kvóty příslušných členských států pro tuňáka obecného v Atlantském oceánu východně od 45° z. d. a ve Středozemním moři na rok 2025.

(5)

V souladu s články 8a, 17b a 18b nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2107 (4) byly roční kvóty některých členských států pro: a) tuňáka velkookého (Thunnus obesus) v Atlantském oceánu; b) tuňáka křídlatého (Thunnus alalunga) v Atlantském oceánu severně od 5° s. š. i jižně od 5° s. š. a c) mečouna obecného (Xiphias gladius) v Atlantském oceánu severně od 5° s. š. i jižně od 5° s. š. v souladu s příslušnými doporučeními komise ICCAT převedeny z roku 2023 na rok 2025. Kvóty dotčených členských států pro tyto populace na rok 2025 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.

(6)

Podle čl. 33 odst. 1 nařízení (EU) 2017/2107 nemají plavidla Unie v Atlantském oceánu severně od 5° s. š. při náhodném vedlejším odlovu poranit žraloka mako (Isurus oxyrinchus) a mají ho v rámci možností neprodleně vypustit do moře, přičemž mají věnovat náležitou pozornost bezpečnosti členů posádky. Na výročním zasedání v roce 2021 přijala komise ICCAT zákaz uchovávat na palubě, překládat nebo vykládat jakoukoli část upraveného těla nebo celé upravené tělo žraloka mako. Tento zákaz by proto měl být proveden v právu Unie. Měl by platit do 31. prosince 2025 nebo do dne začátku použitelnosti změny nařízení (EU) 2017/2107, kterou se týž zákaz zavádí, podle toho, co nastane dříve.

(7)

Regionální organizace pro řízení rybolovu v jižním Tichomoří (SPRFMO) přijala na 13. výročním zasedání v roce 2025 omezení odlovů pro kranase Murphyho (Trachurus murphyi) a zachovala průzkumný rybolov ledovek rodu Dissostichus. Kromě toho SPRFMO zachovala nebo změnila funkčně související opatření. Tyto výsledky zasedání SPRFMO by měly být provedeny v právu Unie.

(8)

Meziamerická komise pro tropické tuňáky (IATTC) na svém výročním zasedání v roce 2024 zachovala období zákazu rybolovu pro plavidla lovící tuňáka žlutoploutvého (Thunnus albacares), tuňáka velkookého nebo tuňáka pruhovaného (Katsuwonus pelamis). Toto opatření již bylo provedeno v právu Unie nařízením (EU) 2025/202. Kromě toho komise IATTC na svém výročním zasedání v roce 2024 rozhodla, že smluvní strany by měly jejímu sekretariátu do 15. února následujícího roku nahlásit roční úlovky tuňáka velkookého jednotlivými plavidly lovícími košelkovými nevody a navrhnout další dny zákazu rybolovu pro jednotlivá plavidla lovící košelkovými nevody, pokud dosáhnou určitých prahových hodnot úlovků tuňáka velkookého. Tyto výsledky jednání by měly být provedeny v právu Unie.

(9)

V části B přílohy IA nařízení (EU) 2025/202 by měla být opravena chyba v tabulce TAC pro makrelu obecnou (Scomber scombrus) v Severním moři a Baltském moři ve zvláštních podmínkách pro vody Spojeného království a mezinárodní vody oblastí ICES 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 a 14 (MAC/*2AX14) v poznámce pod čarou 1.

(10)

Nařízení (EU) 2025/202 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(11)

Jelikož je naléhavě nutné zamezit přerušení rybolovných činností, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

(12)

Rybolovná práva a funkčně související opatření stanovená v nařízení (EU) 2025/202 se použijí ode dne 1. ledna 2025. Ustanovení tohoto nařízení týkající se rybolovných práv a funkčně související opatření by se proto měla rovněž použít od uvedeného dne. Touto zpětnou působností není dotčena zásady právní jistoty ani zásada ochrany legitimního očekávání, jelikož dotčená rybolovná práva jsou zvýšena nebo dosud nebyla vyčerpána a funkčně související opatření již byla provedena,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změny nařízení (EU) 2025/202

Nařízení (EU) 2025/202 se mění takto:

1)

Článek 29 se nahrazuje tímto:

„Článek 29

Žraloci

1.   Vedle zákazů stanovených v článcích 32 až 36 nařízení (EU) 2017/2107 se rovněž zakazuje provádět cílený rybolov liškounů rodu Alopias.

