(EU) 2025/422Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/422 ze dne 17. prosince 2024, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, pokud jde o regulační technické normy upřesňující obsah, metodiky a prezentaci informací týkajících se ukazatelů udržitelnosti ve vztahu k nepříznivým dopadům na klima a jiným nepříznivým dopadům na životní prostředí
Publikováno: | Úř. věst. L 422, 31.3.2025 | Druh předpisu: | Nařízení v přenesené pravomoci |
Přijato: | 17. prosince 2024 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 20. dubna 2025 | Nabývá účinnosti: | 20. dubna 2025 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
![]() |
Úřední věstník |
CS Řada L |
2025/422 |
31.3.2025 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2025/422
ze dne 17. prosince 2024,
kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, pokud jde o regulační technické normy upřesňující obsah, metodiky a prezentaci informací týkajících se ukazatelů udržitelnosti ve vztahu k nepříznivým dopadům na klima a jiným nepříznivým dopadům na životní prostředí
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114 ze dne 31. května 2023 o trzích kryptoaktiv a o změně nařízení (EU) č. 1093/2010 a (EU) č. 1095/2010 a směrnic 2013/36/EU a (EU) 2019/1937 (1), a zejména na čl. 6 odst. 12 čtvrtý pododstavec, čl. 19 odst. 11 čtvrtý pododstavec, čl. 51 odst. 15 čtvrtý pododstavec a čl. 66 odst. 6 čtvrtý pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Transakce související s kryptoaktivy, včetně jejich vydávání, jsou validovány a zaznamenávány prostřednictvím mechanismů konsensu, tedy pravidel a postupů, podle nichž je dosaženo dohody o validaci transakce mezi síťovými uzly technologie distribuovaného registru („DLT“), které jsou také odpovědné za uchovávání záznamů o všech transakcích v distribuovaném registru. Dosažení konsensu, které vyžaduje použití materiálů a výpočetního výkonu, s sebou nese dopady na klima a životní prostředí, které se u jednotlivých DLT liší v závislosti na jejich specifických vlastnostech. |
(2) |
Adekvátní identifikace a zveřejňování informací o nepříznivých dopadech na klima a životní prostředí spojených s používáním mechanismů konsensu pro vydávání kryptoaktiv je proto velmi důležité pro rozhodování těch, kteří do kryptoaktiv investují. |
(3) |
Je důležité, aby investoři dostávali přesné, korektní, jasné, nezavádějící, jednoduché, stručné a srovnatelné informace o dopadech technologií, na nichž je založeno vydávání kryptoaktiv, na klima a životní prostředí. V tomto ohledu však může být vzhledem k distribuované povaze dané technologie obtížné získat a zveřejnit přesné a spolehlivé informace. Je proto nezbytné vypracovat seznam ukazatelů, který tato omezení zohlední a investorům poskytne srozumitelné a srovnatelné informace o nepříznivých dopadech mechanismů konsensu na základě dostupných a spolehlivých údajů, včetně odhadů, pokud jsou nezbytné a řádně odůvodněné. |
(4) |
Informace uvedené v čl. 6 odst. 1 prvním pododstavci písm. j), čl. 19 odst. 1 prvním pododstavci písm. h), čl. 51 odst. 1 písm. g) a čl. 66 odst. 5 nařízení (EU) 2023/1114, které mají být zahrnuty do bílých knih kryptoaktiv a zveřejněny na internetových stránkách poskytovatelů služeb souvisejících s kryptoaktivy, se týkají nepříznivých dopadů mechanismů konsensu na klima a dalších nepříznivých dopadů těchto mechanismů na životní prostředí, a proto spolu úzce souvisejí. Aby byla zajištěna konzistentnost, soudržnost a srovnatelnost těchto informací, je vhodné je upravit jediným nařízením. |
(5) |
Aby se zajistila konzistentnost informací obsažených v bílých knihách kryptoaktiv vydávaných prostřednictvím téhož mechanismu konsensu, jakož i proporcionalita při dodržování tohoto nařízení, mělo by být umožněno, aniž by byly dotčeny příslušné právní povinnosti subjektů, opakovaně použít informace o mechanismu konsensu, které jsou relevantní pro kryptoaktivum, pro něž se vypracovává bílá kniha kryptoaktiva, pokud již tyto informace byly zveřejněny v rámci jiné bílé knihy kryptoaktiv. |
(6) |
Vzhledem k tomu, že všechny subjekty zveřejňující informace jsou za informace, které zveřejňují, i nadále odpovědné, a to i v případě, že informace získávají z již vydaných bílých knih kryptoaktiv, měly by být informace obsažené v bílých knihách a informace zveřejněné na internetových stránkách poskytovatelů služeb souvisejících s kryptoaktivy pravidelně revidovány a odpovídajícím způsobem aktualizovány. Vzhledem k tomu, že subjekty zveřejňující informace mohou k získání nebo ověření informací, které mají být zveřejněny, využívat nezávislé třetí strany, měly by být informace o využití těchto nezávislých třetích stran pro tyto účely zveřejněny a příslušná nezávislá třetí strana by měla být identifikována. |
