(EU) 2025/379Prováděcí nařízení Komise (EU) 2025/379 ze dne 26. února 2025, kterým se mění prováděcí technické normy stanovené v prováděcím nařízení Komise (EU) 2016/2070, pokud jde o srovnávací portfolia, šablony pro podávání zpráv a pokyny k podávání zpráv, které se mají v Unii používat při podávání zpráv podle čl. 78 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU
Publikováno: | Úř. věst. L 379, 12.3.2025 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 26. února 2025 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 1. dubna 2025 | Nabývá účinnosti: | 1. dubna 2025 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
![]() |
Úřední věstník |
CS Řada L |
2025/379 |
12.3.2025 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2025/379
ze dne 26. února 2025,
kterým se mění prováděcí technické normy stanovené v prováděcím nařízení Komise (EU) 2016/2070, pokud jde o srovnávací portfolia, šablony pro podávání zpráv a pokyny k podávání zpráv, které se mají v Unii používat při podávání zpráv podle čl. 78 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU ze dne 26. června 2013 o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o obezřetnostním dohledu nad úvěrovými institucemi a o změně směrnice 2002/87/ES a zrušení směrnic 2006/48/ES a 2006/49/ES (1), a zejména na čl. 78 odst. 8 třetí pododstavec uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle čl. 78 odst. 1 směrnice 2013/36/EU jsou instituce, jimž je povoleno používat interní přístupy, povinny předložit svému příslušnému orgánu ve vhodných intervalech, nejméně však jednou ročně, výsledky výpočtů objemů rizikově vážených expozic nebo kapitálových požadavků podle svých interních přístupů pro expozice nebo pozice, které jsou uvedeny ve srovnávacích portfoliích, aby tento příslušný orgán mohl posoudit kvalitu daných interních přístupů („srovnávání“). Podle čl. 78 odst. 3 druhého pododstavce uvedené směrnice vypracuje Evropský orgán pro bankovnictví (EBA) zprávu s cílem napomoci příslušným orgánům při posuzování kvality interních přístupů institucí na základě výsledků srovnávání. Požadavky na podávání zpráv pro účely srovnávání jsou upřesněny v prováděcím nařízení Komise (EU) 2016/2070 (2), které bylo několikrát změněno. Aby byly zohledněny změny v zaměření posouzení příslušných orgánů a zpráv orgánu EBA, a vzhledem k legislativním změnám v oblasti tržního rizika je nutné znovu aktualizovat srovnávací portfolia spolu s požadavky na podávání zpráv, jež jsou stanoveny v uvedeném prováděcím nařízení. |
(2) |
Pokud jde o srovnávání úvěrového rizika, měly by být pokyny změněny tak, aby upřesňovaly povinnou povahu vykazování rizikových parametrů pravděpodobnosti selhání (PD) a ztrátovosti ze selhání (LGD) s ohledem na konzervativní marži (MoC), regulatorní navýšení a složky hospodářského poklesu (DWT), které mohou být zdrojem variability modelů. Kromě toho by mělo být upřesněno, že instituce jsou povinny vykazovat identifikační kód modelů přidělený příslušným orgánem, čímž se zjednoduší alokace vykazovaných údajů. |
(3) |
Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2024/2795 (3) bylo odloženo datum použitelnosti nových kapitálových požadavků k tržnímu riziku. Šablony pro stávající přístup založený na interních modelech se proto pro toto srovnávání nenahrazují. Zároveň by se šablony pro validaci standardizovaného přístupu měly rozšířit tak, aby zahrnovaly další portfolia ve srovnání s postupem v roce 2024, kdy byly do oblasti působnosti zahrnuty pouze úrokové nástroje. Cílem je zajistit odpovídající dohled a hladké provádění nového standardizovaného přístupu, který se používá pro výpočet minimálního výstupního prahu. |
(4) |
Prováděcí nařízení (EU) 2016/2070 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(5) |
Toto nařízení vychází z návrhů prováděcích technických norem, které Komisi předložil orgán EBA. |
(6) |
Orgán EBA uskutečnil k návrhům prováděcích technických norem, z nichž toto nařízení vychází, otevřené veřejné konzultace, analyzoval potenciální související náklady a přínosy a požádal o stanovisko skupinu subjektů působících v bankovnictví zřízenou v souladu s článkem 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 (4), |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Prováděcí nařízení (EU) 2016/2070 se mění takto:
1) |
příloha IV se nahrazuje zněním uvedeným v příloze I tohoto nařízení; |
2) |
příloha V se nahrazuje zněním uvedeným v příloze II tohoto nařízení; |
3) |
příloha VI se nahrazuje zněním uvedeným v příloze III tohoto nařízení; |
4) |
příloha VII se nahrazuje zněním uvedeným v příloze IV tohoto nařízení; |
5) |
příloha X se nahrazuje zněním uvedeným v příloze V tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 26. února 2025.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 176, 27.6.2013, s. 338, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/36/oj.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/2070 ze dne 14. září 2016, kterým se stanoví prováděcí technické normy o šablonách, definicích a řešeních v oblasti informačních technologií, které mají instituce používat při podávání zpráv Evropskému orgánu pro bankovnictví a příslušným orgánům podle čl. 78 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU (Úř. věst. L 328, 2.12.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/2070/oj).
(3) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2024/2795 ze dne 24. července 2024, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, pokud jde o datum použitelnosti kapitálových požadavků k tržnímu riziku (Úř. věst. L, 2024/2795, 31.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/2795/oj).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/78/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1093/oj).
PŘÍLOHA I
„PŘÍLOHA IV
VÝSLEDKY PORTFOLIÍ PRO ÚČELY SROVNÁVACÍHO DOHLEDU
ČÁST I: |
OBECNÉ POKYNY |
ČÁST II: |
POKYNY K VYPLŇOVÁNÍ ŠABLON |
C 101 – |
Podrobnosti k expozicím v portfoliích s nízkým počtem selhání v členění dle protistran |
C 102 – |
Podrobnosti k expozicím v portfoliích s nízkým počtem selhání |
C 103 – |
Podrobnosti k expozicím v portfoliích s vysokým počtem selhání |
C 105.01 – |
Definice interních modelů |
C 105.02 – |
Přiřazování interních modelů k portfoliím |
C 105.03 – |
Přiřazování interních modelů k zemím |
ČÁST I: OBECNÉ POKYNY
1. |
Informace se předkládají pouze pro ty protistrany a portfolia, u nichž k referenčnímu datu existuje skutečná expozice v podobě původní expozice nebo expozice po snížení úvěrového rizika. Informace pro protistrany a portfolia, u nichž k referenčnímu datu neexistuje žádná expozice, se nepředkládají. |
2. |
Informace se předkládají pouze pro ty expozice, u nichž příslušný orgán schválil interní model pro výpočet objemů rizikově vážených expozic (RWA). V šabloně C 101 se nevykazují kódy protistran končící na „STDA“. U zbývajících kódů protistran v šabloně C 101 v příloze I a u srovnávacích portfolií uvedených v šablonách C 102 a C 103 jsou vyloučeny expozice v rámci standardizovaného přístupu a expozice, u nichž příslušný orgán povolil dočasné nebo trvalé částečné použití standardizovaného přístupu. |
3. |
Pole, v nichž se shromažďují informace, které se nepoužijí nebo které jsou špatně definovány, se buď ponechají prázdná, nebo se do nich uvede výraz „NULL“; totéž platí pro parametry nebo množství vážená expozicí v selhání, které nelze vypočítat. Stejně tak lze datová pole, jejichž vykazování není povinné, ponechat prázdná nebo v nich uvést „NULL“. Nulové hodnoty se vykážou, pouze pokud je záměrem vykázat nulové množství nebo parametr. K vykázání množství nebo parametrů, které se rovnají nule, se nepoužijí ani prázdná pole, ani výraz „NULL“. |
4. |
Peněžní částky se vykazují tak, jak jsou vykázány pro výpočet kapitálových požadavků ke konkrétnímu referenčnímu datu podle prováděcího nařízení Komise (EU) 2021/451 (1). |
ČÁST II: POKYNY K VYPLŇOVÁNÍ ŠABLON
C 101 – Podrobnosti k expozicím v portfoliích s nízkým počtem selhání v členění dle protistran
Vyloučeny jsou specializované úvěrové expozice.
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
||||||||||||||||||||||
0010 |
Kód protistrany |
Sloupec 0010 šablony C 101 v příloze I |
Vykazuje se kód protistrany ve sloupci 0010 šablony C 101 v příloze I, který definuje protistranu zahrnutou do vzorkového portfolia s nízkým počtem selhání. Tento kód je identifikátorem řádku a je pro každý řádek šablony jedinečný. |
||||||||||||||||||||||
0020 |
Kategorie expozic |
Bod 76 přílohy II prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Každou protistranu je nutno zařadit do jedné z těchto kategorií expozic:
Údaj „nepoužije se“ uveďte v případě, že správná není žádná z odpovědí na seznamu, k čemuž dochází, když jsou expozice vůči protistraně zařazeny do několika kategorií expozic, z nichž ani jedna není jednoznačně dominantní. |
||||||||||||||||||||||
0040 |
Rating |
|
Vykazuje se pořadí podle interního ratingového stupně přiřazeného protistraně na příslušné interní ratingové stupnici instituce. Jde o číselné pořadí 1, 2, 3 atd., od nejnižšího po nejvyšší riziko, s výjimkou selhání, u nichž PD odpovídá 100 %. Pokud instituce používá spojitou ratingovou stupnici v souladu s čl. 169 odst. 3 nařízení Evropskéhbo parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 (2), použijí se ratingové stupně vykazované ve sloupci 0005 šablony C 08.02 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451. Pokud byly expozice vůči protistraně zařazeny do různých ratingových stupňů v souladu s čl. 172 odst. 1 písm. e) bodem i) nebo iii) nařízení (EU) č. 575/2013, vykazuje se ratingový stupeň nula (0). |
||||||||||||||||||||||
0050 |
Datum aktuálního ratingu protistrany |
|
Vykazuje se datum, k němuž byl proveden aktuální rating protistrany. |
||||||||||||||||||||||
0060 |
PD |
Sloupec 0010 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se hodnota PD přiřazená protistraně. Hodnotou PD je hodnota PD použitá pro výpočet objemů rizikově vážených expozic, s vyloučením účinku opatření v souladu s článkem 458 nařízení (EU) č. 575/2013. PD se vyjádří jako hodnota mezi 0 a 1. |
||||||||||||||||||||||
0070 |
Stav z hlediska selhání |
|
Vykazuje se stav protistrany z hlediska selhání. Jde o jeden z těchto stavů, v souladu s článkem 178 nařízení (EU) č. 575/2013:
|
||||||||||||||||||||||
0080 |
Původní expozice před vynásobením konverzními faktory |
Sloupec 0020 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se hodnota původní expozice před zohledněním úprav ocenění, rezerv, dopadů technik snižování úvěrového rizika nebo konverzních faktorů. |
||||||||||||||||||||||
0090 |
Expozice po zohlednění substitučních vlivů snižování úvěrového rizika před vynásobením konverzními faktory |
Sloupec 0090 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se částka, z níž se uplatněním konverzních faktorů („CCF“) počítá expozice v selhání (sloupec 0110). Zohlední se přitom techniky snižování úvěrového rizika se substitučními vlivy na expozici. |
||||||||||||||||||||||
0100 |
Úvěrový konverzní faktor (CCF) |
Čl. 166 odst. 8 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se vážený průměr úvěrových konverzních faktorů (CCF). Jako váhy se použijí částky, na něž se tyto úvěrové konverzní faktory uplatňují pro výpočet expozice v selhání. U protistran, jejichž facility odpovídají výhradně položkám uvedeným v čl. 166 odst. 8 nařízení (EU) č. 575/2013, vychází vykazovaný vážený průměr úvěrových konverzních faktorů ze všech facilit. U protistran, jejichž facility nespadají do položek uvedených v čl. 166 odst. 8 nařízení (EU) č. 575/2013, se CCF ponechá prázdný, nebo se uvede výraz „NULL“. U protistran, jejichž facility odpovídají položkám uvedeným v čl. 166 odst. 8 nařízení (EU) č. 575/2013 a jejichž facility nespadají do položek uvedených v čl. 166 odst. 8 uvedeného nařízení, vychází vykazovaný vážený průměr úvěrových konverzních faktorů pouze z facilit, jež odpovídají položkám uvedeným v čl. 166 odst. 8 nařízení (EU) č. 575/2013. Ve výpočtu se zejména nezohlední facility odpovídající položkám uvedeným v čl. 166 odst. 10 uvedeného nařízení. Pokud instituce použije pro položky uvedené v čl. 166 odst. 8 nařízení (EU) č. 575/2013 vlastní odhady úvěrových konverzních faktorů, použijí se k výpočtu váženého průměru úvěrových konverzních faktorů tyto úvěrové konverzní faktory. Pokud instituce nepoužívá pro položky uvedené v čl. 166 odst. 8 nařízení (EU) č. 575/2013 vlastní odhady úvěrových konverzních faktorů, použijí se regulatorní úvěrové konverzní faktory uvedené v čl. 166 odst. 8 nařízení (EU) č. 575/2013. Úvěrový konverzní faktor se vyjádří jako hodnota mezi 0 a 1. |
||||||||||||||||||||||
0110 |
Expozice v selhání |
Sloupec 0110 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se hodnota expozice. |
||||||||||||||||||||||
0120 |
Hodnota kolaterálu |
Sloupce 0150 až 0210 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se tržní hodnota kolaterálu. |
||||||||||||||||||||||
0130 |
Hypotetické LGD u přednostních nezajištěných expozic bez zákazu zřízení zástavního práva |
Článek 161 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazují se hypotetické vlastní odhady ztrátovosti ze selhání („LGD“), které by instituce použila na expozice vůči protistraně, podle těchto zásad:
Ustanovení o zákazu zřízení zástavního práva je ustanovení, jímž strany sjednávají, že dlužník či emitent dluhového nástroje nezřídí k žádnému ze svých aktiv zástavní práva ve prospěch jiné strany. |
||||||||||||||||||||||
0140 |
Hypotetické LGD u přednostních nezajištěných expozic se zákazem zřízení zástavního práva |
Článek 161 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazují se hypotetické vlastní odhady LGD, které by instituce použila na expozice vůči protistraně, podle těchto zásad:
Ustanovení o zákazu zřízení zástavního práva je ustanovení, jímž strany sjednávají, že dlužník či emitent dluhového nástroje nezřídí k žádnému ze svých aktiv zástavní práva ve prospěch jiné strany. |
||||||||||||||||||||||
0150 |
LGD |
Sloupce 0230 a 0240 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se expozicí v selhání vážený průměr hodnot LGD expozic vůči protistraně. Použijí se ty hodnoty LGD, které byly použity pro výpočet objemů rizikově vážených expozic (RWA). Konkrétně v případě, že instituce získala od svého příslušného orgánu svolení používat vlastní odhady LGD, vycházejí LGD z vlastních odhadů instituce, jinak LGD vycházejí z regulatorních hodnot LGD se zohledněním použitelného snižování rizika. Zahrnují se hodnoty LGD pro velké regulované subjekty finančního sektoru a neregulované subjekty finančního sektoru. Vyloučí se účinek opatření zavedených v souladu s článkem 458 nařízení (EU) č. 575/2013. LGD se vyjádří jako hodnota mezi 0 a 1. |
||||||||||||||||||||||
0160 |
Splatnost |
Sloupec 0250 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
U expozic vůči protistraně se vykazuje splatnost vážená expozicí v selhání. Vykazuje se jako počet dnů. |
||||||||||||||||||||||
0170 |
Objem rizikově vážených expozic (RWA) |
Sloupec 0260 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se objem rizikově vážených expozic (RWA) po uplatnění podpůrných koeficientů (podpůrné koeficienty pro malé a střední podniky a pro infrastrukturu). Objem rizikově vážených expozic nezahrnuje účinek možných opatření podle článku 458 nařízení (EU) č. 575/2013. |
C 102 – Podrobnosti k expozicím v portfoliích s nízkým počtem selhání
U portfolií uvedených v příloze I s jiným stavem zajištění než „nepoužije se“ lze v případě, že schválený model nepočítá se samostatnými výpočty LGD pro zajištěné a nezajištěné části expozice, vynechat tyto informace: LGD (sloupec 0130), LGD bez opatření v oblasti dohledu (sloupec 0131), LGD bez konzervativní marže a opatření v oblasti dohledu (sloupec 0132), LGD bez konzervativní marže, opatření v oblasti dohledu a složky hospodářského poklesu (sloupec 0133), výše očekávaných ztrát (sloupec 0150) a objem rizikově vážených expozic (RWA) (sloupec 0170).
U portfolií s regulačním přístupem definovaným jako „Rozřazovací kritéria specializovaného úvěrování“ se vynechají tyto informace: PD (sloupec 0060), PD bez opatření v oblasti dohledu (sloupec 0061), PD bez konzervativní marže a opatření v oblasti dohledu (sloupec 0062), LGD (sloupec 0130), LGD bez opatření v oblasti dohledu (sloupec 0131), LGD bez konzervativní marže a opatření v oblasti dohledu (sloupec 0132), LGD bez konzervativní marže, opatření v oblasti dohledu a složky hospodářského poklesu (sloupec 0133).
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
0010 |
Identifikační kód portfolia |
Sloupec 0010 šablony C 102 v příloze I |
Vykazuje se identifikační kód portfolia ve sloupci 0010 šablony C 102 v příloze I, který definuje příslušné portfolio. Tento identifikační kód je identifikátorem řádku a je pro každý řádek šablony jedinečný. Přiřazení expozic k identifikačním kódům portfolia není výlučné: expozice nebo části expozic se vykazují pod každým příslušným kódem portfolia. |
0040 |
Počet dlužníků |
|
Vykazuje se počet dlužníků. Vychází se z počtu dlužníků, pro něž byla buď ve sloupci 0080, nebo ve sloupci 0090 vykázána striktně pozitivní hodnota. Pokud se v důsledku techniky snižování úvěrového rizika provede plná substituce, připočítá se původní dlužník do „Počtu dlužníků“ svého původního portfolia a ručitel se připočítá do „Počtu dlužníků“ ručitelova portfolia. |
0060 |
PD |
Sloupec 0010 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Hodnotou PD je hodnota PD použitá pro výpočet objemů rizikově vážených expozic, s vyloučením účinku opatření, která lze zavést v souladu s článkem 458 nařízení (EU) č. 575/2013. U portfolií, která odpovídají jednotlivému stupni nebo seskupení, se vykáže hodnota PD přiřazená konkrétnímu stupni nebo seskupení dlužníků. U portfolií, která odpovídají agregaci dlužníků různých stupňů nebo seskupení, se poskytne expozicí v selhání vážená průměrná hodnota PD přiřazená expozicím zahrnutým do agregace. PD se vyjádří jako hodnota mezi 0 a 1. |
0061 |
PD bez opatření v oblasti dohledu |
|
Hodnotou PD bez opatření v oblasti dohledu je hodnota PD na základě ustanovení článků 179 a 180 nařízení (EU) č. 575/2013, která zahrnuje konzervativní marži přidanou institucí, ale nezahrnuje opatření (multiplikátory, navýšení, dolní limity nebo podobná opatření, která přímo zvyšují PD), která byla uložena příslušnými orgány. U portfolií odpovídajících jednotlivým stupňům nebo seskupením se vykazuje hodnota PD pro daný stupeň, která zahrnuje konzervativní marži, ale nezahrnuje opatření v oblasti dohledu. U portfolií, která odpovídají agregaci dlužníků různých stupňů nebo seskupení, se poskytne expozicí v selhání vážená průměrná hodnota PD přiřazených příslušným expozicím, které zahrnují konzervativní marže, ale nezahrnují opatření v oblasti dohledu. PD bez opatření v oblasti dohledu se vyjádří jako hodnota mezi 0 a 1. V případě, že instituce není schopna oddělit příslušné konzervativní úpravy, použije se část I bod 3. |
0062 |
PD bez konzervativní marže a opatření v oblasti dohledu |
|
Hodnotou PD bez konzervativní marže a opatření v oblasti dohledu je hodnota PD, která nezahrnuje ani konzervativní marži, kterou instituce doplnila v souladu s čl. 179 odst. 1 písm. f) a čl. 180 odst. 1 písm. e) nařízení (EU) č. 575/2013, ani účinek opatření uložených příslušnými orgány (multiplikátory, navýšení, dolní limity nebo podobná opatření, která přímo zvyšují PD). U portfolií odpovídajících jednotlivým stupňům nebo seskupením se vykazuje hodnota PD pro daný stupeň bez konzervativní marže a opatření v oblasti dohledu. U portfolií, která odpovídají agregaci dlužníků různých stupňů nebo seskupení, se vykazuje expozicí v selhání vážená průměrná hodnota PD přiřazených příslušným expozicím bez konzervativní marže a bez opatření v oblasti dohledu. PD bez konzervativní marže a opatření v oblasti dohledu se vyjádří jako hodnota mezi 0 a 1. V případě, že instituce není schopna oddělit příslušné konzervativní úpravy, použije se část I bod 3. |
0080 |
Původní expozice před vynásobením konverzními faktory |
Sloupec 0020 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se hodnota původní expozice před zohledněním úprav ocenění, rezerv, dopadů technik snižování úvěrového rizika nebo konverzních faktorů. |
0090 |
Expozice po zohlednění substitučních vlivů snižování úvěrového rizika před vynásobením konverzními faktory |
Sloupec 0090 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se částka, z níž se uplatněním konverzních faktorů (CCF) počítá expozice v selhání (sloupec 0110). Zohlední se přitom techniky snižování úvěrového rizika se substitučními vlivy na expozici. |
0100 |
Úvěrový konverzní faktor (CCF) |
Čl. 166 odst. 8 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se vážený průměr úvěrových konverzních faktorů (CCF). Jako váhy se použijí částky, na něž se tyto úvěrové konverzní faktory uplatňují pro výpočet expozice v selhání. U portfolií, která zahrnují facility odpovídající výhradně položkám uvedeným v čl. 166 odst. 8 nařízení (EU) č. 575/2013, vychází vykazovaný vážený průměr úvěrových konverzních faktorů ze všech facilit. U portfolií, v nichž žádná ze zahrnutých facilit nespadá do položek uvedených v článku 166 nařízení (EU) č. 575/2013, se CCF ponechá prázdný, nebo se uvede výraz „NULL“. U portfolií, která zahrnují facility odpovídající položkám uvedeným v čl. 166 odst. 8 nařízení (EU) č. 575/2013 a facility, které nespadají do položek uvedených v čl. 166 odst. 8 uvedeného nařízení, vychází vykazovaný vážený průměr úvěrových konverzních faktorů pouze z facilit, jež odpovídají položkám uvedeným v čl. 166 odst. 8 nařízení (EU) č. 575/2013. Ve výpočtu se zejména nezohlední facility odpovídající položkám uvedeným v čl. 166 odst. 10 uvedeného nařízení. Pokud instituce použije pro položky uvedené v čl. 166 odst. 8 nařízení (EU) č. 575/2013 vlastní odhady úvěrových konverzních faktorů, použijí se k výpočtu váženého průměru úvěrových konverzních faktorů tyto úvěrové konverzní faktory. Pokud instituce nepoužívá pro položky uvedené v čl. 166 odst. 8 nařízení (EU) č. 575/2013 vlastní odhady úvěrových konverzních faktorů, použijí se regulatorní úvěrové konverzní faktory uvedené v čl. 166 odst. 8 nařízení (EU) č. 575/2013. Úvěrový konverzní faktor se vyjádří jako hodnota mezi 0 a 1. |
0110 |
Expozice v selhání |
Sloupec 0110 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se hodnota expozice. |
0120 |
Hodnota kolaterálu |
Sloupce 0150 až 0210 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se tržní hodnota kolaterálu. |
0130 |
LGD |
Sloupce 0230 a 0240 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se expozicí v selhání vážený průměr hodnot LGD expozic v příslušném portfoliu. Použijí se ty hodnoty LGD, které byly použity pro výpočet objemů rizikově vážených expozic (RWA). Konkrétně v případě, že instituce získala od svého příslušného orgánu svolení používat vlastní odhady LGD, vycházejí LGD z vlastních odhadů instituce, jinak LGD vycházejí z regulatorních hodnot LGD se zohledněním použitelného snižování rizika. Zahrnují se expozice a příslušné hodnoty LGD pro velké regulované subjekty finančního sektoru a neregulované subjekty finančního sektoru. Vyloučí se účinek opatření zavedených v souladu s článkem 458 nařízení (EU) č. 575/2013. LGD se vyjádří jako hodnota mezi 0 a 1. |
0131 |
LGD bez opatření v oblasti dohledu |
|
Hodnotou LGD bez opatření v oblasti dohledu je hodnota LGD na základě ustanovení článků 179 a 181 nařízení (EU) č. 575/2013, která zahrnuje konzervativní marži přidanou institucí, ale nezahrnuje opatření (multiplikátory, navýšení, dolní limity nebo podobná opatření, která přímo zvyšují LGD), která byla uložena příslušnými orgány. U portfolií odpovídajících jednotlivým stupňům nebo seskupením se vykazuje hodnota LGD pro daný stupeň, která zahrnuje konzervativní marži, ale nezahrnuje opatření v oblasti dohledu. U portfolií, která odpovídají agregaci dlužníků různých stupňů nebo seskupení, se poskytne expozicí v selhání vážená průměrná hodnota LGD přiřazených příslušným expozicím, které zahrnují konzervativní marže, ale nezahrnují opatření v oblasti dohledu. LGD bez opatření v oblasti dohledu se vyjádří jako hodnota mezi 0 a 1. V případě, že instituce není schopna oddělit příslušné konzervativní úpravy, použije se část I bod 3. |
0132 |
LGD bez konzervativní marže a opatření v oblasti dohledu |
|
Hodnotou LGD bez konzervativní marže a opatření v oblasti dohledu je hodnota LGD, která nezahrnuje ani konzervativní marži, kterou instituce doplnila v souladu s čl. 179 odst. 1 písm. f) a článkem 181 nařízení (EU) č. 575/2013, ani účinek opatření uložených příslušnými orgány (multiplikátory, navýšení, dolní limity nebo podobná opatření, která přímo zvyšují LGD). U portfolií odpovídajících jednotlivým stupňům nebo seskupením se vykazuje hodnota LGD pro daný stupeň bez konzervativní marže a opatření v oblasti dohledu. U portfolií, která odpovídají agregaci dlužníků různých stupňů nebo seskupení, se vykazuje expozicí v selhání vážená průměrná hodnota LGD přiřazených příslušným expozicím bez konzervativní marže a bez opatření v oblasti dohledu. LGD bez konzervativní marže a opatření v oblasti dohledu se vyjádří jako hodnota mezi 0 a 1. V případě, že instituce není schopna oddělit příslušné konzervativní úpravy, použije se část I bod 3. |
0133 |
LGD bez konzervativní marže, opatření v oblasti dohledu a složky hospodářského poklesu |
|
Hodnotou LGD bez konzervativní marže, opatření v oblasti dohledu a složky hospodářského poklesu je hodnota LGD, která nezahrnuje ani konzervativní marži, kterou instituce doplnila v souladu s čl. 179 odst. 1 písm. f) a článkem 181 nařízení (EU) č. 575/2013, ani účinek opatření uložených příslušnými orgány (multiplikátory, navýšení, dolní limity nebo podobná opatření, která přímo zvyšují LGD), ani složku hospodářského poklesu vyžadovanou podle čl. 181 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení. U portfolií odpovídajících jednotlivým stupňům nebo seskupením se vykazuje hodnota LGD pro daný stupeň bez konzervativní marže a opatření v oblasti dohledu a bez složky hospodářského poklesu. U portfolií, která odpovídají agregaci dlužníků různých stupňů nebo seskupení, se vykazuje expozicí v selhání vážená průměrná hodnota LGD přiřazených příslušným expozicím bez konzervativních marží, opatření v oblasti dohledu a složky hospodářského poklesu. LGD bez konzervativní marže, opatření v oblasti dohledu a složky hospodářského poklesu se vyjádří jako hodnota mezi 0 a 1. V případě, že instituce není schopna oddělit příslušné konzervativní úpravy, použije se část I bod 3. |
0140 |
Splatnost |
Sloupec 0250 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se splatnost vážená expozicí v selhání. Vykazuje se jako počet dnů. Tyto informace se nevykazují u expozic, v jejichž případě splatnost není součástí výpočtu objemů rizikově vážených expozic (RWA). Splatnost se zejména nevykazuje u portfolií, která představují expozice v kategorii expozic „retailová oblast“. |
0150 |
Výše očekávaných ztrát |
Sloupec 0280 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se výše očekávaných ztrát. |
0160 |
Rezervy na expozice v selhání |
Sloupce 0050, 0055 a 0060 šablony C 09.02 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazují se rezervy na expozice v selhání. Mezi tyto rezervy patří všechny obecné i specifické úpravy o úvěrové riziko prováděné v případě expozic v selhání podle článku 110 nařízení (EU) č. 575/2013. (Jednorázové) úpravy o úvěrové riziko, které instituce provádí v souvislosti se změnami v uplatňování definice selhání, se vykazují tak, jak jsou zaznamenány v databázi instituce.. |
0170 |
Objem rizikově vážených expozic (RWA) |
Sloupec 0260 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se objem rizikově vážených expozic (RWA) po uplatnění podpůrných koeficientů (podpůrné koeficienty pro malé a střední podniky a pro infrastrukturu). Objem rizikově vážených expozic nezahrnuje účinek možných opatření podle článku 458 nařízení (EU) č. 575/2013. |
0180 |
Objem rizikově vážených expozic dle standardizovaného přístupu |
Část třetí hlava II kapitola 2 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Objemem rizikově vážených expozic vypočítaným podle standardizovaného přístupu je hypotetický objem rizikově vážených expozic vypočítaný pomocí standardizovaného přístupu k úvěrovému riziku expozic namísto přístupu IRB. |
C 103 – Podrobnosti k expozicím v portfoliích s vysokým počtem selhání
U portfolií uvedených v příloze I s jiným stavem zajištění než „nepoužije se“ lze v případě, že schválený model nepočítá se samostatnými výpočty LGD pro zajištěné a nezajištěné části expozice, vynechat tyto informace: LGD (sloupec 0130), LGD bez opatření v oblasti dohledu (sloupec 0131), LGD bez konzervativní marže a opatření v oblasti dohledu (sloupec 0132), LGD bez konzervativní marže, opatření v oblasti dohledu a složky hospodářského poklesu (sloupec 0133), výše očekávaných ztrát (sloupec 0150), objem rizikově vážených expozic (RWA) (sloupec 0170), ztrátovost za poslední rok (sloupec 0210) a ztrátovost za posledních 5 let (sloupec 0220).