2.   U rybolovu v oblasti úmluvy ICCAT v Atlantském oceánu severně od 5° s. š. se zakazuje uchovávat na palubě, překládat nebo vykládat upravená těla nebo části upravených těl žraloka mako (Isurus oxyrinchus).“

2)

V článku 37 se doplňují nové odstavce, které znějí:

„5.   Za každé plavidlo lovící košelkovými nevody v oblasti úmluvy IATTC a plující pod vlajkou některého členského státu předá členský stát vlajky Komisi do 1. února údaje o ročních úlovcích tuňáka velkookého v oblasti úmluvy IATTC v předchozím roce. Komise tyto informace shromáždí a neprodleně je předá sekretariátu IATTC.

6.   Období zákazu rybolovu uvedená v odstavci 1 se pro všechna plavidla Unie lovící košelkovými nevody v závislosti na jejich úlovcích tuňáka velkookého v oblasti úmluvy IATTC v předchozím roce prodlužuje takto:

pro plavidla, která ulovila mezi 1 200 a 1 499 tunami, se období zákazu rybolovu prodlužuje o 10 dní,

pro plavidla, která ulovila mezi 1 500 a 1 799 tunami, se období zákazu rybolovu prodlužuje o 13 dní,

pro plavidla, která ulovila mezi 1 800 a 2 099 tunami, se období zákazu rybolovu prodlužuje o 16 dní,

pro plavidla, která ulovila mezi 2 100 a 2 399 tunami, se období zákazu rybolovu prodlužuje o 19 dní a

pro plavidla, která ulovila 2 400 tun nebo více, se období zákazu rybolovu prodlužuje o 22 dní.

Prodloužení období zákazu rybolovu uvedená v prvním pododstavci se použijí takto:

u období zákazu rybolovu podle odst. 1 písm. a) se dodatečné dny přidávají před začátek tohoto období zákazu rybolovu a

u období zákazu rybolovu podle odst. 1 písm. b) se dodatečné dny přidávají po skončení tohoto období zákazu rybolovu.

U každého z dotčených rybářských plavidel informuje příslušný členský stát vlajky Komisi o prodlouženích období zákazu rybolovu současně s informováním o vybraných obdobích zákazu rybolovu v souladu s odstavcem 2.“

3)

V článku 63 se vkládá nové písmeno, které zní:

„ha)

čl. 29 odst. 2 se použije ode dne 1. ledna 2025 do 31. prosince 2025 nebo do začátku použitelnosti změny nařízení (EU) 2017/2107, kterou se zavádí zákaz uchovávat na palubě, překládat nebo vykládat jakoukoli část upraveného těla nebo celé upravené tělo žraloka mako (Isurus oxyrinchus) v Atlantském oceánu severně od 5° s. š. uloveného při rybolovu v oblasti úmluvy ICCAT, podle toho, co nastane dříve;“.

4)

Část B přílohy IA a přílohy ID, IH a VI se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Vstup v platnost a uplatňování

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. ledna 2025.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 31. března 2025.

Za Radu

předseda

A. SZŁAPKA


(1)  Nařízení Rady (EU) 2025/202 ze dne 30. ledna 2025, kterým se na roky 2025 a 2026 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb platná ve vodách Unie a rybolovná práva, jimiž disponují rybářská plavidla Unie v některých vodách mimo Unii a kterým se mění nařízení (EU) 2024/257, pokud jde o rybolovná práva na rok 2025 (Úř. věst. L, 2025/202, 31.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/202/oj).

(2)  Dohoda o obchodu a spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska na straně druhé (Úř. věst. L 149, 30.4.2021, s. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2021/689(1)/oj).

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/2053 ze dne 13. září 2023, kterým se zavádí víceletý plán řízení populace tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři, mění nařízení (ES) č. 1936/2001, (EU) 2017/2107 a (EU) 2019/833 a zrušuje nařízení (EU) 2016/1627 (Úř. věst. L 238, 27.9.2023, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2053/oj).

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2107 ze dne 15. listopadu 2017, kterým se stanoví opatření pro řízení, zachování a kontrolu platná v oblasti úmluvy Mezinárodní komise pro ochranu tuňáků v Atlantiku (ICCAT) a kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1936/2001, (ES) č. 1984/2003 a (ES) č. 520/2007 (Úř. věst. L 315, 30.11.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/2107/oj).