(7) |
Aby se investorům usnadnila možnost porovnávat nepříznivé dopady mechanismů konsensu, na jejichž základě jsou vydávána různá kryptoaktiva, měly by informace na internetových stránkách poskytovatelů služeb souvisejících s kryptoaktivy umožnit veřejnosti porovnat nepříznivé dopady mechanismů konsensu a jejich pobídkových struktur na klima a další nepříznivé dopady na životní prostředí u všech kryptoaktiv, ve vztahu k nimž poskytovatel služeb souvisejících s kryptoaktivy poskytuje služby související s kryptoaktivy. |
(8) |
Pro posouzení dopadu mechanismu konsensu používaného k vydávání jednotlivých kryptoaktiv na klima a dalších dopadů na životní prostředí je vhodné vzít v úvahu jak validaci každé transakce s příslušným kryptoaktivem s přihlédnutím k síťovým uzlům DLT aktivně zapojeným do validace, tak udržování integrity DLT všemi síťovými uzly DLT. |
(9) |
Klíčové ukazatele by měly být použity tak, aby bylo snadné pochopit dopady mechanismů konsensu na klima a na životní prostředí. Aby bylo možné motivovat k používání mechanismů konsensu, které jsou šetrnější ke klimatu a životnímu prostředí, a zabránit praktikám lakování nazeleno (tzv. greenwashingu), je nezbytné se v co největší míře opírat o kvantitativní ukazatele. Kvantitativní ukazatele by měly poskytovat informace o hrubé spotřebě energie a o emisích, aniž by zohledňovaly potenciální kompenzační mechanismy. |
(10) |
Jako klíčový povinný ukazatel by měla být použita roční spotřeba energie, protože je považována za ukazatel, který investory nejsrozumitelněji informuje o dopadu mechanismů konsensu. Vzhledem k tomu, že v provozu sítí DLT má klíčovou úlohu elektřina, měla by být spotřeba elektřiny považována za vhodný zástupný ukazatel spotřeby energie. |
(11) |
Aby byl zajištěn přiměřený přístup k informacím o udržitelnosti, je vhodné požadovat dodatečné informace týkající se mechanismů konsensu, pokud jde o jejich významnější nepříznivé dopady na klima a jiné nepříznivé dopady na životní prostředí, zejména v případě, že překračují určitou úroveň spotřeby energie. Proto by se u kryptoaktiv vydávaných prostřednictvím mechanismů konsensu s vyšší úrovní roční spotřeby energie měly používat doplňkové klíčové ukazatele energie a emisí skleníkových plynů, díky nimž investoři lépe porozumí nepříznivým dopadům těchto mechanismů konsensu. |
(12) |
Kromě povinných a doplňkových klíčových ukazatelů by mělo být umožněno dobrovolně uvádět ve zvláštní části bílých knih nebo na internetových stránkách poskytovatelů služeb souvisejících s kryptoaktivy informace o klimatických a dalších environmentálních ukazatelích, jejichž posouzení může být složitější nebo pro něž může být obtížnější najít relevantní údaje, například v souvislosti s produkcí odpadů a využíváním přírodních zdrojů, jako je voda. |
(13) |
Aby se zabránilo lakování nazeleno (tzv. greenwashingu) a zajistila se srovnatelnost informací, které mají být uvedeny v bílých knihách kryptoaktiv a na internetových stránkách poskytovatelů služeb souvisejících s kryptoaktivy, měla by se na informace týkající se nepovinných ukazatelů vztahovat stejná harmonizovaná pravidla pro prezentaci informací a pro metodiky, jako se vztahují na informace týkající se povinných a doplňkových ukazatelů. To se týká například nepřímých emisí skleníkových plynů, jako jsou emise v předcházejících částech hodnotového řetězce v souvislosti s nákupem zařízení síťovými uzly DLT nebo emise v navazujících částech hodnotového řetězce v souvislosti s nakládáním s odpady. |
(14) |
V zájmu podpory konzistentnosti zveřejňovaných informací v případě, že neexistuje konsensus ohledně konkrétního souboru spolehlivých metodik pro výpočet určených ukazatelů, by se v této fázi nicméně měly uplatňovat harmonizované zásady, díky nimž se zajistí srovnatelnost zveřejňovaných informací, zabrání se případnému metodickému zkreslení a zajistí se soulad používaných metodik s metodikami uvedenými v rámci pro uplatňování směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2464 (2). V důsledku toho by informace o spotřebě energie a o emisích skleníkových plynů měly být v souladu s pokyny pro výpočet stanovenými v nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2023/2772 (3), přičemž by měly být zveřejněny informace o metodice použité pro výpočet jednotlivých kvantitativních ukazatelů a o veškerých odchylkách od těchto pokynů pro výpočet. |