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
||||||||||||||||||||||||||
0010 |
Identifikační kód portfolia |
|
Vykazuje se identifikační kód portfolia ve sloupci 0010 šablony C 103 v příloze I, který definuje příslušné portfolio. Tento identifikační kód je identifikátorem řádku a je pro každý řádek šablony jedinečný. Přiřazení expozic k identifikačním kódům portfolia není výlučné: expozice nebo části expozic se vykazují pod každým příslušným kódem portfolia. |
||||||||||||||||||||||||||
0040 |
Počet dlužníků |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0040 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0060 |
PD |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0060 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0061 |
PD bez opatření v oblasti dohledu |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0061 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0062 |
PD bez konzervativní marže a opatření v oblasti dohledu |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0062 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0080 |
Původní expozice před vynásobením konverzními faktory |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0080 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0090 |
Expozice po zohlednění substitučních vlivů snižování úvěrového rizika před vynásobením konverzními faktory |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0090 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0100 |
Úvěrový konverzní faktor (CCF) |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0100 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0110 |
Expozice v selhání |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0110 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0120 |
Hodnota kolaterálu |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0120 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0130 |
LGD |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0130 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0131 |
LGD bez opatření v oblasti dohledu |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0131 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0132 |
LGD bez konzervativní marže a opatření v oblasti dohledu |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0132 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0133 |
LGD bez konzervativní marže, opatření v oblasti dohledu a složky hospodářského poklesu |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0133 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0140 |
Splatnost |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0140 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0150 |
Výše očekávaných ztrát |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0150 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0160 |
Rezervy na expozice v selhání |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0160 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0170 |
Objem rizikově vážených expozic (RWA) |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0170 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0180 |
Objem rizikově vážených expozic dle standardizovaného přístupu |
|
Použijí se pokyny stanovené pro sloupec 0180 šablony C 102 v příloze I. |
||||||||||||||||||||||||||
0190 |
Poměr selhání za poslední rok |
|
Vykazuje se poměr selhání za poslední rok. Pro tento účel se poměrem selhání rozumí poměr mezi těmito hodnotami:
Nezahrnují se nové expozice, které vznikly v průběhu roku předcházejícího referenčnímu datu. Do čitatele i jmenovatele se zahrnují expozice, u nichž v průběhu roku předcházejícího referenčnímu datu došlo k selhání a opětovnému napravení. Vícečetná selhání téhož dlužníka se zahrnují pouze jednou. Tyto informace se vykazují pouze u identifikačních kódů portfolií souvisejících s expozicemi, jež nejsou v selhání; vyjádří se jako hodnota mezi 0 a 1. Selhání a data selhání se použijí tak, jak jsou zaznamenána v rámci uplatňování definice selhání platné v době události, tj. instituce uvažuje o nastalém selhání z hlediska definice selhání, kterou instituce používala v době, kdy byla událost zaznamenána. Změny definice selhání se zohlední pouze prospektivně od data jejich zavedení; retrospektivně se změny definice selhání provedené po uvažovaném selhání (zpětná simulace) neuplatní. |
||||||||||||||||||||||||||
0200 |
Poměr selhání za posledních 5 let |
|
Vykazuje se vážený průměr poměrů selhání zjištěných za posledních pět let předcházejících referenčnímu datu. Použije se definice poměru selhání uvedená ve sloupci 0190. Jako váhy se použijí expozice, jež nejsou v selhání, použité při výpočtu poměru selhání v souladu se sloupcem 0190. Nemá-li instituce na základě čl. 180 odst. 1 písm. h) nebo odst. 2 písm. e) nařízení (EU) č. 575/2013 povinnost vypočítat poměr selhání za posledních pět let předcházejících referenčnímu datu, určí na základě své nejdelší historie do délky pěti let předcházejících referenčnímu datu zástupný indikátor a dokumentaci s podrobnostmi o tomto výpočtu předloží příslušnému orgánu. Tyto informace se vykazují pouze u identifikačních kódů portfolií souvisejících s expozicemi, jež nejsou v selhání; vyjádří se jako hodnota mezi 0 a 1. Selhání a data selhání se použijí tak, jak jsou zaznamenána v rámci uplatňování definice selhání platné v době události, tj. instituce uvažuje o nastalém selhání z hlediska definice selhání, kterou instituce používala v době, kdy byla událost zaznamenána. Změny definice selhání se zohlední pouze prospektivně od data jejich zavedení; retrospektivně se změny definice selhání provedené po uvažovaném selhání (zpětná simulace) neuplatní. |
||||||||||||||||||||||||||
0210 |
Ztrátovost za poslední rok |
|
Ztrátovost zaznamenaná v posledním roce se vykáže pouze u identifikačních kódů portfolií, která se vztahují k expozicím, jež nejsou v selhání, a k expozicím, jež jsou v selhání. U portfolií, jež nejsou v selhání, je ztrátovostí součet úprav o úvěrové riziko a odpisů, které byly provedeny v průběhu roku předcházejícího referenčnímu datu u expozic, které přesně jeden rok před referenčním datem nebyly v selhání a u nichž došlo k selhání v průběhu roku předcházejícího referenčnímu datu, děleno součtem expozic v selhání měřených přesně jeden rok před referenčním datem, expozic, které přesně jeden rok před referenčním datem nebyly v selhání a u nichž došlo k selhání v průběhu roku předcházejícího referenčnímu datu. Čitatel ztrátovosti zahrnuje všechny úpravy o úvěrové riziko a odpisy související s expozicemi, u nichž k selhání došlo v průběhu roku předcházejícího referenčnímu datu, včetně úprav o úvěrové riziko uplatněných před datem selhání. Nezahrnuje nové expozice, které vznikly v průběhu roku předcházejícího referenčnímu datu. Expozice, u nichž v průběhu roku předcházejícího referenčnímu datu došlo k selhání a opětovnému napravení, se zahrnují do jmenovatele ztrátovosti a úpravy o úvěrové riziko a odpisy u uvedených expozic se zahrnují do čitatele ztrátovosti. Vícečetná selhání téhož dlužníka se zahrnují pouze jednou. U portfolií v selhání se ve ztrátovosti zohlední expozice, které byly v selhání přesně jeden rok před referenčním datem. Vypočte se jako součet
Nezahrnuje nová selhání, k nimiž došlo v průběhu roku předcházejícího referenčnímu datu. Expozice, u nichž v průběhu roku předcházejícího referenčnímu datu došlo k opětovnému napravení, se zahrnují do jmenovatele ztrátovosti a úpravy o úvěrové riziko a odpisy u uvedených expozic se zahrnují do čitatele ztrátovosti. Vícečetná selhání téhož dlužníka se zahrnují pouze jednou. Ztrátovost se vyjádří jako hodnota mezi 0 a 1. Selhání a data selhání se použijí tak, jak jsou zaznamenána v rámci uplatňování definice selhání platné v době události, tj. instituce uvažuje o nastalém selhání z hlediska definice selhání, kterou instituce používala v době, kdy byla událost zaznamenána. Změny definice selhání se zohlední pouze prospektivně od data jejich zavedení; retrospektivně se změny definice selhání provedené po uvažovaném selhání (zpětná simulace) neuplatní. |
||||||||||||||||||||||||||
0220 |
Ztrátovost za posledních 5 let |
|
Expozicí v selhání vážený průměr ztrátovostí zaznamenaných v posledních pěti letech předcházejících referenčnímu datu se vykazuje pouze u identifikačních kódů portfolií, která se vztahují k expozicím, jež nejsou v selhání, a k expozicím, jež jsou v selhání. Použije se definice ztrátovosti ve sloupci 0210. Ztrátovost za posledních pět let vychází z roční ztrátovosti za posledních pět let, přičemž roční ztrátovost je definována analogicky k definici ztrátovosti ve sloupci 0210; roční ztrátovost zejména nezahrnuje dodatečné změny úprav o úvěrové riziko a odpisů, k nimž došlo po horizontu sledování (kalendářní rok) každé roční ztrátovosti. Nemá-li instituce na základě čl. 181 odst. 2 posledního pododstavce nařízení (EU) č. 575/2013 povinnost použít údaje za posledních pět let předcházejících referenčnímu datu, určí na základě své nejdelší historie do délky pěti let předcházejících referenčnímu datu zástupný indikátor a dokumentaci s podrobnostmi o tomto výpočtu předloží příslušnému orgánu. Ztrátovost se vyjádří jako hodnota mezi 0 a 1. Selhání a data selhání se použijí tak, jak jsou zaznamenána v rámci uplatňování definice selhání platné v době události, tj. instituce uvažuje o nastalém selhání z hlediska definice selhání, kterou instituce používala v době, kdy byla událost zaznamenána. Změny definice selhání se zohlední pouze prospektivně od data jejich zavedení; retrospektivně se změny definice selhání provedené po uvažovaném selhání (zpětná simulace) neuplatní. |
||||||||||||||||||||||||||
0250 |
Objem rizikově vážených expozic RWA- |
|
Instituce vypočítají a vykáží objem rizikově vážených expozic RWA- u portfolií, která jsou uvedena v šabloně 103 v příloze I s těmito identifikačními kódy portfolií:
RWA- představuje hypotetický objem rizikově vážených expozic po uplatnění podpůrných koeficientů, který plyne z uplatnění hodnot PD- namísto hodnot PD instituce pro každou expozici. Zbývající parametry nutné pro výpočet se nemění. PD- vychází z výpočtu provedeného zvlášť pro každý stupeň dlužníků. Použijí se stupně dlužníků vykázané ve sloupci 0005 šablony C 08.02 v příloze I prováděcího nařízení Komise (EU) 2021/451 (pokyny viz šablona C 08.01 sloupec 0010 a šablona C 08.02 v příloze II uvedeného nařízení). Pro každý stupeň dlužníka
kde
U každého dlužníka se PD- rovná |
||||||||||||||||||||||||||
0260 |
Objem rizikově vážených expozic RWA+ |
|
Instituce vypočítají a vykáží objem rizikově vážených expozic RWA+ u portfolií, která jsou uvedena v šabloně 103 v příloze I s těmito identifikačními kódy portfolií:
RWA+ představuje hypotetický objem rizikově vážených expozic po uplatnění podpůrných koeficientů, který plyne z uplatnění hodnot PD+ namísto hodnot PD instituce pro každou expozici. Zbývající parametry nutné pro výpočet se nemění. PD+ vychází z výpočtu provedeného zvlášť pro každý stupeň dlužníků. Použijí se stupně dlužníků vykázané ve sloupci 0005 šablony C 08.02 v příloze I prováděcího nařízení Komise (EU) 2021/451 (pokyny viz šablona C 08.01 sloupec 0010 a šablona C 08.02 v příloze II uvedeného nařízení). Pro každý stupeň dlužníka představuje
V této rovnici:
U každého dlužníka se PD+ rovná |
||||||||||||||||||||||||||
0270 |
Objem rizikově vážených expozic RWA-- |
|
Instituce vypočítají a vykáží objem rizikově vážených expozic RWA-- u portfolií, která jsou uvedena v šabloně 103 v příloze I s těmito identifikačními kódy portfolií:
RWA-- představuje hypotetický objem rizikově vážených expozic po uplatnění podpůrných koeficientů, který plyne z uplatnění hodnot PD-- namísto hodnot PD instituce pro každou expozici. Zbývající parametry nutné pro výpočet se nemění. PD-- vychází z výpočtu provedeného zvlášť pro každý stupeň dlužníků. Použijí se stupně dlužníků vykázané ve sloupci 0005 šablony C 08.02 v příloze I prováděcího nařízení Komise (EU) 2021/451 (pokyny viz šablona C 08.01 sloupec 0010 a šablona C 08.02 v příloze II uvedeného nařízení). Pro každý stupeň dlužníka
kde
U každého dlužníka se PD-- rovná |
||||||||||||||||||||||||||
0280 |
Objem rizikově vážených expozic RWA++ |
|
Instituce vypočítají a vykáží objem rizikově vážených expozic RWA++ u portfolií, která jsou uvedena v šabloně 103 v příloze I s těmito identifikačními kódy portfolií:
RWA++ představuje hypotetický objem rizikově vážených expozic po uplatnění podpůrných koeficientů, který plyne z uplatnění hodnot PD++ namísto hodnot PD instituce pro každou expozici. Zbývající parametry nutné pro výpočet se nemění. PD++ vychází z výpočtu provedeného zvlášť pro každý stupeň dlužníků. Použijí se stupně dlužníků vykázané ve sloupci 0005 šablony C 08.02 v příloze I prováděcího nařízení Komise (EU) 2021/451 (pokyny viz šablona C 08.01 sloupec 0010 a šablona C 08.02 v příloze II uvedeného nařízení). Pro každý stupeň dlužníka představuje
kde
U každého dlužníka se PD++ rovná |
C 105.01 – Definice interních modelů
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
||||||
0010 |
Identifikační kód interního modelu |
|
Instituce vykáže identifikační kód interního modelu přidělený příslušným orgánem. V případě, že není k dispozici, vykáže instituce identifikační kód interního modelu, který přidělila sama. Identifikační kód interního modelu musí jedinečným způsobem označovat interní model schválený příslušným orgánem a používaný pro výpočet objemů rizikově vážených expozic. Je identifikátorem řádku a je pro každý řádek šablony jedinečný. |
||||||
0020 |
Název modelu |
|
Vykazuje se název, jejž internímu modelu přidělila vykazující instituce. |
||||||
0030 |
Rizikový parametr podle přístupu IRB |
|
Rizikovým parametrem podle přístupu IRB je jeden z těchto parametrů:
U interního modelu pro kategorii podniky – specializované úvěrové expozice podle čl. 153 odst. 5 nařízení (EU) č. 575/2013 („Rozřazovací kritéria specializovaného úvěrování“) se pole ponechá prázdné nebo se do něj uvede výraz „NULL“. |
||||||
0040 |
Expozice v selhání |
Sloupec 0110 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se celková hodnota expozic, které spadají do rozsahu použití ratingového modelu. |
||||||
0050 |
Expozicí v selhání vážený průměr poměru selhání pro kalibraci |
|
Vykazuje se expozicí v selhání vážený průměr ročních poměrů selhání, který se používá při kalibraci modelů PD. Tyto informace se vyplňují pouze pro modely PD. Použijí se údaje, které byly použity při kalibraci parametrů modelu. Jestliže neexistují žádné interní údaje a kalibrace vychází z externích údajů, vykáží se externí údaje. |
||||||
0060 |
Počtem selhání vážený průměr poměru selhání pro kalibraci |
|
Vykazuje se prostý, počtem selhání vážený průměr ročních poměrů selhání, který byl použit při kalibraci modelů PD. Tyto informace se vyplňují pouze pro modely PD. Použijí se údaje, které byly použity při kalibraci parametrů modelu. Jestliže neexistují žádné interní údaje a kalibrace vychází z externích údajů, vykáží se externí údaje. |
||||||
0070 |
Dlouhodobá hodnota PD |
|
Vykazuje se centrální tendence, již instituce uplatňuje při kalibraci modelů, která pracuje s obezřetnými úpravami prostého, počtem selhání váženého průměru ročních poměrů selhání, který byl použit při kalibraci modelů PD. Tyto informace se vyplňují pouze pro modely PD. |
||||||
0080 |
Poměr napravených aktiv v selhání |
|
Poměrem napravených aktiv v selhání je procentní podíl nesplácených aktiv v selhání, která se během období 12 měsíců navrátí do stavu „mimo selhání“. Instituce, která u daného modelu neprovádí výpočet poměru napravených aktiv, vypočte na základě uvedené definice pro poměr napravených aktiv zástupný indikátor. Použití takového zástupného indikátoru instituce oznámí příslušnému orgánu. Tyto informace se vyplňují pouze pro modely LGD. |
||||||
0090 |
Míra zpětného získání nenapravených aktiv |
|
Vykazuje se počtem selhání vážená průměrná míra zpětného získání nenapravených selhání zahrnutých do časových řad, které instituce používá ke kalibraci modelů LGD u aktiv, která nejsou v selhání. Použijí se údaje, které byly použity při kalibraci parametrů modelu. Jestliže neexistují žádné interní údaje a kalibrace vychází z externích údajů, vykáží se externí údaje. Nemá-li instituce kvůli nedokončenému postupu zpětného získání specifickou míru zpětného získání u nenapravených selhání, vypočítá zástupný indikátor, který zohlední zaznamenaná zpětná získání a odhady zpětných získání u nedokončeného postupu. Použití takového zástupného indikátoru instituce oznámí příslušnému orgánu. Tyto informace se vyplňují pouze pro modely LGD. |
||||||
0100 |
Doba zpětného získání nenapravených aktiv |
|
Vykazuje se počtem selhání vážená průměrná doba zpětného získání (od počátku statusu selhání do data ukončení postupu zpětného získání) nenapravených selhání zahrnutých do časových řad, které instituce používá ke kalibraci modelů LGD u aktiv, která nejsou v selhání. Počtem selhání vážená průměrná doba se vyjadřuje počtem dní. Použijí se údaje, které byly použity při kalibraci parametrů modelu. Jestliže neexistují žádné interní údaje a kalibrace vychází z externích údajů, vykáží se externí údaje. Nemá-li instituce kvůli nedokončenému postupu zpětného získání specifickou délku doby zpětného získání u nenapravených selhání, vypočítá podle uvedené definice zástupný indikátor. Použití takového zástupného indikátoru instituce oznámí příslušnému orgánu. Tyto informace se vyplňují pouze pro modely LGD. |
||||||
0110 |
Společné rozhodnutí |
Čl. 20 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) č. 575/2013 |
Instituce vykáže, zda orgán vykonávající dohled na konsolidovaném základě a příslušný orgán v hostitelském státě přijaly ve věci obezřetnostních požadavků společné rozhodnutí, jehož předmětem je svolení, aby byl přístup IRB používán k výpočtu obezřetnostních požadavků na expozice, jež ve vykazovaných srovnávacích portfoliích drží dceřiné podniky institucí. |
||||||
0120 |
Orgán vykonávající dohled na konsolidovaném základě |
Článek 20 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se kód ISO země původu příslušného orgánu odpovědného za dohled na konsolidovaném základě nad institucí, která přístup IRB uplatňuje. |
||||||
0130 |
Objem rizikově vážených expozic (RWA) |
Sloupec 0260 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se celkový objem rizikově vážených expozic po uplatnění podpůrných koeficientů (podpůrné koeficienty pro malé a střední podniky a pro infrastrukturu) u expozic, které spadají do rozsahu použití ratingového modelu. |
||||||
0140 |
Navýšení objemu rizikově vážených expozic |
|
Navýšení objemu rizikově vážených expozic je podpoložka („z toho“) objemu rizikově vážených expozic (sloupec 0130 šablony C 105.01) a zahrnuje:
Částky podle písmen a) a b) nezahrnují opatření, která jsou již zohledněna v PD (sloupec 0060 šablon C 102 a C 103), úvěrovém konverzním faktoru (CCF) (sloupec 0100 šablon C 102 a C 103) nebo LGD (sloupec 0130 šablon C 102 a C 103), nýbrž se omezují na opatření, která se přímo uplatňují na objem rizikově vážených expozic a která jsou v relevantních případech uplatněna navíc ke konzervativním maržím a opatřením v oblasti dohledu (multiplikátory, navýšení, dolní limity nebo podobná opatření), která zvyšují rizikové parametry. Navýšení objemu rizikově vážených expozic nezahrnuje účinek možných opatření podle článku 458 nařízení (EU) č. 575/2013. V případě, že instituce není schopna oddělit příslušné konzervativní úpravy, použije se část I bod 3. |
C 105.02 – Přiřazování interních modelů k portfoliím
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
0010 |
Identifikační kód portfolia |
Sloupec 0010 šablon C 102 a C 103 |
Vykazuje se identifikační kód portfolia, který jedinečným způsobem identifikuje portfolio v souladu s šablonami C 102 a 103 v příloze I. Sloupce 0010 a 0020 jsou složeným identifikátorem řádku a společně jsou pro každý řádek v této šabloně jedinečné. |
0020 |
Identifikační kód interního modelu |
Sloupec 0010 šablony C 105.01 |
Vykazuje se identifikační kód, jejž internímu modelu přidělila vykazující instituce. Sloupce 0010 a 0020 jsou složeným identifikátorem řádku a společně jsou pro každý řádek šablony C 105.02 jedinečné. |
0030 |
Expozice v selhání |
Sloupec 0110 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se celková hodnota expozic, které jsou zahrnuty do portfolia vymezeného ve sloupci 0010 a spadají do rozsahu použití ratingového modelu vymezeného ve sloupci 0020. Použije-li se pro všechny expozice daného portfolia jeden specifický model, je hodnota expozice identická s částkou vykázanou pro totéž portfolio ve sloupci 0110 šablony C 102, případně C 103. |
0040 |
Objem rizikově vážených expozic (RWA) |
Sloupec 0260 šablony C 08.01 v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2021/451 |
Vykazuje se celkový objem rizikově vážených expozic po uplatnění podpůrných koeficientů u expozic, které jsou zahrnuty do portfolia vymezeného ve sloupci 0010 a spadají do rozsahu použití ratingového modelu vymezeného ve sloupci 0020. Použije-li se pro všechny expozice daného portfolia jeden specifický model, je objem rizikově vážených expozic identický s částkou vykázanou pro totéž portfolio ve sloupci 0170 šablony C 102, případně C 103. |
C 105.03 – Přiřazování interních modelů k zemím
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
0005 |
Identifikační kód řádku |
|
Tento kód je identifikátorem řádku a je pro každý řádek šablony jedinečný. Uvádí se v číselném pořadí 1, 2, 3 atd. |
0010 |
Identifikační kód interního modelu |
Sloupec 0010 šablony C 105.01 |
Vykazuje se identifikační kód, jejž internímu modelu přidělila vykazující instituce. Platí-li jeden identifikační kód interního modelu pro více zemí, vykazují se jednotlivé kombinace „identifikačního kódu interního modelu“ a „umístění instituce“ na samostatné řádky. Sloupce 0010 a 0020 jsou složeným identifikátorem řádku a jejich kombinace je pro každý řádek šablony jedinečná. |
0020 |
Umístění instituce |
Článek 20 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se kód ISO země sídla každého dceřiného podniku, kde jsou zaúčtovány expozice v rámci přístupu IRB vykazované za jednotlivá srovnávací portfolia, bez ohledu na to, zda orgán dohledu v hostitelském státě vydal svolení přístup IRB uplatňovat. |
(1) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/451 ze dne 17. prosince 2020, kterým se stanoví prováděcí technické normy pro uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, pokud jde o podávání zpráv institucí pro účely dohledu, a kterým se zrušuje prováděcí nařízení (EU) č. 680/2014 (Úř. věst. L 97, 19.3.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/451/oj).
(2) Nařízení Evropského parlamentu a rady (EU) č. 575/2013 ze dne 26. června 2013 o obezřetnostních požadavcích na úvěrové instituce a investiční podniky a o změně nařízení (EU) č. 648/2012 (Úř. věst. L 176, 27.6.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/575/oj).
PŘÍLOHA II
„PŘÍLOHA V
SROVNÁVACÍ NÁSTROJE A SROVNÁVACÍ PORTFOLIA PRO TRŽNÍ RIZIKO
Oddíl 1: |
Pokyny |
Oddíl 2: |
Nástroje |
Oddíl 3: |
Jednotlivá portfolia – jeden nástroj |
Oddíl 4: |
Jednotlivá portfolia – více nástrojů |
Oddíl 5: |
Agregovaná portfolia |
Oddíl 6: |
Doplňkové specifikace nástrojů |
Oddíl 7: |
Validační portfolia pro SBM |
Oddíl 1: Pokyny
a) |
Pro účely této přílohy platí následující definice:
|
b) |
Pro srovnávání se použijí tato data:
|
c) |
Není-li v oddíle 2 této přílohy výslovně uvedeno jinak, jsou všechny pozice zaúčtovány k datu zaúčtování uvedenému v písm. b) bodě i) tohoto oddílu. Jakmile jsou pozice zaúčtovány, jednotlivá portfolia po dobu srovnávání stárnou a výpočty musí být prováděny za předpokladu, že instituce nepřijme žádná opatření k tomu, aby portfolio během doby srovnávání řídila. Není-li ve specifikacích konkrétního nástroje výslovně uvedeno jinak, jsou realizační ceny pozic v opcích určeny porovnáním s cenami podkladu zjištěnými na konci obchodování v den zaúčtování. |
d) |
Pro účely prvotního tržního ocenění je příslušnému orgánu instituce nutno předložit ocenění jednotlivých nástrojů do data předložení IMV. Do tohoto data instituce předloží vysvětlující poznámku k výsledkům v souladu s písmenem e). IMV je pokud možno poskytováno v souladu s oceněním, které provedlo oddělení front-office dané instituce. Pokud IMV neposkytuje front-office dané instituce, instituce ve vysvětlující poznámce uvede, kdo je poskytovatelem údajů o IMV. |
e) |
Vysvětlující poznámka, kterou instituce předloží společně s IMV, obsahuje pro každý nástroj všechny tyto údaje:
|
f) |
Pro účely písmene e) bodu v) se vykazují všechny tyto údaje:
|
g) |
Vysvětlující poznámka uvedená v písmenu d) se aktualizuje při každém opětovném předložení jakékoli hodnoty a musí zohledňovat změny oproti předchozímu předložení. Vysvětlující poznámka obsahuje jeden oddíl, v němž jsou uvedena všechna data předložení údajů a důvody pro opětovné předložení údajů. |
h) |
Rizika pozic jsou kalkulována bez zohlednění nákladů na financování. Instituce použijí jako diskontní sazbu jednodenní sazbu měny nástroje, pokud je stanovena. U derivátových nástrojů uvedených v oddíle 2 této přílohy se předpokládá, že existuje platná dohoda o kolaterálu. Není-li to možné, je třeba uvést důvody ve vysvětlující poznámce uvedené v písmenu d). |
i) |
Při ocenění rizik portfolií se nezohledňuje úvěrové riziko protistrany a úvěrová úprava v ocenění. Není-li to možné, je třeba uvést důvody ve vysvětlující poznámce uvedené v písmenu d) tohoto oddílu. Instituce vykazují případy, kdy jsou do IMV zahrnuty jiné typologie úprav ocenění, a pro každý finanční nástroj vysvětlí metodiku a dopad ve vysvětlující poznámce uvedené v písmenu d) tohoto oddílu. |
j) |
U transakcí, které zahrnují dlouhé pozice v CDS, instituce předpokládá, že je v souladu se standardy trhu a tržními konvencemi před vstupem do pozice hrazen bezprostřední počáteční poplatek. Data splatnosti všech CDS odpovídají konvenčním čtvrtletním datům ukončení. |
k) |
Další specifikace potřebné k provedení cenových kalkulací požadovaných pro pozice v CDS musí být v souladu s běžně používanými standardy trhu a tržními konvencemi a musí být vysvětleny ve vysvětlující poznámce uvedené v písmenu d) tohoto oddílu. |
l) |
Používá se takové datum splatnosti, kterým se zajistí, aby transakce byla co nejblíže k určené lhůtě do splatnosti, v souladu se standardy trhu a tržními konvencemi. |
m) |
Pokud jde o podrobnosti o nástrojích, které nejsou uvedeny v oddíle 2 této přílohy, poskytnou instituce společně s výsledky předpoklady, ze kterých se vycházelo, včetně konvence počítání dnů a případně volby obchodovatelného a likvidního nástroje, ve vysvětlující poznámce uvedené v písmenu d) tohoto oddílu. |
n) |
Instituce, které se domnívají, že pro interpretaci výsledků jejich srovnávání jsou kromě předpokladů uvedených v tomto oddíle relevantní ještě další předpoklady, včetně nastavení konce pracovní doby, obchodování s kupóny (coupon rolls), mapování na základě indexů atd., tyto předpoklady popíší ve vysvětlující poznámce uvedené v písmenu d) tohoto oddílu. |
o) |
Vysvětlující poznámka uvedená v písmenu d) tohoto oddílu musí obsahovat vysvětlení rizik, která nejsou zachycena modelem pro nástroje uvedené v oddíle 2 této přílohy. |
p) |
Pokud není uvedeno jinak, zachází se se všemi opcemi tak, jako by s nimi bylo obchodováno přes přepážku (OTC), tj. mimoburzovně. |
q) |
U OTC opcí je nutno se řídit konvencemi standardního počítání lhůt. Doba do splatnosti „nměsíční“ opce činí n měsíců. Pokud opce expiruje v neobchodní den, instituce změní datum expirace na obchodní den v souladu s běžnými standardy trhu a tržními konvencemi. |
r) |
Všechny OTC opce se považují za:
|
s) |
Veškeré OTC opce se považují za „nekryté“, tj. z počátečního tržního ocenění se vyloučí prémie. |
t) |
Pokud jde o CTP, instituce, které u CTP mají povolení používat model APR, poskytnou podrobné informace o svých nejrelevantnějších předpokladech, standardech trhu a tržních konvencích týkajících se nástrojů v rámci CTP uvedených v oddíle 2 této přílohy, včetně zajišťovacích poměrů, které vypočítaly, aby nástroje v rámci CTP měly v den zaúčtování neutrální hodnotu CS01. |
u) |
IMV pro každý nástroj se uvede v měně nástroje EBA, která je pro daný nástroj stanovena v oddíle 2 této přílohy. |
v) |
U portfolií složených z jednoho nebo více nástrojů denominovaných v měnách nástrojů EBA, které se liší od měny portfolia EBA, se výsledek převede na vykazovanou měnu portfolia EBA za použití spotového směnného kurzu ECB platného k příslušnému datu. Převedený výsledek musí být vysvětlen ve vysvětlující poznámce uvedené v písmenu d) tohoto oddílu. |
w) |
Pokud není v těchto pokynech v popisech nástrojů (oddíl 2 této přílohy) uvedeno jinak, instituce se při zaúčtování pozic řídí vhodnými tržními konvencemi. |
x) |
V případě, že nástroj nebo podkladový nástroj pro derivát podléhají podnikovému opatření, jež má vliv na toto srovnávání, např. svolání k odkupu ze strany emitenta nebo selhání či podobné akce, vyloučí instituce daný nástroj ze srovnávání spolu s jakýmkoli souvisejícím CDS nebo opcí. |
y) |
Výrazem „on-the-run“ ve spojitosti s určitou sérií indexu se rozumí nejlikvidnější a nejlépe obchodovatelná série tohoto indexu, jež je na trhu k dispozici. Instituce vysvětlí svou volbu série „on-the-run“ spolu se souvisejícími výsledky ve vysvětlující poznámce uvedené v písmenu d) tohoto oddílu. |
z) |
Pokud jde o úrokovou sazbu k zaúčtování nástrojů uvedených v oddíle 2 této přílohy, není-li stanoveno jinak, použijí instituce nařízení o referenčních hodnotách EU. Instituce uvedou použitou sazbu, s výjimkou sazeb uvedených v oddíle 2 této přílohy, ve vysvětlující poznámce uvedené v písmenu d) těchto pokynů. |
aa) |
Míry rizika pro portfolia uvedená v oddílech 3, 4 a 5 spolu se současnou hodnotou se počítají od „počátečního referenčního data pro RM“ do „konečného referenčního data pro RM“. Míry rizika ASA podle FRTB (SBM, DRC a RRAO) se vypočítají pro „konečné referenční datum pro RM“. Instituce předloží výsledky těchto výpočtů svému příslušnému orgánu do data předložení RM. IMV a SBM se vykazují u každého nástroje. Míry rizika, SBM, DRC, RRAO a současná hodnota se v příslušných případech vykazují u každého jednotlivého i agregovaného portfolia. SBM, DRC a případně RRAO se vykazují alespoň pro ta portfolia, pro která se vykazují míry rizika. |
bb) |
U portfolií uvedených v oddíle 7 instituce vykazují výsledky SBM a předkládají je v souladu s daty vykazování IMV. |
cc) |
Portfolia úvěrového rozpětí vykazují pouze instituce, jimž bylo uděleno povolení k modelování specifického rizika dluhových nástrojů. U portfolií úrokových sazeb, která zahrnují riziko jako součást určitých nástrojů, musí jednotlivá a agregovaná portfolia modelovat instituce, jimž bylo uděleno povolení k modelování obecného úvěrového rizika, jakož i instituce, jimž bylo uděleno povolení k modelování obecného a specifického úrokového rizika. |
dd) |
Výsledky za jednotlivá i agregovaná portfolia se předkládají pouze tehdy, pokud se překládají i výsledky nástrojů, které jsou jejich součástí. |
ee) |
V oddíle 2 této přílohy (Nástroje) se „rokem T“ rozumí rok „2025“ a rokem T + X se rozumí rok 2025 + X, přičemž X odpovídá hodnotě uvedené v oddíle 2. |
ff) |
V oddíle 2 této přílohy (Nástroje) instituce určí datum expirace/splatnosti v souladu s těmito pokyny:
|
gg) |
Není-li výslovně uvedeno jinak, platí v oddíle 2 této přílohy (Nástroje) pro všechny CDS tyto požadavky:
|
hh) |
IMV dluhopisových nástrojů zahrnuje naběhlý úrok. |
ii) |
Instituce poskytnou informace týkající se času ocenění PV tak, že daný čas uvedou ve vysvětlující poznámce podle písmene d) tohoto oddílu. Ocenění PV se vypočítá pokud možno na konci obchodního dne. |
jj) |
Míry rizika u portfolií se vypočítají ve stejné měně, jako je měna portfolia, aniž by bylo zahrnuto měnové riziko, a to ani vůči měně, v níž instituce provádí výkaznictví. Měnové riziko se zohlední pouze tehdy, je-li neoddělitelně zahrnuto do nástrojů. Pokud jsou v rámci tohoto srovnávání vykazovány výsledky v měně vykazování i v měně portfolia, převedou se v případě údajů týkajících se přístupu ASA výsledky vypočtené ve vykazovací měně instituce na měnu portfolia EBA spotovým přepočtem za použití spotového směnného kurzu ECB odpovídajícího datu výpočtu. Převod na měnu portfolia EBA neznamená změnu faktorů měnového rizika. |
kk) |
Pokud se použije čl. 325q odst. 7 nařízení (EU) č. 575/2013 („použití základní měny“), instituce při provádění výpočtů SBM a vykazování citlivostí SBM zohlední faktory měnového rizika vyplývající z použití základní měny. Vykazované hodnoty se nevyjadřují ve zvolené základní měně, ale ve vykazovací měně instituce, na niž se přepočtou za použití spotového směnného kurzu ECB odpovídajícího příslušnému datu. |
Oddíl 2: Nástroje
Instituce poskytnou IMV v souladu s pokyny stanovenými v oddíle 1 této přílohy pro následující finanční nástroje, u nichž poskytují míry rizika a současnou hodnotu portfolií uvedených v oddílech 3 a 4:
AKCIE
101. |
Dlouhá pozice ve futures na index EURO STOXX 50 (Ticker: FESX).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty indexu krát 1 000 EUR Burza: Eurex Datum expirace: červen roku T Měna nástroje EBA: EUR |
102. |
Dlouhá pozice v 10 000 akciích BAYER (Ticker: BAYN GR).
Burza: Xetra Měna nástroje EBA: EUR |
103. |
Krátká pozice ve futures BAYER (Ticker: BAYN GR).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty 10 000 akcií podkladového aktiva Burza: Eurex Datum expirace: červen roku T Měna nástroje EBA: EUR |
104. |
Krátká pozice ve futures STELLANTIS (Ticker: STLA FP).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty 10 000 akcií podkladového aktiva Burza: Euronext Datum expirace: červen roku T Měna nástroje EBA: EUR |
105. |
Krátká pozice ve futures ALLIANZ (Ticker: ALV GR).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty 10 000 akcií podkladového aktiva Burza: Eurex Datum expirace: červen roku T Měna nástroje EBA: EUR |
106. |
Krátká pozice ve futures BARCLAYS (Ticker: BARC LN).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty 10 000 akcií podkladového aktiva Burza: Eurex Datum expirace: červen roku T Měna nástroje EBA: GBP |
107. |
Krátká pozice ve futures DEUTSCHE BANK (Ticker: DBK GR).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty 10 000 akcií podkladového aktiva Burza: Eurex Datum expirace: červen roku T Měna nástroje EBA: EUR |
108. |
Krátká pozice ve futures CRÉDIT AGRICOLE (Ticker: ACA FP).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty 10 000 akcií podkladového aktiva Burza: Euronext Datum expirace: červen roku T Měna nástroje EBA: EUR |
109. |
Dlouhá pozice v kupních opcích. Podkladové aktivum BAYER (Ticker: BAYN GR), ATM (1 smlouva = 100 akcií).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty 10 000 akcií podkladového aktiva Datum expirace: červen roku T Měna nástroje EBA: EUR |
110. |
Krátká pozice v kupních opcích. Podkladové aktivum BAYER (Ticker: BAYN GR), ATM (1 smlouva = 100 akcií).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty 10 000 akcií podkladového aktiva Datum expirace: prosinec roku T Měna nástroje EBA: EUR |
111. |
Dlouhá pozice v kupních opcích. Podkladové aktivum PFIZER (Ticker PFE US) 10 % OTM (1 smlouva = 100 akcií).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty 10 000 akcií podkladového aktiva Datum expirace: červen roku T Měna nástroje EBA: USD |
112. |
Dlouhá pozice v prodejních opcích. Podkladové aktivum PFIZER (Ticker PFE US) 10 % OTM (1 smlouva = 100 akcií).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty 10 000 akcií podkladového aktiva Datum expirace: červen roku T Měna nástroje EBA: USD |
113. |
Dlouhá pozice v kupních opcích. Podkladové aktivum BAYER (Ticker: BAYN GR), 10 % OTM (1 smlouva = 100 akcií).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty 10 000 akcií podkladového aktiva Datum expirace: prosinec roku T Měna nástroje EBA: EUR |
114. |
Krátká pozice v kupních opcích. Podkladové aktivum BAYER (Ticker: BAYN GR), 10 % OTM (1 smlouva = 100 akcií).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty 10 000 akcií podkladového aktiva Datum expirace: červen roku T Měna nástroje EBA: EUR |
115. |
Dlouhá pozice v kupních opcích. Podkladové aktivum AVIVA (Ticker: AV/LN), 10 % OTM (1 smlouva = 100 akcií).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty 10 000 akcií podkladového aktiva Datum expirace: prosinec roku T Měna nástroje EBA: GBP |
116. |
Dlouhá pozice v prodejních opcích. Podkladové aktivum AVIVA (Ticker: AV/LN), 10 % OTM (1 smlouva = 100 akcií).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty 10 000 akcií podkladového aktiva Datum expirace: prosinec roku T Měna nástroje EBA: GBP |
117. |
Krátká pozice ve futures NIKKEI 225 (Ticker NKY).
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty indexu krát 20 000 JPY Burza: CME Datum expirace: červen roku T Měna nástroje EBA: JPY |
118. |
Automaticky splatný kapitálový produkt.
Dlouhá pozice Zaúčtováno k datu zaúčtování Pomyslná hodnota („kapitál“): 1 000 000 EUR Podkladové aktivum: index EURO STOXX 50 (Ticker: SX5E) Měna nástroje EBA: EUR Datum splatnosti: 5 let Roční vyplácení a roční pozorování („datum zaúčtování + 1 rok“, „datum zaúčtování + 2 roky“, „datum zaúčtování + 3 roky“, „datum zaúčtování + 4 roky“, „datum zaúčtování + 5 let“). Vyplácení se uskuteční 10 dnů po referenčním datu vykazování. Kupón: 6 % Úroveň automatické splatnosti („počáteční hodnota“): konec dne připadajícího na datum zaúčtování + 1 měsíc Vyplacení bariérového kupónu 60 % úrovně automatické splatnosti Ochranná bariéra: 55 % úrovně automatické splatnosti
|
119. |
Dlouhá pozice v kupních opcích. Podkladové aktivum index EURO STOXX 50 (Ticker: SX5E), ATM.
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty indexu krát 1 000 EUR Datum expirace: červen roku T Měna nástroje EBA: EUR |
120. |
Dlouhá pozice v kupních opcích. Podkladové aktivum index EURO STOXX 600 (Ticker: SXXP), ATM.
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty indexu krát 10 000 EUR Datum expirace: červen roku T Měna nástroje EBA: EUR |
121. |
Dlouhá pozice v kupních opcích. Podkladové aktivum VIX (CBOE), ATM.
Pomyslná hodnota: ekvivalent hodnoty indexu krát 100 000 USD Datum expirace: červen roku T Měna nástroje EBA: USD |
ÚROKOVÁ SAZBA
201. |
Pětiletý úrokový swap v EUR – inkaso pevné sazby a platba pohyblivé sazby.
Pevná část: roční inkaso Pohyblivá sazba: šestiměsíční sazba EURIBOR, platba pololetně Počítání dnů: ACT/360 Pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR Konvence rolování pozic a kalendář: standardní Datum účinnosti stejné jako datum zaúčtování (tj. použijí se sazby platné při ukončení obchodování v den zaúčtování). Datum splatnosti: září roku T + 4 Měna nástroje EBA: EUR |
202. |
Dvouletá swapce v EUR na pětiletý úrokový swap v EUR – platba pevné sazby a inkaso pohyblivé sazby.
Pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR. Prodávajícím opce na swap je instituce. Protistrana instituce kupuje právo uzavřít s institucí swap; pokud protistrana svého práva využije, bude inkasovat pevnou sazbu a instituce sazbu pohyblivou. Swapce se splatností dva roky (datum zaúčtování + 2 roky) na úrokový swap vymezený takto: pevná část – platba ročně; pohyblivá sazba: šestiměsíční sazba EURIBOR, inkaso pololetně; pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR; konvence rolování pozic a kalendář: standardní; datum účinnosti podkladového swapu: datum zaúčtování + 2 roky. Splatnost podkladového swapu: datum zaúčtování + 7 let Prémie vyplacená k datu zaúčtování (datum zaúčtování). Vypořádání v hotovosti Realizační cena je založena na sazbě ATM forwardového swapu definovaného v rámci tohoto nástroje. Měna nástroje EBA: EUR |
203. |
Pětiletý úrokový swap v USD. Inkaso pevné sazby a platba pohyblivé sazby.
Pevná sazba: roční inkaso Pohyblivá sazba: tříměsíční sazba SOFR pro USD, platba čtvrtletně Pomyslná hodnota: 1 000 000 USD Konvence rolování pozic a kalendář: standardní Datum účinnosti stejné jako datum zaúčtování (tj. použijí se sazby platné při ukončení obchodování v den zaúčtování). Datum splatnosti: září roku T + 4 Měna nástroje EBA: USD |
204. |
Dvouletý úrokový swap v GBP. Inkaso pevné sazby a platba pohyblivé sazby.
Pevná sazba: roční inkaso Pohyblivá sazba: sazba SONIA (jednodenní), složené úročení a platba čtvrtletně Počítání dnů: ACT/365 Pomyslná hodnota: 10 000 000 GBP Konvence rolování pozic a kalendář: standardní Datum účinnosti stejné jako datum zaúčtování (tj. použijí se sazby platné při ukončení obchodování v den zaúčtování). Datum splatnosti: datum zaúčtování + 2 roky Měna nástroje EBA: GBP |
205. |
Desetiletý dluhopis s pohyblivou sazbou se stanoveným rozpětím (collar) prodávaný UBS.
Pomyslná hodnota (jistiny): 1 000 000 USD Dluhopisy s pohyblivou sazbou („dluhopisy“) jsou prioritní nezajištěné závazky společnosti UBS AG („UBS“). Měna nástroje EBA: USD
|
206. |
Dlouhá pozice v hodnotě 1 000 000 EUR ve státních dluhopisech Německa (inflace) (ISIN DE0001030583).
Datum splatnosti: 15. dubna 2033 Měna nástroje EBA: EUR |
207. |
Krátká pozice v hodnotě 1 000 000 EUR ve státních dluhopisech Německa (ISIN DE0001030708).
Datum splatnosti: 15. srpna 2030 Měna nástroje EBA: EUR |
208. |
Dlouhá pozice v hodnotě 1 000 000 EUR ve státních dluhopisech Itálie (inflace) (ISIN IT0005138828).
Datum splatnosti: 15. září 2032 Měna nástroje EBA: EUR |
209. |
Dlouhá pozice v hodnotě 1 000 000 EUR ve státních dluhopisech Itálie (ISIN IT0005340929).
Datum splatnosti: 1. prosince 2028 Měna nástroje EBA: EUR |
210. |
Dlouhá pozice v hodnotě 1 000 000 EUR ve státních dluhopisech Španělska (ISIN ES00000127A2).
Datum splatnosti: 30. července 2030 Měna nástroje EBA: EUR |
211. |
Krátká pozice v hodnotě 1 000 000 EUR ve státních dluhopisech Francie (ISIN FR0012993103).
Datum splatnosti: 25. května 2031 Měna nástroje EBA: EUR |
212. |
Krátká pozice v hodnotě 1 000 000 EUR ve státních dluhopisech Německa (ISIN DE0001135176).
Datum splatnosti: 4. ledna 2031 Měna nástroje EBA: EUR |
213. |
Dlouhá pozice v hodnotě 1 000 000 GBP ve státních dluhopisech Spojeného království (ISIN GB0004893086).
Datum splatnosti: 7. června 2032 Měna nástroje EBA: GBP |
214. |
Dlouhá pozice v hodnotě 1 000 000 EUR ve státních dluhopisech Portugalska (ISIN PTOTEXOE0024).
Datum splatnosti: 15. června 2029 Měna nástroje EBA: EUR |
215. |
Krátká pozice v hodnotě 1 000 000 USD ve státních dluhopisech Spojených států amerických (ISIN US91282CAV37).
Datum splatnosti: 15. listopadu 2030 Měna nástroje EBA: USD |
216. |
Dlouhá pozice v hodnotě 1 000 000 USD ve státních dluhopisech Brazílie (vypověditelných) (ISIN US105756BZ27).
Datum splatnosti: 13. ledna 2028 Měna nástroje EBA: USD |
217. |
Dlouhá pozice v hodnotě 1 000 000 USD ve státních dluhopisech Mexika (vypověditelných) (ISIN US91087BAT70).
Datum splatnosti: 19. května 2033 Měna nástroje EBA: USD |
218. |
Desetiletý úrokový swap v EUR – inkaso pohyblivé sazby a platba pevné sazby.
Pevná část: platba ročně Pohyblivá sazba: tříměsíční sazba EURIBOR, inkaso čtvrtletně Počítání dnů: ACT/360 Pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR Konvence rolování pozic a kalendář: standardní Datum účinnosti stejné jako datum zaúčtování (tj. použijí se sazby platné při ukončení obchodování v den zaúčtování) Datum splatnosti: datum zaúčtování + 10 let Měna nástroje EBA: EUR |
219. |
Pětiletý úrokový swap v EUR – inkaso pohyblivé sazby a platba pevné sazby.
Pevná část: platba ročně Pohyblivá sazba: šestiměsíční sazba EURIBOR, inkaso každých 6 měsíců Počítání dnů: ACT/360 Pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR Konvence rolování pozic a kalendář: standardní Datum účinnosti stejné jako datum zaúčtování (tj. použijí se sazby platné při ukončení obchodování v den zaúčtování) Datum splatnosti: datum zaúčtování + 5 let Měna nástroje EBA: EUR |
220. |
Pětiletý měnový swap EUR/USD valorizovaný podle tržní hodnoty. Inkaso USD a platba EUR.
EUR: tříměsíční sazba ESTER, složené úročení, čtvrtletní platba s platební prodlevou v délce 2 dnů Počítání dnů: ACT/360 USD: tříměsíční sazba SOFR, složené úročení, čtvrtletní inkaso s platební prodlevou v délce 2 dnů Počítání dnů: ACT/360 Část 1 – USD: pomyslná hodnota ekvivalentu 10 000 000 EUR upravená čtvrtletně Část 2 – EUR: pomyslná hodnota 10 000 000 EUR Konvence rolování pozic a kalendář: standardní Datem účinnosti je den zaúčtování + 6 měsíců Datum splatnosti: datum zaúčtování + 5,5 roku Měna nástroje EBA: EUR Viz také oddíl 6 této přílohy – Doplňkové specifikace nástrojů |
221. |
Desetiletý úrokový swap v EUR – inkaso sazby ESTER a platba sazby EURIBOR.
Část ESTER: roční inkaso Počítání dnů: ACT/360 Část EURIBOR: tříměsíční EURIBOR + báze, platba čtvrtletně Počítání dnů: ACT/360 Pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR Konvence rolování pozic a kalendář: standardní Datum účinnosti stejné jako datum zaúčtování (tj. použijí se sazby platné při ukončení obchodování v den zaúčtování). Datum splatnosti: září roku T + 9 let Měna nástroje EBA: EUR |
222. |
Dlouhá pozice v hodnotě 1 000 000 EUR ve státních dluhopisech Itálie (inflace) (ISIN IT0005387052).
Datum splatnosti: 15. května 2030 Měna nástroje EBA: EUR |
223. |
Pětiletý inflační bezkupónový swap v EUR – inkaso výnosu indexovaného o inflaci a platba pevné sazby (r).
Index inflace: CPI (HICPxT) Pevná část (platba pevné sazby): inkaso výnosu indexovaného o inflaci Pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR Datum základní fixace: červen roku T – 1 Konečná fixace: srpen roku T + 4 Datum splatnosti: září roku T + 4 Měna nástroje EBA: EUR |
224. |
Dvouletá swapce v EUR na pětiletý úrokový swap v EUR – inkaso pevné sazby a platba pohyblivé sazby.
Pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR. Prodávajícím opce na swap je instituce. Protistrana instituce kupuje právo uzavřít s institucí swap; pokud protistrana svého práva využije, bude inkasovat pohyblivou sazbu a instituce sazbu pevnou. Swapce se splatností dva roky (datum zaúčtování + 2 roky) na úrokový swap vymezený takto: pevná část – roční inkaso; pohyblivá sazba: šestiměsíční EURIBOR, platba každých 6 měsíců; pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR; konvence rolování pozic a kalendář: standardní; datum účinnosti podkladového swapu: datum zaúčtování + 2 roky. Splatnost podkladového swapu: datum zaúčtování + 7 let Prémie vyplacená k datu zaúčtování (datum zaúčtování). Vypořádání v hotovosti Realizační cena je založena na sazbě ATM forwardového swapu definovaného v rámci tohoto nástroje + 100 bazických bodů Měna nástroje EBA: EUR |
DEVIZOVÉ TRANSAKCE
301. |
Šestiměsíční forwardy na USD/EUR. Vypořádání v hotovosti. Dlouhá pozice v USD – krátká pozice v EUR; pomyslná hodnota 10 000 000 USD; realizační cena forwardu: odpovídá 100 % příslušné referenční spotové sazby ECB na konci dne zaúčtování.
Měna nástroje EBA: EUR |
302. |
Šestiměsíční forwardy na EUR/GBP. Vypořádání v hotovosti. Dlouhá pozice v EUR – krátká pozice v GBP; pomyslná hodnota 10 000 000 GBP; realizační cena forwardu: odpovídá 100 % příslušné referenční spotové sazby ECB na konci dne zaúčtování.
Měna nástroje EBA: EUR |
303. |
Dlouhá pozice v hodnotě 10 000 000 USD v hotovosti.
Hotovostní pozice. Předpokládá se inherentní měnové riziko, jak je popsáno v písmenu kk). Měna nástroje EBA: EUR |
304. |
Dlouhá pozice v kupních opcích na EUR/USD (dlouhá pozice v EUR, krátká pozice v USD). Vypořádání v hotovosti. Pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR. Ekvivalentní částka na základě referenční spotové sazby ECB pro EUR/USD na konci dne zaúčtování.
Realizační cena: 110 % referenční sazby ECB pro EUR/USD na konci dne zaúčtování Datum expirace: datum zaúčtování + 1 rok Měna nástroje EBA: EUR |
305. |
Dlouhá pozice v kupních opcích na EUR/USD (dlouhá pozice v EUR, krátká pozice v USD). Vypořádání v hotovosti. Pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR. Ekvivalentní částka na základě referenční spotové sazby ECB pro EUR/USD na konci dne zaúčtování.
Realizační cena: 90 % referenční sazby ECB pro EUR/USD na konci dne zaúčtování Datum expirace: datum zaúčtování + 1 rok Měna nástroje EBA: EUR |
306. |
Krátká pozice v kupních opcích na EUR/USD (krátká pozice v EUR, dlouhá pozice v USD). Vypořádání v hotovosti. Pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR. Ekvivalentní částka na základě referenční spotové sazby ECB pro EUR/USD na konci dne zaúčtování.
Realizační cena: 100 % referenční sazby ECB pro EUR/USD na konci dne zaúčtování Datum expirace: datum zaúčtování + 1 rok Měna nástroje EBA: EUR |
307. |
Krátká pozice v kupních opcích na EUR/GBP (krátká pozice v EUR, dlouhá pozice v GBP). Vypořádání v hotovosti. Pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR. Ekvivalentní částka na základě referenční spotové sazby ECB pro EUR/GBP na konci dne zaúčtování.
Realizační cena: 110 % referenční sazby ECB pro EUR/GBP na konci dne zaúčtování Datum expirace: datum zaúčtování + 1 rok Měna nástroje EBA: EUR |
308. |
Dlouhá pozice v prodejních opcích na EUR/JPY (krátká pozice v EUR, dlouhá pozice v JPY). Vypořádání v hotovosti. Pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR. Ekvivalentní částka na základě referenční spotové sazby ECB pro EUR/JPY na konci dne zaúčtování.
Realizační cena: 110 % referenční sazby ECB pro EUR/JPY na konci dne zaúčtování Datum expirace: datum zaúčtování + 1 rok Měna nástroje EBA: EUR |
309. |
Krátká pozice v prodejních opcích na EUR/AUD (dlouhá pozice v EUR, krátká pozice v AUD). Vypořádání v hotovosti. Pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR. Ekvivalentní částka na základě referenční spotové sazby ECB pro EUR/AUD na konci dne zaúčtování.
Realizační cena: 110 % referenční sazby ECB pro EUR/AUD na konci dne zaúčtování Datum expirace: datum zaúčtování + 1 rok Měna nástroje EBA: EUR |
310. |
Šestiměsíční forwardy na EUR/DKK (dlouhá pozice v EUR, krátká pozice v DKK). Vypořádání v hotovosti; pomyslná hodnota 10 000 000 EUR; referenční spotová sazba ECB pro EUR/DKK na konci dne zaúčtování k určení forwardové sazby.
Měna nástroje EBA: EUR |
311. |
Šestiměsíční nedodatelné (non-deliverable) forwardy na EUR/BRL (dlouhá pozice v EUR, krátká pozice v BRL); pomyslná hodnota 10 000 000 EUR; referenční spotová sazba ECB pro EUR/BRL na konci dne zaúčtování k určení forwardové sazby.
Měna nástroje EBA: EUR |
KOMODITY
401. |
Dlouhá pozice v šestiměsíčních forwardech London Gold, 3 500 trojských uncí (dlouhá pozice ve zlatě, krátká pozice v USD). Vypořádání v hotovosti. Realizační cena: šestiměsíční forwardová cena na konci dne v den zaúčtování.
Měna nástroje EBA: USD |
402. |
Krátká pozice v dvanáctiměsíčních forwardech London Gold, 3 500 trojských uncí (krátká pozice ve zlatě, dlouhá pozice v USD). Vypořádání v hotovosti. Realizační cena: dvanáctiměsíční forwardová cena na konci dne v den zaúčtování.
Měna nástroje EBA: USD |
403. |
Dlouhá pozice v kupních opcích, 30 000 barelů ropy Brent (dlouhá pozice ve WTI, krátká pozice v USD). Vypořádání v hotovosti. Realizační cena: dvanáctiměsíční forwardová cena na konci dne v den zaúčtování. Datum expirace: datum zaúčtování + 6 měsíců
Měna nástroje EBA: USD |
404. |
Krátká pozice v prodejních opcích, 30 000 barelů ropy Brent (dlouhá pozice ve WTI, krátká pozice v USD). Vypořádání v hotovosti. Realizační cena: dvanáctiměsíční forwardová cena na konci dne v den zaúčtování. Datum expirace: datum zaúčtování + 6 měsíců
Měna nástroje EBA: USD |
405. |
Dlouhá pozice v kupních opcích, 5 000 trojských uncí London Gold (dlouhá pozice ve zlatě, krátká pozice v USD). Vypořádání v hotovosti. Realizační cena: osmnáctiměsíční forwardová cena na konci dne v den zaúčtování. Datum expirace: datum zaúčtování + 18 měsíců
Měna nástroje EBA: USD |
ÚVĚROVÉ ROZPĚTÍ
501. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 USD vůči Portugalsku.
Doložka o restrukturalizaci: ÚPLNÁ Měna nástroje EBA: USD |
502. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 USD vůči Itálii.
Doložka o restrukturalizaci: ÚPLNÁ Měna nástroje EBA: USD |
503. |
Krátká pozice (tj. prodej zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 USD vůči Španělsku.
Doložka o restrukturalizaci: ÚPLNÁ Měna nástroje EBA: USD |
504. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 USD vůči Mexiku.
Doložka o restrukturalizaci: ÚPLNÁ Měna nástroje EBA: USD |
505. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 USD vůči Brazílii.
Doložka o restrukturalizaci: ÚPLNÁ Měna nástroje EBA: USD |
506. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 USD vůči Spojenému království.
Doložka o restrukturalizaci: ÚPLNÁ Měna nástroje EBA: USD |
507. |
Krátká pozice (tj. prodej zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 EUR vůči společnosti Telefonica (Ticker TEF SM).
Měna nástroje EBA: EUR |
508. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 EUR vůči společnosti Telefonica (Ticker TEF SM).
Datum splatnosti: prosinec roku T + 2 Měna nástroje EBA: EUR |
509. |
Krátká pozice (tj. prodej zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 EUR vůči společnosti Aviva (Ticker AV LN).
Definice ISDA z roku 2003 Měna nástroje EBA: EUR |
510. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 EUR vůči společnosti Aviva (Ticker AV LN).
Definice ISDA z roku 2003 Datum splatnosti: prosinec roku T + 2 Měna nástroje EBA: EUR |
511. |
Krátká pozice (tj. prodej zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 EUR vůči společnosti Vodafone (Ticker VOD LN).
Měna nástroje EBA: EUR |
512. |
Krátká pozice (tj. prodej zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 EUR vůči společnosti ENI SpA (Ticker ENI IM).
Měna nástroje EBA: EUR |
513. |
Krátká pozice (tj. prodej zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 USD vůči společnosti Eli Lilly (Ticker LLY US).
Doložka o restrukturalizaci: žádná restrukturalizace (XR14) Měna nástroje EBA: USD |
514. |
Krátká pozice (tj. prodej zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 EUR vůči společnosti Unilever (Ticker UNA NA).
Měna nástroje EBA: EUR |
515. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 EUR vůči společnosti Total SA (Ticker FP FP).
Měna nástroje EBA: EUR |
516. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 EUR vůči Volkswagen Group (Ticker VOW GR).
Měna nástroje EBA: EUR |
517. |
Dlouhá pozice ve státních dluhopisech Turecka v hodnotě 1 000 000 USD (ISIN US900123CT57).
Datum splatnosti: 26. dubna 2029 Měna nástroje EBA: USD |
518. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 USD vůči Turecku. Datem nabytí účinku je den zaúčtování.
Doložka o restrukturalizaci: ÚPLNÁ Měna nástroje EBA: USD |
519. |
Dlouhá pozice v dluhopisech společnosti Telefonica v hodnotě 1 000 000 EUR (ISIN XS1681521081).
Datum splatnosti: 12. ledna 2028 Měna nástroje EBA: EUR |
520. |
Dlouhá pozice v dluhopisech Volkswagen Group v hodnotě 1 000 000 EUR (ISIN XS2234567233).
Datum splatnosti: 22. září 2028 Měna nástroje EBA: EUR |
521. |
Krátká pozice v dluhopisech Volkswagen Group v hodnotě 1 000 000 EUR (ISIN XS1167667283).
Datum splatnosti: 16. ledna 2030 Měna nástroje EBA: EUR |
522. |
Dlouhá pozice v dluhopisech společnosti Total SA v hodnotě 1 000 000 EUR (ISIN XS1856281834).
Datum splatnosti: 11. července 2033 Měna nástroje EBA: EUR |
523. |
Dlouhá pozice ve státních dluhopisech Rakouska v hodnotě 1 000 000 EUR (ISIN AT0000A04967).
Datum splatnosti: 15. března 2037 Měna nástroje EBA: EUR |
524. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 USD vůči Rakousku.
Datum splatnosti: červen roku T + 15 Měna nástroje EBA: USD |
525. |
Dlouhá pozice ve státních dluhopisech Nizozemska v hodnotě 1 000 000 EUR (ISIN NL0013552060).
Datum splatnosti: 15. ledna 2040 Měna nástroje EBA: EUR |
526. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 USD vůči Nizozemsku.
Datum splatnosti: červen roku T + 20 Měna nástroje EBA: USD |
527. |
Dlouhá pozice ve státních dluhopisech Belgie v hodnotě 1 000 000 EUR (ISIN BE0000348574).
Datum splatnosti: 22. června 2050 Měna nástroje EBA: EUR |
528. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 1 000 000 USD vůči Belgii.
Datum splatnosti: červen roku T + 30 Měna nástroje EBA: USD |
529. |
Dlouhá pozice (koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 10 000 000 EUR vůči on-the-run sérii indexu iTraxx Europe.
Datum splatnosti: červen roku T + 4 Měna nástroje EBA: EUR |
530. |
Krátká pozice v prodejních opcích. 10 000 000 EUR. Podkladové aktivum on-the-run série indexu iTraxx Europe (stejný nástroj jako 529).
Realizační cena: ATM Datum expirace: datum zaúčtování + 6 měsíců Měna nástroje EBA: EUR |
531. |
Dlouhá pozice v dluhopisech společnosti AXA SA (vypověditelných) v hodnotě 1 000 000 EUR (ISIN XS1799611642).
Datum splatnosti: 28. května 2049 Měna nástroje EBA: EUR |
532. |
Dlouhá pozice v dluhopisech společnosti AT&T (vypověditelných) v hodnotě 1 000 000 USD (ISIN US00206RFW79).
Datum splatnosti: 15. srpna 2037 Měna nástroje EBA: USD |
533. |
Dlouhá pozice v dluhopisech společnosti BAYER AG (vypověditelných) v hodnotě 1 000 000 EUR (ISIN XS2199266268).
Datum splatnosti: 6. ledna 2030 Měna nástroje EBA: EUR |
534. |
Dlouhá pozice v dluhopisech společnosti ORANGE SA (vypověditelných) v hodnotě 1 000 000 EUR (ISIN FR0013323870).
Datum splatnosti: 20. března 2028 Měna nástroje EBA: EUR |
PORTFOLIO OBCHODOVÁNÍ S KORELACÍ
601. |
Krátká pozice (tj. prodej zajištění) v on-the-run sérii indexu iTraxx Europe.
Záchytný bod: 3 % Uvolňující bod: 6 % Pomyslná hodnota: 5 000 000 EUR Datum splatnosti: 5 let Měna nástroje EBA: EUR |
602. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 5 000 000 EUR vůči aktuální on-the-run sérii indexu iTraxx Europe.
Datum splatnosti: červen roku T + 4 Měna nástroje EBA: EUR Pomyslná hodnota upravena k úplnému zajištění hodnoty CS01 nástroje 601 bez nutnosti opětovného zajištění |
603. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) v on-the-run sérii indexu iTraxx Europe.
Záchytný bod: 3 % Uvolňující bod: 6 % Pomyslná hodnota: 5 000 000 EUR Datum splatnosti: 5 let Měna nástroje EBA: EUR |
604. |
Krátká pozice (tj. prodej zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 5 000 000 EUR vůči aktuální on-the-run sérii indexu iTraxx Europe.
Datum splatnosti: červen roku T + 4 Měna nástroje EBA: EUR Pomyslná hodnota upravena k úplnému zajištění hodnoty CS01 nástroje 603 bez nutnosti opětovného zajištění |
605. |
Krátká pozice (tj. prodej zajištění) v on-the-run sérii indexu iTraxx Europe.
Záchytný bod: 12 % Uvolňující bod: 100 % Pomyslná hodnota: 5 000 000 EUR Datum splatnosti: 5 let Měna nástroje EBA: EUR |
606. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 5 000 000 EUR vůči aktuální on-the-run sérii indexu iTraxx Europe.
Datum splatnosti: červen roku T + 4 Měna nástroje EBA: EUR Pomyslná hodnota upravena k úplnému zajištění hodnoty CS01 nástroje 605 bez nutnosti opětovného zajištění |
607. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) v on-the-run sérii indexu iTraxx Europe.
Záchytný bod: 12 % Uvolňující bod: 100 % Pomyslná hodnota: 5 000 000 EUR Datum splatnosti: 5 let Měna nástroje EBA: EUR |
608. |
Krátká pozice (tj. prodej zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 5 000 000 EUR vůči aktuální on-the-run sérii indexu iTraxx Europe.
Datum splatnosti: červen roku T + 4 Měna nástroje EBA: EUR Pomyslná hodnota upravena k úplnému zajištění hodnoty CS01 nástroje 607 bez nutnosti opětovného zajištění |
609. |
Krátká pozice (tj. prodej zajištění) v on-the-run sérii indexu iTraxx Europe.
Záchytný bod: 3 % Uvolňující bod: 6 % Pomyslná hodnota: 5 000 000 EUR Datum splatnosti: 5 let Měna nástroje EBA: EUR Míra výtěžnosti: 40 % pevná. |
610. |
Dlouhá pozice (tj. koupě zajištění) ve swapech úvěrového selhání ve výši 5 000 000 EUR vůči aktuální on-the-run sérii indexu iTraxx Europe.
Datum splatnosti: červen roku T + 4 Měna nástroje EBA: EUR Pomyslná hodnota upravena k úplnému zajištění hodnoty CS01 nástroje 609 bez nutnosti opětovného zajištění |
Oddíl 3: Jednotlivá portfolia – jeden nástroj
Instituce uvedou požadované míry rizika spolu se současnou hodnotou těchto jednotlivých portfolií:
Portfolio |
Kombinace nástrojů: První číslo představuje daný nástroj (podle jeho čísla v oddíle 2 této přílohy). Druhé číslo představuje množství každého nástroje, případně počet smluv. |
Měna portfolia EBA |
Požadované míry rizika |
1001 |
101 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1002 |
102 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1003 |
103 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1004 |
104 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1005 |
105 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1006 |
106 – 1 nástroj |
GBP |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1007 |
107 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1008 |
108 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1009 |
109 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1010 |
110 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1011 |
111 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1012 |
112 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1013 |
113 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1014 |
114 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1015 |
115 – 1 nástroj |
GBP |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1016 |
116 – 1 nástroj |
GBP |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1017 |
117 – 1 nástroj |
JPY |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1018 |
118 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1019 |
119 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1020 |
120 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1021 |
121 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2001 |
201 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2002 |
202 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2003 |
203 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2004 |
204 – 1 nástroj |
GBP |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2005 |
205 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2006 |
206 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2007 |
207 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2008 |
208 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2009 |
209 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2010 |
210 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2011 |
211 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2012 |
212 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2013 |
213 – 1 nástroj |
GBP |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2014 |
214 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2015 |
215 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2016 |
216 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2017 |
217 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2018 |
218 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2019 |
219 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2020 |
220 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2021 |
221 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2022 |
222 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2023 |
223 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2024 |
224 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
3001 |
301 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
3002 |
302 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
3003 |
303 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
3004 |
304 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
3005 |
305 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
3006 |
306 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
3007 |
307 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
3008 |
308 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
3009 |
309 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
3010 |
310 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
3011 |
311 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
4001 |
401 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
4002 |
402 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
4003 |
403 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
4004 |
404 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
4005 |
405 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
5001 |
501 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5002 |
502 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5003 |
503 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5004 |
504 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5005 |
505 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5006 |
506 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5007 |
507 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5008 |
508 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5009 |
509 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5010 |
510 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5011 |
511 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5012 |
512 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5013 |
513 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5014 |
514 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5015 |
515 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5016 |
516 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5017 |
517 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5018 |
518 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5019 |
519 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5020 |
520 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5021 |
521 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5022 |
522 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5023 |
523 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5024 |
524 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5025 |
525 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5026 |
526 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5027 |
527 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5028 |
528 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5029 |
529 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5030 |
530 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5031 |
531 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5032 |
532 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5033 |
533 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5034 |
534 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
6001 |
601 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
6002 |
602 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
6003 |
603 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
6004 |
604 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
6005 |
605 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
6006 |
606 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
6007 |
607 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
6008 |
608 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
6009 |
609 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
6010 |
610 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
Oddíl 4: Jednotlivá portfolia – více nástrojů
Instituce uvedou požadované míry rizika spolu se současnou hodnotou těchto jednotlivých portfolií:
Portfolio |
Kombinace nástrojů: První číslo představuje daný nástroj (podle jeho čísla v oddíle 2 této přílohy). Druhé číslo představuje množství každého nástroje, případně počet smluv. |
Měna portfolia EBA |
Požadované míry rizika |
1101 |
103 – 1 nástroj 104 – 1 nástroj 105 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1102 |
113 – 1 nástroj 110 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1103 |
115 – 1 nástroj 116 – 1 nástroj |
GBP |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1104 |
109 – 1 nástroj 110 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1105 |
111 – 1 nástroj 112 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1106 |
102 – 1 nástroj 114 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1107 |
106 – 1 nástroj 107 – 1 nástroj 108 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1108 |
101 – 1 nástroj 103 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1109 |
101 – 1 nástroj 103 – 1 nástroj 104 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
1110 |
102 – 1 nástroj 104 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2201 |
206 – 1 nástroj 207 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2202 |
206 – 1 nástroj 207 – 1 nástroj 208 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2203 |
206 – 1 nástroj 207 – 1 nástroj 208 – 1 nástroj 209 – 1 nástroj 210 – 1 nástroj 211 – 1 nástroj 212 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2204 |
201 – 1 nástroj 218 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2205 |
201 – 1 nástroj 219 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2206 |
218 – 1 nástroj 219 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2207 |
201 – 1 nástroj 202 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2208 |
215 – 1 nástroj 216 – 1 nástroj 217 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2209 |
203 – 1 nástroj 215 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
2210 |
208 – 1 nástroj 209 – 1 nástroj 210 – 1 nástroj 214 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2211 |
209 – 1 nástroj 219 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
2212 |
201 – 1 nástroj 223 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
3301 |
301 – 1 nástroj 302 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
3302 |
303 – 1 nástroj 304 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
3303 |
304 – 1 nástroj 305 – 1 nástroj 306 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
3304 |
307 – 1 nástroj 308 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
4401 |
401 – 1 nástroj 402 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
4402 |
403 – 1 nástroj 404 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
4403 |
401 – 1 nástroj 404 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
5501 |
501 – 1 nástroj 502 – 1 nástroj 503 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5502 |
504 – 1 nástroj 505 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5503 |
507 – 1 nástroj 508 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5504 |
503 – 1 nástroj 504 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5505 |
509 – 1 nástroj 510 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5506 |
511 – 1 nástroj 512 – 1 nástroj 514 – 1 nástroj 515 – 1 nástroj 516 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5507 |
517 – 1 nástroj 518 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5508 |
519 – 1 nástroj 520 – 1 nástroj 522 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5509 |
520 – 1 nástroj 521 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5510 |
519 – 1 nástroj 508 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5511 |
515 – 1 nástroj 522 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5512 |
520 – 1 nástroj 521 – 1 nástroj 516 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5513 |
506 – 1 nástroj 503 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5514 |
502 – 1 nástroj 209 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5515 |
504 – 1 nástroj 217 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5516 |
505 – 1 nástroj 216 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5517 |
504 – 1 nástroj 217 – 1 nástroj 505 – 1 nástroj 216 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5518 |
502 – 1 nástroj 209 – 1 nástroj 219 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5519 |
523 – 1 nástroj 525 – 1 nástroj 527 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5520 |
524 – 1 nástroj 526 – 1 nástroj 528 – 1 nástroj |
USD |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5521 |
523 – 1 nástroj 524 – 1 nástroj 525 – 1 nástroj 526 – 1 nástroj 527 – 1 nástroj 528 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
5522 |
529 – 1 nástroj 530 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
6601 |
601 – 1 nástroj 602 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
6602 |
603 – 1 nástroj 604 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
6603 |
605 – 1 nástroj 606 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
6604 |
607 – 1 nástroj 608 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
6605 |
609 – 1 nástroj 610 – 1 nástroj |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
Oddíl 5: Agregovaná portfolia
Instituce uvedou požadované míry rizika spolu se současnou hodnotou těchto agregovaných finančních portfolií:
Agreg. portfolio |
Popis |
Kombinace jednotlivých portfolií (jednotlivá portfolia podle čísel v oddílech 3 a 4 této přílohy) |
Měna portfolia EBA |
Požadované míry rizika |
10000 |
Celkové portfolio kromě portfolia obchodování s korelací |
1001, 1101, 1104, 1106, 2001, 2002, 2203, 2206, 3301, 3303, 3304, 4401, 4402, 5503, 5506, 5508, 5521 |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
11000 |
Akcie kumulativně |
1001, 1101, 1104, 1106 |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
12000 |
Úroková sazba kumulativně |
2001, 2002, 2203, 2206 |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
13000 |
Devizové transakce kumulativně |
3301, 3303, 3304 |
EUR |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
14000 |
Komodity kumulativně |
4401, 4402 |
USD |
VaR, sVaR, SBM, DRC, RRAO |
15000 |
Úvěrové rozpětí kumulativně |
5503, 5506, 5508, 5521 |
EUR |
VaR, sVaR, IRC, SBM, DRC, RRAO |
16000 |
Portfolia obchodování s korelací, kumulativně, v EUR |
6601, 6602 |
EUR |
VaR, sVaR, APR, SBM, DRC, RRAO |
Oddíl 6: Doplňkové specifikace nástrojů
Pro finanční nástroje popsané v oddíle 2 této přílohy použijí instituce tyto doplňkové specifikace:
Nástroj: |
220 |
Popis: |
Pětiletý měnový swap EUR/USD valorizovaný podle tržní hodnoty Inkaso USD a platba EUR Pomyslná hodnota: 10 000 000 EUR, USD (10 000 000 EUR * FX USD/EUR) |
Vyplácení: |
Pohyblivá část 2 |
Přijetí: |
Pohyblivá část 1 |
Změna a úprava pomyslné hodnoty: |
K datu účinnosti a k datu splatnosti. Kromě toho se ke každému datu výplaty kupónu provede dodatečná výplata odpovídající úpravě pomyslné hodnoty USD u pohyblivé části 2. Pomyslná hodnota USD se upraví na 10 000 000 EUR při spotové sazbě dva obchodní dny před každým datem výplaty. |
Pokladní hotovost |
Zahrnuta |
Pohyblivá část 1 |
|
Pomyslná hodnota: |
Ekvivalent 10 000 000 EUR převedených na USD při referenční spotové sazbě k datu účinnosti, upravený čtvrtletně |
Datum účinnosti: |
Datum zaúčtování + 6 měsíců |
Datum splatnosti: |
Datum zaúčtování + 5,5 roku |
Stanovení data výplaty: |
Dopředu od data účinnosti |
Frekvence vyplácení kupónu: |
Čtvrtletní |
Kupónová sazba: |
Tříměsíční SOFR + 0 bazických bodů |
Frekvence úpravy kupónové sazby: |
Čtvrtletní |
Konvence pro stanovení kupónové sazby: |
Složené úročení denně během období tří měsíců |
Frekvence složeného úroku kupónové sazby: |
Jednoduchý úrok |
Počítání dnů: |
ACT/360 |
Obchodní den výplaty: |
LON, NYC, TARGET |
Konvence obchodního dne výplaty: |
Následující obchodní den; pokud spadá do následujícího měsíce, pak předcházející obchodní den (Modified Following) |
Obchodní den úpravy pomyslné hodnoty: |
LON, NYC, TARGET |
Konvence obchodního dne úpravy pomyslné hodnoty: |
Předchozí |
Obchodní den úpravy kupónové sazby: |
LON, NYC, TARGET |
Konvence obchodního dne úpravy kupónové sazby: |
Předchozí |
|
|
Pohyblivá část 2 |
|
Pomyslná hodnota: |
10 000 000 EUR |
Datum účinnosti: |
Datum zaúčtování + 6 měsíců |
Datum splatnosti: |
Datum zaúčtování + 5,5 roku |
Stanovení data výplaty: |
Dopředu od data účinnosti |
Frekvence vyplácení kupónu: |
Čtvrtletní |
Kupónová sazba: |
Tříměsíční sazba ESTER + 0 bazických bodů |
Frekvence úpravy kupónové sazby: |
Čtvrtletní |
Konvence pro stanovení kupónové sazby: |
Složené úročení denně během období tří měsíců |
Frekvence složeného úroku kupónové sazby: |
Jednoduchý úrok |
Počítání dnů: |
ACT/360 |
Obchodní den výplaty: |
LON, NYC, TARGET |
Obchodní den výplaty |
Následující obchodní den; pokud spadá do následujícího měsíce, pak předcházející obchodní den (Modified Following) |
Obchodní den úpravy pomyslné hodnoty: |
LON, NYC, TARGET |
Konvence obchodního dne úpravy pomyslné hodnoty: |
Předchozí |
Obchodní den úpravy kupónové sazby: |
LON, NYC, TARGET |
Konvence obchodního dne úpravy kupónové sazby: |
Předchozí |
Oddíl 7: Validační portfolia pro SBM
a) |
Instituce uvedou v rámci vykazování IMV míru rizika SBM portfolií definovaných v příloze X (validační portfolia pro SBM) a předloží je v souladu s daty vykazování IMV. |
b) |
Pro předložení výsledků odpovídajících validačním portfoliím pro SBM platí toto:
|
PŘÍLOHA III
„PŘÍLOHA VI
VÝSLEDKY PORTFOLIÍ PRO ÚČELY SROVNÁVACÍHO DOHLEDU
POKYNY K ŠABLONÁM
C 106.00 – |
Prvotní tržní ocenění a odůvodnění vyloučení | 57 |
C 106.01 – |
SBM. Citlivosti vůči riziku podle nástroje | 57 |
C 107.01 – |
VaR a sVaR portfolia obchodování bez korelace. Podrobnosti | 61 |
C 107.02 – |
VaR, sVaR a PV – Portfolia obchodování bez korelace. Výsledky v měně portfolia EBA | 63 |
C 108.00 – |
Zisk & ztráta v časové řadě | 64 |
C 109.01 – |
IRC. Podrobnosti k modelu | 65 |
C 109.02 – |
IRC. Podrobnosti k portfoliu | 65 |
C 109.03 – |
IRC. Částky za portfolia/dny | 66 |
C 110.01 – |
CT. Podrobnosti k modelu | 67 |
C 110.02 – |
CT. Podrobnosti k portfoliu | 68 |
C 110.03 – |
CT. APR za portfolia/dny | 69 |
C 120.01 – |
SBM. CITLIVOSTI VŮČI RIZIKU PODLE NÁSTROJE/PORTFOLIA | 69 |
C 120.02 – |
SBM. SLOŽENÍ KAPITÁLOVÝCH POŽADAVKŮ PODLE PORTFOLIA | 72 |
C 120.04 – |
DRC. TRŽNÍ HODNOTY A HRUBÉ VÝŠE JTD PODLE NÁSTROJE/PORTFOLIA | 74 |
C 120.05 – |
DRC. SLOŽENÍ KAPITÁLOVÝCH POŽADAVKŮ PODLE PORTFOLIA | 80 |
C 120.06 – |
ASA. KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY | 82 |
POKYNY K ŠABLONÁM
C 106.00 – Prvotní tržní ocenění a odůvodnění vyloučení
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
||||||||
0010 |
Číslo nástroje |
Příloha V oddíl 2 |
Vykazuje se číslo nástroje převzaté z přílohy V. |
||||||||
0020 |
Nástroj modelován pro VaR a sVaR (ANO/NE) |
|
Vykáže se buď ANO, nebo NE. |
||||||||
0030 |
Nástroj modelován pro IRC (ANO/NE) |
|
Vykáže se buď ANO, nebo NE. |
||||||||
0040 |
Nástroj modelován pro obchodování s korelací (ANO/NE) |
|
Vykáže se buď ANO, nebo NE. |
||||||||
0050 |
Důvody pro vyloučení |
Čl. 3 odst. 2 |
Vykáže se jedno z následujících:
|
||||||||
0060 |
Pole pro volný text |
|
Instituce může v tomto sloupci poskytnout jakékoli doplňující informace. |
||||||||
0070 |
Prvotní tržní ocenění („IMV“) |
|
Tržní hodnota každého nástroje v 17:30 hodin SEČ referenčního dne (podle přílohy V oddílu 1 písm. b)). Pokud si instituce nepřeje poskytnout IMV pro některé portfolio, ponechá toto pole prázdné (nulové hodnoty se tedy vykazují pouze v případě, kdy je nula výsledkem výpočtu). |
C 106.01 – SBM. Citlivosti vůči riziku podle nástroje
Instituce vykazují citlivosti vůči rizikovým faktorům, jimž je nástroj vystaven. Pro každý rizikový faktor/citlivost se vykáže jeden řádek. Čistá pozice tohoto rizikového faktoru v riziku zakřivení směrem nahoru (CVRk+) nebo čistá pozice tohoto rizikového faktoru v riziku zakřivení směrem dolů (CVRk-) podle článku 325g nařízení (EU) č. 575/2013 se vykazují v samostatných řádcích. Všechny hodnoty se vztahují k „referenčnímu datu pro IMV (a počáteční SBM)“, jak je uvedeno v příloze V oddíle 1 písm. b) bodě ii) tohoto nařízení. Instituce vykazují každou kombinaci čísla nástroje, identifikátoru rizika (sloupec 0010), koše (sloupec 0020) a doplňkového identifikátoru (sloupec 0030) pouze jednou.
Pokyny k listům (osa z)
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
Číslo nástroje |
Příloha V oddíl 2 |
Vykazuje se číslo nástroje převzaté z přílohy V. |
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
||||||||||||||||
0010 |
Identifikátor rizikového faktoru |
Články 325l, 325m, 325n, 325o, 325p a 325q nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se identifikátor rizikového faktoru uvedený v tabulce na konci této přílohy. |
||||||||||||||||
0020 |
Koš |
Čl. 325d bod 3 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se koš. Pokud identifikátor rizikového faktoru zvolený ve sloupci 0010 odpovídá rizikové třídě:
|
||||||||||||||||
0030 |
Doplňkový identifikátor 1 |
Články 325l až 325q a článek 325ai nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazují se následující informace rozlišující rizikový faktor na úrovni uvnitř koše. Pokud identifikátor rizikového faktoru zvolený ve sloupci 0010 odpovídá rizikové třídě:
Pokud neplatí žádný z uvedených případů, instituce vykážou explicitní hodnotu (NULL) ve smyslu „nepoužije se“. |
||||||||||||||||
0050 |
Citlivost vůči riziku (výsledky ve vykazovací měně) |
Čl. 325d bod 2 a články 325g, 325r, 325s, 325t a 325ax nařízení (EU) č. 575/2013 |
Citlivosti vůči riziku (citlivosti na riziko delta/vega a pozice v riziku zakřivení) se vykazují na úrovni každého nástroje pro všechny relevantní rizikové faktory, jak je uvedeno ve sloupcích 0010 až 0030. Hodnoty se vykazují ve vykazovací měně instituce. Pokud identifikátor rizikového faktoru zvolený ve sloupci 0010 odpovídá:
Vykazovaná hodnota se vyjádří jako desetinné číslo s přesností nejméně na dvě desetinná místa. Nulové hodnoty se vykazují pouze tehdy, je-li výsledek výpočtu skutečně nulový. |
||||||||||||||||
0060 |
Vykazovací měna |
|
Vykazuje se název vykazovací měny instituce (vykazovaná hodnota se řídí označením měny podle normy ISO 4217, např. „EUR“). |
||||||||||||||||
0070 |
Citlivost vůči riziku (výsledky v měně nástroje EBA) |
Příloha V oddíl 2 tohoto nařízení a čl. 325d bod 2 a články 325g, 325r a 325s nařízení (EU) č. 575/2013 |
Hodnoty se vykazují podle pokynů pro sloupec 0050, ale přepočtou se spotovým směnným kurzem ECB spojeným s měnou nástroje podle přílohy V oddílu 2 tohoto nařízení. |
||||||||||||||||
0080 |
Model oceňování |
Článek 325t nařízení (EU) č. 575/2013 |
Instituce upřesní, který model oceňování se použije k odvození citlivostí. Vykáže se jedno z následujících:
|
||||||||||||||||
0090 |
Definice citlivostí |
Články 325r, 325s a 325t nařízení (EU) č. 575/2013 |
Instituce upřesní, která definice citlivostí se používá při výpočtu kapitálových požadavků. Vykáže se jedno z následujících:
Pokud identifikátor rizikového faktoru zvolený ve sloupci 0010 odpovídá složce rizika zakřivení metody založené na citlivostech, vykazuje se hodnota uvedená v písmenu b), pokud některá z citlivostí použitých při výpočtu vykazované pozice v riziku zakřivení vychází z definice citlivosti podle čl. 325t odst. 5 a 6 nařízení (EU) č. 575/2013, a jinak se vykazuje hodnota uvedená v písmenu a). |
||||||||||||||||
0100 |
Pole pro volný text |
|
Instituce může v tomto sloupci poskytnout doplňující informace týkající se použitého modelu oceňování a definice citlivostí. |
||||||||||||||||
0110 |
Doplňkový identifikátor 2 |
Čl. 325p odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Pokud identifikátor rizikového faktoru zvolený ve sloupci 0010 odpovídá rizikové třídě „komoditní riziko“ a složce „riziko delta“ metody založené na citlivostech, uvádí se soubor právních podmínek týkajících se místa dodání nebo jiný odpovídající jedinečný identifikátor. Pokud neplatí žádný z uvedených případů, instituce vykážou explicitní hodnotu (NULL) ve smyslu „nepoužije se“. |
||||||||||||||||
0120 |
Kategorie úvěrové kvality |
Čl. 325m odst. 1 a čl. 325ah odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Pokud identifikátor rizikového faktoru zvolený ve sloupci 0010 odpovídá rizikové třídě „riziko úvěrového rozpětí pro nesekuritizaci“ a složce „riziko delta“ metody založené na citlivostech, vykáže se jedno z následujících:
Pokud neplatí žádný z uvedených případů, instituce vykážou explicitní hodnotu (NULL) ve smyslu „nepoužije se“. |
C 107.01 – VaR a sVaR portfolia obchodování bez korelace. Podrobnosti
Řádek |
e) Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
||||||||||||||
0010 – 0060 |
VaR |
||||||||||||||||
0010 |
f) Metodika |
|
Ve sloupci 0010 se vykáže jedno z následujících:
Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. Pokud byla ve sloupci 0010 zvolena možnost d), instituce ji ve sloupci 0020 podrobněji popíše. |
||||||||||||||
0020 |
h) Výpočet desetidenního období |
Čl. 365 odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Ve sloupci 0010 se vykáže jedno z následujících:
Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. |
||||||||||||||
0030 |
i) Délka období pozorování |
Čl. 365 odst. 1 písm. d) nařízení (EU) č. 575/2013 |
Ve sloupci 0010 se vykáže jedno z následujících:
Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. |
||||||||||||||
0040 |
j) Vážení dat |
k) Čl. 365 odst. 1 písm. d) nařízení (EU) č. 575/2013 |
Ve sloupci 0010 se vykáže jedno z následujících:
Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. |
||||||||||||||
0050 |
l) Navýšení pro účely zpětného testování |
Čl. 366 odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Navýšením pro účely zpětného testování se rozumí plus faktor v rozmezí 0 až 1 podle čl. 366 odst. 2 tabulky 1 nařízení (EU) č. 575/2013. Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. |
||||||||||||||
0060 |
m) Regulatorní navýšení u VaR |
Čl. 366 odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013 („nejméně 3“) |
Regulatorním navýšením u VaR se rozumí doplňkový požadavek uložený příslušným orgánem ve vztahu k multiplikátoru u VaR (nejméně 3) v souladu s čl. 366 odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013. Regulatorní navýšení u VaR je součtem navýšení pro účely zpětného testování a v příslušném případě kvalitativního navýšení při hodnotě nad 3. Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. |
||||||||||||||
0070 – 0100 |
SVaR (tedy stresová VaR) |
||||||||||||||||
0070 |
n) Metodika |
|
Ve sloupci 0010 se vykáže jedno z následujících:
Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. Pokud byla ve sloupci 0010 zvolena možnost d), instituce ji ve sloupci 0020 podrobněji popíše. |
||||||||||||||
0080 |
o) Výpočet desetidenního období |
Čl. 365 odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Ve sloupci 0010 se vykáže jedno z následujících:
Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. |
||||||||||||||
0090 |
p) Regulatorní navýšení u SVaR |
Čl. 366 odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Regulatorním navýšením se rozumí doplňkový požadavek uložený příslušným orgánem ve vztahu k multiplikátoru u sVaR (nejméně 3) v souladu s čl. 366 odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013. Regulatorní navýšení je součtem hodnoty 3, navýšení pro účely zpětného testování a v příslušném případě kvalitativního navýšení. Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. |
||||||||||||||
0100 |
q) Období SVaR |
Čl. 365 odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Ve sloupci 0010 se vykáže jedno z následujících:
Ve sloupci 0020 instituce uvede počáteční datum ve formátu „dd/mm/rrrr“, pokud byly ve sloupci 0010 uvedeny možnosti a) nebo b), a počáteční data ve formátu „dd/mm/rrrr“ použitá pro každý výpočet stresové VaR, pokud byly ve sloupci 0010 uvedeny možnosti c) nebo d). Instituce použije sloupec 0020 rovněž k vyjasnění období 12 měsíců použitého pro každý výpočet stresové VaR, pokud byly ve sloupci 0010 uvedeny možnosti e), f) a g). |
C 107.02 – VaR, sVaR a PV – Portfolia obchodování bez korelace. Výsledky v měně portfolia EBA
Pokyny k listům (osa z)
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
Portfolio |
Příloha V oddíly 3, 4 a 5 |
r) Vykazuje se číslo portfolia převzaté z přílohy V. |
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
0010 |
Datum |
|
Výsledky VaR, sVaR a současné hodnoty (PV) se vykazují pro všech 10 obchodních dnů mezi „počátečním referenčním datem pro RM“ a „konečným referenčním datem pro RM (a konečný ASA)“ podle přílohy V oddílu 1 písm. b). Data se vykazují ve formátu „dd/mm/rrrr“. |
0020 |
VaR |
Článek 365 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se 10denní regulatorní VaR vypočítaná za každé portfolio bez uplatnění regulatorního multiplikátoru „nejméně 3“. Údaje se vykazují za každé z dat uvedených ve sloupci 0010. Pokud instituce ke dni uvedenému ve sloupci 0010 hodnotu VaR nevypočítává, ponechá toto pole prázdné (nulové hodnoty se tedy vykazují pouze v případě, kdy je nula výsledkem výpočtu). |
0030 |
sVaR |
Článek 365 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se 10denní regulatorní sVaR vypočítaná za každé portfolio bez uplatnění regulatorního multiplikátoru „nejméně 3“. Údaje se vykazují za každé z dat uvedených ve sloupci 0010. Pokud instituce ke dni uvedenému ve sloupci 0010 hodnotu sVaR nevypočítává, ponechá toto pole prázdné (nulové hodnoty se tedy vykazují pouze v případě, kdy je nula výsledkem výpočtu). |
0040 |
PV |
|
Vykazuje se současná hodnota (PV) každého portfolia. Údaje se vykazují za každé z dat uvedených ve sloupci 0010. Pokud instituce ke dni uvedenému ve sloupci 0010 současnou hodnotu nevypočítává, ponechá toto pole prázdné (nulové hodnoty se tedy vykazují pouze v případě, kdy je nula výsledkem výpočtu). |
C 108.00 – Zisk & ztráta v časové řadě
Šablonu C 108.00 (Zisk & ztráta v časové řadě) vyplňují pouze ty instituce, které VaR vypočítávají na základě historické simulace.
Pokyny k listům (osa z)
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
Portfolio |
Příloha V oddíly 3, 4 a 5 |
s) Vykazuje se číslo portfolia převzaté z přílohy V. |
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
0010 |
Datum |
Čl. 365 odst. 1 písm. d) nařízení (EU) č. 575/2013 |
V každém obchodním dni, vymezeném v souladu s kalendářem v jurisdikci, do níž daná instituce spadá, poskytnou instituce časovou řadu zisků a ztrát, která byla použita pro výpočet VaR ve sloupci 0010 šablony C 107.02, s minimem 250 zjištění z období zpětně od „konečného referenčního data pro RM (a konečný ASA)“, jak je uvedeno v příloze V oddíle 1 písm. b) bodě v). |
0020 |
Denní zisk nebo ztráta |
|
Instituce, které hodnotu VaR počítají pomocí historické simulace, vyplní do plné historické řady, kterou instituce používá, a to minimálně do jednoroční řady dat, změny v ocenění portfolia (tj. denní zisky nebo ztráty), které jsou zjišťovány za použití historicky simulovaných denních změn rizikového faktoru (tj. denních řad zisků a ztrát použitých k odvození regulatorní jednodenní VaR). Připadá-li určitý den v dané jurisdikci na den pracovního klidu, ponechá se toto pole prázdné (nulový zisk nebo nulová ztráta se tedy vykážou pouze v případě, že v daný obchodní den skutečně nedošlo v hypotetické hodnotě portfolia k žádné změně). |
C 109.01 – IRC. Podrobnosti k modelu
Řádek |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
||||||
0010 |
Počet faktorů modelování |
|
EBA/GL/2012/3 Vykazuje se počet faktorů modelování na celkové úrovni modelu IRC. Vykáže se jedno z následujících:
Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. |
||||||
0020 |
Zdroj LGD |
|
EBA/GL/2012/3 Vykazuje se zdroj hodnot LGD na celkové úrovni modelu IRC. Vykáže se jedno z následujících:
Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. Pokud byla ve sloupci 0010 zvolena možnost c), instituce ji podrobněji popíše. |
C 109.02 – IRC. Podrobnosti k portfoliu
Pokyny k listům (osa z)
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
Portfolio |
Příloha V oddíly 3, 4 a 5 |
t) Vykazuje se číslo portfolia převzaté z přílohy V, a to pouze u portfolií, na něž se vztahuje požadavek IRC. |
Řádek |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
||||||||
0010 |
Horizont likvidity |
Čl. 374 odst. 5 nařízení (EU) č. 575/2013 |
EBA/GL/2012/3 Vykazuje se horizont likvidity uplatněný na úrovni portfolia. Vykáže se jedno z následujících:
|
||||||||
0020 |
Zdroj PD |
|
EBA/GL/2012/3 Vykazuje se zdroj PD uplatněný na úrovni portfolia. Vykáže se jedno z následujících:
Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. Pokud byla ve sloupci 0010 zvolena možnost d), instituce ji podrobněji popíše ve sloupci 0020. |
||||||||
0030 |
Zdroj matic přechodu |
|
EBA/GL/2012/3 Vykazuje se zdroj matric přechodu uplatněný na úrovni portfolia. Vykáže se jedno z následujících:
Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. Pokud byla ve sloupci 0010 zvolena možnost d), instituce ji podrobněji popíše ve sloupci 0020. |
C 109.03 – IRC. Částky za portfolia/dny
Pokyny k listům (osa z)
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
Portfolio |
Příloha V oddíly 3, 4 a 5 |
u) Vykazuje se číslo portfolia převzaté z přílohy V, a to pouze u portfolií, na něž se vztahuje požadavek IRC. |
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
0010 |
Datum |
|
IRC se vykazuje pro všech 10 obchodních dnů mezi „počátečním referenčním datem pro RM“ a „konečným referenčním datem pro RM (a konečný ASA)“ podle přílohy V oddílu 1 písm. b). Data se vykazují ve formátu „dd/mm/rrrr“. |
0020 |
IRC |
Články 372 až 376 nařízení (EU) č. 575/2013 |
EBA/GL/2012/3 Vykazuje se regulatorní IRC pro každé portfolio. Údaje se vykazují za každé z dat uvedených ve sloupci 0010. Pokud instituce ke dni uvedenému ve sloupci 0010 hodnotu IRC nevypočítává, ponechá toto pole prázdné (nulové hodnoty se tedy vykazují pouze v případě, kdy je nula výsledkem výpočtu). |
C 110.01 – CT. Podrobnosti k modelu
Řádek |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
||||||
0010 |
Počet faktorů modelování |
Článek 377 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se počet faktorů modelování na celkové úrovni modelu obchodování s korelací. Vykáže se jedno z následujících:
Instituce použije sloupec 0020, pokud chce vyjasnit odpověď poskytnutou ve sloupci 0010. |
||||||
0020 |
Zdroj LGD |
Článek 377 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se zdroj LGD na celkové úrovni modelu obchodování s korelací. Vykáže se jedno z následujících:
Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. Pokud byla ve sloupci 0010 zvolena možnost c), instituce ji podrobněji popíše. |
C 110.02 – CT. Podrobnosti k portfoliu
Pokyny k listům (osa z)
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
Portfolio |
Příloha V oddíly 3, 4 a 5 |
v) Vykazuje se číslo portfolia převzaté z přílohy V, a to pouze u portfolií, na něž se vztahuje požadavek APR. |
Řádek |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
||||||||
0010 |
Horizont likvidity |
Čl. 377 odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se horizont likvidity uplatněný na úrovni portfolia. Vykáže se jedno z následujících:
|
||||||||
0020 |
Zdroj PD |
Článek 377 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se zdroj PD uplatněný na úrovni portfolia. Vykáže se jedno z následujících:
Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. Pokud byla ve sloupci 0010 zvolena možnost d), instituce ji ve sloupci 0020 podrobněji popíše. |
||||||||
0030 |
Zdroj matic přechodu |
Článek 377 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se zdroj matic přechodu uplatněný na úrovni portfolia. Vykáže se jedno z následujících:
Instituce použije sloupec 0020 k vyjasnění odpovědi poskytnuté ve sloupci 0010. Pokud byla ve sloupci 0010 zvolena možnost d), instituce ji ve sloupci 0020 podrobněji popíše. |
C 110.03 – CT. APR za portfolia/dny
Pokyny k listům (osa z)
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
Portfolio |
Příloha V oddíly 3, 4 a 5 |
w) Vykazuje se číslo portfolia převzaté z přílohy V, a to pouze u portfolií, na něž se vztahuje požadavek APR. |
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
0010 |
Datum |
Článek 377 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Všechna cenová rizika („APR“) se vykazují pro všech 10 obchodních dnů mezi „počátečním referenčním datem pro RM“ a „konečným referenčním datem pro RM (a konečný ASA)“ podle přílohy V oddílu 1 písm. b). Data se vykazují ve formátu „dd/mm/rrrr“. |
0060 |
APR |
Článek 377 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazují se výsledky získané uplatněním regulatorního modelu obchodování s korelací na každé portfolio. Údaje se vykazují za každé z dat uvedených ve sloupci 0010. Pokud instituce ke dni uvedenému ve sloupci 0010 nepoužívá model obchodování s korelací, ponechá toto pole prázdné (nulové hodnoty se tedy vykazují pouze v případě, kdy je nula výsledkem výpočtu). |
C 120.01 – SBM. CITLIVOSTI VŮČI RIZIKU PODLE NÁSTROJE/PORTFOLIA
Instituce u každého nástroje vykazují citlivosti vůči rizikovým faktorům, jimž je daný nástroj vystaven. Pro každý rizikový faktor / citlivost se vykáže jeden řádek. Čistá pozice tohoto rizikového faktoru v riziku zakřivení směrem nahoru (CVRk+) nebo čistá pozice tohoto rizikového faktoru v riziku zakřivení směrem dolů (CVRk-) podle článku 325g nařízení (EU) č. 575/2013 se vykazují v samostatných řádcích. Všechny hodnoty se vztahují ke „konečnému referenčnímu datu pro RM (a konečný ASA)“ (jak je definováno v příloze V oddíle 1 písm. b) bodě v) tohoto nařízení). Instituce vykazují každou kombinaci portfolia, číslo nástroje (sloupec 0010), identifikátor rizika (sloupec 0020), koš (sloupec 0030) a doplňkový identifikátor (sloupec 0040) pouze jednou.
Pokyny k listům (osa z)
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
Portfolio |
Příloha V oddíly 3, 4 a 5 |
Vykazuje se číslo portfolia převzaté z přílohy V. |
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
||||||||||||||||
0010 |
Číslo nástroje |
Příloha V oddíl 2 |
Vykazuje se číslo nástroje převzaté z přílohy V. |
||||||||||||||||
0020 |
Identifikátor rizikového faktoru |
Články 325l, 325m, 325n, 325o, 325p, 325q nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se identifikátor rizikového faktoru uvedený v tabulce na konci této přílohy. |
||||||||||||||||
0030 |
Koš |
Čl. 325d bod 3 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se koš. Pokud identifikátor rizikového faktoru zvolený ve sloupci 0020 odpovídá rizikové třídě:
|
||||||||||||||||
0040 |
Doplňkový identifikátor 1 |
Články 325l až 325q a článek 325ai nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazují se následující informace rozlišující rizikový faktor na úrovni uvnitř koše. Pokud identifikátor rizikového faktoru zvolený ve sloupci 0020 odpovídá rizikové třídě:
Pokud neplatí žádný z uvedených případů, instituce vykážou explicitní hodnotu (NULL) ve smyslu „nepoužije se“. |
||||||||||||||||
0060 |
Citlivost vůči riziku (výsledky ve vykazovací měně) |
Čl. 325d bod 2 a články 325g, 325r, 325s, 325t a 325ax nařízení (EU) č. 575/2013 |
Citlivosti vůči riziku (citlivosti na riziko delta/vega a pozice v riziku zakřivení) se vykazují na úrovni každého nástroje pro všechny relevantní rizikové faktory, jak je uvedeno ve sloupcích 0020 až 0040. Hodnoty se vykazují ve vykazovací měně instituce. Pokud identifikátor rizikového faktoru zvolený ve sloupci 0020 odpovídá:
Vykazovaná hodnota se vyjádří jako desetinné číslo s přesností nejméně na dvě desetinná místa. Nulové hodnoty se vykazují pouze tehdy, je-li výsledek výpočtu skutečně nulový. |
||||||||||||||||
0070 |
Vykazovací měna |
|
Vykazuje se název vykazovací měny instituce (vykazovaná hodnota se řídí označením měny podle normy ISO 4217, např. „EUR“). |
||||||||||||||||
0080 |
Citlivost vůči riziku (výsledky v měně portfolia EBA) |
Příloha V oddíly 3 a 4 tohoto nařízení ačl. 325d bod 2 a články 325g, 325r, 325s, 325t a 325ax nařízení (EU) č. 575/2013 |
Hodnoty se vykazují podle pokynů pro sloupec 0060, ale přepočtou se spotovým směnným kurzem ECB spojeným s měnou portfolia podle přílohy V oddílů 3 a 4 tohoto nařízení. |
||||||||||||||||
0090 |
Riziková váha |
Část třetí hlava IV kapitola 1a oddíl 6 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se riziková váha odpovídající rizikovému faktoru uvedenému ve sloupcích 0020 až 0040. Pokud identifikátor rizikového faktoru zvolený ve sloupci 0020 odpovídá složce „riziko zakřivení“, vykazuje se riziková váha použitá k určení použitelného relativního posunu. Vykazovaná hodnota se vyjádří jako desetinné číslo s přesností nejméně na čtyři desetinná místa. |
||||||||||||||||
0110 |
Doplňkový identifikátor 2 |
Čl. 325p odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Pokud identifikátor rizikového faktoru zvolený ve sloupci 0010 odpovídá rizikové třídě „komoditní riziko“ a složce „riziko delta“ metody založené na citlivostech, uvádí se soubor právních podmínek týkajících se místa dodání nebo jiný odpovídající jedinečný identifikátor. Pokud neplatí žádný z uvedených případů, instituce vykážou explicitní hodnotu (NULL) ve smyslu „nepoužije se“. |
||||||||||||||||
0120 |
Kategorie úvěrové kvality |
Čl. 325m odst. 1 a čl. 325ah odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Pokud identifikátor rizikového faktoru zvolený ve sloupci 0010 odpovídá rizikové třídě „riziko úvěrového rozpětí pro nesekuritizaci“ a složce „riziko delta“ metody založené na citlivostech, vykáže se jedno z následujících:
Pokud neplatí žádný z uvedených případů, instituce vykážou explicitní hodnotu (NULL) ve smyslu „nepoužije se“. |
C 120.02 – SBM. SLOŽENÍ KAPITÁLOVÝCH POŽADAVKŮ PODLE PORTFOLIA
Pokyny k listům (osa z)
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
Portfolio |
Příloha V oddíly 3, 4 a 5 |
Vykazuje se číslo portfolia převzaté z přílohy V. |
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
||||||||||||||
0010 |
Riziková třída |
Čl. 325d bod 1 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se riziková třída. Vykáže se jedno z následujících:
|
||||||||||||||
0020 |
Složka |
Čl. 325e odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se složka metody založené na citlivostech. Vykáže se jedno z následujících:
|
||||||||||||||
0030 |
Scénář korelace |
Článek 325h nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se scénář korelace. Vykáže se jedno z následujících:
|
||||||||||||||
0040 |
Kapitálové požadavky (výsledky ve vykazovací měně) |
Článek 325h nařízení (EU) č. 575/2013 |
Hodnoty kapitálových požadavků se vykazují pro „konečné referenční datum pro RM (a konečný ASA)“ (podle přílohy V oddílu 1 písm. b) tohoto nařízení) pro každé portfolio pro všechny relevantní kombinace rizikové třídy, složky a scénáře korelace. Hodnoty se vykazují ve vykazovací měně instituce a vyjadřují se s přesností nejméně na dvě desetinná místa. |
||||||||||||||
0050 |
Vykazovací měna |
|
Vykazuje se název vykazovací měny instituce (vykazovaná hodnota se řídí označením měny podle normy ISO 4217). |
||||||||||||||
0060 |
Kapitálové požadavky (výsledky v měně portfolia EBA) |
Příloha V oddíly 3 a 4 tohoto nařízení a článek 325h nařízení (EU) č. 575/2013 |
Hodnoty se vykazují podle pokynů pro sloupec 0040, ale přepočtou se spotovým směnným kurzem ECB spojeným s měnou portfolia podle přílohy V oddílů 3 a 4 tohoto nařízení. |
||||||||||||||
0070 |
Pozice bez opčního prvku, na které se vztahují kapitálové požadavky k riziku zakřivení |
Čl. 325e odst. 3 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Pokud složka ve sloupci 0020 odpovídá riziku zakřivení:
Pokud neplatí žádný z uvedených případů, vykáže se též „FALSE“. |
||||||||||||||
0080 |
Použití základní měny pro měnové riziko delta a zakřivení |
Čl. 325q odst. 7 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Pokud riziková třída ve sloupci 0010 odpovídá měnovému riziku a složka ve sloupci 0020 odpovídá riziku delta nebo riziku zakřivení:
Pokud neplatí žádný z uvedených případů, vykáže se též „FALSE“. |
||||||||||||||
0090 |
Rozdělení složek rizika zakřivení pro měnové riziko pomocí skaláru |
Čl. 325q odst. 6 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Pokud riziková třída ve sloupci 0010 odpovídá měnovému riziku a složka ve sloupci 0020 odpovídá riziku zakřivení:
Pokud neplatí žádný z uvedených případů, vykáže se též „FALSE“. |
||||||||||||||
0095 |
Vykazování výsledků validačních portfolií pro SBM |
Čl. 325e odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Pokud je portfolio, za které se vykazují informace, validačním portfoliem pro SBM podle přílohy V oddílu 7:
Pokud je portfolio, za které se vykazují informace, portfoliem uvedeným v příloze V oddílech 3, 4 nebo 5, uvede se „Nepoužije se“. |
||||||||||||||
0100 |
Pole pro volný text |
|
Instituce může v tomto sloupci poskytnout jakékoli doplňující informace. |
C 120.04 – DRC. TRŽNÍ HODNOTY A HRUBÉ VÝŠE JTD PODLE NÁSTROJE/PORTFOLIA
Instituce vykazují expozice odpovídající nástrojům podle jednotlivých nástrojů. Každá expozice se vykazuje na jednom řádku. Všechny hodnoty se vztahují ke „konečnému referenčnímu datu pro RM (a konečný ASA)“ (jak je definováno v příloze V oddíle 1 písm. b) bodě v) tohoto nařízení). Expozice se vykazují před provedením započtení, avšak v příslušných případech po krocích replikace nebo rozkladu (ve smyslu článků 325z a 325ac nařízení (EU) č. 575/2013).
Pokyny k listům (osa z)
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
Portfolio |
Příloha V oddíly 3, 4 a 5 |
Vykazuje se číslo portfolia převzaté z přílohy V. |
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0010 |
Číslo nástroje |
Příloha V oddíl 2 |
Vykazuje se číslo nástroje převzaté z přílohy V. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0020 |
Riziková třída |
Čl. 325v odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se riziková třída, pro kterou je ve sloupcích 0030 a 0040 vykázán požadavek k riziku selhání. Vykáže se jeden z následujících druhů nástrojů:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0030 |
Koš 1 |
Čl. 325y odst. 3, čl. 325aa odst. 4 a čl. 325ad odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se koš. Pokud riziková třída vykázaná ve sloupci 0020 odpovídá „nesekuritizacím“, vykáže se jedno z následujících:
Pokud riziková třída vykázaná ve sloupci 0020 odpovídá „sekuritizacím, které nepatří do ACTP“, vykáže se výše uvedené písmeno a) nebo jedno z následujících:
Pokud riziková třída vykázaná ve sloupci 0020 odpovídá „sekuritizacím, které patří do ACTP“, vykáže se „sekuritizace, které patří do ACTP“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0040 |
Koš 2 |
Čl. 325ad odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Pokud riziková třída vykázaná ve sloupci 0020 odpovídá „sekuritizacím, které patří do ACTP“, vykáže se název indexu. V jiných případech se vykáže prázdná hodnota (NUL). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0050 |
Dlužník |
Čl. 325v odst. 2, čl. 325x odst. 1 a články 325z a 325ac nařízení (EU) č. 575/2013 |
Banky vykazují informace týkající se dlužníka. Pokud riziková třída vykázaná ve sloupci 0020 odpovídá:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0060 |
Kategorie úvěrové kvality |
Čl. 325y odst. 1 a 2, čl. 325aa odst. 1 a čl. 325ad odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Instituce vykazují úvěrovou kvalitu. Vykáže se jedno z následujících:
Pokud riziková třída vykázaná ve sloupci 0020 odpovídá „sekuritizacím, které patří do ACTP“ nebo „sekuritizacím, které nepatří do ACTP“, vykáže se jedno z výše uvedených nebo jedno z následujících:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0070 |
Riziková váha selhání |
Čl. 325v odst. 1 písm. f), čl. 325y odst. 1 a 2, čl. 325aa odst. 1 a čl. 325ad odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Instituce vykazují příslušnou rizikovou váhu. Rizikové váhy uplatněné na sekuritizované expozice se vykazují po vynásobení 8 % v souladu s čl. 325aa odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0080 |
Pořadí přednosti |
Čl. 325w odst. 3 a 6 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se pořadí přednosti expozice. Pokud riziková třída vykázaná ve sloupci 0020 odpovídá „nástrojům jiným než sekuritizované pozice“ nebo „sekuritizovaným pozicím, které nepatří do ACTP“, vykáže se jedno z následujících:
Pokud neplatí žádný z uvedených případů, ponechá se toto pole prázdné. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0090 |
Splatnost |
Články 325x, 325z a 325ac nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se datum splatnosti expozice. Data se vykazují ve formátu „dd/mm/rrrr“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0100 |
Míra výtěžnosti |
Čl. 325v odst. 1 písm. e) nařízení (EU) č. 575/2013. |
Instituce vykazují míru výtěžnosti. Míra výtěžnosti se vypočítá s použitím příslušné ztrátovosti ze selhání (LGD) jako míra výtěžnosti = 1 – LGD. Vykazovaná hodnota se vyjádří jako desetinné číslo mezi 0 a 1 s přesností nejméně na čtyři desetinná místa. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0110 |
Směr |
Čl. 325v odst. 1 písm. a) a b) nařízení (EU) č. 575/2013 |
Instituce vykazují směr expozice v souladu s definicemi v čl. 325v odst. 1 písm. a) a b) nařízení (EU) č. 575/2013. Vykáže se jedno z následujících:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0120 |
Záchytný bod (%) |
Články 325aa a 325ad nařízení (EU) č. 575/2013 |
Pokud vykázaná expozice odkazuje na tranši, vykazují instituce záchytný bod tranše. Vykazovaná hodnota se vyjádří jako desetinné číslo s přesností nejméně na čtyři desetinná místa. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0130 |
Uvolňující bod (%) |
Články 325aa a 325ad nařízení (EU) č. 575/2013 |
Pokud vykázaná expozice odkazuje na tranši, vykazují instituce uvolňující bod tranše. Vykazovaná hodnota se vyjádří jako desetinné číslo s přesností nejméně na čtyři desetinná místa. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0140–0170 |
Výsledky ve vykazovací měně |
|
Hodnoty se vykazují s odkazem na vykazovací měnu instituce a v příslušných případech se vyjadřují s přesností nejméně na dvě desetinná místa. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0140 |
Pomyslná hodnota |
Čl. 325w odst. 1, 2 a 5 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Pokud riziková třída vykázaná ve sloupci 0020 odpovídá „nástrojům jiným než sekuritizované pozice“, instituce vykazují pomyslnou hodnotu nástroje. V závislosti na druhu expozice odpovídá hodnota pojmu „Vpomyslná“ v čl. 325w odst. 1 a 2 nařízení (EU) č. 575/2013 nebo pojmu „V“ v čl. 325w odst. 5 uvedeného nařízení. Pokud neplatí žádný z uvedených případů nebo pokud instituce částku, která má být vykázána v tomto sloupci, výslovně nevypočítává nebo nepoužívá k odhadu hrubé výše rizika náhlého selhání (JTD), ponechá se toto pole prázdné. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0150 |
P&L + úprava |
Čl. 325w odst. 1, 2 a 5 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Instituce vykazují pro každou expozici součet hodnot P&L a úpravy:
Pokud neplatí žádný z uvedených případů nebo pokud instituce částku, která má být vykázána v tomto sloupci, výslovně nevypočítává nebo nepoužívá k odhadu hrubé výše JTD, ponechá se toto pole prázdné. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0160 |
Hrubá výše JTD |
Čl. 325v odst. 1 písm. c), čl. 325w odst. 1, 2 a 5, čl. 325z odst. 1 a čl. 325ac odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Instituce vykazují hrubou výši JTD pro konkrétní expozici. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0170 |
Měna |
|
Vykazuje se název vykazovací měny instituce (vykazovaná hodnota se řídí označením měny podle normy ISO 4217). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0180–0200 |
Výsledky v měně portfolia EBA |
Příloha V oddíly 3 a 4 tohoto nařízení a články 325y, 325aa a 325ad nařízení (EU) č. 575/2013 |
Hodnoty se vykazují podle pokynů pro sloupec 0030, ale přepočtou se spotovým směnným kurzem ECB spojeným s měnou portfolia podle přílohy V oddílů 3 a 4 tohoto nařízení. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0180 |
Pomyslná hodnota |
Čl. 325w odst. 1, 2 a 5 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Pokud riziková třída vykázaná ve sloupci 0020 odpovídá „nástrojům jiným než sekuritizované pozice“, instituce vykazují pomyslnou hodnotu nástroje. V závislosti na druhu expozice odpovídá hodnota pojmu „Vpomyslná“ v čl. 325w odst. 1 a 2 nařízení (EU) č. 575/2013 nebo pojmu „V“ v čl. 325w odst. 5 uvedeného nařízení. Pokud neplatí žádný z uvedených případů nebo pokud instituce částku, která má být vykázána v tomto sloupci, výslovně nevypočítává nebo nepoužívá k odhadu hrubé výše JTD, ponechá se toto pole prázdné. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0190 |
P&L + úprava |
Čl. 325w odst. 1, 2 a 5 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Instituce vykazují pro každou expozici součet hodnot P&L a úpravy:
Pokud neplatí žádný z uvedených případů nebo pokud instituce částku, která má být vykázána v tomto sloupci, výslovně nevypočítává nebo nepoužívá k odhadu hrubé výše JTD, ponechá se toto pole prázdné. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0200 |
Hrubá výše JTD |
Čl. 325v odst. 1 písm. c), čl. 325w odst. 1, 2 a 5, čl. 325z odst. 1 a čl. 325ac odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Instituce vykazují hrubou výši rizika náhlého selhání (JTD) pro konkrétní expozici. |
C 120.05 – DRC. SLOŽENÍ KAPITÁLOVÝCH POŽADAVKŮ PODLE PORTFOLIA
Pokyny k listům (osa z)
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
Portfolio |
Příloha V oddíly 3, 4 a 5 |
Vykazuje se číslo portfolia převzaté z přílohy V. |
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0010 |
Riziková třída |
Čl. 325v odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se riziková třída, pro kterou je ve sloupcích 0030 a 0040 vykázán požadavek k riziku selhání. Vykáže se jeden z následujících druhů nástrojů:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0020 |
Koš 1 |
Čl. 325y odst. 3, čl. 325aa odst. 4 a čl. 325ad odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Vykazuje se koš. Pokud riziková třída vykázaná ve sloupci 0010 odpovídá „nástrojům jiným než sekuritizované pozice“, vykáže se jedno z následujících:
Pokud riziková třída vykázaná ve sloupci 0010 odpovídá „sekuritizovaným pozicím, které nepatří do ACTP“, vykáže se jedno z následujících:
Pokud riziková třída vykázaná ve sloupci 0010 odpovídá „sekuritizovaným pozicím, které patří do ACTP“, vykáže se „sekuritizace, které patří do ACTP“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0030 |
Koš 2 |
Čl. 325ad odst. 2 nařízení (EU) č. 575/2013 |
Pokud riziková třída vykázaná ve sloupci 0010 odpovídá „sekuritizovaným pozicím, které patří do ACTP“, vykáže se název indexu. V jiných případech se vykáže prázdná hodnota (NUL). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0040 |
Kapitálové požadavky (výsledky ve vykazovací měně) |
Články 325y, 325aa a 325ad nařízení (EU) č. 575/2013 |
Kapitálové požadavky k riziku selhání se vykazují pro „konečné referenční datum pro RM (a konečný ASA)“ (jak je definováno v příloze V oddíle 1 písm. b) tohoto nařízení). Hodnoty se vykazují ve vykazovací měně instituce a vyjadřují se s přesností nejméně na dvě desetinná místa. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0050 |
Vykazovací měna |
|
Vykazuje se název vykazovací měny instituce (vykazovaná hodnota se řídí označením měny podle normy ISO 4217). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0060 |
Kapitálové požadavky (výsledky v měně portfolia EBA) |
Příloha V oddíly 3 a 4 tohoto nařízení a články 325y, 325aa a 325ad nařízení (EU) č. 575/2013 |
Hodnoty se vykazují podle pokynů pro sloupec 0030, ale přepočtou se spotovým směnným kurzem ECB spojeným s měnou portfolia podle přílohy V oddílů 3 a 4 tohoto nařízení. |
C 120.06 – ASA. KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY
Sloupec |
Označení |
Odkaz na právní předpis |
Pokyny |
0010 |
Číslo portfolia |
Příloha V oddíly 3, 4 a 5 |
Vykazuje se číslo portfolia převzaté z přílohy V. |
0020–0040 |
Výsledky ve vykazovací měně |
Příloha V oddíly 3 a 4 |
|
0020 |
SBM – KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY |
Článek 325h nařízení (EU) č. 575/2013 |
Kapitálové požadavky pro metodu založenou na citlivostech v rámci alternativního standardizovaného přístupu se vykazují pro každé portfolio pro „konečné referenční datum pro RM (a konečný ASA)“ (jak je definováno v příloze V oddíle 1 písm. b) tohoto nařízení). |
0030 |
DRC – KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY |
Článek 325v nařízení (EU) č. 575/2013 |
Kapitálové požadavky pro požadavek k riziku selhání v rámci alternativního standardizovaného přístupu se vykazují pro každé portfolio pro „konečné referenční datum pro RM (a konečný ASA)“ (jak je definováno v příloze V oddíle 1 písm. b) tohoto nařízení). |
0040 |
RRAO – KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY |
Článek 325u nařízení (EU) č. 575/2013 |
Kapitálové požadavky k navýšení pro zbytkové riziko v rámci alternativního standardizovaného přístupu se vykazují pro každé portfolio pro „konečné referenční datum pro RM (a konečný ASA)“ (jak je definováno v příloze V oddíle 1 písm. b) tohoto nařízení). |
0050–0070 |
Výsledky v měně portfolia EBA |
Příloha V oddíly 3 a 4 |
Pokud se vykazovací měna instituce liší od měn portfolia EBA uvedených v příloze V oddílech 3 a 4, přepočtou instituce vykazovací měnu příslušným spotovým směnným kurzem ECB. |
0050 |
SBM – KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY |
Článek 325h nařízení (EU) č. 575/2013 |
Kapitálové požadavky pro metodu založenou na citlivostech v rámci alternativního standardizovaného přístupu se vykazují pro každé portfolio pro „konečné referenční datum pro RM (a konečný ASA)“ (jak je definováno v příloze V oddíle 1 písm. b) tohoto nařízení). |
0060 |
DRC – KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY |
Článek 325v nařízení (EU) č. 575/2013 |
Kapitálové požadavky pro požadavek k riziku selhání v rámci alternativního standardizovaného přístupu se vykazují pro každé portfolio pro „konečné referenční datum pro RM (a konečný ASA)“ (jak je definováno v příloze V oddíle 1 písm. b) tohoto nařízení). |
0070 |
RRAO – KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY |
Článek 325u nařízení (EU) č. 575/2013 |
Kapitálové požadavky k navýšení pro zbytkové riziko v rámci alternativního standardizovaného přístupu se vykazují pro každé portfolio pro „konečné referenční datum pro RM (a konečný ASA)“ (jak je definováno v příloze V oddíle 1 písm. b) tohoto nařízení). |
Tabulka: pokyny pro vykazování šablon 106.01 (sloupec 0010) a 120.01 (sloupec 0020)
— |
Sloupec „riziková třída“ odkazuje na čl. 325d bod 1 nařízení (EU) č. 575/2013. K označení rizikových tříd se používají tyto zkratky:
|
— |
Sloupec „složka“ odkazuje na čl. 325e odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013. K označení složek metody založené na citlivostech se používají tyto výrazy:
|
— |
Ve sloupci „splatnost“ se odkazuje na splatnost rizikového faktoru, kde jsou rizikové faktory definovány podle stanovených bodů podle článků 325l, 325m, 325n, 325o, 325p a 325q nařízení (EU) č. 575/2013. U faktorů obecného úrokového rizika vega podle čl. 325l odst. 7 uvedeného nařízení jsou uvedeny dvě splatnosti oddělené pomlčkou (např. „0,5 roku – 0,5 roku“), přičemž první odkazuje na splatnost opce a druhá na zbytkovou splatnost podkladového aktiva opce ke dni expirace opce. |
— |
Ve sloupci „doplňující specifikace“ se dále upřesňuje příslušný rizikový faktor, pokud jde o rozlišení mezi inflačním rizikem a rizikovými faktory křížové měnové báze podle článku 325l nařízení (EU) č. 575/2013, rozlišení mezi rizikovými faktory vztahujícími se k dluhovým nástrojům a rizikovými faktory vztahujícími se ke swapům úvěrového selhání podle článků 325m a 325n uvedeného nařízení, rozlišení mezi spotovou cenou akcií a rizikovými faktory akciové repo sazby podle článku 325o uvedeného nařízení a rozlišení mezi čistou pozicí tohoto rizikového faktoru v riziku zakřivení směrem nahoru (CVRk+) nebo čistou pozicí tohoto rizikového faktoru v riziku zakřivení směrem dolů (CVRk-), jak je uvedeno v článku 325g uvedeného nařízení.
|
PŘÍLOHA IV
„PŘÍLOHA VII –
Výsledky portfolií pro účely srovnávacího dohledu. TRŽNÍ RIZIKO
VÝSLEDKY PORTFOLIÍ PRO ÚČELY SROVNÁNÍ. TRŽNÍ RIZIKO |
|||
Číslo šablony |
Kód šablony |
Název šablony / skupiny šablon |
Krátký název |
|
|
PRVOTNÍ TRŽNÍ OCENĚNÍ |
|
106,1 |
C 106.00 |
PRVOTNÍ TRŽNÍ OCENĚNÍ (IMV) A DŮVODY K VYLOUČENÍ |
IMV |
106,2 |
C 106.01 |
CITLIVOSTI VŮČI RIZIKU PODLE JEDNOTLIVÝCH NÁSTROJŮ |
CITLIVOSTI |
|
|
VaR, sVaR a PV |
|
107,1 |
C 107.01 |
PODROBNOSTI |
VaR a sVaR 1 |
107,2 |
C 107.02 |
VÝSLEDKY V MĚNĚ PORTFOLIA EBA |
VaR a sVaR 2 |
|
|
ZISK & ZTRÁTA V ČASOVÉ ŘADĚ |
|
108 |
C 108.00 |
ZISK & ZTRÁTA V ČASOVÉ ŘADĚ |
Z a Z |
|
|
POŽADAVEK K DODATEČNÉMU RIZIKU |
|
109,1 |
C 109.01 |
IRC. PODROBNOSTI K MODELU |
IRC 1 |
109,2 |
C 109.02 |
IRC. PODROBNOSTI K PORTFOLIÍM |
IRC 2 |
109,3 |
C 109.03 |
IRC. ČÁSTKY ZA PORTFOLIA/DNY |
IRC 3 |
|
|
OBCHODOVÁNÍ S KORELACÍ |
|
110,1 |
C 110.01 |
CT. PODROBNOSTI K MODELU |
CT 1 |
110,2 |
C 110.02 |
CT. PODROBNOSTI K PORTFOLIÍM |
CT 2 |
110,3 |
C 110.03 |
CT. ČÁSTKY ZA PORTFOLIA/DNY |
CT 3 |
|
|
ASA (SBM & DRC) |
|
120,1 |
C 120.01 |
SBM. CITLIVOSTI VŮČI RIZIKU PODLE NÁSTROJE/PORTFOLIA |
SBM 1 |
120,2 |
C 120.02 |
SBM. SLOŽENÍ KAPITÁLOVÝCH POŽADAVKŮ (OFR) PODLE PORTFOLIA |
SBM 2 |
120,4 |
C 120.04 |
DRC. TRŽNÍ HODNOTY A HRUBÉ VÝŠE JTD PODLE NÁSTROJE/PORTFOLIA |
DRC 1 |
120,5 |
C 120.05 |
DRC. SLOŽENÍ KAPITÁLOVÝCH POŽADAVKŮ (OFR) PODLE PORTFOLIA |
DRC 2 |
120,6 |
C 120.06 |
ASA. KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY (OFR) PODLE PORTFOLIA |
ASA – OFR |
C 106.00 – PRVOTNÍ TRŽNÍ OCENĚNÍ A DŮVODY K VYLOUČENÍ |
Číslo nástroje |
Nástroj modelován pro účely VaR + sVaR (ANO/NE) |
Nástroj modelován pro IRC (ANO/NE) |
Nástroj modelován pro obchodování s korelací (ANO/NE) |
Důvody k vyloučení |
Pole pro volný text |
Prvotní tržní ocenění |
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0050 |
0060 |
0070 |
|
|
|
|
|
|
|
C 106.01 – CITLIVOSTI VŮČI RIZIKU PODLE JEDNOTLIVÝCH NÁSTROJŮ |
|
|
|
Číslo nástroje |
|
|
Identifikátor rizikového faktoru |
Koš |
Doplňkový identifikátor |
Citlivost vůči riziku (výsledky ve vykazovací měně) |
Vykazovací měna |
Citlivost vůči riziku (výsledky v měně nástroje EBA) |
Model oceňování |
Definice citlivostí |
Pole pro volný text |
Doplňkový identifikátor 2 |
Kategorie úvěrové kvality |
0010 |
0020 |
0030 |
0050 |
0060 |
0070 |
0080 |
0090 |
0100 |
110 |
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 107.01 - VaR, sVaR a PV. PODROBNOSTI |
|
Možnost |
Pole pro volný text |
|
0010 |
0020 |
||
VaR |
|||
0010 |
Metodika |
|
|
0020 |
Výpočet 10denního horizontu |
|
|
0030 |
Délka období pozorování |
|
|
0040 |
Vážení dat |
|
|
0050 |
Navýšení pro účely zpětného testování |
|
|
0060 |
Regulatorní navýšení u VaR |
|
|
SVaR |
|||
0070 |
Metodika |
|
|
0080 |
Výpočet 10denního horizontu |
|
|
0090 |
Regulatorní navýšení u sVaR |
|
|
0100 |
Období sVaR |
|
|
C 107.02 – VaR a sVaR portfolia obchodování bez korelace. VÝSLEDKY V MĚNĚ PORTFOLIA EBA |
|
|
|
Portfolio |
|
|
Datum |
VaR |
sVaR |
PV |
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
|
|
|
|
C 108.00 – ZISK & ZTRÁTA V ČASOVÉ ŘADĚ |
|
|
|
Portfolio |
|
|
Datum |
Denní zisk nebo ztráta |
0010 |
0020 |
|
|
C 109.01 – IRC. PODROBNOSTI K MODELU |
|
Možnost |
Pole pro volný text |
|
Řádek |
Položka |
0010 |
0020 |
0010 |
Počet faktorů modelování |
|
|
0020 |
Zdroj LGD |
|
|
C 109.02 – IRC. PODROBNOSTI K PORTFOLIÍM |
|
|
|
Portfolio |
|
|
|
Možnost |
Pole pro volný text |
|
Řádek |
Položka |
0010 |
0020 |
0010 |
Horizont likvidity |
|
|
0020 |
Zdroj PD |
|
|
0030 |
Zdroj matic přechodu |
|
|
C 109.03 – IRC. ČÁSTKY ZA PORTFOLIA/DNY |
|
|
|
Portfolio |
|
|
Datum |
IRC |
0010 |
0020 |
|
|
C 110.01 – CT. PODROBNOSTI K MODELU |
|
Možnost |
Pole pro volný text |
|
Řádek |
Položka |
0010 |
0020 |
0010 |
Počet faktorů modelování |
|
|
0020 |
Zdroj LGD |
|
|
C 110.02 – CT. PODROBNOSTI K PORTFOLIÍM |
|
|
|
Portfolio |
|
|
|
Možnost |
Pole pro volný text |
|
Řádek |
Položka |
0010 |
0020 |
0010 |
Horizont likvidity |
|
|
0020 |
Zdroj PD |
|
|
0030 |
Zdroj matic přechodu |
|
|
C 110.03 – CT. APR ZA PORTFOLIA/DNY |
|
|
|
Portfolio |
|
|
Datum |
APR |
0010 |
0060 |
|
|
C 120.01 – SBM. CITLIVOSTI VŮČI RIZIKU PODLE NÁSTROJE/PORTFOLIA |
|
|
|
Portfolio |
|
|
Číslo nástroje |
Identifikátor rizikového faktoru |
Koš |
Doplňkový identifikátor |
Citlivost vůči riziku (výsledky ve vykazovací měně) |
Vykazovací měna |
Citlivost vůči riziku (výsledky v měně portfolia EBA) |
Riziková váha |
Doplňkový identifikátor 2 |
Kategorie úvěrové kvality |
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0060 |
0070 |
0080 |
0090 |
110 |
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 120.02 – SBM. SLOŽENÍ KAPITÁLOVÝCH POŽADAVKŮ (OFR) PODLE PORTFOLIA |
|
|
|
Portfolio |
|
|
Riziková třída |
Složka rizika |
Scénář korelací |
Kapitálové požadavky (výsledky ve vykazovací měně) |
Vykazovací měna |
Kapitálové požadavky (výsledky v měně portfolia EBA) |
Pozice bez opčního prvku, na které se vztahují kapitálové požadavky k riziku zakřivení |
Použití základní měny pro měnové riziko delta a zakřivení |
Rozdělení složek rizika zakřivení pro měnové riziko pomocí skaláru |
Vykazování výsledků validačních portfolií pro SBM |
Pole pro volný text |
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0050 |
0060 |
0070 |
0080 |
0090 |
0950 |
0100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 120.04 – DRC. Tržní hodnoty a hrubé výše rizika náhlého selhání (JTD) podle nástroje/portfolia |
|
|
|
Portfolio |
|
|
|
V celých číslech |
|
Číslo nástroje |
Riziková třída |
Koš 1 |
Koš 2 |
Dlužník |
Kategorie úvěrové kvality |
Riziková váha selhání |
Pořadí přednosti |
Splatnost |
Míra výtěžnosti |
Směr |
Záchytný bod (%) |
Uvolňující bod (%) |
Výsledky ve vykazovací měně |
Výsledky v měně portfolia EBA |
|||||
Pomyslná hodnota |
P&L + úprava |
Hrubá výše JTD |
Měna |
Pomyslná hodnota |
P&L + úprava |
Hrubá výše JTD |
|||||||||||||
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0050 |
0060 |
0070 |
0080 |
0090 |
0100 |
0110 |
0120 |
0130 |
0140 |
0150 |
0160 |
0170 |
0180 |
0190 |
0200“ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 120.05 – DRC. SLOŽENÍ KAPITÁLOVÝCH POŽADAVKŮ (OFR) PODLE PORTFOLIA |
|
|
|
Portfolio |
|
|
|
V celých číslech |
|
Riziková třída |
Koš 1 |
Koš 2 |
Kapitálové požadavky (výsledky ve vykazovací měně) |
Vykazovací měna |
Kapitálové požadavky (výsledky v měně portfolia EBA) |
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0050 |
0060 |
|
|
|
|
|
|
C 120.06 – ASA. KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY |
Číslo portfolia |
Výsledky ve vykazovací měně |
Výsledky v měně portfolia EBA |
||||
SBM – KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY |
DRC – KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY |
RRAO – KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY |
SBM – KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY |
DRC – KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY |
RRAO – KAPITÁLOVÉ POŽADAVKY |
|
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0050 |
0060 |
0070 |
|
|
|
|
|
|
|
PŘÍLOHA V
„PŘÍLOHA X –
Validační portfolia pro SBM
Název listu |
Popis |
Nástroje |
Nástroje (citlivosti a pozice v riziku zakřivení) pro účely validace SBM |
Portfolia |
Validační portfolia pro SBM určená jako kombinace nástrojů definovaných v této příloze |
Nástroj |
Identifikátor rizikového faktoru |
Koš |
Doplňkový identifikátor |
Doplňkový identifikátor 2 |
Kategorie úvěrové kvality |
Citlivost vůči riziku |
S_IRV_b25# |
GIRR_V_10.00_10.00 |
USD |
|
|
|
400,00 |
S_IRV_b24# |
GIRR_V_10.00_05.00 |
USD |
|
|
|
200,00 |
S_IRV_b23# |
GIRR_V_10.00_03.00 |
USD |
|
|
|
– 900,00 |
S_IRV_b22# |
GIRR_V_10.00_01.00 |
USD |
|
|
|
950,00 |
S_IRV_b21# |
GIRR_V_10.00_00.50 |
USD |
|
|
|
– 350,00 |
S_IRV_b20# |
GIRR_V_05.00_10.00 |
USD |
|
|
|
1 000,00 |
S_IRV_b19# |
GIRR_V_05.00_05.00 |
USD |
|
|
|
– 300,00 |
S_IRV_b18# |
GIRR_V_05.00_03.00 |
USD |
|
|
|
50,00 |
S_IRV_b17# |
GIRR_V_05.00_01.00 |
USD |
|
|
|
300,00 |
S_IRV_b16# |
GIRR_V_05.00_00.50 |
USD |
|
|
|
–50,00 |
S_IRV_e3# |
GIRR_V_03.00_CRO_USD |
BRL |
|
|
|
500,00 |
S_IRV_b15# |
GIRR_V_03.00_10.00 |
USD |
|
|
|
– 400,00 |
S_IRV_b14# |
GIRR_V_03.00_05.00 |
USD |
|
|
|
700,00 |
S_IRV_b13# |
GIRR_V_03.00_03.00 |
USD |
|
|
|
– 800,00 |
S_IRV_b12# |
GIRR_V_03.00_01.00 |
USD |
|
|
|
700,00 |
S_IRV_b11# |
GIRR_V_03.00_00.50 |
USD |
|
|
|
– 100,00 |
S_IRV_e2# |
GIRR_V_01.00_INF |
BRL |
|
|
|
750,00 |
S_IRV_b10# |
GIRR_V_01.00_10.00 |
USD |
|
|
|
500,00 |
S_IRV_b9# |
GIRR_V_01.00_05.00 |
USD |
|
|
|
50,00 |
S_IRV_b8# |
GIRR_V_01.00_03.00 |
USD |
|
|
|
– 500,00 |
S_IRV_b7# |
GIRR_V_01.00_01.00 |
USD |
|
|
|
200,00 |
S_IRV_b6# |
GIRR_V_01.00_00.50 |
USD |
|
|
|
900,00 |
S_IRV_b5# |
GIRR_V_00.50_10.00 |
USD |
|
|
|
100,00 |
S_IRV_c5# |
GIRR_V_00.50_10.00 |
CLP |
|
|
|
– 100,00 |
S_IRV_d5# |
GIRR_V_00.50_10.00 |
EUR |
|
|
|
–2 000,00 |
S_IRV_b4# |
GIRR_V_00.50_05.00 |
USD |
|
|
|
100,00 |
S_IRV_c4# |
GIRR_V_00.50_05.00 |
CLP |
|
|
|
100,00 |
S_IRV_d4# |
GIRR_V_00.50_05.00 |
EUR |
|
|
|
1 500,00 |
S_IRV_b3# |
GIRR_V_00.50_03.00 |
USD |
|
|
|
– 500,00 |
S_IRV_c3# |
GIRR_V_00.50_03.00 |
CLP |
|
|
|
– 300,00 |
S_IRV_d3# |
GIRR_V_00.50_03.00 |
EUR |
|
|
|
1 000,00 |
S_IRV_b2# |
GIRR_V_00.50_01.00 |
USD |
|
|
|
400,00 |
S_IRV_c2# |
GIRR_V_00.50_01.00 |
CLP |
|
|
|
150,00 |
S_IRV_d2# |
GIRR_V_00.50_01.00 |
EUR |
|
|
|
3 750,00 |
S_IRV_a1# |
GIRR_V_00.50_00.50 |
USD |
|
|
|
– 100,00 |
S_IRV_b1# |
GIRR_V_00.50_00.50 |
USD |
|
|
|
700,00 |
S_IRV_c1# |
GIRR_V_00.50_00.50 |
CLP |
|
|
|
300,00 |
S_IRV_d1# |
GIRR_V_00.50_00.50 |
EUR |
|
|
|
–4 750,00 |
S_IRV_e1# |
GIRR_V_00.50_00.50 |
BRL |
|
|
|
– 500,00 |
S_IRD_b11# |
GIRR_D_INF |
USD |
|
|
|
–50 000,00 |
S_IRD_d11# |
GIRR_D_INF |
CLP |
|
|
|
95 000,00 |
S_IRD_e11# |
GIRR_D_INF |
EUR |
DE |
|
|
–65 000,00 |
S_IRD_e13# |
GIRR_D_INF |
EUR |
FR |
|
|
– 100 000,00 |
S_IRD_d12# |
GIRR_D_CRO_USD |
CLP |
|
|
|
10 500,00 |
S_IRD_e12# |
GIRR_D_CRO_USD |
EUR |
|
|
|
–85 000,00 |
S_IRD_b12# |
GIRR_D_CRO_EUR |
USD |
|
|
|
–65 000,00 |
S_IRD_b10# |
GIRR_D_30.00 |
USD |
OIS |
|
|
–50 000,00 |
S_IRD_c10# |
GIRR_D_30.00 |
USD |
Libor3m |
|
|
10 000,00 |
S_IRD_d10# |
GIRR_D_30.00 |
CLP |
OIS |
|
|
15 000,00 |
S_IRD_e10# |
GIRR_D_30.00 |
EUR |
OIS |
|
|
– 120 000,00 |
S_IRD_b9# |
GIRR_D_20.00 |
USD |
OIS |
|
|
200 000,00 |
S_IRD_c9# |
GIRR_D_20.00 |
USD |
Libor3m |
|
|
–30 000,00 |
S_IRD_d9# |
GIRR_D_20.00 |
CLP |
OIS |
|
|
90 000,00 |
S_IRD_e9# |
GIRR_D_20.00 |
EUR |
OIS |
|
|
100,00 |
S_IRD_b8# |
GIRR_D_15.00 |
USD |
OIS |
|
|
30 000,00 |
S_IRD_c8# |
GIRR_D_15.00 |
USD |
Libor3m |
|
|
10 000,00 |
S_IRD_d8# |
GIRR_D_15.00 |
CLP |
OIS |
|
|
70 000,00 |
S_IRD_e8# |
GIRR_D_15.00 |
EUR |
OIS |
|
|
100,00 |
S_IRD_b7# |
GIRR_D_10.00 |
USD |
OIS |
|
|
2 000,00 |
S_IRD_c7# |
GIRR_D_10.00 |
USD |
Libor3m |
|
|
– 100 000,00 |
S_IRD_d7# |
GIRR_D_10.00 |
CLP |
OIS |
|
|
–25 000,00 |
S_IRD_e7# |
GIRR_D_10.00 |
EUR |
OIS |
|
|
100,00 |
S_IRD_b6# |
GIRR_D_05.00 |
USD |
OIS |
|
|
–90 000,00 |
S_IRD_c6# |
GIRR_D_05.00 |
USD |
Libor3m |
|
|
–35 000,00 |
S_IRD_d6# |
GIRR_D_05.00 |
CLP |
OIS |
|
|
–5 000,00 |
S_IRD_e6# |
GIRR_D_05.00 |
EUR |
OIS |
|
|
100,00 |
S_IRD_b5# |
GIRR_D_03.00 |
USD |
OIS |
|
|
85 000,00 |
S_IRD_c5# |
GIRR_D_03.00 |
USD |
Libor3m |
|
|
55 000,00 |
S_IRD_d5# |
GIRR_D_03.00 |
CLP |
OIS |
|
|
– 100 000,00 |
S_IRD_e5# |
GIRR_D_03.00 |
EUR |
OIS |
|
|
100,00 |
S_IRD_b4# |
GIRR_D_02.00 |
USD |
OIS |
|
|
–10 000,00 |
S_IRD_c4# |
GIRR_D_02.00 |
USD |
Libor3m |
|
|
10 000,00 |
S_IRD_d4# |
GIRR_D_02.00 |
CLP |
OIS |
|
|
5 000,00 |
S_IRD_e4# |
GIRR_D_02.00 |
EUR |
OIS |
|
|
100,00 |
S_IRD_b3# |
GIRR_D_01.00 |
USD |
OIS |
|
|
–65 000,00 |
S_IRD_c3# |
GIRR_D_01.00 |
USD |
Libor3m |
|
|
70 000,00 |
S_IRD_d3# |
GIRR_D_01.00 |
CLP |
OIS |
|
|
10 000,00 |
S_IRD_e3# |
GIRR_D_01.00 |
EUR |
OIS |
|
|
–50 000,00 |
S_IRD_b2# |
GIRR_D_00.50 |
USD |
OIS |
|
|
15 000,00 |
S_IRD_c2# |
GIRR_D_00.50 |
USD |
Libor3m |
|
|
–40 000,00 |
S_IRD_d2# |
GIRR_D_00.50 |
CLP |
OIS |
|
|
45 000,00 |
S_IRD_e2# |
GIRR_D_00.50 |
EUR |
OIS |
|
|
100,00 |
S_IRD_a1# |
GIRR_D_00.25 |
USD |
OIS |
|
|
30 000,00 |
S_IRD_b1# |
GIRR_D_00.25 |
USD |
OIS |
|
|
20 000,00 |
S_IRD_c1# |
GIRR_D_00.25 |
USD |
Libor3m |
|
|
–30 000,00 |
S_IRD_d1# |
GIRR_D_00.25 |
CLP |
OIS |
|
|
–30 000,00 |
S_IRD_e1# |
GIRR_D_00.25 |
EUR |
OIS |
|
|
100,00 |
S_IRD_f1# |
GIRR_D_00.25 |
DKK |
OIS |
|
|
100,00 |
S_IRC_a1# |
GIRR_CU |
USD |
|
|
|
–18 466,83 |
S_IRC_b1# |
GIRR_CU |
USD |
|
|
|
92 233,09 |
S_IRC_c1# |
GIRR_CU |
CLP |
|
|
|
–1 270,00 |
S_IRC_d1# |
GIRR_CU |
EUR |
|
|
|
– 253,12 |
S_IRC_e1# |
GIRR_CU |
VND |
|
|
|
–11 950,00 |
S_IRC_a1# |
GIRR_CD |
USD |
|
|
|
18 647,66 |
S_IRC_b1# |
GIRR_CD |
USD |
|
|
|
–93 178,71 |
S_IRC_c1# |
GIRR_CD |
CLP |
|
|
|
450,00 |
S_IRC_d1# |
GIRR_CD |
EUR |
|
|
|
–3 237,08 |
S_IRC_e1# |
GIRR_CD |
VND |
|
|
|
–4 030,00 |
S_FXV_b4# |
FX_V_5.00 |
EUR_CLP |
|
|
|
200,00 |
S_FXV_d4# |
FX_V_5.00 |
CHF_VND |
|
|
|
1 500,00 |
S_FXV_b3# |
FX_V_3.00 |
EUR_CLP |
|
|
|
– 400,00 |
S_FXV_d3# |
FX_V_3.00 |
CHF_VND |
|
|
|
1 000,00 |
S_FXV_b5# |
FX_V_10.00 |
EUR_CLP |
|
|
|
150,00 |
S_FXV_d5# |
FX_V_10.00 |
CHF_VND |
|
|
|
–2 000,00 |
S_FXV_b2# |
FX_V_1.00 |
EUR_CLP |
|
|
|
300,00 |
S_FXV_d2# |
FX_V_1.00 |
CHF_VND |
|
|
|
3 750,00 |
S_FXV_a1# |
FX_V_0.50 |
EUR_CLP |
|
|
|
– 100,00 |
S_FXV_b1# |
FX_V_0.50 |
EUR_CLP |
|
|
|
700,00 |
S_FXV_c1# |
FX_V_0.50 |
AUD_JPY |
|
|
|
450,00 |
S_FXV_d1# |
FX_V_0.50 |
CHF_VND |
|
|
|
–4 800,00 |
S_FXD_a1# |
FX_D |
GBP |
|
|
|
5 000,00 |
S_FXD_b1# |
FX_D |
GBP |
|
|
|
–8 000,00 |
S_FXD_c1# |
FX_D |
CLP |
|
|
|
3 000,00 |
S_FXD_d1# |
FX_D |
DKK |
|
|
|
1 000,00 |
S_FXD_f1# |
FX_D |
BGN |
|
|
|
1 000,00 |
S_FXC_a1# |
FX_CU |
EUR |
|
|
|
–16 037,91 |
S_FXC_b1# |
FX_CU |
EUR |
|
|
|
80 159,24 |
S_FXC_c1# |
FX_CU |
CLP |
|
|
|
– 800,00 |
S_FXC_d1# |
FX_CU |
JPY |
|
|
|
–1 472,88 |
S_FXC_e1# |
FX_CU |
VND |
|
|
|
–3 400,00 |
S_FXC_f1# |
FX_CU |
DKK |
|
|
|
–48,61 |
S_FXC_a1# |
FX_CD |
EUR |
|
|
|
16 162,18 |
S_FXC_b1# |
FX_CD |
EUR |
|
|
|
–80 723,02 |
S_FXC_c1# |
FX_CD |
CLP |
|
|
|
700,00 |
S_FXC_d1# |
FX_CD |
JPY |
|
|
|
–1 324,35 |
S_FXC_e1# |
FX_CD |
VND |
|
|
|
–2 100,00 |
S_FXC_f1# |
FX_CD |
DKK |
|
|
|
48,61 |
S_EQV_a5# |
EQ_V_5.00 |
1 |
EMITENT A |
|
|
100,00 |
S_EQV_aa4# |
EQ_V_5.00 |
5 |
EMITENT AA |
|
|
1 200,00 |
S_EQV_ac1# |
EQ_V_5.00 |
7 |
EMITENT AC |
|
|
–50,00 |
S_EQV_ae4# |
EQ_V_5.00 |
9 |
EMITENT AE |
|
|
600,00 |
S_EQV_af4# |
EQ_V_5.00 |
10 |
EMITENT AF |
|
|
375,00 |
S_EQV_b4# |
EQ_V_5.00 |
1 |
EMITENT B |
|
|
50,00 |
S_EQV_f4# |
EQ_V_5.00 |
5 |
EMITENT F |
|
|
450,00 |
S_EQV_j4# |
EQ_V_5.00 |
9 |
EMITENT J |
|
|
– 200,00 |
S_EQV_k4# |
EQ_V_5.00 |
10 |
EMITENT K |
|
|
– 825,00 |
S_EQV_m1# |
EQ_V_5.00 |
11 |
EMITENT M |
|
|
– 700,00 |
S_EQV_n4# |
EQ_V_5.00 |
12 |
INDEX N |
|
|
850,00 |
S_EQV_o4# |
EQ_V_5.00 |
12 |
INDEX O |
|
|
150,00 |
S_EQV_y1# |
EQ_V_5.00 |
3 |
EMITENT Y |
|
|
700,00 |
S_EQV_a4# |
EQ_V_3.00 |
1 |
EMITENT A |
|
|
– 500,00 |
S_EQV_aa3# |
EQ_V_3.00 |
5 |
EMITENT AA |
|
|
– 850,00 |
S_EQV_ad1# |
EQ_V_3.00 |
8 |
EMITENT AD |
|
|
300,00 |
S_EQV_ae3# |
EQ_V_3.00 |
9 |
EMITENT AE |
|
|
– 450,00 |
S_EQV_af3# |
EQ_V_3.00 |
10 |
EMITENT AF |
|
|
– 725,00 |
S_EQV_b3# |
EQ_V_3.00 |
1 |
EMITENT B |
|
|
– 500,00 |
S_EQV_f3# |
EQ_V_3.00 |
5 |
EMITENT F |
|
|
250,00 |
S_EQV_j3# |
EQ_V_3.00 |
9 |
EMITENT J |
|
|
– 900,00 |
S_EQV_k3# |
EQ_V_3.00 |
10 |
EMITENT K |
|
|
– 975,00 |
S_EQV_n3# |
EQ_V_3.00 |
12 |
INDEX N |
|
|
–1 250,00 |
S_EQV_o3# |
EQ_V_3.00 |
12 |
INDEX O |
|
|
100,00 |
S_EQV_x1# |
EQ_V_3.00 |
2 |
EMITENT X |
|
|
– 200,00 |
S_EQV_z1# |
EQ_V_3.00 |
4 |
EMITENT Z |
|
|
– 800,00 |
S_EQV_a6# |
EQ_V_10.00 |
1 |
EMITENT A |
|
|
100,00 |
S_EQV_aa5# |
EQ_V_10.00 |
5 |
EMITENT AA |
|
|
– 300,00 |
S_EQV_ab1# |
EQ_V_10.00 |
6 |
EMITENT AB |
|
|
– 400,00 |
S_EQV_ae5# |
EQ_V_10.00 |
9 |
EMITENT AE |
|
|
– 850,00 |
S_EQV_af5# |
EQ_V_10.00 |
10 |
EMITENT AF |
|
|
525,00 |
S_EQV_b5# |
EQ_V_10.00 |
1 |
EMITENT B |
|
|
500,00 |
S_EQV_f5# |
EQ_V_10.00 |
5 |
EMITENT F |
|
|
600,00 |
S_EQV_j5# |
EQ_V_10.00 |
9 |
EMITENT J |
|
|
150,00 |
S_EQV_k5# |
EQ_V_10.00 |
10 |
EMITENT K |
|
|
300,00 |
S_EQV_n5# |
EQ_V_10.00 |
12 |
INDEX N |
|
|
225,00 |
S_EQV_o5# |
EQ_V_10.00 |
12 |
INDEX O |
|
|
– 200,00 |
S_EQV_q1# |
EQ_V_10.00 |
13 |
INDEX Q |
|
|
– 800,00 |
S_EQV_a3# |
EQ_V_1.00 |
1 |
EMITENT A |
|
|
400,00 |
S_EQV_aa2# |
EQ_V_1.00 |
5 |
EMITENT AA |
|
|
– 400,00 |
S_EQV_ae2# |
EQ_V_1.00 |
9 |
EMITENT AE |
|
|
– 250,00 |
S_EQV_af2# |
EQ_V_1.00 |
10 |
EMITENT AF |
|
|
–1 150,00 |
S_EQV_b2# |
EQ_V_1.00 |
1 |
EMITENT B |
|
|
200,00 |
S_EQV_f2# |
EQ_V_1.00 |
5 |
EMITENT F |
|
|
– 750,00 |
S_EQV_j2# |
EQ_V_1.00 |
9 |
EMITENT J |
|
|
350,00 |
S_EQV_k2# |
EQ_V_1.00 |
10 |
EMITENT K |
|
|
1 050,00 |
S_EQV_n2# |
EQ_V_1.00 |
12 |
INDEX N |
|
|
– 800,00 |
S_EQV_o2# |
EQ_V_1.00 |
12 |
INDEX O |
|
|
400,00 |
S_EQV_a1# |
EQ_V_0.50 |
1 |
EMITENT A |
|
|
– 100,00 |
S_EQV_a2# |
EQ_V_0.50 |
1 |
EMITENT A |
|
|
700,00 |
S_EQV_aa1# |
EQ_V_0.50 |
5 |
EMITENT AA |
|
|
950,00 |
S_EQV_ae1# |
EQ_V_0.50 |
9 |
EMITENT AE |
|
|
50,00 |
S_EQV_af1# |
EQ_V_0.50 |
10 |
EMITENT AF |
|
|
– 300,00 |
S_EQV_b1# |
EQ_V_0.50 |
1 |
EMITENT B |
|
|
900,00 |
S_EQV_c1# |
EQ_V_0.50 |
2 |
EMITENT C |
|
|
– 500,00 |
S_EQV_d1# |
EQ_V_0.50 |
3 |
EMITENT D |
|
|
600,00 |
S_EQV_e1# |
EQ_V_0.50 |
4 |
EMITENT E |
|
|
– 800,00 |
S_EQV_f1# |
EQ_V_0.50 |
5 |
EMITENT F |
|
|
1 000,00 |
S_EQV_g1# |
EQ_V_0.50 |
6 |
EMITENT G |
|
|
– 400,00 |
S_EQV_h1# |
EQ_V_0.50 |
7 |
EMITENT H |
|
|
–50,00 |
S_EQV_i1# |
EQ_V_0.50 |
8 |
EMITENT I |
|
|
300,00 |
S_EQV_j1# |
EQ_V_0.50 |
9 |
EMITENT J |
|
|
50,00 |
S_EQV_k1# |
EQ_V_0.50 |
10 |
EMITENT K |
|
|
– 300,00 |
S_EQV_l1# |
EQ_V_0.50 |
11 |
EMITENT L |
|
|
1 000,00 |
S_EQV_n1# |
EQ_V_0.50 |
12 |
INDEX N |
|
|
750,00 |
S_EQV_o1# |
EQ_V_0.50 |
12 |
INDEX O |
|
|
– 500,00 |
S_EQV_p1# |
EQ_V_0.50 |
13 |
INDEX P |
|
|
40,00 |
S_EQD_a1# |
EQ_D_SPOT |
1 |
EMITENT A |
|
|
16 500,00 |
S_EQD_a2# |
EQ_D_SPOT |
1 |
EMITENT A |
|
|
–35 000,00 |
S_EQD_b1# |
EQ_D_SPOT |
1 |
EMITENT B |
|
|
20 000,00 |
S_EQD_c1# |
EQ_D_SPOT |
2 |
EMITENT C |
|
|
66 000,00 |
S_EQD_d1# |
EQ_D_SPOT |
3 |
EMITENT D |
|
|
1 700,00 |
S_EQD_e1# |
EQ_D_SPOT |
4 |
EMITENT E |
|
|
1 100,00 |
S_EQD_f1# |
EQ_D_SPOT |
5 |
EMITENT F |
|
|
25 000,00 |
S_EQD_g1# |
EQ_D_SPOT |
5 |
EMITENT G |
|
|
8 400,00 |
S_EQD_h1# |
EQ_D_SPOT |
6 |
EMITENT H |
|
|
22 500,00 |
S_EQD_i1# |
EQ_D_SPOT |
7 |
EMITENT I |
|
|
–12 300,00 |
S_EQD_j1# |
EQ_D_SPOT |
8 |
EMITENT J |
|
|
– 450,00 |
S_EQD_k1# |
EQ_D_SPOT |
9 |
EMITENT K |
|
|
– 143,00 |
S_EQD_l1# |
EQ_D_SPOT |
9 |
EMITENT L |
|
|
– 143,00 |
S_EQD_m1# |
EQ_D_SPOT |
10 |
EMITENT M |
|
|
– 100,00 |
S_EQD_n1# |
EQ_D_SPOT |
10 |
EMITENT N |
|
|
– 100,00 |
S_EQD_o1# |
EQ_D_SPOT |
11 |
EMITENT O |
|
|
–19 600,00 |
S_EQD_q1# |
EQ_D_SPOT |
12 |
INDEX Q |
|
|
1 100,00 |
S_EQD_r1# |
EQ_D_SPOT |
12 |
INDEX R |
|
|
–40 000,00 |
S_EQD_s1# |
EQ_D_SPOT |
13 |
INDEX S |
|
|
–1 950,00 |
S_EQD_s2# |
EQ_D_SPOT |
13 |
INDEX S |
|
|
280,00 |
S_EQD_t2# |
EQ_D_SPOT |
13 |
INDEX T |
|
|
3 150,00 |
S_EQD_u1# |
EQ_D_SPOT |
9 |
EMITENT U |
|
|
–57,00 |
S_EQD_v1# |
EQ_D_SPOT |
10 |
EMITENT V |
|
|
– 100,00 |
S_EQD_a3# |
EQ_D_REPO |
1 |
EMITENT A |
|
|
50 000,00 |
S_EQD_aa1# |
EQ_D_REPO |
6 |
EMITENT AA |
|
|
79 000,00 |
S_EQD_ab1# |
EQ_D_REPO |
7 |
EMITENT AB |
|
|
31 000,00 |
S_EQD_ac1# |
EQ_D_REPO |
8 |
EMITENT AC |
|
|
–10 000,00 |
S_EQD_b2# |
EQ_D_REPO |
1 |
EMITENT B |
|
|
–39 000,00 |
S_EQD_f2# |
EQ_D_REPO |
5 |
EMITENT F |
|
|
90 000,00 |
S_EQD_g2# |
EQ_D_REPO |
5 |
EMITENT G |
|
|
60 000,00 |
S_EQD_k2# |
EQ_D_REPO |
9 |
EMITENT K |
|
|
–14 250,00 |
S_EQD_l2# |
EQ_D_REPO |
9 |
EMITENT L |
|
|
– 150 000,00 |
S_EQD_m2# |
EQ_D_REPO |
10 |
EMITENT M |
|
|
–85 000,00 |
S_EQD_n2# |
EQ_D_REPO |
10 |
EMITENT N |
|
|
–72 000,00 |
S_EQD_p1# |
EQ_D_REPO |
11 |
EMITENT P |
|
|
48 000,00 |
S_EQD_q2# |
EQ_D_REPO |
12 |
INDEX Q |
|
|
85 000,00 |
S_EQD_r2# |
EQ_D_REPO |
12 |
INDEX R |
|
|
–40 000,00 |
S_EQD_t1# |
EQ_D_REPO |
13 |
INDEX T |
|
|
– 125 000,00 |
S_EQD_x1# |
EQ_D_REPO |
2 |
EMITENT X |
|
|
75 000,00 |
S_EQD_y1# |
EQ_D_REPO |
3 |
EMITENT Y |
|
|
4 800,00 |
S_EQD_z1# |
EQ_D_REPO |
4 |
EMITENT Z |
|
|
–15 000,00 |
S_EQC_a1# |
EQ_CU |
1 |
EMITENT A |
|
|
–37 820,00 |
S_EQC_a2# |
EQ_CU |
1 |
EMITENT A |
|
|
77 655,00 |
S_EQC_aa1# |
EQ_CU |
2 |
EMITENT AA |
|
|
39 300,00 |
S_EQC_ab1# |
EQ_CU |
4 |
EMITENT AB |
|
|
17 262,00 |
S_EQC_ac1# |
EQ_CU |
5 |
EMITENT AC |
|
|
7 139,60 |
S_EQC_ad1# |
EQ_CU |
6 |
EMITENT AD |
|
|
–3 642,50 |
S_EQC_ae1# |
EQ_CU |
7 |
EMITENT AE |
|
|
3 900,00 |
S_EQC_af1# |
EQ_CU |
8 |
EMITENT AF |
|
|
41 550,00 |
S_EQC_ag1# |
EQ_CU |
9 |
EMITENT AG |
|
|
36 860,00 |
S_EQC_ah1# |
EQ_CU |
10 |
EMITENT AH |
|
|
22 150,00 |
S_EQC_b1# |
EQ_CU |
1 |
EMITENT B |
|
|
20 677,50 |
S_EQC_c1# |
EQ_CU |
2 |
EMITENT C |
|
|
–31 440,00 |
S_EQC_d1# |
EQ_CU |
3 |
EMITENT D |
|
|
6 238,00 |
S_EQC_e1# |
EQ_CU |
4 |
EMITENT E |
|
|
–21 605,00 |
S_EQC_f1# |
EQ_CU |
5 |
EMITENT F |
|
|
–2 850,00 |
S_EQC_g1# |
EQ_CU |
6 |
EMITENT G |
|
|
–3 642,50 |
S_EQC_h1# |
EQ_CU |
7 |
EMITENT H |
|
|
–7 800,00 |
S_EQC_i1# |
EQ_CU |
8 |
EMITENT I |
|
|
–29 550,00 |
S_EQC_j1# |
EQ_CU |
9 |
EMITENT J |
|
|
– 216 320,00 |
S_EQC_k1# |
EQ_CU |
10 |
EMITENT K |
|
|
1 950,00 |
S_EQC_q1# |
EQ_CU |
11 |
EMITENT Q |
|
|
–19 142,00 |
S_EQC_r1# |
EQ_CU |
11 |
EMITENT R |
|
|
28 713,00 |
S_EQC_s1# |
EQ_CU |
3 |
EMITENT S |
|
|
–17 025,00 |
S_EQC_t1# |
EQ_CU |
12 |
EMITENT T |
|
|
7 466,67 |
S_EQC_u1# |
EQ_CU |
13 |
EMITENT U |
|
|
11 160,00 |
S_EQC_v1# |
EQ_CU |
12 |
EMITENT V |
|
|
–39 200,00 |
S_EQC_w1# |
EQ_CU |
13 |
EMITENT W |
|
|
–58 590,00 |
S_EQC_y1# |
EQ_CU |
1 |
EMITENT Y |
|
|
–23 930,00 |
S_EQC_z1# |
EQ_CU |
1 |
EMITENT Z |
|
|
–47 860,00 |
S_EQC_a1# |
EQ_CD |
1 |
EMITENT A |
|
|
39 157,50 |
S_EQC_a2# |
EQ_CD |
1 |
EMITENT A |
|
|
–80 349,00 |
S_EQC_aa1# |
EQ_CD |
2 |
EMITENT AA |
|
|
–30 600,00 |
S_EQC_ab1# |
EQ_CD |
4 |
EMITENT AB |
|
|
–9 826,00 |
S_EQC_ac1# |
EQ_CD |
5 |
EMITENT AC |
|
|
–5 414,60 |
S_EQC_ad1# |
EQ_CD |
6 |
EMITENT AD |
|
|
2 617,50 |
S_EQC_ae1# |
EQ_CD |
7 |
EMITENT AE |
|
|
–2 720,00 |
S_EQC_af1# |
EQ_CD |
8 |
EMITENT AF |
|
|
–28 250,00 |
S_EQC_ag1# |
EQ_CD |
9 |
EMITENT AG |
|
|
–30 935,00 |
S_EQC_ah1# |
EQ_CD |
10 |
EMITENT AH |
|
|
–15 025,00 |
S_EQC_b1# |
EQ_CD |
1 |
EMITENT B |
|
|
– 238 910,00 |
S_EQC_c1# |
EQ_CD |
2 |
EMITENT C |
|
|
24 480,00 |
S_EQC_d1# |
EQ_CD |
3 |
EMITENT D |
|
|
–6 068,00 |
S_EQC_e1# |
EQ_CD |
4 |
EMITENT E |
|
|
12 310,00 |
S_EQC_f1# |
EQ_CD |
5 |
EMITENT F |
|
|
2 160,00 |
S_EQC_g1# |
EQ_CD |
6 |
EMITENT G |
|
|
2 617,50 |
S_EQC_h1# |
EQ_CD |
7 |
EMITENT H |
|
|
5 440,00 |
S_EQC_i1# |
EQ_CD |
8 |
EMITENT I |
|
|
20 050,00 |
S_EQC_j1# |
EQ_CD |
9 |
EMITENT J |
|
|
181 560,00 |
S_EQC_k1# |
EQ_CD |
10 |
EMITENT K |
|
|
–2 900,00 |
S_EQC_q1# |
EQ_CD |
11 |
EMITENT Q |
|
|
20 052,00 |
S_EQC_r1# |
EQ_CD |
11 |
EMITENT R |
|
|
–30 078,00 |
S_EQC_s1# |
EQ_CD |
3 |
EMITENT S |
|
|
–9 435,00 |
S_EQC_t1# |
EQ_CD |
12 |
EMITENT T |
|
|
–7 400,00 |
S_EQC_u1# |
EQ_CD |
13 |
EMITENT U |
|
|
–11 040,00 |
S_EQC_v1# |
EQ_CD |
12 |
EMITENT V |
|
|
38 850,00 |
S_EQC_w1# |
EQ_CD |
13 |
EMITENT W |
|
|
57 960,00 |
S_EQC_y1# |
EQ_CD |
1 |
EMITENT Y |
|
|
13 590,00 |
S_EQC_z1# |
EQ_CD |
1 |
EMITENT Z |
|
|
27 180,00 |
S_CNV_a5# |
CSR_NON_SEC_V_5.00 |
1 |
EMITENT A |
|
|
100,00 |
S_CNV_b4# |
CSR_NON_SEC_V_5.00 |
1 |
EMITENT B |
|
|
50,00 |
S_CNV_c4# |
CSR_NON_SEC_V_5.00 |
3 |
EMITENT C |
|
|
150,00 |
S_CNV_hb1# |
CSR_NON_SEC_V_5.00 |
9 |
EMITENT HA |
|
|
– 750,00 |
S_CNV_a4# |
CSR_NON_SEC_V_3.00 |
1 |
EMITENT A |
|
|
– 500,00 |
S_CNV_ab1# |
CSR_NON_SEC_V_3.00 |
2 |
EMITENT AB |
|
|
325,00 |
S_CNV_b3# |
CSR_NON_SEC_V_3.00 |
1 |
EMITENT B |
|
|
– 500,00 |
S_CNV_c3# |
CSR_NON_SEC_V_3.00 |
3 |
EMITENT C |
|
|
100,00 |
S_CNV_v1# |
CSR_NON_SEC_V_3.00 |
20 |
INDEX V |
|
|
500,00 |
S_CNV_a6# |
CSR_NON_SEC_V_10.00 |
1 |
EMITENT A |
|
|
100,00 |
S_CNV_b5# |
CSR_NON_SEC_V_10.00 |
1 |
EMITENT B |
|
|
500,00 |
S_CNV_c5# |
CSR_NON_SEC_V_10.00 |
3 |
EMITENT C |
|
|
– 200,00 |
S_CNV_a3# |
CSR_NON_SEC_V_1.00 |
1 |
EMITENT A |
|
|
400,00 |
S_CNV_b2# |
CSR_NON_SEC_V_1.00 |
1 |
EMITENT B |
|
|
200,00 |
S_CNV_c2# |
CSR_NON_SEC_V_1.00 |
3 |
EMITENT C |
|
|
400,00 |
S_CNV_a1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
1 |
EMITENT A |
|
|
– 100,00 |
S_CNV_a2# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
1 |
EMITENT A |
|
|
700,00 |
S_CNV_b1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
1 |
EMITENT B |
|
|
900,00 |
S_CNV_c1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
3 |
EMITENT C |
|
|
– 500,00 |
S_CNV_d1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
4 |
EMITENT D |
|
|
700,00 |
S_CNV_e1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
5 |
EMITENT E |
|
|
– 800,00 |
S_CNV_f1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
6 |
EMITENT F |
|
|
700,00 |
S_CNV_g1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
7 |
EMITENT G |
|
|
– 400,00 |
S_CNV_h1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
8 |
EMITENT H |
|
|
–50,00 |
S_CNV_i1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
10 |
EMITENT I |
|
|
300,00 |
S_CNV_j1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
11 |
EMITENT J |
|
|
50,00 |
S_CNV_k1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
12 |
EMITENT K |
|
|
– 300,00 |
S_CNV_l1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
13 |
EMITENT L |
|
|
1 000,00 |
S_CNV_m1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
14 |
EMITENT M |
|
|
– 350,00 |
S_CNV_n1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
15 |
EMITENT N |
|
|
950,00 |
S_CNV_o1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
16 |
EMITENT O |
|
|
– 900,00 |
S_CNV_p1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
17 |
EMITENT P |
|
|
200,00 |
S_CNV_q1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
18 |
EMITENT Q |
|
|
400,00 |
S_CNV_r1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
18 |
EMITENT R |
|
|
– 300,00 |
S_CNV_s1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
19 |
INDEX S |
|
|
850,00 |
S_CNV_t1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
20 |
INDEX T |
|
|
– 650,00 |
S_CNV_u1# |
CSR_NON_SEC_V_0.50 |
19 |
INDEX U |
|
|
– 350,00 |
S_CND_hb2# |
CSR_NON_SEC_D_3.00_DEBT |
9 |
EMITENT HB |
|
|
–17 000,00 |
S_CND_t1# |
CSR_NON_SEC_D_3.00_DEBT |
3 |
EMITENT T |
|
|
–6 000,00 |
S_CND_y1# |
CSR_NON_SEC_D_3.00_DEBT |
20 |
INDEX Y |
|
|
9 000,00 |
S_CND_ab2# |
CSR_NON_SEC_D_3.00_CDS |
2 |
EMITENT AC |
|
|
14 000,00 |
S_CND_b2# |
CSR_NON_SEC_D_3.00_CDS |
1 |
EMITENT B |
|
|
–17 000,00 |
S_CND_w1# |
CSR_NON_SEC_D_10.00_DEBT |
10 |
EMITENT W |
|
CQS 1 |
9 000,00 |
S_CND_a4# |
CSR_NON_SEC_D_1.00_DEBT |
1 |
EMITENT A |
|
|
–10 000,00 |
S_CND_s1# |
CSR_NON_SEC_D_1.00_DEBT |
3 |
EMITENT S |
|
|
–6 000,00 |
S_CND_x1# |
CSR_NON_SEC_D_1.00_CDS |
19 |
INDEX X |
|
|
–18 500,00 |
S_CND_a1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
1 |
EMITENT A |
|
|
20 000,00 |
S_CND_a2# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
1 |
EMITENT A |
|
|
–30 000,00 |
S_CND_b1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
1 |
EMITENT B |
|
|
12 000,00 |
S_CND_c1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
3 |
EMITENT C |
|
|
–6 000,00 |
S_CND_d1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
4 |
EMITENT D |
|
|
25 000,00 |
S_CND_e1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
5 |
EMITENT E |
|
|
–4 000,00 |
S_CND_f1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
6 |
EMITENT F |
|
|
–8 000,00 |
S_CND_g1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
7 |
EMITENT G |
|
|
8 000,00 |
S_CND_h1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
8 |
EMITENT H |
|
|
3 000,00 |
S_CND_hb1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
9 |
EMITENT HA |
|
|
–23 000,00 |
S_CND_i1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
10 |
EMITENT I |
|
CQS 2 |
–5 000,00 |
S_CND_j1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
11 |
EMITENT J |
|
|
2 000,00 |
S_CND_k1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
12 |
EMITENT K |
|
|
7 000,00 |
S_CND_l1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
13 |
EMITENT L |
|
|
–9 000,00 |
S_CND_m1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
14 |
EMITENT M |
|
|
10 000,00 |
S_CND_n1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
15 |
EMITENT N |
|
|
–20 000,00 |
S_CND_o1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
16 |
EMITENT O |
|
|
5 000,00 |
S_CND_p1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
17 |
EMITENT P |
|
|
–3 000,00 |
S_CND_q1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
18 |
EMITENT Q |
|
|
10 000,00 |
S_CND_r1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_DEBT |
18 |
EMITENT R |
|
|
–5 000,00 |
S_CND_a3# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_CDS |
1 |
EMITENT A |
|
|
15 000,00 |
S_CND_ab1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_CDS |
2 |
EMITENT AB |
|
|
21 000,00 |
S_CND_u1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_CDS |
19 |
INDEX U |
|
|
–32 000,00 |
S_CND_v1# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_CDS |
20 |
INDEX V |
|
|
–13 000,00 |
S_CND_x2# |
CSR_NON_SEC_D_0.50_CDS |
19 |
INDEX X |
|
|
52 500,00 |
S_CNC_a1# |
CSR_NON_SEC_CU |
1 |
EMITENT A |
|
|
–2 338,64 |
S_CNC_a2# |
CSR_NON_SEC_CU |
1 |
EMITENT A |
|
|
35 116,67 |
S_CNC_aa1# |
CSR_NON_SEC_CU |
10 |
EMITENT AA |
|
CQS 1 |
–1 212,50 |
S_CNC_ab1# |
CSR_NON_SEC_CU |
2 |
EMITENT AB1 |
|
|
– 247,47 |
S_CNC_b1# |
CSR_NON_SEC_CU |
1 |
EMITENT B |
|
|
890,91 |
S_CNC_c1# |
CSR_NON_SEC_CU |
3 |
EMITENT C |
|
|
– 500,00 |
S_CNC_d1# |
CSR_NON_SEC_CU |
4 |
EMITENT D |
|
|
415,00 |
S_CNC_e1# |
CSR_NON_SEC_CU |
5 |
EMITENT E |
|
|
–1 050,00 |
S_CNC_f1# |
CSR_NON_SEC_CU |
6 |
EMITENT F |
|
|
– 150,00 |
S_CNC_g1# |
CSR_NON_SEC_CU |
7 |
EMITENT G |
|
|
– 318,75 |
S_CNC_h1# |
CSR_NON_SEC_CU |
8 |
EMITENT H |
|
|
– 425,00 |
S_CNC_hb1# |
CSR_NON_SEC_CU |
9 |
EMITENT HB1 |
|
|
– 500,00 |
S_CNC_i1# |
CSR_NON_SEC_CU |
10 |
EMITENT I |
|
CQS 2 |
– 937,50 |
S_CNC_j1# |
CSR_NON_SEC_CU |
11 |
EMITENT J |
|
|
–4 650,00 |
S_CNC_k1# |
CSR_NON_SEC_CU |
12 |
EMITENT K |
|
|
– 425,00 |
S_CNC_l1# |
CSR_NON_SEC_CU |
13 |
EMITENT L |
|
|
–27 660,00 |
S_CNC_m1# |
CSR_NON_SEC_CU |
14 |
EMITENT M |
|
|
– 488,00 |
S_CNC_n1# |
CSR_NON_SEC_CU |
15 |
EMITENT N |
|
|
13 237,50 |
S_CNC_o1# |
CSR_NON_SEC_CU |
16 |
EMITENT O |
|
|
–1 127,50 |
S_CNC_p1# |
CSR_NON_SEC_CU |
17 |
EMITENT P |
|
|
–5 775,00 |
S_CNC_q1# |
CSR_NON_SEC_CU |
18 |
EMITENT Q |
|
|
–7 842,00 |
S_CNC_r1# |
CSR_NON_SEC_CU |
18 |
EMITENT R |
|
|
15 684,00 |
S_CNC_s1# |
CSR_NON_SEC_CU |
4 |
EMITENT S |
|
|
– 750,00 |
S_CNC_t1# |
CSR_NON_SEC_CU |
19 |
EMITENT T |
|
|
3 550,00 |
S_CNC_u1# |
CSR_NON_SEC_CU |
20 |
EMITENT U |
|
|
1 660,00 |
S_CNC_v1# |
CSR_NON_SEC_CU |
19 |
EMITENT V |
|
|
–18 637,50 |
S_CNC_w1# |
CSR_NON_SEC_CU |
20 |
EMITENT W |
|
|
–8 715,00 |
S_CNC_x1# |
CSR_NON_SEC_CU |
3 |
EMITENT X |
|
|
– 500,00 |
S_CNC_y1# |
CSR_NON_SEC_CU |
1 |
EMITENT Y |
|
|
– 249,95 |
S_CNC_z1# |
CSR_NON_SEC_CU |
1 |
EMITENT Z |
|
|
– 249,95 |
S_CNC_a1# |
CSR_NON_SEC_CD |
1 |
EMITENT A |
|
|
2 363,38 |
S_CNC_a2# |
CSR_NON_SEC_CD |
1 |
EMITENT A |
|
|
–35 314,65 |
S_CNC_aa1# |
CSR_NON_SEC_CD |
10 |
EMITENT AA |
|
CQS 1 |
1 150,00 |
S_CNC_ab1# |
CSR_NON_SEC_CD |
2 |
EMITENT AB1 |
|
|
247,47 |
S_CNC_b1# |
CSR_NON_SEC_CD |
1 |
EMITENT B |
|
|
–5 543,43 |
S_CNC_c1# |
CSR_NON_SEC_CD |
3 |
EMITENT C |
|
|
500,00 |
S_CNC_d1# |
CSR_NON_SEC_CD |
4 |
EMITENT D |
|
|
– 385,00 |
S_CNC_e1# |
CSR_NON_SEC_CD |
5 |
EMITENT E |
|
|
575,00 |
S_CNC_f1# |
CSR_NON_SEC_CD |
6 |
EMITENT F |
|
|
75,00 |
S_CNC_g1# |
CSR_NON_SEC_CD |
7 |
EMITENT G |
|
|
287,50 |
S_CNC_h1# |
CSR_NON_SEC_CD |
8 |
EMITENT H |
|
|
400,00 |
S_CNC_hb1# |
CSR_NON_SEC_CD |
9 |
EMITENT HB1 |
|
|
500,00 |
S_CNC_i1# |
CSR_NON_SEC_CD |
10 |
EMITENT I |
|
CQS 2 |
750,00 |
S_CNC_j1# |
CSR_NON_SEC_CD |
11 |
EMITENT J |
|
|
4 100,00 |
S_CNC_k1# |
CSR_NON_SEC_CD |
12 |
EMITENT K |
|
|
387,50 |
S_CNC_l1# |
CSR_NON_SEC_CD |
13 |
EMITENT L |
|
|
22 130,00 |
S_CNC_m1# |
CSR_NON_SEC_CD |
14 |
EMITENT M |
|
|
160,00 |
S_CNC_n1# |
CSR_NON_SEC_CD |
15 |
EMITENT N |
|
|
–23 437,50 |
S_CNC_o1# |
CSR_NON_SEC_CD |
16 |
EMITENT O |
|
|
1 246,25 |
S_CNC_p1# |
CSR_NON_SEC_CD |
17 |
EMITENT P |
|
|
6 225,00 |
S_CNC_q1# |
CSR_NON_SEC_CD |
18 |
EMITENT Q |
|
|
8 752,00 |
S_CNC_r1# |
CSR_NON_SEC_CD |
18 |
EMITENT R |
|
|
–17 504,00 |
S_CNC_s1# |
CSR_NON_SEC_CD |
4 |
EMITENT S |
|
|
– 250,00 |
S_CNC_t1# |
CSR_NON_SEC_CD |
19 |
EMITENT T |
|
|
–3 500,00 |
S_CNC_u1# |
CSR_NON_SEC_CD |
20 |
EMITENT U |
|
|
–1 540,00 |
S_CNC_v1# |
CSR_NON_SEC_CD |
19 |
EMITENT V |
|
|
18 375,00 |
S_CNC_w1# |
CSR_NON_SEC_CD |
20 |
EMITENT W |
|
|
8 085,00 |
S_CNC_x1# |
CSR_NON_SEC_CD |
3 |
EMITENT X |
|
|
500,00 |
S_CNC_y1# |
CSR_NON_SEC_CD |
1 |
EMITENT Y |
|
|
– 226,77 |
S_CNC_z1# |
CSR_NON_SEC_CD |
1 |
EMITENT Z |
|
|
– 226,77 |
S_CMV_a5# |
CM_V_5.00 |
1 |
UHLÍ |
|
|
– 300,00 |
S_CMV_b4# |
CM_V_5.00 |
1 |
URAN |
|
|
450,00 |
S_CMV_a4# |
CM_V_3.00 |
1 |
UHLÍ |
|
|
800,00 |
S_CMV_b3# |
CM_V_3.00 |
1 |
URAN |
|
|
800,00 |
S_CMV_a6# |
CM_V_10.00 |
1 |
UHLÍ |
|
|
100,00 |
S_CMV_b5# |
CM_V_10.00 |
1 |
URAN |
|
|
– 250,00 |
S_CMV_a3# |
CM_V_1.00 |
1 |
UHLÍ |
|
|
– 200,00 |
S_CMV_b2# |
CM_V_1.00 |
1 |
URAN |
|
|
– 750,00 |
S_CMV_d1# |
CM_V_1.00 |
2 |
WTI |
|
|
– 175,00 |
S_CMV_f1# |
CM_V_1.00 |
3 |
FWD ELECTRICITY NE |
|
|
– 450,00 |
S_CMV_h1# |
CM_V_1.00 |
4 |
PANAMAX |
|
|
–5 500,00 |
S_CMV_j1# |
CM_V_1.00 |
5 |
MĚĎ |
|
|
– 200,00 |
S_CMV_l1# |
CM_V_1.00 |
6 |
ZKAPALNĚNÝ ZEMNÍ PLYN |
|
|
1 000,00 |
S_CMV_n1# |
CM_V_1.00 |
7 |
STŘÍBRO |
|
|
500,00 |
S_CMV_p1# |
CM_V_1.00 |
8 |
KUKUŘICE |
|
|
–1 000,00 |
S_CMV_r1# |
CM_V_1.00 |
9 |
SYROVÁTKA |
|
|
– 125,00 |
S_CMV_t1# |
CM_V_1.00 |
10 |
KAUČUK |
|
|
–50,00 |
S_CMV_v1# |
CM_V_1.00 |
11 |
POTAŠ |
|
|
–1 800,00 |
S_CMV_a1# |
CM_V_0.50 |
1 |
UHLÍ |
|
|
1 000,00 |
S_CMV_a2# |
CM_V_0.50 |
1 |
UHLÍ |
|
|
– 350,00 |
S_CMV_b1# |
CM_V_0.50 |
1 |
URAN |
|
|
150,00 |
S_CMV_c1# |
CM_V_0.50 |
2 |
BRENT |
|
|
200,00 |
S_CMV_e1# |
CM_V_0.50 |
3 |
SPOT ELECTRICITY SE |
|
|
– 300,00 |
S_CMV_g1# |
CM_V_0.50 |
4 |
SUPRAMAX |
|
|
–5 000,00 |
S_CMV_i1# |
CM_V_0.50 |
5 |
OCEL |
|
|
550,00 |
S_CMV_k1# |
CM_V_0.50 |
6 |
ZEMNÍ PLYN |
|
|
400,00 |
S_CMV_m1# |
CM_V_0.50 |
7 |
ZLATO |
|
|
– 200,00 |
S_CMV_o1# |
CM_V_0.50 |
8 |
SÓJOVÉ BOBY |
|
|
– 750,00 |
S_CMV_q1# |
CM_V_0.50 |
9 |
RYBY |
|
|
250,00 |
S_CMV_s1# |
CM_V_0.50 |
10 |
KAKAO |
|
|
350,00 |
S_CMV_u1# |
CM_V_0.50 |
11 |
PLOCHÉ SKLO |
|
|
3 000,00 |
S_CMV_w1# |
CM_V_0.50 |
4 |
SUPRAMAX |
|
|
–5 000,00 |
S_CMV_x1# |
CM_V_0.50 |
4 |
PANAMAX |
|
|
15 000,00 |
S_CMD_p1# |
CM_D_30.00 |
8 |
KUKUŘICE |
OKLAHOMA |
|
–10 000,00 |
S_CMD_f1# |
CM_D_3.00 |
3 |
FWD ELECTRICITY NE |
TEXAS |
|
–4 500,00 |
S_CMD_h1# |
CM_D_3.00 |
4 |
PANAMAX |
NEW ORLEANS |
|
–68 750,00 |
S_CMD_n1# |
CM_D_20.00 |
7 |
STŘÍBRO |
EU1 |
|
5 000,00 |
S_CMD_r1# |
CM_D_20.00 |
9 |
SYROVÁTKA |
NEWCASTLE |
|
–1 250,00 |
S_CMD_d1# |
CM_D_2.00 |
2 |
WTI |
OKLAHOMA |
|
–1 750,00 |
S_CMD_l1# |
CM_D_15.00 |
6 |
ZKAPALNĚNÝ ZEMNÍ PLYN |
OKLAHOMA |
|
10 000,00 |
S_CMD_t1# |
CM_D_15.00 |
10 |
KAUČUK |
NEWCASTLE |
|
– 500,00 |
S_CMD_j1# |
CM_D_10.00 |
5 |
MĚĎ |
OKLAHOMA |
|
–2 000,00 |
S_CMD_v1# |
CM_D_10.00 |
11 |
POTAŠ |
NEWCASTLE |
|
–18 000,00 |
S_CMD_b1# |
CM_D_1.00 |
1 |
URAN |
OKLAHOMA |
|
1 500,00 |
S_CMD_g1# |
CM_D_1.00 |
4 |
SUPRAMAX |
SANTOS |
|
–62 500,00 |
S_CMD_w1# |
CM_D_1.00 |
4 |
SUPRAMAX |
SANTOS |
|
–62 500,00 |
S_CMD_x1# |
CM_D_1.00 |
4 |
PANAMAX |
NEW ORLEANS |
|
187 500,00 |
S_CMD_a4# |
CM_D_0.50 |
1 |
UHLÍ |
NEWCASTLE |
|
8 000,00 |
S_CMD_a1# |
CM_D_0.00 |
1 |
UHLÍ |
NEWCASTLE |
|
10 000,00 |
S_CMD_a2# |
CM_D_0.00 |
1 |
UHLÍ |
NEWCASTLE |
|
–3 500,00 |
S_CMD_a3# |
CM_D_0.00 |
1 |
UHLÍ |
LONDÝN |
|
–2 000,00 |
S_CMD_c1# |
CM_D_0.00 |
2 |
BRENT |
LE HAVRE |
|
2 000,00 |
S_CMD_e1# |
CM_D_0.00 |
3 |
SPOT ELECTRICITY SE |
LONDÝN |
|
–3 000,00 |
S_CMD_i1# |
CM_D_0.00 |
5 |
OCEL |
LE HAVRE |
|
5 500,00 |
S_CMD_k1# |
CM_D_0.00 |
6 |
ZEMNÍ PLYN |
LE HAVRE |
|
4 000,00 |
S_CMD_m1# |
CM_D_0.00 |
7 |
ZLATO |
UK1 |
|
–2 000,00 |
S_CMD_o1# |
CM_D_0.00 |
8 |
SÓJOVÉ BOBY |
LE HAVRE |
|
–7 500,00 |
S_CMD_q1# |
CM_D_0.00 |
9 |
RYBY |
LONDÝN |
|
2 500,00 |
S_CMD_s1# |
CM_D_0.00 |
10 |
KAKAO |
LONDÝN |
|
3 500,00 |
S_CMD_u1# |
CM_D_0.00 |
11 |
PLOCHÉ SKLO |
LONDÝN |
|
30 000,00 |
S_CMC_a1# |
CM_CU |
1 |
UHLÍ |
|
|
17 335,00 |
S_CMC_a2# |
CM_CU |
1 |
UHLÍ |
|
|
36 936,00 |
S_CMC_b1# |
CM_CU |
1 |
URAN |
|
|
6 635,00 |
S_CMC_c1# |
CM_CU |
2 |
BRENT |
|
|
–11 600,00 |
S_CMC_d1# |
CM_CU |
2 |
WTI |
|
|
–36 900,00 |
S_CMC_e1# |
CM_CU |
3 |
SPOT ELECTRICITY SE |
|
|
8 563,00 |
S_CMC_f1# |
CM_CU |
3 |
FWD ELECTRICITY NE |
|
|
–27 250,00 |
S_CMC_g1# |
CM_CU |
4 |
SUPRAMAX |
|
|
–36 880,00 |
S_CMC_h1# |
CM_CU |
4 |
PANAMAX |
|
|
29 472,00 |
S_CMC_i1# |
CM_CU |
5 |
OCEL |
|
|
–5 850,00 |
S_CMC_j1# |
CM_CU |
5 |
MĚĎ |
|
|
14 644,80 |
S_CMC_k1# |
CM_CU |
6 |
ZEMNÍ PLYN |
|
|
–6 147,50 |
S_CMC_l1# |
CM_CU |
6 |
ZKAPALNĚNÝ ZEMNÍ PLYN |
|
|
–6 147,50 |
S_CMC_m1# |
CM_CU |
7 |
ZLATO |
|
|
–1 486,67 |
S_CMC_n1# |
CM_CU |
7 |
STŘÍBRO |
|
|
743,33 |
S_CMC_o1# |
CM_CU |
8 |
SÓJOVÉ BOBY |
|
|
–14 535,00 |
S_CMC_p1# |
CM_CU |
8 |
KUKUŘICE |
|
|
20 475,00 |
S_CMC_q1# |
CM_CU |
9 |
RYBY |
|
|
–19 900,00 |
S_CMC_r1# |
CM_CU |
9 |
SYROVÁTKA |
|
|
3 387,00 |
S_CMC_s1# |
CM_CU |
10 |
KAKAO |
|
|
1 005,00 |
S_CMC_t1# |
CM_CU |
10 |
KAUČUK |
|
|
10 892,20 |
S_CMC_u1# |
CM_CU |
11 |
PLOCHÉ SKLO |
|
|
–13 790,00 |
S_CMC_v1# |
CM_CU |
11 |
POTAŠ |
|
|
20 685,00 |
S_CMC_x1# |
CM_CU |
9 |
MLÉKO |
|
|
–6 300,00 |
S_CMC_y1# |
CM_CU |
1 |
URAN |
|
|
–65 864,00 |
S_CMC_z1# |
CM_CU |
4 |
PANAMAX |
|
|
29 472,00 |
S_CMC_a1# |
CM_CD |
1 |
UHLÍ |
|
|
–18 260,00 |
S_CMC_a2# |
CM_CD |
1 |
UHLÍ |
|
|
–37 630,00 |
S_CMC_b1# |
CM_CD |
1 |
URAN |
|
|
–70 460,00 |
S_CMC_c1# |
CM_CD |
2 |
BRENT |
|
|
8 320,00 |
S_CMC_d1# |
CM_CD |
2 |
WTI |
|
|
3 550,00 |
S_CMC_e1# |
CM_CD |
3 |
SPOT ELECTRICITY SE |
|
|
–8 233,00 |
S_CMC_f1# |
CM_CD |
3 |
FWD ELECTRICITY NE |
|
|
16 370,00 |
S_CMC_g1# |
CM_CD |
4 |
SUPRAMAX |
|
|
29 110,00 |
S_CMC_h1# |
CM_CD |
4 |
PANAMAX |
|
|
–15 256,00 |
S_CMC_i1# |
CM_CD |
5 |
OCEL |
|
|
4 080,00 |
S_CMC_j1# |
CM_CD |
5 |
MĚĎ |
|
|
–10 219,80 |
S_CMC_k1# |
CM_CD |
6 |
ZEMNÍ PLYN |
|
|
4 222,50 |
S_CMC_l1# |
CM_CD |
6 |
ZKAPALNĚNÝ ZEMNÍ PLYN |
|
|
4 222,50 |
S_CMC_m1# |
CM_CD |
7 |
ZLATO |
|
|
1 353,33 |
S_CMC_n1# |
CM_CD |
7 |
STŘÍBRO |
|
|
– 676,67 |
S_CMC_o1# |
CM_CD |
8 |
SÓJOVÉ BOBY |
|
|
10 435,00 |
S_CMC_p1# |
CM_CD |
8 |
KUKUŘICE |
|
|
–14 735,00 |
S_CMC_q1# |
CM_CD |
9 |
RYBY |
|
|
6 700,00 |
S_CMC_r1# |
CM_CD |
9 |
SYROVÁTKA |
|
|
–3 012,00 |
S_CMC_s1# |
CM_CD |
10 |
KAKAO |
|
|
–1 415,00 |
S_CMC_t1# |
CM_CD |
10 |
KAUČUK |
|
|
–7 817,20 |
S_CMC_u1# |
CM_CD |
11 |
PLOCHÉ SKLO |
|
|
14 200,00 |
S_CMC_v1# |
CM_CD |
11 |
POTAŠ |
|
|
–21 300,00 |
S_CMC_x1# |
CM_CD |
9 |
MLÉKO |
|
|
–4 700,00 |
S_CMC_y1# |
CM_CD |
1 |
URAN |
|
|
–66 344,00 |
S_CMC_z1# |
CM_CD |
4 |
PANAMAX |
|
|
–22 856,00 |
Portfolio |
Riziková třída |
Složka |
Nástroje |
G000 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_a1# |
G001 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b1# |
G002 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b2# |
G003 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b3# |
G004 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b4# |
G005 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b5# |
G006 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b6# |
G007 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b7# |
G008 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b8# |
G009 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b9# |
G010 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b10# |
G011 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b11# |
G012 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b12# |
G013 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_d1# |
G014 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_d2# |
G015 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_d3# |
G016 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_d4# |
G017 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_d5# |
G018 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_d6# |
G019 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_d7# |
G020 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_d8# |
G021 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_d9# |
G022 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_d10# |
G023 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_d11# |
G024 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_d12# |
G025 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_a1# S_IRD_b1# |
G026 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b1# S_IRD_b2# S_IRD_b3# S_IRD_b4# S_IRD_b5# S_IRD_b6# S_IRD_b7# S_IRD_b8# S_IRD_b9# S_IRD_b10# |
G027 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b1# S_IRD_c1# |
G028 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b1# S_IRD_b2# S_IRD_b3# S_IRD_b4# S_IRD_b5# S_IRD_b6# S_IRD_b7# S_IRD_b8# S_IRD_b9# S_IRD_b10# S_IRD_c1# S_IRD_c2# S_IRD_c3# S_IRD_c4# S_IRD_c5# S_IRD_c6# S_IRD_c7# S_IRD_c8# S_IRD_c9# S_IRD_c10# |
G029 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b1# S_IRD_b2# S_IRD_b3# S_IRD_b4# S_IRD_b5# S_IRD_b6# S_IRD_b7# S_IRD_b8# S_IRD_b9# S_IRD_b10# S_IRD_b11# |
G030 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b1# S_IRD_b2# S_IRD_b3# S_IRD_b4# S_IRD_b5# S_IRD_b6# S_IRD_b7# S_IRD_b8# S_IRD_b9# S_IRD_b10# S_IRD_b11# S_IRD_b12# |
G031 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_c2# S_IRD_c3# S_IRD_c6# |
G032 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_b1# S_IRD_b2# S_IRD_b3# S_IRD_b4# S_IRD_b5# S_IRD_b6# S_IRD_b7# S_IRD_b8# S_IRD_b9# S_IRD_b10# S_IRD_b11# S_IRD_b12# S_IRD_c1# S_IRD_c2# S_IRD_c3# S_IRD_c4# S_IRD_c5# S_IRD_c6# S_IRD_c7# S_IRD_c8# S_IRD_c9# S_IRD_c10# S_IRD_d1# S_IRD_d2# S_IRD_d3# S_IRD_d4# S_IRD_d5# S_IRD_d6# S_IRD_d7# S_IRD_d8# S_IRD_d9# S_IRD_d10# S_IRD_d11# S_IRD_d12# |
G033 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_d1# S_IRD_d2# S_IRD_d3# S_IRD_d4# S_IRD_d5# S_IRD_d6# S_IRD_d7# S_IRD_d8# S_IRD_d9# S_IRD_d10# S_IRD_d11# S_IRD_d12# S_IRD_e1# S_IRD_e2# S_IRD_e3# S_IRD_e4# S_IRD_e5# S_IRD_e6# S_IRD_e7# S_IRD_e8# S_IRD_e9# S_IRD_e10# S_IRD_e11# S_IRD_e12# S_IRD_e13# |
G034 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_a1# S_IRD_b1# S_IRD_b2# S_IRD_b3# S_IRD_b4# S_IRD_b5# S_IRD_b6# S_IRD_b7# S_IRD_b8# S_IRD_b9# S_IRD_b10# S_IRD_b11# S_IRD_b12# S_IRD_c1# S_IRD_c2# S_IRD_c3# S_IRD_c4# S_IRD_c5# S_IRD_c6# S_IRD_c7# S_IRD_c8# S_IRD_c9# S_IRD_c10# S_IRD_d1# S_IRD_d2# S_IRD_d3# S_IRD_d4# S_IRD_d5# S_IRD_d6# S_IRD_d7# S_IRD_d8# S_IRD_d9# S_IRD_d10# S_IRD_d11# S_IRD_d12# S_IRD_e1# S_IRD_e2# S_IRD_e3# S_IRD_e4# S_IRD_e5# S_IRD_e6# S_IRD_e7# S_IRD_e8# S_IRD_e9# S_IRD_e10# S_IRD_e11# S_IRD_e12# S_IRD_e13# S_IRD_f1# |
G035 |
GIRR |
VEGA |
S_IRV_b1# |
G036 |
GIRR |
VEGA |
S_IRV_a1# S_IRV_b1# |
G037 |
GIRR |
VEGA |
S_IRV_b1# S_IRV_b2# S_IRV_b3# S_IRV_b4# S_IRV_b5# |
G038 |
GIRR |
VEGA |
S_IRV_b1# S_IRV_b6# S_IRV_b11# S_IRV_b16# S_IRV_b21# |
G039 |
GIRR |
VEGA |
S_IRV_b1# S_IRV_b2# S_IRV_b3# S_IRV_b4# S_IRV_b5# S_IRV_b6# S_IRV_b7# S_IRV_b8# S_IRV_b9# S_IRV_b10# S_IRV_b11# S_IRV_b12# S_IRV_b13# S_IRV_b14# S_IRV_b15# S_IRV_b16# S_IRV_b17# S_IRV_b18# S_IRV_b19# S_IRV_b20# S_IRV_b21# S_IRV_b22# S_IRV_b23# S_IRV_b24# S_IRV_b25# |
G040 |
GIRR |
VEGA |
S_IRV_e1# S_IRV_e2# |
G041 |
GIRR |
VEGA |
S_IRV_e1# S_IRV_e3# |
G042 |
GIRR |
VEGA |
S_IRV_d1# S_IRV_d2# S_IRV_d3# S_IRV_d4# S_IRV_d5# |
G043 |
GIRR |
VEGA |
S_IRV_b1# S_IRV_b2# S_IRV_b3# S_IRV_b4# S_IRV_b5# S_IRV_b6# S_IRV_b7# S_IRV_b8# S_IRV_b9# S_IRV_b10# S_IRV_b11# S_IRV_b12# S_IRV_b13# S_IRV_b14# S_IRV_b15# S_IRV_b16# S_IRV_b17# S_IRV_b18# S_IRV_b19# S_IRV_b20# S_IRV_b21# S_IRV_b22# S_IRV_b23# S_IRV_b24# S_IRV_b25# S_IRV_c1# S_IRV_c2# S_IRV_c3# S_IRV_c4# S_IRV_c5# |
G044 |
GIRR |
VEGA |
S_IRV_c1# S_IRV_c2# S_IRV_c3# S_IRV_c4# S_IRV_c5# S_IRV_d1# S_IRV_d2# S_IRV_d3# S_IRV_d4# S_IRV_d5# |
G045 |
GIRR |
VEGA |
S_IRV_a1# S_IRV_b1# S_IRV_b2# S_IRV_b3# S_IRV_b4# S_IRV_b5# S_IRV_b6# S_IRV_b7# S_IRV_b8# S_IRV_b9# S_IRV_b10# S_IRV_b11# S_IRV_b12# S_IRV_b13# S_IRV_b14# S_IRV_b15# S_IRV_b16# S_IRV_b17# S_IRV_b18# S_IRV_b19# S_IRV_b20# S_IRV_b21# S_IRV_b22# S_IRV_b23# S_IRV_b24# S_IRV_b25# S_IRV_c1# S_IRV_c2# S_IRV_c3# S_IRV_c4# S_IRV_c5# S_IRV_d1# S_IRV_d2# S_IRV_d3# S_IRV_d4# S_IRV_d5# S_IRV_e1# S_IRV_e2# S_IRV_e3# |
G046 |
GIRR |
ZAKŘIVENÍ |
S_IRC_b1# |
G047 |
GIRR |
ZAKŘIVENÍ |
S_IRC_c1# |
G048 |
GIRR |
ZAKŘIVENÍ |
S_IRC_a1# S_IRC_b1# |
G049 |
GIRR |
ZAKŘIVENÍ |
S_IRC_d1# |
G050 |
GIRR |
ZAKŘIVENÍ |
S_IRC_b1# S_IRC_c1# |
G051 |
GIRR |
ZAKŘIVENÍ |
S_IRC_c1# S_IRC_e1# |
G052 |
GIRR |
ZAKŘIVENÍ |
S_IRC_d1# S_IRC_e1# |
G053 |
GIRR |
ZAKŘIVENÍ |
S_IRC_a1# S_IRC_a1# S_IRC_b1# S_IRC_b1# S_IRC_c1# S_IRC_c1# S_IRC_d1# S_IRC_d1# S_IRC_e1# S_IRC_e1# |
G054 |
GIRR |
VŠE |
S_IRD_a1# S_IRD_b1# S_IRD_b2# S_IRD_b3# S_IRD_b4# S_IRD_b5# S_IRD_b6# S_IRD_b7# S_IRD_b8# S_IRD_b9# S_IRD_b10# S_IRD_b11# S_IRD_b12# S_IRD_c1# S_IRD_c2# S_IRD_c3# S_IRD_c4# S_IRD_c5# S_IRD_c6# S_IRD_c7# S_IRD_c8# S_IRD_c9# S_IRD_c10# S_IRD_d1# S_IRD_d2# S_IRD_d3# S_IRD_d4# S_IRD_d5# S_IRD_d6# S_IRD_d7# S_IRD_d8# S_IRD_d9# S_IRD_d10# S_IRD_d11# S_IRD_d12# S_IRD_e1# S_IRD_e2# S_IRD_e3# S_IRD_e4# S_IRD_e5# S_IRD_e6# S_IRD_e7# S_IRD_e8# S_IRD_e9# S_IRD_e10# S_IRD_e11# S_IRD_e12# S_IRD_e13# S_IRD_f1# S_IRV_a1# S_IRV_b1# S_IRV_b2# S_IRV_b3# S_IRV_b4# S_IRV_b5# S_IRV_b6# S_IRV_b7# S_IRV_b8# S_IRV_b9# S_IRV_b10# S_IRV_b11# S_IRV_b12# S_IRV_b13# S_IRV_b14# S_IRV_b15# S_IRV_b16# S_IRV_b17# S_IRV_b18# S_IRV_b19# S_IRV_b20# S_IRV_b21# S_IRV_b22# S_IRV_b23# S_IRV_b24# S_IRV_b25# S_IRV_c1# S_IRV_c2# S_IRV_c3# S_IRV_c4# S_IRV_c5# S_IRV_d1# S_IRV_d2# S_IRV_d3# S_IRV_d4# S_IRV_d5# S_IRV_e1# S_IRV_e2# S_IRV_e3# S_IRC_a1# S_IRC_a1# S_IRC_b1# S_IRC_b1# S_IRC_c1# S_IRC_c1# S_IRC_d1# S_IRC_d1# S_IRC_e1# S_IRC_e1# |
G055 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_e11# S_IRD_e13# |
G056 |
GIRR |
DELTA |
S_IRD_e1# S_IRD_f1# |
E001 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_a2# |
E002 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_c1# |
E003 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_d1# |
E004 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_e1# |
E005 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_f1# |
E006 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_h1# |
E007 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_i1# |
E008 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_j1# |
E009 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_k1# |
E010 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_m1# |
E011 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_o1# |
E012 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_q1# |
E013 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_s1# |
E014 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_a3# |
E015 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_x1# |
E016 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_y1# |
E017 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_z1# |
E018 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_f2# |
E019 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_aa1# |
E020 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_ab1# |
E021 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_ac1# |
E022 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_k2# |
E023 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_m2# |
E024 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_p1# |
E025 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_q2# |
E026 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_t1# |
E027 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_a1# S_EQD_a2# |
E028 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_a2# S_EQD_a3# |
E029 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_a2# S_EQD_b1# |
E030 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_a2# S_EQD_b2# |
E031 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_f1# S_EQD_f2# |
E032 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_f1# S_EQD_g1# |
E033 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_f1# S_EQD_g2# |
E034 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_k1# S_EQD_k2# |
E035 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_k1# S_EQD_l1# |
E036 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_k1# S_EQD_l2# |
E037 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_m1# S_EQD_m2# |
E038 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_m1# S_EQD_n1# |
E039 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_m1# S_EQD_n2# |
E040 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_o1# S_EQD_p1# |
E041 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_q1# S_EQD_q2# |
E042 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_q1# S_EQD_r1# |
E043 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_s1# S_EQD_t1# |
E044 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_s1# S_EQD_t1# S_EQD_t2# |
E045 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_a2# S_EQD_c1# S_EQD_d1# S_EQD_e1# S_EQD_f1# S_EQD_h1# S_EQD_i1# S_EQD_j1# S_EQD_k1# S_EQD_m1# |
E046 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_a2# S_EQD_o1# |
E047 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_q1# S_EQD_s1# |
E048 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_a2# S_EQD_q1# |
E049 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_k1# S_EQD_l1# S_EQD_m1# S_EQD_n1# S_EQD_q1# S_EQD_s2# S_EQD_u1# S_EQD_v1# |
E050 |
EQ |
DELTA |
S_EQD_a1# S_EQD_a2# S_EQD_a3# S_EQD_b1# S_EQD_b2# S_EQD_c1# S_EQD_x1# S_EQD_d1# S_EQD_y1# S_EQD_e1# S_EQD_z1# S_EQD_f1# S_EQD_f2# S_EQD_g1# S_EQD_g2# S_EQD_h1# S_EQD_aa1# S_EQD_i1# S_EQD_ab1# S_EQD_j1# S_EQD_ac1# S_EQD_k1# S_EQD_k2# S_EQD_l1# S_EQD_l2# S_EQD_m1# S_EQD_m2# S_EQD_n1# S_EQD_n2# S_EQD_o1# S_EQD_p1# S_EQD_q1# S_EQD_q2# S_EQD_r1# S_EQD_r2# S_EQD_s1# S_EQD_s2# S_EQD_t1# S_EQD_t2# S_EQD_u1# S_EQD_v1# |
E051 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_a2# |
E052 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_c1# |
E053 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_d1# |
E054 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_e1# |
E055 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_f1# |
E056 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_g1# |
E057 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_h1# |
E058 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_i1# |
E059 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_j1# |
E060 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_k1# |
E061 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_l1# |
E062 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_n1# |
E063 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_p1# |
E064 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_a1# S_EQV_a2# |
E065 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_a2# S_EQV_a3# S_EQV_a4# S_EQV_a5# S_EQV_a6# |
E066 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_a2# S_EQV_b1# |
E067 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_a1# S_EQV_a2# S_EQV_a3# S_EQV_a4# S_EQV_a5# S_EQV_a6# S_EQV_b1# S_EQV_b2# S_EQV_b3# S_EQV_b4# S_EQV_b5# |
E068 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_f1# S_EQV_f2# S_EQV_f3# S_EQV_f4# S_EQV_f5# |
E069 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_f1# S_EQV_aa1# |
E070 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_f1# S_EQV_f2# S_EQV_f3# S_EQV_f4# S_EQV_f5# S_EQV_aa1# S_EQV_aa2# S_EQV_aa3# S_EQV_aa4# S_EQV_aa5# |
E071 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_j1# S_EQV_j2# S_EQV_j3# S_EQV_j4# S_EQV_j5# |
E072 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_j1# S_EQV_ae1# |
E073 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_j1# S_EQV_j2# S_EQV_j3# S_EQV_j4# S_EQV_j5# S_EQV_ae1# S_EQV_ae2# S_EQV_ae3# S_EQV_ae4# S_EQV_ae5# |
E074 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_k1# S_EQV_k2# S_EQV_k3# S_EQV_k4# S_EQV_k5# |
E075 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_k1# S_EQV_af1# |
E076 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_k1# S_EQV_k2# S_EQV_k3# S_EQV_k4# S_EQV_k5# S_EQV_af1# S_EQV_af2# S_EQV_af3# S_EQV_af4# S_EQV_af5# |
E077 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_l1# S_EQV_m1# |
E078 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_n1# S_EQV_n2# S_EQV_n3# S_EQV_n4# S_EQV_n5# |
E079 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_n1# S_EQV_o1# |
E080 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_n1# S_EQV_n2# S_EQV_n3# S_EQV_n4# S_EQV_n5# S_EQV_o1# S_EQV_o2# S_EQV_o3# S_EQV_o4# S_EQV_o5# |
E081 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_o1# S_EQV_o2# S_EQV_o3# S_EQV_o4# S_EQV_o5# |
E082 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_a2# S_EQV_c1# S_EQV_d1# S_EQV_e1# S_EQV_f1# S_EQV_g1# S_EQV_h1# S_EQV_i1# S_EQV_j1# S_EQV_k1# |
E083 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_a2# S_EQV_m1# |
E084 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_n1# S_EQV_p1# |
E085 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_a2# S_EQV_n1# |
E086 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_o1# S_EQV_o2# S_EQV_o3# S_EQV_o4# S_EQV_o5# S_EQV_p1# |
E087 |
EQ |
VEGA |
S_EQV_a1# S_EQV_a2# S_EQV_a3# S_EQV_a4# S_EQV_a5# S_EQV_a6# S_EQV_b1# S_EQV_b2# S_EQV_b3# S_EQV_b4# S_EQV_b5# S_EQV_c1# S_EQV_x1# S_EQV_d1# S_EQV_y1# S_EQV_e1# S_EQV_z1# S_EQV_f1# S_EQV_f2# S_EQV_f3# S_EQV_f4# S_EQV_f5# S_EQV_aa1# S_EQV_aa2# S_EQV_aa3# S_EQV_aa4# S_EQV_aa5# S_EQV_g1# S_EQV_ab1# S_EQV_h1# S_EQV_ac1# S_EQV_i1# S_EQV_ad1# S_EQV_j1# S_EQV_j2# S_EQV_j3# S_EQV_j4# S_EQV_j5# S_EQV_ae1# S_EQV_ae2# S_EQV_ae3# S_EQV_ae4# S_EQV_ae5# S_EQV_k1# S_EQV_k2# S_EQV_k3# S_EQV_k4# S_EQV_k5# S_EQV_af1# S_EQV_af2# S_EQV_af3# S_EQV_af4# S_EQV_af5# S_EQV_l1# S_EQV_m1# S_EQV_n1# S_EQV_n2# S_EQV_n3# S_EQV_n4# S_EQV_n5# S_EQV_o1# S_EQV_o2# S_EQV_o3# S_EQV_o4# S_EQV_o5# S_EQV_p1# S_EQV_q1# |
E088 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_b1# |
E089 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_c1# |
E090 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_d1# |
E091 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_e1# |
E092 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_f1# |
E093 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_g1# |
E094 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_h1# |
E095 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_i1# |
E096 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_j1# |
E097 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_k1# |
E098 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_q1# |
E099 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_t1# |
E100 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_u1# |
E101 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_a1# S_EQC_a2# |
E102 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_a1# S_EQC_b1# |
E103 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_f1# S_EQC_ac1# |
E104 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_j1# S_EQC_ag1# |
E105 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_k1# S_EQC_ah1# |
E106 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_q1# S_EQC_r1# |
E107 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_t1# S_EQC_v1# |
E108 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_a1# S_EQC_a2# S_EQC_b1# S_EQC_y1# S_EQC_z1# |
E109 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_s1# |
E110 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_a2# S_EQC_c1# S_EQC_d1# S_EQC_e1# S_EQC_f1# S_EQC_g1# S_EQC_h1# S_EQC_i1# S_EQC_j1# S_EQC_k1# |
E111 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_a2# S_EQC_q1# |
E112 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_t1# S_EQC_u1# |
E113 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_a2# S_EQC_t1# |
E114 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_a1# S_EQC_b1# S_EQC_d1# S_EQC_s1# |
E115 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_a1# S_EQC_b1# S_EQC_t1# S_EQC_u1# |
E116 |
EQ |
ZAKŘIVENÍ |
S_EQC_a1# S_EQC_a1# S_EQC_a2# S_EQC_a2# S_EQC_b1# S_EQC_b1# S_EQC_c1# S_EQC_c1# S_EQC_aa1# S_EQC_aa1# S_EQC_d1# S_EQC_d1# S_EQC_e1# S_EQC_e1# S_EQC_ab1# S_EQC_ab1# S_EQC_f1# S_EQC_f1# S_EQC_ac1# S_EQC_ac1# S_EQC_g1# S_EQC_g1# S_EQC_ad1# S_EQC_ad1# S_EQC_h1# S_EQC_h1# S_EQC_ae1# S_EQC_ae1# S_EQC_i1# S_EQC_i1# S_EQC_af1# S_EQC_af1# S_EQC_j1# S_EQC_j1# S_EQC_ag1# S_EQC_ag1# S_EQC_k1# S_EQC_k1# S_EQC_ah1# S_EQC_ah1# S_EQC_q1# S_EQC_q1# S_EQC_r1# S_EQC_r1# S_EQC_s1# S_EQC_s1# S_EQC_t1# S_EQC_t1# S_EQC_u1# S_EQC_u1# S_EQC_v1# S_EQC_v1# S_EQC_w1# S_EQC_w1# S_EQC_y1# S_EQC_y1# S_EQC_z1# S_EQC_z1# |
E117 |
EQ |
VŠE |
S_EQD_a1# S_EQD_a2# S_EQD_a3# S_EQD_b1# S_EQD_b2# S_EQD_c1# S_EQD_x1# S_EQD_d1# S_EQD_y1# S_EQD_e1# S_EQD_z1# S_EQD_f1# S_EQD_f2# S_EQD_g1# S_EQD_g2# S_EQD_h1# S_EQD_aa1# S_EQD_i1# S_EQD_ab1# S_EQD_j1# S_EQD_ac1# S_EQD_k1# S_EQD_k2# S_EQD_l1# S_EQD_l2# S_EQD_m1# S_EQD_m2# S_EQD_n1# S_EQD_n2# S_EQD_o1# S_EQD_p1# S_EQD_q1# S_EQD_q2# S_EQD_r1# S_EQD_r2# S_EQD_s1# S_EQD_s2# S_EQD_t1# S_EQD_t2# S_EQD_u1# S_EQD_v1# S_EQV_a1# S_EQV_a2# S_EQV_a3# S_EQV_a4# S_EQV_a5# S_EQV_a6# S_EQV_b1# S_EQV_b2# S_EQV_b3# S_EQV_b4# S_EQV_b5# S_EQV_c1# S_EQV_x1# S_EQV_d1# S_EQV_y1# S_EQV_e1# S_EQV_z1# S_EQV_f1# S_EQV_f2# S_EQV_f3# S_EQV_f4# S_EQV_f5# S_EQV_aa1# S_EQV_aa2# S_EQV_aa3# S_EQV_aa4# S_EQV_aa5# S_EQV_g1# S_EQV_ab1# S_EQV_h1# S_EQV_ac1# S_EQV_i1# S_EQV_ad1# S_EQV_j1# S_EQV_j2# S_EQV_j3# S_EQV_j4# S_EQV_j5# S_EQV_ae1# S_EQV_ae2# S_EQV_ae3# S_EQV_ae4# S_EQV_ae5# S_EQV_k1# S_EQV_k2# S_EQV_k3# S_EQV_k4# S_EQV_k5# S_EQV_af1# S_EQV_af2# S_EQV_af3# S_EQV_af4# S_EQV_af5# S_EQV_l1# S_EQV_m1# S_EQV_n1# S_EQV_n2# S_EQV_n3# S_EQV_n4# S_EQV_n5# S_EQV_o1# S_EQV_o2# S_EQV_o3# S_EQV_o4# S_EQV_o5# S_EQV_p1# S_EQV_q1# S_EQC_a1# S_EQC_a1# S_EQC_a2# S_EQC_a2# S_EQC_b1# S_EQC_b1# S_EQC_c1# S_EQC_c1# S_EQC_aa1# S_EQC_aa1# S_EQC_d1# S_EQC_d1# S_EQC_e1# S_EQC_e1# S_EQC_ab1# S_EQC_ab1# S_EQC_f1# S_EQC_f1# S_EQC_ac1# S_EQC_ac1# S_EQC_g1# S_EQC_g1# S_EQC_ad1# S_EQC_ad1# S_EQC_h1# S_EQC_h1# S_EQC_ae1# S_EQC_ae1# S_EQC_i1# S_EQC_i1# S_EQC_af1# S_EQC_af1# S_EQC_j1# S_EQC_j1# S_EQC_ag1# S_EQC_ag1# S_EQC_k1# S_EQC_k1# S_EQC_ah1# S_EQC_ah1# S_EQC_q1# S_EQC_q1# S_EQC_r1# S_EQC_r1# S_EQC_s1# S_EQC_s1# S_EQC_t1# S_EQC_t1# S_EQC_u1# S_EQC_u1# S_EQC_v1# S_EQC_v1# S_EQC_w1# S_EQC_w1# S_EQC_y1# S_EQC_y1# S_EQC_z1# S_EQC_z1# |
F001 |
FX |
DELTA |
S_FXD_b1# |
F002 |
FX |
DELTA |
S_FXD_c1# |
F003 |
FX |
DELTA |
S_FXD_a1# S_FXD_b1# |
F005 |
FX |
DELTA |
S_FXD_b1# S_FXD_c1# |
F007 |
FX |
DELTA |
S_FXD_a1# S_FXD_b1# S_FXD_c1# S_FXD_d1# S_FXD_e1# S_FXD_f1# |
F008 |
FX |
VEGA |
S_FXV_b1# |
F009 |
FX |
VEGA |
S_FXV_a1# S_FXV_b1# |
F010 |
FX |
VEGA |
S_FXV_b1# S_FXV_b2# S_FXV_b3# S_FXV_b4# S_FXV_b5# |
F011 |
FX |
VEGA |
S_FXV_d1# S_FXV_d2# S_FXV_d3# S_FXV_d4# S_FXV_d5# |
F012 |
FX |
VEGA |
S_FXV_b1# S_FXV_b2# S_FXV_b3# S_FXV_b4# S_FXV_b5# S_FXV_c1# |
F013 |
FX |
VEGA |
S_FXV_c1# S_FXV_d1# S_FXV_d2# S_FXV_d3# S_FXV_d4# S_FXV_d5# |
F014 |
FX |
VEGA |
S_FXV_a1# S_FXV_b1# S_FXV_b2# S_FXV_b3# S_FXV_b4# S_FXV_b5# S_FXV_c1# S_FXV_d1# S_FXV_d2# S_FXV_d3# S_FXV_d4# S_FXV_d5# |
F015 |
FX |
ZAKŘIVENÍ |
S_FXC_b1# |
F016 |
FX |
ZAKŘIVENÍ |
S_FXC_c1# |
F017 |
FX |
ZAKŘIVENÍ |
S_FXC_a1# S_FXC_b1# |
F018 |
FX |
ZAKŘIVENÍ |
S_FXC_d1# |
F019 |
FX |
ZAKŘIVENÍ |
S_FXC_b1# S_FXC_c1# |
F020 |
FX |
ZAKŘIVENÍ |
S_FXC_c1# S_FXC_e1# |
F021 |
FX |
ZAKŘIVENÍ |
S_FXC_b1# S_FXC_d1# S_FXC_e1# |
F022 |
FX |
ZAKŘIVENÍ |
S_FXC_a1# S_FXC_a1# S_FXC_b1# S_FXC_b1# S_FXC_c1# S_FXC_c1# S_FXC_d1# S_FXC_d1# S_FXC_e1# S_FXC_e1# S_FXC_f1# S_FXC_f1# |
F023 |
FX |
VŠE |
S_FXD_a1# S_FXD_b1# S_FXD_c1# S_FXD_d1# S_FXD_e1# S_FXD_f1# S_FXV_a1# S_FXV_b1# S_FXV_b2# S_FXV_b3# S_FXV_b4# S_FXV_b5# S_FXV_c1# S_FXV_d1# S_FXV_d2# S_FXV_d3# S_FXV_d4# S_FXV_d5# S_FXC_a1# S_FXC_a1# S_FXC_b1# S_FXC_b1# S_FXC_c1# S_FXC_c1# S_FXC_d1# S_FXC_d1# S_FXC_e1# S_FXC_e1# S_FXC_f1# S_FXC_f1# |
F024 |
FX |
DELTA |
S_FXD_d1# |
F026 |
FX |
DELTA |
S_FXD_f1# |
F028 |
FX |
ZAKŘIVENÍ |
S_FXC_f1# |
N001 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_a1# |
N002 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_c1# |
N003 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_d1# |
N004 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_e1# |
N005 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_f1# |
N006 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_g1# |
N007 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_h1# |
N008 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_i1# |
N009 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_w1# |
N010 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_j1# |
N011 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_k1# |
N012 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_l1# |
N013 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_m1# |
N014 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_n1# |
N015 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_o1# |
N016 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_p1# |
N017 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_q1# |
N018 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_u1# |
N019 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_v1# |
N020 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_a1# S_CND_a2# |
N021 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_a2# S_CND_a3# |
N022 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_a2# S_CND_a4# |
N023 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_a3# S_CND_a4# |
N024 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_a1# S_CND_b1# |
N025 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_a3# S_CND_b1# |
N026 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_a4# S_CND_b1# |
N027 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_a1# S_CND_b2# |
N028 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_q1# S_CND_r1# |
N029 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_u1# S_CND_x2# |
N030 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_v1# S_CND_y1# |
N031 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_u1# S_CND_x1# S_CND_x2# |
N032 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_a1# S_CND_c1# S_CND_d1# S_CND_e1# S_CND_f1# S_CND_g1# S_CND_h1# S_CND_i1# |
N033 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_a1# S_CND_c1# S_CND_d1# S_CND_e1# S_CND_j1# S_CND_k1# S_CND_l1# S_CND_m1# |
N034 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_a1# S_CND_c1# S_CND_d1# S_CND_e1# S_CND_n1# S_CND_o1# S_CND_p1# |
N035 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_a1# S_CND_c1# S_CND_d1# S_CND_e1# S_CND_q1# S_CND_u1# S_CND_v1# |
N036 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_f1# S_CND_g1# S_CND_h1# S_CND_i1# S_CND_j1# S_CND_k1# S_CND_l1# S_CND_m1# |
N037 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_f1# S_CND_g1# S_CND_h1# S_CND_i1# S_CND_n1# S_CND_o1# S_CND_p1# |
N038 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_f1# S_CND_g1# S_CND_h1# S_CND_i1# S_CND_q1# S_CND_u1# S_CND_v1# |
N039 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_j1# S_CND_k1# S_CND_l1# S_CND_m1# S_CND_n1# S_CND_o1# S_CND_p1# |
N040 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_j1# S_CND_k1# S_CND_l1# S_CND_m1# S_CND_q1# S_CND_u1# S_CND_v1# |
N041 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_n1# S_CND_o1# S_CND_p1# S_CND_q1# S_CND_u1# S_CND_v1# |
N042 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_a3# S_CND_b1# S_CND_c1# S_CND_s1# S_CND_t1# |
N043 |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_a1# S_CND_a2# S_CND_a3# S_CND_a4# S_CND_b1# S_CND_b2# S_CND_ab1# S_CND_ab2# S_CND_c1# S_CND_d1# S_CND_e1# S_CND_f1# S_CND_g1# S_CND_h1# S_CND_hb1# S_CND_hb2# S_CND_i1# S_CND_j1# S_CND_k1# S_CND_l1# S_CND_m1# S_CND_n1# S_CND_o1# S_CND_p1# S_CND_q1# S_CND_r1# S_CND_s1# S_CND_t1# S_CND_u1# S_CND_v1# S_CND_w1# S_CND_x1# S_CND_x2# S_CND_y1# |
N044 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_a2# |
N045 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_a1# S_CNV_a2# |
N046 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_a2# S_CNV_a3# S_CNV_a4# S_CNV_a5# S_CNV_a6# |
N047 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_a2# S_CNV_b1# |
N048 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_a1# S_CNV_a2# S_CNV_a3# S_CNV_a4# S_CNV_a5# S_CNV_a6# S_CNV_b1# S_CNV_b2# S_CNV_b3# S_CNV_b4# S_CNV_b5# |
N049 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_q1# S_CNV_r1# |
N050 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_s1# S_CNV_u1# |
N051 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_t1# S_CNV_v1# |
N052 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_c1# S_CNV_c2# S_CNV_c3# S_CNV_c4# S_CNV_c5# |
N053 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_a1# S_CNV_c1# S_CNV_d1# S_CNV_e1# S_CNV_f1# S_CNV_g1# S_CNV_h1# S_CNV_i1# |
N054 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_a1# S_CNV_c1# S_CNV_d1# S_CNV_e1# S_CNV_j1# S_CNV_k1# S_CNV_l1# S_CNV_m1# |
N055 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_a1# S_CNV_c1# S_CNV_d1# S_CNV_e1# S_CNV_n1# S_CNV_o1# S_CNV_p1# |
N056 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_a1# S_CNV_c1# S_CNV_d1# S_CNV_e1# S_CNV_q1# S_CNV_s1# S_CNV_t1# |
N057 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_f1# S_CNV_g1# S_CNV_h1# S_CNV_i1# S_CNV_j1# S_CNV_k1# S_CNV_l1# S_CNV_m1# |
N058 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_f1# S_CNV_g1# S_CNV_h1# S_CNV_i1# S_CNV_n1# S_CNV_o1# S_CNV_p1# |
N059 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_f1# S_CNV_g1# S_CNV_h1# S_CNV_i1# S_CNV_q1# S_CNV_s1# S_CNV_t1# |
N060 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_j1# S_CNV_k1# S_CNV_l1# S_CNV_m1# S_CNV_n1# S_CNV_o1# S_CNV_p1# |
N061 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_j1# S_CNV_k1# S_CNV_l1# S_CNV_m1# S_CNV_q1# S_CNV_s1# S_CNV_t1# |
N062 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_n1# S_CNV_o1# S_CNV_p1# S_CNV_q1# S_CNV_s1# S_CNV_t1# |
N063 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_b4# S_CNV_c1# S_CNV_c2# S_CNV_c3# S_CNV_c4# S_CNV_c5# |
N064 |
CSR_NON_SEC |
VEGA |
S_CNV_a1# S_CNV_a2# S_CNV_a3# S_CNV_a4# S_CNV_a5# S_CNV_a6# S_CNV_b1# S_CNV_b2# S_CNV_b3# S_CNV_b4# S_CNV_b5# S_CNV_ab1# S_CNV_c1# S_CNV_c2# S_CNV_c3# S_CNV_c4# S_CNV_c5# S_CNV_d1# S_CNV_e1# S_CNV_f1# S_CNV_g1# S_CNV_h1# S_CNV_hb1# S_CNV_i1# S_CNV_j1# S_CNV_k1# S_CNV_l1# S_CNV_m1# S_CNV_n1# S_CNV_o1# S_CNV_p1# S_CNV_q1# S_CNV_r1# S_CNV_s1# S_CNV_t1# S_CNV_u1# S_CNV_v1# |
N065 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_b1# |
N066 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_c1# |
N067 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_d1# |
N068 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_e1# |
N069 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_f1# |
N070 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_g1# |
N071 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_h1# |
N072 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_i1# |
N073 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_aa1# |
N074 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_j1# |
N075 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_k1# |
N076 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_l1# |
N077 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_m1# |
N078 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_n1# |
N079 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_o1# |
N080 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_p1# |
N081 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_q1# |
N082 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_t1# |
N083 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_u1# |
N084 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_a1# S_CNC_a2# |
N085 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_a1# S_CNC_b1# |
N086 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_q1# S_CNC_r1# |
N087 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_t1# S_CNC_v1# |
N088 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_u1# S_CNC_w1# |
N089 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_a1# S_CNC_a2# S_CNC_b1# S_CNC_y1# S_CNC_z1# |
N090 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_s1# |
N091 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_a1# S_CNC_c1# S_CNC_d1# S_CNC_e1# S_CNC_f1# S_CNC_g1# S_CNC_h1# S_CNC_i1# |
N092 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_a1# S_CNC_c1# S_CNC_d1# S_CNC_e1# S_CNC_j1# S_CNC_k1# S_CNC_l1# S_CNC_m1# |
N093 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_a1# S_CNC_c1# S_CNC_d1# S_CNC_e1# S_CNC_n1# S_CNC_o1# S_CNC_p1# |
N094 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_a1# S_CNC_c1# S_CNC_d1# S_CNC_e1# S_CNC_q1# S_CNC_t1# S_CNC_u1# |
N095 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_f1# S_CNC_g1# S_CNC_h1# S_CNC_i1# S_CNC_j1# S_CNC_k1# S_CNC_l1# S_CNC_m1# |
N096 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_f1# S_CNC_g1# S_CNC_h1# S_CNC_i1# S_CNC_n1# S_CNC_o1# S_CNC_p1# |
N097 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_f1# S_CNC_g1# S_CNC_h1# S_CNC_i1# S_CNC_q1# S_CNC_t1# S_CNC_u1# |
N098 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_j1# S_CNC_k1# S_CNC_l1# S_CNC_m1# S_CNC_n1# S_CNC_o1# S_CNC_p1# |
N099 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_j1# S_CNC_k1# S_CNC_l1# S_CNC_m1# S_CNC_q1# S_CNC_t1# S_CNC_u1# |
N100 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_n1# S_CNC_o1# S_CNC_p1# S_CNC_q1# S_CNC_t1# S_CNC_u1# |
N101 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_c1# S_CNC_x1# S_CNC_y1# S_CNC_z1# |
N102 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_a1# S_CNC_b1# S_CNC_d1# S_CNC_s1# |
N103 |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_a1# S_CNC_a1# S_CNC_a2# S_CNC_a2# S_CNC_b1# S_CNC_b1# S_CNC_ab1# S_CNC_ab1# S_CNC_c1# S_CNC_c1# S_CNC_d1# S_CNC_d1# S_CNC_e1# S_CNC_e1# S_CNC_f1# S_CNC_f1# S_CNC_g1# S_CNC_g1# S_CNC_h1# S_CNC_h1# S_CNC_hb1# S_CNC_hb1# S_CNC_i1# S_CNC_i1# S_CNC_j1# S_CNC_j1# S_CNC_k1# S_CNC_k1# S_CNC_l1# S_CNC_l1# S_CNC_m1# S_CNC_m1# S_CNC_n1# S_CNC_n1# S_CNC_o1# S_CNC_o1# S_CNC_p1# S_CNC_p1# S_CNC_q1# S_CNC_q1# S_CNC_r1# S_CNC_r1# S_CNC_s1# S_CNC_s1# S_CNC_t1# S_CNC_t1# S_CNC_u1# S_CNC_u1# S_CNC_v1# S_CNC_v1# S_CNC_w1# S_CNC_w1# S_CNC_x1# S_CNC_x1# S_CNC_y1# S_CNC_y1# S_CNC_z1# S_CNC_z1# S_CNC_aa1# S_CNC_aa1# |
N104 |
CSR_NON_SEC |
VŠE |
S_CND_a1# S_CND_a2# S_CND_a3# S_CND_a4# S_CND_b1# S_CND_b2# S_CND_ab1# S_CND_ab2# S_CND_c1# S_CND_d1# S_CND_e1# S_CND_f1# S_CND_g1# S_CND_h1# S_CND_hb1# S_CND_hb2# S_CND_i1# S_CND_j1# S_CND_k1# S_CND_l1# S_CND_m1# S_CND_n1# S_CND_o1# S_CND_p1# S_CND_q1# S_CND_r1# S_CND_s1# S_CND_t1# S_CND_u1# S_CND_v1# S_CND_w1# S_CND_x1# S_CND_x2# S_CND_y1# S_CNV_a1# S_CNV_a2# S_CNV_a3# S_CNV_a4# S_CNV_a5# S_CNV_a6# S_CNV_b1# S_CNV_b2# S_CNV_b3# S_CNV_b4# S_CNV_b5# S_CNV_ab1# S_CNV_c1# S_CNV_c2# S_CNV_c3# S_CNV_c4# S_CNV_c5# S_CNV_d1# S_CNV_e1# S_CNV_f1# S_CNV_g1# S_CNV_h1# S_CNV_hb1# S_CNV_i1# S_CNV_j1# S_CNV_k1# S_CNV_l1# S_CNV_m1# S_CNV_n1# S_CNV_o1# S_CNV_p1# S_CNV_q1# S_CNV_r1# S_CNV_s1# S_CNV_t1# S_CNV_u1# S_CNV_v1# S_CNC_a1# S_CNC_a1# S_CNC_a2# S_CNC_a2# S_CNC_b1# S_CNC_b1# S_CNC_ab1# S_CNC_ab1# S_CNC_c1# S_CNC_c1# S_CNC_d1# S_CNC_d1# S_CNC_e1# S_CNC_e1# S_CNC_f1# S_CNC_f1# S_CNC_g1# S_CNC_g1# S_CNC_h1# S_CNC_h1# S_CNC_hb1# S_CNC_hb1# S_CNC_i1# S_CNC_i1# S_CNC_j1# S_CNC_j1# S_CNC_k1# S_CNC_k1# S_CNC_l1# S_CNC_l1# S_CNC_m1# S_CNC_m1# S_CNC_n1# S_CNC_n1# S_CNC_o1# S_CNC_o1# S_CNC_p1# S_CNC_p1# S_CNC_q1# S_CNC_q1# S_CNC_r1# S_CNC_r1# S_CNC_s1# S_CNC_s1# S_CNC_t1# S_CNC_t1# S_CNC_u1# S_CNC_u1# S_CNC_v1# S_CNC_v1# S_CNC_w1# S_CNC_w1# S_CNC_x1# S_CNC_x1# S_CNC_y1# S_CNC_y1# S_CNC_z1# S_CNC_z1# S_CNC_aa1# S_CNC_aa1# |
N104(CRR2/DA) |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_ab1# |
N105(CRR2/DA) |
CSR_NON_SEC |
ZAKŘIVENÍ |
S_CNC_hb1# |
N106(CRR2/DA) |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_ab1# |
N107(CRR2/DA) |
CSR_NON_SEC |
DELTA |
S_CND_hb1# |
C001 |
CM |
DELTA |
S_CMD_a2# |
C002 |
CM |
DELTA |
S_CMD_c1# |
C003 |
CM |
DELTA |
S_CMD_e1# |
C004 |
CM |
DELTA |
S_CMD_g1# |
C005 |
CM |
DELTA |
S_CMD_i1# |
C006 |
CM |
DELTA |
S_CMD_k1# |
C007 |
CM |
DELTA |
S_CMD_m1# |
C008 |
CM |
DELTA |
S_CMD_o1# |
C009 |
CM |
DELTA |
S_CMD_q1# |
C010 |
CM |
DELTA |
S_CMD_s1# |
C011 |
CM |
DELTA |
S_CMD_u1# |
C012 |
CM |
DELTA |
S_CMD_a1# S_CMD_a2# |
C013 |
CM |
DELTA |
S_CMD_a2# S_CMD_a3# |
C014 |
CM |
DELTA |
S_CMD_a2# S_CMD_a4# |
C015 |
CM |
DELTA |
S_CMD_a3# S_CMD_a4# |
C016 |
CM |
DELTA |
S_CMD_a2# S_CMD_b1# |
C017 |
CM |
DELTA |
S_CMD_c1# S_CMD_d1# |
C018 |
CM |
DELTA |
S_CMD_e1# S_CMD_f1# |
C019 |
CM |
DELTA |
S_CMD_g1# S_CMD_h1# |
C020 |
CM |
DELTA |
S_CMD_i1# S_CMD_j1# |
C021 |
CM |
DELTA |
S_CMD_k1# S_CMD_l1# |
C022 |
CM |
DELTA |
S_CMD_m1# S_CMD_n1# |
C023 |
CM |
DELTA |
S_CMD_o1# S_CMD_p1# |
C024 |
CM |
DELTA |
S_CMD_q1# S_CMD_r1# |
C025 |
CM |
DELTA |
S_CMD_s1# S_CMD_t1# |
C026 |
CM |
DELTA |
S_CMD_u1# S_CMD_v1# |
C027 |
CM |
DELTA |
S_CMD_g1# S_CMD_h1# S_CMD_w1# S_CMD_x1# |
C028 |
CM |
DELTA |
S_CMD_a2# S_CMD_c1# S_CMD_e1# S_CMD_g1# S_CMD_i1# S_CMD_k1# S_CMD_m1# S_CMD_o1# S_CMD_q1# S_CMD_s1# |
C029 |
CM |
DELTA |
S_CMD_a2# S_CMD_u1# |
C030 |
CM |
DELTA |
S_CMD_c1# S_CMD_d1# S_CMD_g1# S_CMD_h1# S_CMD_w1# S_CMD_x1# |
C031 |
CM |
DELTA |
S_CMD_a1# S_CMD_a2# S_CMD_a3# S_CMD_a4# S_CMD_b1# S_CMD_c1# S_CMD_d1# S_CMD_e1# S_CMD_f1# S_CMD_g1# S_CMD_h1# S_CMD_i1# S_CMD_j1# S_CMD_k1# S_CMD_l1# S_CMD_m1# S_CMD_n1# S_CMD_o1# S_CMD_p1# S_CMD_q1# S_CMD_r1# S_CMD_s1# S_CMD_t1# S_CMD_u1# S_CMD_v1# S_CMD_w1# S_CMD_x1# |
C032 |
CM |
VEGA |
S_CMV_a2# |
C033 |
CM |
VEGA |
S_CMV_a1# S_CMV_a2# |
C034 |
CM |
VEGA |
S_CMV_a2# S_CMV_a3# S_CMV_a4# S_CMV_a5# S_CMV_a6# |
C035 |
CM |
VEGA |
S_CMV_a1# S_CMV_a2# S_CMV_a3# S_CMV_a4# S_CMV_a5# S_CMV_a6# S_CMV_b1# S_CMV_b2# S_CMV_b3# S_CMV_b4# S_CMV_b5# |
C036 |
CM |
VEGA |
S_CMV_c1# S_CMV_d1# |
C037 |
CM |
VEGA |
S_CMV_e1# S_CMV_f1# |
C038 |
CM |
VEGA |
S_CMV_g1# S_CMV_h1# |
C039 |
CM |
VEGA |
S_CMV_i1# S_CMV_j1# |
C040 |
CM |
VEGA |
S_CMV_k1# S_CMV_l1# |
C041 |
CM |
VEGA |
S_CMV_m1# S_CMV_n1# |
C042 |
CM |
VEGA |
S_CMV_o1# S_CMV_p1# |
C043 |
CM |
VEGA |
S_CMV_q1# S_CMV_r1# |
C044 |
CM |
VEGA |
S_CMV_s1# S_CMV_t1# |
C045 |
CM |
VEGA |
S_CMV_u1# S_CMV_v1# |
C046 |
CM |
VEGA |
S_CMV_g1# S_CMV_h1# S_CMV_w1# S_CMV_x1# |
C047 |
CM |
VEGA |
S_CMV_a2# S_CMV_c1# S_CMV_e1# S_CMV_g1# S_CMV_i1# S_CMV_k1# S_CMV_m1# S_CMV_o1# S_CMV_q1# S_CMV_s1# |
C048 |
CM |
VEGA |
S_CMV_a2# S_CMV_u1# |
C049 |
CM |
VEGA |
S_CMV_c1# S_CMV_d1# S_CMV_g1# S_CMV_h1# S_CMV_w1# S_CMV_x1# |
C050 |
CM |
VEGA |
S_CMV_a1# S_CMV_a2# S_CMV_a3# S_CMV_a4# S_CMV_a5# S_CMV_a6# S_CMV_b1# S_CMV_b2# S_CMV_b3# S_CMV_b4# S_CMV_b5# S_CMV_c1# S_CMV_d1# S_CMV_e1# S_CMV_f1# S_CMV_g1# S_CMV_h1# S_CMV_i1# S_CMV_j1# S_CMV_k1# S_CMV_l1# S_CMV_m1# S_CMV_n1# S_CMV_o1# S_CMV_p1# S_CMV_q1# S_CMV_r1# S_CMV_s1# S_CMV_t1# S_CMV_u1# S_CMV_v1# S_CMV_w1# S_CMV_x1# |
C051 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_b1# |
C052 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_c1# |
C053 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_e1# |
C054 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_g1# |
C055 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_i1# |
C056 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_k1# |
C057 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_m1# |
C058 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_o1# |
C059 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_q1# |
C060 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_s1# |
C061 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_u1# |
C062 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_a1# S_CMC_a2# |
C063 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_a1# S_CMC_b1# |
C064 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_c1# S_CMC_d1# |
C065 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_e1# S_CMC_f1# |
C066 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_g1# S_CMC_h1# |
C067 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_i1# S_CMC_j1# |
C068 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_k1# S_CMC_l1# |
C069 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_m1# S_CMC_n1# |
C070 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_o1# S_CMC_p1# |
C071 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_q1# S_CMC_r1# |
C072 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_s1# S_CMC_t1# |
C073 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_u1# S_CMC_v1# |
C074 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_a2# S_CMC_b1# |
C075 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_g1# S_CMC_z1# |
C076 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_b1# S_CMC_c1# S_CMC_e1# S_CMC_g1# S_CMC_i1# S_CMC_k1# S_CMC_m1# S_CMC_o1# S_CMC_q1# S_CMC_s1# |
C077 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_a2# S_CMC_u1# |
C078 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_a1# S_CMC_a2# S_CMC_b1# S_CMC_y1# S_CMC_q1# S_CMC_r1# S_CMC_x1# |
C079 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_x1# S_CMC_g1# S_CMC_z1# |
C080 |
CM |
ZAKŘIVENÍ |
S_CMC_a1# S_CMC_a1# S_CMC_a2# S_CMC_a2# S_CMC_b1# S_CMC_b1# S_CMC_c1# S_CMC_c1# S_CMC_d1# S_CMC_d1# S_CMC_e1# S_CMC_e1# S_CMC_f1# S_CMC_f1# S_CMC_g1# S_CMC_g1# S_CMC_h1# S_CMC_h1# S_CMC_i1# S_CMC_i1# S_CMC_j1# S_CMC_j1# S_CMC_k1# S_CMC_k1# S_CMC_l1# S_CMC_l1# S_CMC_m1# S_CMC_m1# S_CMC_n1# S_CMC_n1# S_CMC_o1# S_CMC_o1# S_CMC_p1# S_CMC_p1# S_CMC_q1# S_CMC_q1# S_CMC_r1# S_CMC_r1# S_CMC_s1# S_CMC_s1# S_CMC_t1# S_CMC_t1# S_CMC_u1# S_CMC_u1# S_CMC_v1# S_CMC_v1# S_CMC_x1# S_CMC_x1# S_CMC_y1# S_CMC_y1# S_CMC_z1# S_CMC_z1# |
C081 |
CM |
VŠE |
S_CMD_a1# S_CMD_a2# S_CMD_a3# S_CMD_a4# S_CMD_b1# S_CMD_c1# S_CMD_d1# S_CMD_e1# S_CMD_f1# S_CMD_g1# S_CMD_h1# S_CMD_i1# S_CMD_j1# S_CMD_k1# S_CMD_l1# S_CMD_m1# S_CMD_n1# S_CMD_o1# S_CMD_p1# S_CMD_q1# S_CMD_r1# S_CMD_s1# S_CMD_t1# S_CMD_u1# S_CMD_v1# S_CMD_w1# S_CMD_x1# S_CMV_a1# S_CMV_a2# S_CMV_a3# S_CMV_a4# S_CMV_a5# S_CMV_a6# S_CMV_b1# S_CMV_b2# S_CMV_b3# S_CMV_b4# S_CMV_b5# S_CMV_c1# S_CMV_d1# S_CMV_e1# S_CMV_f1# S_CMV_g1# S_CMV_h1# S_CMV_i1# S_CMV_j1# S_CMV_k1# S_CMV_l1# S_CMV_m1# S_CMV_n1# S_CMV_o1# S_CMV_p1# S_CMV_q1# S_CMV_r1# S_CMV_s1# S_CMV_t1# S_CMV_u1# S_CMV_v1# S_CMV_w1# S_CMV_x1# S_CMC_a1# S_CMC_a1# S_CMC_a2# S_CMC_a2# S_CMC_b1# S_CMC_b1# S_CMC_c1# S_CMC_c1# S_CMC_d1# S_CMC_d1# S_CMC_e1# S_CMC_e1# S_CMC_f1# S_CMC_f1# S_CMC_g1# S_CMC_g1# S_CMC_h1# S_CMC_h1# S_CMC_i1# S_CMC_i1# S_CMC_j1# S_CMC_j1# S_CMC_k1# S_CMC_k1# S_CMC_l1# S_CMC_l1# S_CMC_m1# S_CMC_m1# S_CMC_n1# S_CMC_n1# S_CMC_o1# S_CMC_o1# S_CMC_p1# S_CMC_p1# S_CMC_q1# S_CMC_q1# S_CMC_r1# S_CMC_r1# S_CMC_s1# S_CMC_s1# S_CMC_t1# S_CMC_t1# S_CMC_u1# S_CMC_u1# S_CMC_v1# S_CMC_v1# S_CMC_x1# S_CMC_x1# S_CMC_y1# S_CMC_y1# S_CMC_z1# S_CMC_z1# |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/379/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)