PŘÍLOHA

Přílohy IA, ID, IH a VI nařízení (EU) 2025/202 se mění takto:

1)

V příloze IA se část B mění takto:

a)

tabulka 1 se nahrazuje tímto:

„Tabulka 1

Druh:

Smačci rodu Ammodytes a související vedlejší úlovky

Oblast:

vody Spojeného království a Unie podoblasti 4; vody Spojeného království oblasti 2a;

vody Unie oblasti 3a

Ammodytes spp.

 

Dánsko

102 630

 (1)

Analytický TAC

Ustanovení čl. 3 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužijí, ledaže je v poznámce pod čarou 2 uvedeno jinak.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije, ledaže je v poznámce po čarou 2 uvedeno jinak.

Německo

157

 (1)

Švédsko

3 769

 (1)

Unie

106 556

 

Spojené království

3 522

 

TAC

110 078

 

Zvláštní podmínka: v rámci těchto kvót je odlov v následujících oblastech řízení smačků rodu Ammodytes podle vymezení v příloze III omezen na tato množství:

Oblast: vody Unie oblastí řízení smačků rodu Ammodytes

 

1r

2r

3r

4

5r

6

7r

 

(SAN/234_1R)

 ()

(SAN/234_2R)

 ()

(SAN/234_3R)

(SAN/234_4)

(SAN/234_5R)

(SAN/234_6)

 ()

(SAN/234_7R)

Dánsko

66 016

36 509

0

0

0

104

0

Německo

101

56

0

0

0

0

0

Švédsko

2 424

1 341

0

0

0

4

0

Unie

68 541

37 906

0

0

0

108

0

Spojené království

2 266

1 253

0

0

0

4

0

Celkem

70 807

39 159

0

0

0

112

0

()  Použije čl. 3 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 847/96.

Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.“;

b)

v tabulce 103 se poznámka pod čarou 1 nahrazuje tímto:

(1)

Zvláštní podmínka: v rámci těchto kvót je odlov v následujících oblastech omezen na níže uvedená množství:

 

3a

(MAC/*03 A.)

vody Spojeného království a vody Unie oblastí 3a, 4b a 4c

(MAC/*3A4BC)

4b

(MAC/*04B.)

4c

(MAC/*04C.)

vody Spojeného království a mezinárodní vody oblastí 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 a 14

(MAC/*2AX14)

Belgie

0

0

0

0

228

Dánsko

0

4 130

0

0

13 197

Německo

0

0

0

0

238

Francie

0

490

0

0

718

Nizozemsko

0

490

0

0

723

Švédsko

0

0

390

10

2 184

Unie

0

5 110

390

10

17 288 “

2)

Příloha ID se mění takto:

a)

tabulky 7 a 8 se nahrazují tímto:

„Tabulka 7

Druh:

Severoatlantský tuňák křídlatý

Oblast:

Atlantský oceán severně od 5° s. š.

Thunnus alalunga

(ALB/AN05N)

Irsko

4 603,57

 

Analytický TAC

Ustanovení čl. 3 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužijí.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Španělsko

26 004,73

 

Francie

9 172,27

 

Portugalsko

3 198,54

 

Unie

42 979,11

 (2)  (3)

TAC

47 251,00

 


Tabulka 8

Druh:

Jihoatlantský tuňák křídlatý

Oblast:

Atlantský oceán jižně od 5° s. š.

Thunnus alalunga

(ALB/AS05N)

Španělsko

1 087,65

 

Analytický TAC

Ustanovení čl. 3 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužijí.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.“;

Francie

357,45

 

Portugalsko

761,15

 

Unie

2 206,25

 

 

0,00

 

TAC

28 000,00

 

b)

tabulky 11 a 12 se nahrazují tímto:

„Tabulka 11

Druh:

tuňák velkooký

Oblast:

Atlantský oceán

Thunnus obesus

(BET/ATLANT)

Španělsko

8 404,59

 (4)

Analytický TAC

Ustanovení čl. 3 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužijí.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Francie

3 569,90

 (4)

Portugalsko

2 943,93

 (4)

Unie

14 918,42

 (4)

TAC

73 000,00

 (4)


Tabulka 12

Druh:

tuňák obecný

Oblast:

Atlantský oceán, východně od 45° z. d., a Středozemní moře

Thunnus thynnus

(BFT/AE45WM)

Kypr

193,42

 (8)