(15) |
Pokud nejsou informace týkající se ukazatelů k dispozici v přiměřeném časovém horizontu, měly by být zveřejněny odhady společně s přiměřenými předpoklady, které byly použity pro výpočet těchto odhadů, a s podrobnými údaji o maximálním úsilí vynaloženém k získání těchto informací. Proto v případech, kdy nelze určit polohu uzlů, která je potřebná pro účely zveřejnění určitých informací, by měly být dle potřeby a vhodnosti použity místní, regionální nebo globální údaje. Tyto údaje by měly být zveřejněny společně s podrobnými údaji o maximálním úsilí vynaloženém k získání těchto informací. |
(16) |
Toto nařízení vychází z návrhů regulačních technických norem, jež Komisi předložil Evropský orgán pro cenné papíry a trhy („ESMA“) ve spolupráci s Evropským orgánem pro bankovnictví. |
(17) |
Orgán ESMA uskutečnil otevřené veřejné konzultace o návrzích regulačních technických norem, z nichž toto nařízení vychází, analyzoval potenciální související náklady a přínosy a požádal o stanovisko skupinu subjektů působících v oblasti cenných papírů a trhů zřízenou podle článku 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 (4), |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Definice
Pro účely tohoto nařízení se rozumí:
a) |
„pobídkovou strukturou“ soubor pobídek a sankcí zavedených jako součást mechanismu konsensu, které mají ekonomicky motivovat síťové uzly technologií distribuovaného registru („DLT“) ke spolupráci při uplatňování pravidel a postupů mechanismu konsensu za účelem validace transakcí s kryptoaktivy; |
b) |
„emisemi skleníkových plynů“ emise plynů uvedených v části 2 přílohy V nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1999 (5) vyjádřené v tunách ekvivalentu CO2; |
c) |
„klimatickými a dalšími environmentálními ukazateli“ ukazatele uvedené v oddíle „Povinný klíčový ukazatel spotřeby energie“ v tabulce 2 přílohy, v oddíle „Doplňkové klíčové ukazatele spotřeby energie a emisí skleníkových plynů“ v tabulce 3 přílohy a v oddíle „Nepovinné ukazatele“ v tabulce 4 přílohy; |
d) |
„emisemi skleníkových plynů DLT rámce 1“ emise skleníkových plynů vyprodukované zdroji kontrolovanými síťovými uzly technologie distribuovaného registru (DLT) využívajícími mechanismus konsensu; |
e) |
„emisemi skleníkových plynů DLT rámce 2“ emise skleníkových plynů ze spotřeby zakoupené elektřiny, páry nebo jiných zdrojů energie produkované v předcházejících částech hodnotového řetězce ve vztahu k síťovým uzlům DLT využívajícím mechanismus konsensu; |
f) |
„emisemi skleníkových plynů DLT rámce 3“ všechny nepřímé emise skleníkových plynů, emise skleníkových plynů v předcházejících a navazujících částech hodnotového řetězce, které nejsou zahrnuty v písmenech d) a e) a které vznikají v hodnotovém řetězci síťových uzlů DLT využívajících mechanismus konsensu; |
g) |
„energií z obnovitelných zdrojů“ nebo „obnovitelnou energií“ energie z obnovitelných zdrojů nebo obnovitelná energie ve smyslu čl. 2 bodu 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/2001 (6); |
h) |
„odpadem“ odpad ve smyslu čl. 2 bodu 23 směrnice (EU) 2018/2001; |
i) |
„odpadním elektrickým a elektronickým zařízením (OEEZ)“ odpadní elektrické nebo elektronické zařízení ve smyslu v čl. 3 odst. 1 písm. e) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/19/EU (7); |
j) |
„nerecyklovaným odpadem“ veškerý nerecyklovaný odpad ve smyslu definice „recyklace“ obsažené v čl. 3 bodu 17 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/98/ES (8); |
k) |
„nebezpečným odpadem“ nebezpečný odpad ve smyslu čl. 3 bodu 2 směrnice 2008/98/ES; |
l) |
„přírodními zdroji“ přírodní zdroje definované v tabulce 2 přílohy II nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2023/2772. |
Článek 2
Prezentace informací v bílých knihách kryptoaktiv
1. Informace v bílých knihách kryptoaktiv uvedené v čl. 6 odst. 1 prvním pododstavci písm. j), čl. 19 odst. 1 prvním pododstavci písm. h) nebo čl. 51 odst. 1 prvním pododstavci písm. g) nařízení (EU) 2023/1114 jsou pravidelně revidovány a aktualizovány.
2. Pokud lze informace uvedené v odstavci 1 nalézt v jiných bílých knihách kryptoaktiv vydaných prostřednictvím stejného mechanismu konsensu, lze tyto informace získat z těchto jiných bílých knih kryptoaktiv.