Analytický TAC

Ustanovení čl. 3 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužijí.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Řecko

347,70

 

Španělsko

7 098,54

 (6)  (8)

Francie

7 069,80

 (6)  (7)  (8)

Chorvatsko

1 117,41

 (10)

Itálie

5 579,83

 (8)  (9)

Malta

446,65

 (8)

Portugalsko

644,90

 

Jiné členské státy

79,90

 (5)

Unie

22 578,15

 (6)  (7)  (8)  (9)  (10)

TAC

40 570,00

 (5)

c)

tabulky 14 a 15 se nahrazují tímto:

„Tabulka 14

Druh:

mečoun obecný

Oblast:

Atlantský oceán severně od 5° s. š.

Xiphias gladius

(SWO/AN05N)

Španělsko

6 425,79

 (12)

Analytický TAC

Ustanovení čl. 3 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužijí.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Portugalsko

1 071,61

 (12)

Jiné členské státy

97,07

 (11)  (12)

Unie

7 594,47

 

TAC

14 769,00

 


Tabulka 15

Druh:

mečoun obecný

Oblast:

Atlantský oceán jižně od 5° s. š.

Xiphias gladius

(SWO/AS05N)

Španělsko

5 004,84

 (13)

Analytický TAC

Ustanovení čl. 3 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužijí.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Portugalsko

301,56

 (13)

Unie

5 306,40

 

TAC

10 000,00

 

3)

Příloha IH se nahrazuje tímto:

„PŘÍLOHA IH

OBLAST ÚMLUVY SPRFMO

Tabulka 1

Druh:

Ledovky rodu Dissostychus

Dissostichus spp.

Oblast:

Oblast úmluvy SPRFMO, výzkumné bloky A a B (14)

(TOT/SPR-AB)

TAC

162

 (15)  (16)  (17)

Preventivní TAC


Tabulka 2

Druh:

kranas Murphyho

Trachurus murphyi

Oblast:

oblast úmluvy SPRFMO

(CJM/SPRFMO)

Německo

23 278,33

 

Analytický TAC

Ustanovení čl. 3 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužijí.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.“

Nizozemsko

25 231,31

 

Litva

16 197,66

 

Polsko

27 850,69

 

Unie

92 558,00

 

TAC

Nepoužije se

 

4)

Příloha VI se mění takto:

a)

v bodě 2 se poznámka pod čarou 1 nahrazuje tímto:

„(1)

Tento počet se může zvýšit, pokud se plavidlo lovící košelkovými nevody nahradí až 10 plavidly používajícími dlouhé lovné šňůry v souladu s tabulkou v bodě 4 této přílohy.“

b)

body 4, 5 a 6 se nahrazují tímto:

„4.

Maximální počet rybářských plavidel každého členského státu oprávněných lovit, uchovávat na palubě, překládat, přepravovat nebo vykládat tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři.

Tabulka

 

Počet rybářských plavidel (1)

 

Řecko (2)

Španělsko

Francie

Chorvatsko

Itálie

Kypr (3)

Malta (4)

Portugalsko

Plavidla lovící košelkovými nevody (5)

0

7

22

18

21

1

2

0

Plavidla lovící na dlouhou lovnou šňůru

0

36

23

0

40

16

63

0

Návnadová plavidla

0

66

8

0

0

0

0

0

Ruční šňůra

0

1

47

12

0

0

0

0

Plavidla lovící pomocí vlečných sítí

0

0

56

0

0

0

0

0

Plavidla provozující drobný rybolov

50

704

0

0

0

0

0

76

Jiná plavidla tradičního rybolovu (6)

76

0

149

0

151

0

255

0

5.

Maximální počet pastí používaných pro lov tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři schválený každým členským státem

Maximální počet pastí

Členský stát

Počet pastí

Španělsko

6

Itálie

2

Portugalsko

2

6.

Maximální počet povolených farem pro chov a maximální vysazení uloveného volně žijícího tuňáka obecného, které každý členský stát může přidělit svým farmám ve východním Atlantiku a Středozemním moři

Tabulka

Maximální počet povolených farem pro chov a maximální vysazení uloveného volně žijícího tuňáka obecného (v tunách)

Členský stát

Počet farem

Vysazení (v tunách)

Řecko

0

0

Španělsko

7

9 326,00

Chorvatsko

4

2 652,30

Itálie

7

1 910,00

Kypr

0

0

Malta

5

12 325,00

Portugalsko

2

518,00 “


(1)  Nejvýše 2 % kvóty mohou tvořit vedlejší úlovky tresky bezvousé a makrely obecné (OT1/*2A3A4X). Vedlejší úlovky tresky bezvousé a makrely obecné započítané do kvóty podle tohoto ustanovení a vedlejší úlovky druhů započítaných do kvóty podle čl. 15 odst. 8 nařízení (EU) č. 1380/2013 nesmějí dohromady překročit 9 % kvóty.

(2)  Použije čl. 3 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 847/96.

Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.“;

(2)  Počet rybářských plavidel Unie, která loví severoatlantského tuňáka křídlatého jako cílový druh, je stanoven na: 1 241.

(3)  Zvláštní podmínka: v rámci této kvóty je odlov ve vodách Spojeného království (ALB/*AN05N-UK) omezen na toto množství: 280,00.

(4)  Úlovky tuňáka velkookého plavidly lovícími pomocí košelkových nevodů (BET/*ATLPS) a plavidly s celkovou délkou nejméně 20 metrů používajícími dlouhé lovné šňůry (BET/*ATLLL) se vykazují odděleně. Od června platí, že jakmile úlovky dosáhnou 80 % kvóty, musí členské státy úlovky těchto rybářských plavidel hlásit každý týden.

(5)  Kromě Kypru, Řecka, Španělska, Francie, Chorvatska, Itálie, Malty a Portugalska a pouze jako vedlejší úlovek. Úlovky, které se započítají do této sdílené kvóty, se vykazují samostatně (BFT/AE45WM_AMS).

(6)  Zvláštní podmínka: v rámci tohoto TAC se použijí níže uvedená omezení odlovu a rozdělení mezi členské státy, pokud jde o odlovy tuňáka obecného o hmotnosti a velikosti od 8 kg nebo 75 cm do 30 kg nebo 115 cm provedené plavidly uvedenými v příloze VI bodě 1 (BFT/*8301):

Španělsko

1 079,14

Francie

501,33

Unie

1 580,47

(7)  Zvláštní podmínka: v rámci tohoto TAC se použijí níže uvedená omezení odlovu a rozdělení mezi členské státy, pokud jde o odlovy tuňáka obecného o hmotnosti 6,4 kg a vyšší a velikosti 70 cm a větší, provedené plavidly uvedenými v příloze VI bodě 1(BFT/*641):

Francie

100,00

Unie

100,00

(8)  Zvláštní podmínka: v rámci tohoto TAC se použijí níže uvedená omezení odlovu a rozdělení mezi členské státy, pokud jde o odlovy tuňáka obecného o hmotnosti a velikosti od 8 kg nebo 75 cm do 30 kg nebo 115 cm provedené plavidly uvedenými v příloze VI bodě 2 (BFT/*8302):

Španělsko

141,97

Francie

141,40

Itálie

111,60

Kypr

3,87

Malta

8,93

Unie

407,77

(9)  Zvláštní podmínka: v rámci tohoto TAC se použijí níže uvedená omezení odlovu a rozdělení mezi členské státy, pokud jde o odlovy tuňáka obecného o hmotnosti a velikosti od 8 kg nebo 75 cm do 30 kg nebo 115 cm provedené plavidly uvedenými v příloze VI bodě 3 (BFT/*643):

Itálie

111,60

Unie

111,60

(10)  Zvláštní podmínka: v rámci tohoto TAC se použijí níže uvedená omezení odlovu a přidělení mezi členské státy, pokud jde o odlovy tuňáka obecného o hmotnosti a velikosti od 8 kg nebo 75 cm do 30 kg nebo 115 cm provedené plavidly uvedenými v bodě 3 přílohy VI pro účely chovu (BFT/*8303F):

Chorvatsko

1 005,67

Unie

1 005,67 “;

(11)  Pouze pro vedlejší úlovky. Úlovky, které se započítají do této sdílené kvóty, se vykazují samostatně (SWO/AN05N_AMS).

(12)  Zvláštní podmínka: z čehož až 2,39 % může být odloveno v Atlantském oceánu jižně od 5° s. š. (SWO/*AS05N). Úlovky, které se započítají do této zvláštní podmínky, se vykazují samostatně (SWO/*AS05N_AMS).