Článek 3
Obecné zásady prezentace informací poskytovateli služeb souvisejících s kryptoaktivy
1. Na informace, které mají poskytovatelé služeb souvisejících s kryptoaktivy zveřejnit na svých internetových stránkách v souladu s čl. 66 odst. 5 nařízení (EU) 2023/1114, se vztahují následující požadavky:
a) |
informace jsou poskytovány zdarma; |
b) |
mají podobu souboru ke stažení a jsou prezentovány způsobem, který je snadno čitelný, obsahují znaky čitelné velikosti a jsou psány stylem, který usnadňuje porozumění těmto informacím a porovnávání informací týkajících se jednotlivých kryptoaktiv, ve vztahu k nimž poskytovatel služeb souvisejících s kryptoaktivy poskytuje služby. |
2. Informace uvedené v odstavci 1 poskytovatelé služeb souvisejících s kryptoaktivy pravidelně, nejméně jednou ročně, revidují a aktualizují. V případě podstatných změn jsou informace aktualizovány neprodleně a jsou v nich jasně vyznačeny provedené změny. Datum zveřejnění informací a datum poslední revize nebo aktualizace musí být jasně uvedeno na internetových stránkách poskytovatelů služeb souvisejících s kryptoaktivy.
3. Informace uvedené v odstavci 1 musí být poskytnuty nejméně v jednom z úředních jazyků domovského členského státu poskytovatele služeb souvisejících s kryptoaktivy nebo v jazyce obvyklém v oblasti mezinárodních financí.
Pokud poskytovatel služeb souvisejících s kryptoaktivy poskytuje služby související s kryptoaktivy ve vztahu ke konkrétnímu kryptoaktivu v jiném členském státě, než je jeho domovský členský stát, informace uvedené v odstavci 1 pro toto kryptoaktivum musí být rovněž poskytnuty v úředním jazyce tohoto hostitelského členského státu nebo v jazyce obvyklém v oblasti mezinárodních financí.
Článek 4
Informace, které je třeba uvést v bílých knihách kryptoaktiv
1. Osoby, které vypracovávají bílé knihy kryptoaktiv podle článků 6, 19 nebo 51 nařízení (EU) 2023/1114, uvedou v těchto bílých knihách informace uvedené v čl. 6 odst. 1 prvním pododstavci písm. j), čl. 19 odst. 1 prvním pododstavci písm. h) a čl. 51 odst. 1 prvním pododstavci písm. g) nařízení (EU) 2023/1114, jak je stanoveno v tabulce 2 přílohy, ve formátu stanoveném v dané tabulce.
2. Osoby uvedené v odstavci 1 poskytnou v bílé knize rovněž informace uvedené v tabulce 3 přílohy ve formátu stanoveném v dané tabulce, pokud roční spotřeba energie vykázaná v tabulce 2, poli S.8, této přílohy přesáhne 500 000 kilowatthodin.
Pokud není splněna podmínka stanovená v prvním pododstavci, mohou osoby uvedené v odstavci 1 v bílé knize uvést informace o jednom nebo více doplňkových ukazatelích uvedených v tabulce 3 přílohy ve formátu vzorů v ní uvedených. S poskytnutými informacemi je třeba také uvést odpovídající informace o zdrojích a metodikách uvedených v dané tabulce.
3. Osoby uvedené v odstavci 1 mohou v bílé knize poskytnout informace o jednom nebo více ukazatelích uvedených v tabulce 4 přílohy, ve formátu stanoveném v dané tabulce. S poskytnutými informacemi je třeba také uvést odpovídající informace o zdrojích a metodikách uvedených v dané tabulce.
Článek 5
Informace, které je třeba uvést na internetových stránkách poskytovatelů služeb souvisejících s kryptoaktivy
1. Poskytovatelé služeb souvisejících s kryptoaktivy v souladu s čl. 66 odst. 5 nařízení (EU) 2023/1114 zveřejní na svých internetových stránkách informace uvedené v tabulce 2 přílohy ve formátu, který je v dané tabulce stanoven.
2. Poskytovatelé služeb souvisejících s kryptoaktivy v souladu s čl. 66 odst. 5 nařízení (EU) 2023/1114 zveřejní na svých internetových stránkách informace uvedené v tabulce 3 přílohy ve formátu, který je v dané tabulce stanoven, pokud jsou splněny obě následující podmínky:
a) |
poskytovatel služeb souvisejících s kryptoaktivy poskytuje jednu nebo více služeb uvedených v čl. 3 bodě 1 a bodě 16 písm. b), c) a d) nařízení (EU) 2023/1114; |
b) |
roční spotřeba energie vykázaná v tabulce 2, poli S.8, přílohy překročí 500 000 kilowatthodin. |
Pokud podmínky stanovené v prvním pododstavci nejsou splněny, může poskytovatel služeb souvisejících s kryptoaktivy na svých internetových stránkách poskytnout informace o jednom nebo více doplňkových ukazatelích uvedených v tabulce 3 přílohy ve formátu, který je v dané tabulce stanoven. S poskytnutými informacemi je třeba také uvést odpovídající informace o zdrojích a metodikách uvedených v dané tabulce.
3. Poskytovatelé služeb souvisejících s kryptoaktivy v souladu s čl. 66 odst. 5 nařízení (EU) 2023/1114 mohou zveřejnit na svých internetových stránkách informace o jednom nebo více nepovinných ukazatelích uvedených v tabulce 4 přílohy ve formátu, který je v dané tabulce stanoven. S poskytnutými informacemi je třeba také uvést odpovídající informace o zdrojích a metodikách uvedených v dané tabulce.
Článek 6
Pravidla pro zveřejňování informací
1. Osoby, které vypracovávají bílé knihy kryptoaktiv uvedené v článcích 6, 19 a 51 nařízení (EU) 2023/1114, a poskytovatelé služeb souvisejících s kryptoaktivy zveřejní v oddíle „Obecné informace“ v tabulce 2 přílohy všechny následující informace:
a) |
název a identifikační kód právnické osoby osoby, která vyhotovuje bílou knihu kryptoaktiva, nebo poskytovatele služeb souvisejících s kryptoaktivy, jak jsou vykázány v souladu s prováděcím nařízením Komise (EU) 2024/2984 (9) nebo s nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/305 (10); |
b) |
informace o vlastnostech mechanismů konsensu používaných k validaci transakcí a zachování integrity distribuovaného registru transakcí a o pobídkové struktuře, jak jsou oznámeny v souladu s prováděcím nařízením (EU) 2024/2984; |
c) |
referenční období oznámení a období, za které se používají odhady. |
2. Pokud podle čl. 2 odst. 2 osoby, které vypracovávají bílé knihy kryptoaktiv, použijí pro splnění požadavků článku 4 informace získané z jiných bílých knih kryptoaktiv, uvedou v oddíle „Zdroje a metodiky“ příslušné tabulky přílohy název a příslušný identifikační kód osoby, která tuto jinou bílou knihu kryptoaktiva vypracovala.
3. Pokud podle čl. 66 odst. 5 nařízení (EU) 2023/1114 poskytovatelé služeb souvisejících s kryptoaktivy použijí pro splnění požadavků článku 5 informace získané z bílých knih kryptoaktiv, uvedou v oddíle „Zdroje a metodiky“ příslušné tabulky přílohy název a příslušný identifikační kód osoby, která tuto bílou knihu vypracovala.
4. Pokud byly informace uvedené v tabulkách 2, 3 nebo 4 přílohy ověřeny jednou nebo více třetími stranami, uvedou se názvy těchto třetích stran v oddíle „Zdroje a metodiky“ příslušné tabulky přílohy.
5. Metodiky používané pro výpočet klimatických a dalších environmentálních ukazatelů musí být důsledné, systematické, objektivní, ověřitelné a průběžně používané.
Informace uvedené v tabulce 2 poli S.8, tabulce 3 polích S.10 a S.11 a tabulce 4 polích S.17 a S.18 přílohy se vypočítají v souladu s pokyny pro výpočet v bodě AR 32 dodatku A k evropskému standardu pro podávání zpráv o udržitelnosti (ESRS) E1 v příloze I nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2023/2772.
Informace uvedené v tabulce 3 polích S.12, S.13 a S.14 a v tabulce 4 polích S.19, S.20 a S.21 přílohy se vypočítají v souladu s pokyny pro výpočet v bodech AR 39, 43, 45, 46 a 47 dodatku A k evropskému standardu pro podávání zpráv o udržitelnosti (ESRS) E1 v příloze I nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2023/2772.
6. Pokud síťové uzly DLT využívají mechanismy pro kompenzaci své spotřeby energie a emisí skleníkových plynů, mohou být informace o použití těchto mechanismů zveřejněny zvlášť v oddíle „Zdroje a metodiky“ tabulek 2, 3 a 4 přílohy. Účinek těchto kompenzačních mechanismů se nezohledňuje při výpočtu klimatických a dalších environmentálních ukazatelů.
7. Pokud informace týkající se klimatických a dalších environmentálních ukazatelů nejsou snadno dostupné, informace uvedené v čl. 6 odst. 1 prvním pododstavci písm. j), čl. 19 odst. 1 prvním pododstavci písm. h), čl. 51 odst. 1 písm. g) nebo čl. 66 odst. 5 nařízení (EU) 2023/1114 obsahují odhady společně s podrobnými údaji o maximálním úsilí vynaloženém k získání těchto informací, a to mimo jiné prostřednictvím provedení dodatečného průzkumu, spolupráce s poskytovateli údajů, kteří jsou třetími stranami, nebo externími odborníky nebo formulování přiměřených předpokladů.
Tyto podrobné údaje se uvádějí v oddíle „Zdroje a metodiky“ tabulek 2, 3 a 4 přílohy a zahrnují:
a) |
skutečnost, že byly použity odhady, a jasné informace o tom, které ukazatele udržitelnosti jsou založeny na odhadech; |
b) |
metodiku použitou pro výpočet klimatických a dalších environmentálních ukazatelů, včetně popisu odchylek od pokynů pro výpočet uvedených v odst. 5 druhém a třetím pododstavci, vysvětlení důvodů těchto odchylek a hlavních předpokladů a zásad předběžné opatrnosti, z nichž tyto odhady vycházejí. |
8. V oddíle „Zdroje a metodiky“ tabulek 2, 3 a 4 přílohy lze uvést následující informace:
a) |
metodiku pro odhad chybějících, nenahlášených nebo nedostatečně nahlášených ukazatelů; |
b) |
externí soubory údajů použité při odhadu chybějících, nenahlášených nebo nedostatečně nahlášených ukazatelů; |
c) |
v příslušných případech název a hypertextový odkaz na internetové stránky externího poskytovatele údajů, na nichž jsou odhady založeny, a |
d) |
v příslušných případech metodiku použitou pro kompenzaci spotřeby energie v souladu s odstavcem 6. |
Pokud informace uvedené v písmenech a) až d) nejsou poskytnuty, musí být jasně uvedeno, že tyto informace nejsou uvedeny.
Článek 7
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 17. prosince 2024.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 150, 9.6.2023, s. 40, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1114/oj.
(2) Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2464 ze dne 14. prosince 2022, kterou se mění nařízení (EU) č. 537/2014, směrnice 2004/109/ES, směrnice 2006/43/ES a směrnice 2013/34/EU, pokud jde o podávání zpráv podniků o udržitelnosti (Úř. věst. L 322, 16.12.2022, s. 15, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2022/2464/oj).
(3) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2023/2772 ze dne 31. července 2023, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/34/EU, pokud jde o standardy pro podávání zpráv o udržitelnosti (Úř. věst. L, 2023/2772, 22.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2772/oj).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/77/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 84, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1095/oj).
(5) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1999 ze dne 11. prosince 2018 o správě energetické unie a opatření v oblasti klimatu, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 663/2009 a (ES) č. 715/2009, směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/22/ES, 98/70/ES, 2009/31/ES, 2009/73/ES, 2010/31/EU, 2012/27/EU a 2013/30/EU, směrnice Rady 2009/119/ES a (EU) 2015/652 a zrušuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 (Úř. věst. L 328, 21.12.2018, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1999/oj).
(6) Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/2001 ze dne 11. prosince 2018 o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů (Úř. věst. L 328, 21.12.2018, s. 82, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2018/2001/oj).
(7) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/19/EU ze dne 4. července 2012 o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) (Úř. věst. L 197, 24.7.2012, s. 38, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2012/19/oj).
(8) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/98/ES ze dne 19. listopadu 2008 o odpadech a o zrušení některých směrnic (Úř. věst. L 312, 22.11.2008, s. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/98/oj).
(9) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/2984 ze dne 29. listopadu 2024, kterým se stanoví prováděcí technické normy pro uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, pokud jde o formuláře, formáty a vzory pro bílé knihy kryptoaktiv (Úř. věst. L, 2024/2984, 3.12.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2984/oj).
(10) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2024/305 ze dne 31. října 2024, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, pokud jde o regulační technické normy upřesňující informace, které mají být uvedeny v žádosti o povolení poskytovatele služeb souvisejících s kryptoaktivy (Úř. věst. L, 2025/305, 31.3.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/305/oj).
PŘÍLOHA
Vzor pro prezentaci informací o hlavních nepříznivých dopadech na klima a o dalších nepříznivých dopadech na životní prostředí v bílé knize kryptoaktiva a na internetových stránkách poskytovatele služeb souvisejících s kryptoaktivy
Tabulka 1
Legenda pro tabulky 2, 3 a 4
SYMBOL |
TYP ÚDAJŮ |
DEFINICE |
{DATEFORMAT} |
Formát data podle ISO 8601 |
Data se uvádějí v následujícím tvaru: RRRR-MM-DD |
{DECIMAL-n/m} |
Celkem až n-místné desetinné číslo, z toho až m míst může být zlomková část čísla |
Numerické pole pro kladné i záporné hodnoty. Desetinný oddělovač je „.“ (tečka), před zápornými čísly je znaménko „–“ (minus), hodnoty se zaokrouhlují, nikoli zkracují. |
Tabulka 2
Povinné informace o hlavních nepříznivých dopadech mechanismu konsensu na klima a o dalších nepříznivých dopadech tohoto mechanismu na životní prostředí
Č. |
Pole |
Obsah, který má být oznámen |
Formáty a standardy, které mají být použity |
Obecné informace |
|||
S.1 |
Název |
Název uvedený v příloze II prováděcího nařízení Komise (EU) 2024/2984 (1) tabulce 2, polích A.1, B.2 nebo C.1, tabulce 3, poli A.1, nebo tabulce 4, nebo název poskytovatele služeb souvisejících s kryptoaktivy |
Volný alfanumerický text |
S.2 |
Identifikační kód příslušné právnické osoby |
Identifikační kód uvedený v příloze II prováděcího nařízení (EU) 2024/2984 tabulce 2, poli A.6 nebo A.7, B.7 nebo B.8 nebo C.6 nebo C.7, tabulce 3, polích A.7 a A.8 nebo tabulce 4, polích A.7 a A.8 nebo identifikační kód poskytovatele služeb souvisejících s kryptoaktivy uvedený v článku 1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/305 (2) |
Volný alfanumerický text |
S.3 |
Název kryptoaktiva |
Název kryptoaktiva, jak je uveden v příloze II prováděcího nařízení (EU) 2024/2984 tabulce 2, poli D.2, tabulce 3, poli B.1, případně tabulce 4, poli B.1 |
Volný alfanumerický text |
S.4 |
Mechanismus konsensu |
Mechanismus konsensu, jak je uveden v příloze II prováděcího nařízení (EU) 2024/2984 tabulce 2, poli H.4, tabulce 3, poli E.4, nebo případně tabulce 4, poli E.5, včetně informací uvedených v čl. 6 odst. 1 písm. b) tohoto nařízení. |
Volný alfanumerický text |
S.5 |
Pobídkové mechanismy a příslušné poplatky |
Mechanismy pobídek k zajištění transakcí a jakékoli související poplatky, jak jsou uvedeny v příloze II prováděcího nařízení (EU) 2024/984 tabulce 2, poli H.5, tabulce 3, poli E.5, případně tabulce 4, poli E.6. V případě osob, které vypracovávají bílou knihu kryptoaktiva podle článků 6, 19 nebo 51 nařízení (EU) 2023/1114, mohou být informace poskytnuty uvedením křížového odkazu na výše uvedená pole. |
Volný alfanumerický text |
S.6 |
Počátek období, k němuž se zveřejňované informace vztahují |
Datum začátku období, k němuž se zveřejňované informace vztahují |
{DATEFORMAT} |
S.7 |
Konec období, k němuž se zveřejňované informace vztahují |
Datum konce období, k němuž se zveřejňované informace vztahují |
{DATEFORMAT} |
Povinný klíčový ukazatel spotřeby energie |
|||
S.8 |
Spotřeba energie |
Celkové množství energie spotřebované na validaci transakcí a zachování integrity distribuovaného registru, vyjádřené v kilowatthodinách za kalendářní rok |
Množství v kilowatthodinách (kWh) {DECIMAL-18/5} |
Zdroje a metodiky |
|||
S.9 |
Zdroje a metodiky pro ukazatel spotřeby energie |
Zdroje a metodiky použité ve vztahu k informacím uvedeným v poli S.8 |
Volný alfanumerický text |
Tabulka 3
Doplňující informace o hlavních nepříznivých dopadech mechanismu konsensu na klima a o dalších nepříznivých dopadech tohoto mechanismu na životní prostředí
Č. |
Pole |
Obsah, který má být oznámen |
Formáty a standardy, které mají být použity |
Doplňkové klíčové ukazatele spotřeby energie a emisí skleníkových plynů |
|||
S.10 |
Spotřeba obnovitelné energie |
Podíl energie z obnovitelných zdrojů spotřebované na validaci transakcí a zachování integrity distribuovaného registru, vyjádřený jako procento z celkového množství energie spotřebované za kalendářní rok |
Procento {DECIMAL-11/10} |
S.11 |
Energetická náročnost |
Průměrné množství energie spotřebované na jednu validovanou transakci |
Množství v kWh {DECIMAL-18/5} |
S.12 |
Emise skleníkových plynů DLT rámce 1 – řízené |
Emise skleníkových plynů rámce 1 za kalendářní rok související s validací transakcí a zachováním integrity distribuovaného registru |
Množství v tunách (t) ekvivalentu oxidu uhličitého (CO2e) {DECIMAL-18/5} |
S.13 |
Emise skleníkových plynů DLT rámce 2 – nakoupené |
Emise skleníkových plynů rámce 2, vyjádřené v tCO2e, za kalendářní rok související s validací transakcí a zachováním integrity distribuovaného registru |
Množství v tCO2e {DECIMAL-18/5} |
S.14 |
Intenzita skleníkových plynů |
Průměrné emise skleníkových plynů (rámce 1 a rámce 2) na validovanou transakci |
Množství v kilogramech (kg) CO2e (Tx) {DECIMAL-18/5} |
Zdroje a metodiky |
|||
S.15 |
Klíčové zdroje a metodiky pro ukazatele spotřeby energie |
Zdroje a metodiky použité ve vztahu k informacím uvedeným v polích S.10 a S.11 |
Volný alfanumerický text |
S.16 |
Klíčové zdroje a metodiky pro ukazatele emisí skleníkových plynů |
Zdroje a metodiky použité ve vztahu k informacím uvedeným v polích S.12, S.13 a S.14 |
Volný alfanumerický text |
Tabulka 4
Nepovinné informace o hlavních nepříznivých dopadech mechanismu konsensu na klima a o dalších nepříznivých dopadech tohoto mechanismu na životní prostředí
Č. |
Pole |
Obsah, který má být oznámen |
Formáty a standardy, které mají být použity |
Nepovinné ukazatele |
|||
S.17 |
Skladba zdrojů energie |
Popis relativního podílu jednotlivých primárních energetických zdrojů používaných při validaci transakcí a zachování integrity distribuovaného registru, vyjádřený v procentech |
Procento {DECIMAL-11/10} |
S.18 |
Snížení spotřeby energie |
Cíle nebo závazky v oblasti snížení spotřeby energie, vyjádřené absolutním nebo relativním snížením spotřeby energie za jeden kalendářní rok |
Množství v kWh {DECIMAL-18/5} nebo procento {DECIMAL-11/10} |
S.19 |
Uhlíková náročnost |
Uhlíková náročnost energie spotřebované při validaci transakcí a zachování integrity distribuovaného registru |
Množství v kgCO2e na kWh {DECIMAL-18/5} |
S.20 |
Emise skleníkových plynů DLT rámce 3 – hodnotový řetězec |
Emise skleníkových plynů rámce 3 související s validací transakcí a zachováním integrity distribuovaného registru za kalendářní rok |
Množství v tCO2e {DECIMAL-18/5} |
S.21 |
Cíle nebo závazky v oblasti snížení emisí skleníkových plynů |
Cíle nebo závazky v oblasti snížení emisí skleníkových plynů, vyjádřené absolutním nebo relativním snížením emisí skleníkových plynů za jeden kalendářní rok |
Volný alfanumerický text |
S.22 |
Produkce odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ) |
Celkové množství zařízení OEEZ vyprodukované při validaci transakcí a zachování integrity distribuovaného registru za kalendářní rok |
Částka v t {DECIMAL-18/5} |
S.23 |
Podíl nerecyklovaných zařízení OEEZ |
Podíl nerecyklovaných zařízení OEEZ na jejich celkovém množství vyprodukovaném při validaci transakcí a zachování integrity distribuovaného registru za kalendářní rok |
Procento {DECIMAL-11/10} |
S.24 |
Produkce nebezpečného odpadu |
Celkové množství nebezpečného odpadu vyprodukovaného při validaci transakcí a zachování integrity distribuovaného registru za kalendářní rok |
Částka v t {DECIMAL-18/5} |
S.25 |
Produkce odpadu (všech druhů) |
Celkové množství odpadu vyprodukovaného při validaci transakcí a zachování integrity distribuovaného registru |
Částka v t {DECIMAL-18/5} |
S.26 |
Podíl nerecyklovaného odpadu (všech druhů) |
Podíl nerecyklovaného odpadu na celkovém množství odpadu vyprodukovaného při validaci transakcí a zachování integrity distribuovaného registru za kalendářní rok |
Procento {DECIMAL-11/10} |
S.27 |
Intenzita odpadu (všech druhů) |
Celkové množství vyprodukovaného odpadu na jednu validovanou transakci |
Množství v gramech (g) na Tx {DECIMAL-18/5} |
S.28 |
Cíle nebo závazky v oblasti snížení množství odpadu (všech druhů) |
Cíle nebo závazky v oblasti snížení množství odpadu, vyjádřené absolutním nebo relativním snížením produkce odpadu za jeden kalendářní rok |
Volný alfanumerický text |
S.29 |
Dopad používání zařízení na přírodní zdroje |
Popis dopadu výroby, používání a likvidace zařízení síťových uzlů DLT na přírodní zdroje |
Volný alfanumerický text |
S.30 |
Cíle nebo závazky v oblasti omezení využívání přírodních zdrojů |
Cíle nebo závazky v oblasti omezení využívání přírodních zdrojů, vyjádřené absolutním nebo relativním omezením využívání přírodních zdrojů za jeden kalendářní rok |
Volný alfanumerický text |
S.31 |
Spotřeba vody |
Celková spotřeba vody spojená s validací transakcí a zachováním integrity distribuovaného registru, vyjádřená v metrech krychlových |
Množství v metrech krychlových {DECIMAL-18/5} |
S.32 |
Podíl nerecyklované vody |
Podíl vody, která nebyla recyklována a znovu použita, na celkové spotřebě vody spojené s validací transakcí a zachováním integrity distribuovaného registru za kalendářní rok, vyjádřený v procentech |
Procento {DECIMAL-11/10} |
Zdroje a metodiky |
|||
S.33 |
Další zdroje a metodiky pro ukazatele energie |
Zdroje a metodiky použité ve vztahu k informacím uvedeným v polích S.17 a S.18 |
Volný alfanumerický text |
S.34 |
Další zdroje a metodiky pro ukazatele emisí skleníkových plynů |
Zdroje a metodiky použité ve vztahu k informacím uvedeným v polích S.19, S.20 a S.21 |
Volný alfanumerický text |
S.35 |
Zdroje a metodiky pro ukazatele odpadu |
Zdroje a metodiky použité ve vztahu k informacím uvedeným v polích S.22, S.23, S.24, S.25, S.26, S.27 a S.28 |
Volný alfanumerický text |
S.36 |
Zdroje a metodiky pro ukazatele přírodních zdrojů |
Zdroje a metodiky použité ve vztahu k informacím uvedeným v polích S.29, S.30, S.31 a S.32 |
Volný alfanumerický text |
(1) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/2984 ze dne 29. listopadu 2024, kterým se stanoví prováděcí technické normy k uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, pokud jde o formuláře, formáty a vzory pro bílé knihy kryptoaktiv (Úř. věst. L, 2024/2984, 3.12.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2984/oj).
(2) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/305 ze dne 31. října 2024, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, pokud jde o regulační technické normy upřesňující informace, které mají být uvedeny v žádosti o povolení poskytovatele služeb souvisejících s kryptoaktivy (Úř. věst. L, 2025/305, 31.3.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/305/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/422/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)