(13)  Zvláštní podmínka: z čehož až 3,51 % může být odloveno v Atlantském oceánu severně od 5° s. š. (SWO/*AN05N).“

(14)  Výzkumný blok A:

SZ:

50°30′ j. š., 136° v. d.

SV:

50°30′ j. š., 140°30′ v. d.

JV:

54°50′ j. š., 140°30′ v. d.

JZ:

54°50′ j. š., 136° v. d.

Výzkumný blok B:

SZ:

52°45′ j. š., 140°30′ v. d.

SV:

52°45′ j. š., 145°30′ v. d.

JV:

54°50′ j. š., 145°30′ v. d.

JZ:

54°50′ j. š., 140°30′ v. d.

(15)  Tento roční TAC je určen pouze pro průzkumný rybolov ve smyslu čl. 4 bodu 11 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/975*. Rybolov je omezen na hloubku mezi 600 m a 2 500 m. Rybolov je omezen na jeden výjezd v maximální délce 60 po sobě jdoucích dnů, který lze vykonat kdykoli mezi 1. květnem a 15. listopadem 2025. Veškerý rybolov se okamžitě ukončí, dojde-li k uhynutí:

a)

jednoho jedince kteréhokoli z těchto druhů: albatros stěhovavý (Diomedea exulans), albatros šedohlavý (Thalassarche chrysostoma), albatros černobrvý (Thalassarche melanophris), buřňák zavalitý (Procellaria cinerea), buřňák hebký (Pterodroma mollis), nebo

b)

tří jedinců kteréhokoli z těchto druhů: albatros světlohřbetý (Phoebetria palpebrata), buřňák obrovský (Macronectes giganteus) a buřňák Hallův (Macronectes halli).

Rybolov je dále omezen na maximální počet 5 000 háčků na jedno lovné zařízení s maximálním počtem 100 lovných zařízení. Dlouhé lovné šňůry se vyloží nejméně 3 námořní míle od sebe a během jednoho kalendářního roku se nevyloží na místech, kde se předtím nacházely dlouhé lovné šňůry. Rybolov se ukončí, jakmile je dosaženo TAC, anebo jakmile je vyloženo a vytaženo 100 lovných zařízení, podle toho, co nastane dříve.

*

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/975 ze dne 4. července 2018, kterým se stanoví opatření pro řízení, zachování a kontrolu rybolovu použitelná v oblasti úmluvy Regionální organizace pro řízení rybolovu v jižním Tichomoří (Úř. věst. L 179, 16.7.2018, s. 30, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/975/oj)

(16)  Z toho až 129 tun může být odloveno ve výzkumném bloku A. Když se přiblíží limit odlovu ve výzkumném bloku A, vyloží se kratší šňůry, aby se zajistilo, že nedojde k překročení limitu odlovu. Úlovky ledovek ve výzkumném bloku A se vykazují samostatně (TOT/SPR-A).

(17)  Z toho až 33 tun může být odloveno ve výzkumném bloku B. Když se přiblíží limit odlovu ve výzkumném bloku B, vyloží se kratší šňůry, aby se zajistilo, že nedojde k překročení limitu odlovu. Úlovky ledovek ve výzkumném bloku B se vykazují samostatně (TOT/SPR-B).

(1)  Počty v této tabulce se mohou ještě zvýšit za předpokladu, že budou dodrženy mezinárodní závazky Unie.

(2)  Jedno plavidlo střední velikosti lovící košelkovými nevody je nahrazeno nejvýše deseti plavidly lovícími na dlouhou lovnou šňůru nebo jedním malým plavidlem lovícím košelkovými nevody a třemi dalšími plavidly tradičního rybolovu.

(3)  Jedno plavidlo střední velikosti lovící košelkovými nevody může být nahrazeno nejvýše deseti plavidly lovícími na dlouhou lovnou šňůru nebo jedním malým plavidlem lovícím košelkovými nevody a třemi plavidly lovícími na dlouhou lovnou šňůru.

(4)  Jedno plavidlo střední velikosti lovící košelkovými nevody může být nahrazeno nejvýše deseti plavidly lovícími na dlouhou lovnou šňůru.

(5)  Individuální počet plavidel lovících košelkovými nevody v této tabulce je výsledkem převodů mezi členskými státy a nepředstavuje historická práva do budoucna.

(6)  Polyvalentní plavidla používající více lovných zařízení (dlouhou lovnou šňůru, ruční vlasec, vlečnou lovnou šňůru).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/669/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU