(EU) 2025/219Nařízení Rady (EU) 2025/219 ze dne 30. ledna 2025, kterým se na rok 2025 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb ve Středozemním moři a v Černém moři
Publikováno: | Úř. věst. L 219, 4.2.2025 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 30. ledna 2025 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 5. února 2025 | Nabývá účinnosti: | 1. ledna 2025 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | 31. prosince 2025 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
![]() |
Úřední věstník |
CS Řada L |
2025/219 |
4.2.2025 |
NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2025/219
ze dne 30. ledna 2025,
kterým se na rok 2025 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb ve Středozemním moři a v Černém moři
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rada má přijmout opatření ke stanovení a přidělení rybolovných práv, případně včetně některých podmínek, jež jsou s těmito rybolovnými právy funkčně spojeny. V čl. 16 odst. 4 nařízení (EU) č. 1380/2013 (1) se stanoví, že rybolovná práva mají být stanovena v souladu s cíli společné rybářské politiky (SRP) stanovenými v čl. 2 odst. 2 uvedeného nařízení. Čl. 16 odst. 1 nařízení (EU) č. 1380/2013 stanoví, že se rybolovná práva rozdělují mezi členské státy tak, aby byla zajištěna relativní stabilita rybolovných činností každého členského státu pro každou populaci ryb nebo druh rybolovu. |
(2) |
V souladu s nařízením (EU) č. 1380/2013 by proto měla být rybolovná práva stanovena na základě dostupných vědeckých doporučení a s ohledem na biologické a socioekonomické aspekty, přičemž je třeba zajistit spravedlivé zacházení se všemi odvětvími rybolovu a zohlednit stanoviska vyjádřená během konzultací zúčastněných stran. |
(3) |
Na svém 47. výročním zasedání v roce 2024 přijala Generální komise pro rybolov ve Středozemním moři (GFCM) doporučení GFCM/47/2024/1, v němž se stanoví dlouhodobá opatření pro řízení populace úhoře říčního (Anguilla anguilla), jak je stanoveno v doporučení GFCM/46/2023/16 o dlouhodobém plánu řízení populace úhoře říčního (zeměpisné podoblasti GFCM 1–27). Doporučení GFCM/47/2024/1 zachovává pro rok 2025 šestiměsíční období zákazu komerčního rybolovu a zákaz rekreačního rybolovu. Uvedeným doporučením je dále omezen komerční rybolov sklovitých úhořů na dobu dvou měsíců a je podmíněn splněním určitých podmínek. Tato opatření se v souladu s uvedeným doporučením mají vztahovat na všechny mořské vody Středozemního moře, na sladké vody, jakož i na brakické vody, jako jsou ústí řek, pobřežní laguny a přechodné vody. Uvedená opatření by měla být provedena v právu Unie. |
(4) |
Na svém 47. výročním zasedání v roce 2024 přijala GFCM doporučení GFCM/47/2024/2, v němž se stanoví dlouhodobá opatření pro udržitelné využívání korálů červených (Corallium rubrum), jak je stanoveno v doporučení GFCM/43/2019/4 o plánu řízení pro udržitelné využívání korálů červených ve Středozemním moři (zeměpisné podoblasti GFCM 1 až 27). Doporučení GFCM/47/2024/2 zachovává pro rok 2025 zmrazení intenzity rybolovu vyjádřené jako maximální počet oprávnění k rybolovu a omezení odlovu korálů červených. Uvedená opatření by měla být provedena v právu Unie. |
(5) |
Na svém 46. výročním zasedání v roce 2023 přijala GFCM doporučení GFCM/46/2023/14 o víceletém plánu řízení pro udržitelné využívání zlaka nachového (Coryphaena hippurus) ve Středozemním moři (zeměpisné podoblasti GFCM 1 až 27). Uvedené doporučení zavedlo v souladu s přístupem předběžné opatrnosti a na přechodné období 2024–2026 strop kapacity loďstva, zmrazení kapacity lovných zařízení s uzavíracím mechanismem na plavidlo a omezení odlovu. Pokud jde o rekreační rybolov, uvedené doporučení dále stanovilo, že by mělo být dodržováno denní omezení množství úlovků. Tato opatření byla v právu Unie provedena pro rok 2024 nařízením Rady (EU) 2024/259 (2) a měla by být prováděna v právu Unie i nadále pro rok 2025. Těmito opatřeními nejsou dotčena řídicí opatření, která vědecký poradní výbor v rámci GFCM navrhne pro dlouhodobý plán řízení na období 2027–2031. |
(6) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1022 (3) zavedlo víceletý plán pro lov populací žijících při dně v západním Středozemním moři (zeměpisné podoblasti GFCM 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11). V tomto plánu jsou stanoveny cíle a opatření pro dlouhodobé zachování zdrojů a udržitelné využívání populací, na které se tento plán vztahuje. To zahrnuje opatření k dosažení a udržení maximálního udržitelného výnosu (MSY) cílových populací a zajištění toho, aby využívání živých biologických mořských zdrojů obnovilo a zachovávalo stavy lovených druhů nad úrovněmi, které mohou poskytnout MSY. |
(7) |
V souladu s čl. 4 odst. 1 nařízení (EU) 2019/1022 se rybolovná práva pro populace uvedené v čl. 1 odst. 2 uvedeného nařízení mají stanovit tak, aby se postupným, přírůstkovým způsobem pokud možno do roku 2020, a nejpozději 1. ledna 2025, dosáhlo míry úmrtnosti způsobené rybolovem při MSY. |
(8) |
Rybolovná práva pro populace uvedené v čl. 1 odst. 2 nařízení (EU) 2019/1022 by měla být stanovena v souladu s rozmezím hodnot úmrtnosti způsobující maximální udržitelný výnos (MSY) (rozmezí FMSY) nebo na nižší úrovni a se zárukami stanovenými v uvedeném nařízení. Rozmezí FMSY jsou stanovena v příslušném doporučení VTHVR. Nejsou-li k dispozici odpovídající vědecké informace, měla by být rybolovná práva pro populace uvedené v čl. 1 odst. 2 a v čl. 1 odst. 3 uvedeného nařízení stanovena v souladu s přístupem předběžné opatrnosti v oblasti řízení rybolovu v souladu s čl. 4 odst. 6 uvedeného nařízení. |
(9) |
Rybolovná práva se mají navíc vyjádřit jako nejvyšší přípustná intenzita rybolovu pro plavidla lovící pomocí vlečných sítí a pro plavidla používající dlouhé lovné šňůry a mají se stanovit v souladu s režimem intenzity rybolovu podle článku 7 nařízení (EU) 2019/1022, jakož i s maximálními omezeními odlovu pro garnelu anténovou (Aristeus antennatus) a krevetu druhu Aristaeomorpha foliacea v hlubokých vodách v souladu s vědeckým doporučením a s čl. 16 odst. 4 nařízení (EU) č. 1380/2013. |
(10) |
Vědeckotechnický a hospodářský výbor pro rybářství (VTHVR) doporučil, že k dosažení cílů MSY v roce 2025 pro všechny populace ryb v západním Středomoří jsou v případě plavidel lovících pomocí vlečných sítí zapotřebí další výrazná snížení úmrtnosti způsobené rybolovem. VTHVR kromě toho poukázal na rozdíly ve stavu nejzranitelnější populace v každé skupině populací a dospěl k závěru, že úmrtnost způsobená rybolovem musí být v jednotlivých jednotkách řízení intenzity (EMU), konkrétně EMU 1 (v zeměpisných podoblastech GFCM 1, 2, 5, 6 a 7) a EMU 2 (zeměpisných oblastech GFCM 8, 9, 10 a 11), snížena odlišně. VTHVR doporučil, aby v zájmu dosažení Fmsy v roce 2025 činilo u nejzranitelnější populace, tj. štikozubce obecného (Merluccius merluccius) v EMU 1 a štikozubce obecného v EMU 2, snížení úmrtnosti způsobené rybolovem 66 % v EMU 1 a 38 % v EMU 2. Na základě tohoto doporučení by na rok 2025 proto měla nejvyšší přípustná intenzita rybolovu u plavidel lovících pomocí vlečných sítí pro každou skupinu intenzity rybolovu být v EMU 1 snížena o 66 % a v EMU 2 o 38 %, přičemž je třeba zohlednit příspěvek jednotlivých členských států k úmrtnosti způsobené rybolovem, a měla by být odečtena od nejvyšší přípustné intenzity rybolovu stanovené na rok 2024 nařízením (EU) 2024/259. |
(11) |
V roce 2024 VTHVR konstatoval, že plavidla používající dlouhé lovné šňůry mají dopad na štikozubce obecného ve tření, a to zejména v zeměpisných podoblastech GFCM 8–9–10 a11. VTHVR rovněž konstatoval, že biomasa reprodukující se populace štikozubce obecného v zeměpisných podoblastech GFCM 1, 5, 6 a 7 a v zeměpisných podoblastech GFCM 8, 9, 10 a 11 je stále pod úrovní limitního referenčního bodu pro biomasu (BLIM) ve smyslu čl. 2 bodu 10 nařízení (EU) 2019/1022, a doporučil, že úmrtnost způsobená rybolovem by v zájmu dosažení hodnoty FMSY v roce 2025 měla být v zeměpisných podoblastech GFCM 1, 2, 5, 6 a 7 snížena o 66 % a v zeměpisných podoblastech GFCM 8, 9, 10 a 11 o 38 %. V zeměpisných podoblastech GFCM 1,2,5,6 a7 je proto vhodné zachovat na rok 2025 nejvyšší přípustnou intenzitu rybolovu pro plavidla používající dlouhé lovné šňůry na úrovních, jež byly na rok 2024 stanoveny nařízením (EU) 2024/259 na základě čl. 7 odst. 5 nařízení (EU) 2019/1022. V zeměpisných podoblastech GFCM 8,9,10 a11 je vhodné snížit na rok 2025 nejvyšší přípustnou intenzitu rybolovu pro plavidla používající dlouhé lovné šňůry o 13 % ve srovnání se stejnými úrovněmi, jež byly na rok 2024 stanoveny nařízením (EU) 2024/259 na základě čl. 7 odst. 5 nařízení (EU) 2019/1022. |
(12) |
V roce 2024 VTHVR konstatoval, že úmrtnost garnely anténové v zeměpisných podoblastech GFCM 1, 2, 5, 6 a 7 se nadále ani zdaleka nepřibližuje k udržitelným úrovním, a kromě snížení intenzity rybolovu jsou proto zapotřebí další řídicí opatření. VTHVR zejména doporučil, aby v zájmu dosažení FMSY v roce 2025 byly úlovky sníženy v průměru o 50 %, a to konkrétně o 25 % v zeměpisných podoblastech GFCM 1 a 2, o 64 % v zeměpisné podoblasti 5 a o 62 % v zeměpisných podoblastech GFCM 6 a 7. V návaznosti na opatření přijatá v letech 2022, 2023 a 2024 a v souladu s čl. 16 odst. 4 nařízení (EU) č. 1380/2013 je proto vhodné režim intenzity rybolovu doplnit o maximální omezení odlovu. Maximální omezení odlovu garnely anténové v zeměpisných podoblastech GFCM 1, 2, 5, 6 a 7 by měla být ve srovnání s rybolovnými právy stanovenými na rok 2024 nařízením (EU) 2024/259 snížena o 10 %. |
(13) |
V roce 2024 VTHVRkonstatoval, že kromě snížení intenzity rybolovu jsou zapotřebí další opatření pro řízení garnely anténové v zeměpisných podoblastech GFCM 8, 9, 10 a 11, a doporučil snížit celkový úlovek o 18 %. V návaznosti na opatření přijatá v letech 2022, 2023 a 2024 a v souladu s čl. 16 odst. 4 nařízení (EU) č. 1380/2013 je proto vhodné režim intenzity rybolovu doplnit o maximální omezení odlovu. Maximální omezení odlovu garnely anténové v zeměpisných podoblastech GFCM 8, 9, 10 a 11 by měla být ve srovnání s rybolovnými právy stanovenými na rok 2024 nařízením (EU) 2024/259 snížena o 6 %. |
(14) |
V roce 2024 VTHVR konstatoval, že kromě snížení intenzity rybolovu jsou zapotřebí další opatření pro řízení krevety červené v zeměpisných podoblastech 8, 9, 10 a 11, a doporučil snížit celkový úlovek o 29 %. V návaznosti na opatření přijatá v letech 2022, 2023 a 2024 a v souladu s čl. 16 odst. 4 nařízení (EU) č. 1380/2013 je proto vhodné režim intenzity rybolovu doplnit o maximální omezení odlovu. Maximální omezení odlovu krevety červené v zeměpisných podoblastech GFCM 8, 9, 10 a 11 by měla být ve srovnání s rybolovnými právy stanovenými na rok 2024 nařízením (EU) 2024/259 snížena o 6 %. |
(15) |
Aby se podpořilo používání selektivity lovných zařízení a na ochranu nedospělých ryb a ryb ve tření se vytvořily oblasti s účinným zákazem rybolovu, zavedlo nařízení Rady (EU) 2022/110 (4) kompenzační mechanismus v souvislosti s režimem intenzity rybolovu pro plavidla lovící pomocí vlečných sítí. Vzhledem k tomu, že VTHVR v roce 2025 nadále doporučuje další zlepšení selektivity lovných zařízení a oblastí s účinným zákazem rybolovu na ochranu nedospělých ryb a ryb ve tření a tato opatření mají prokázaný dopad na intenzitu rybolovu, měly by mít členské státy možnost přidělit dodatečné dny rybolovu plavidlu, které splňuje alespoň jedno z uvedených opatření na vnitrostátní úrovni. Dotčený členský stát nepřidělí dodatečné dny rybolovu, jež by vedly k překročení úrovně intenzity rybolovu, která je pro příslušnou skupinu intenzity rybolovu stanovena nařízením (EU) 2024/259. |
(16) |
Vyplývá-li z vědeckého doporučení, že biomasa reprodukující se populace kterýchkoli populací uvedených v čl. 1 odst. 2 nařízení (EU) 2019/1022 poklesla pod úroveň bezpečnostního referenčního bodu pro biomasu (Bpa) nebo pod úroveň limitního referenčního bodu pro biomasu (Blim), mají se v souladu s článkem 6 uvedeného nařízení přijmout nápravná opatření, která zajistí rychlý návrat populací nad úroveň, na níž je možné dosahovat MSY. |
(17) |
Na svém 44. výročním zasedání v roce 2021 přijala GFCM doporučení GFCM/44/2021/20 o víceletém plánu řízení udržitelného využívání populace malých pelagických druhů v Jaderském moři (zeměpisné podoblasti GFCM 17 a 18), který zavedl od roku 2022 do roku 2029 maximální úroveň úlovku a související strop kapacity loďstva pro plavidla lovící košelkovými nevody a plavidla lovící pomocí vlečných sítí, která loví malé pelagické druhy. Uvedená opatření pro rok 2025 by měla být provedena v právu Unie. |
(18) |
Na svém 47. výročním zasedání v roce 2024 přijala GFCM doporučení GFCM/47/2024/4 o dlouhodobém režimu rybolovu a stanovení omezení odlovu na rok 2025 pro populace malých pelagických druhů v Jaderském moři (zeměpisné podoblasti GFCM 17 a 18), vycházející z doporučení GFCM/44/2021/20. Doporučení GFCM/47/2024/4 stanovilo pro rok 2025 samostatnou úroveň odlovu pro sardel obecnou a sardinku obecnou, která vyplývá z provádění nových pravidel pro kontrolu odlovu. Rozdělení mezi členské státy je založeno na historických odlovech jednotlivých členských států. Uvedená opatření by měla být provedena v právu Unie. |
(19) |
Na svém 43. výročním zasedání v roce 2019 přijala GFCM doporučení GFCM/43/2019/5 o víceletém plánu řízení pro udržitelný rybolov druhů žijících při dně v Jaderském moři (zeměpisné podoblasti GFCM 17 a 18), který zavedl režim intenzity rybolovu a strop kapacity loďstva pro některé populace žijící při dně. Uvedená opatření pro rok 2025 by měla být provedena v právu Unie. |
(20) |
Na svém 47. výročním zasedání v roce 2024 přijala GFCM doporučení GFCM/47/2024/5 o uplatňování režimu intenzity rybolovu klíčových populací žijících při dně v Jaderském moři v roce 2025 (zeměpisné podoblasti GFCM 17 a 18), vycházející z doporučení GFCM/43/2019/5. Doporučení GFCM/47/2024/5 stanoví celkové snížení režimu intenzity rybolovu pro plavidla lovící vlečnými sítěmi s rozpěrnými deskami o 5,2 % a zachování úrovní intenzity rybolovu v roce 2024 pro plavidla lovící s vlečnými sítěmi vlečenými pomocí výložníků na bocích plavidla. Za účelem provedení těchto opatření v právu Unie by měla být odečtena 5,2 % od nejvyšší přípustné intenzity rybolovu pro plavidla lovící vlečnými sítěmi s rozpěrnými deskami stanovené pro rok 2024 nařízením (EU) 2024/259 a nejvyšší přípustná intenzita rybolovu pro plavidla lovící s vlečnými sítěmi vlečenými pomocí výložníků na bocích plavidla by měla být udržována na úrovních roku 2024. |
(21) |
S ohledem na zvláštní rysy slovinského loďstva a jeho okrajový dopad na populace malých pelagických druhů a druhů žijících při dně a v souladu s bodem 33 doporučení GFCM/44/2021/20 a s bodem 13 doporučení GFCM/43/2019/5 je žádoucí zachovat stávající způsob rybolovu a zajistit přístup slovinského loďstva k minimálnímu množství malých pelagických druhů a přidělení minimální intenzity pro populace žijící při dně. |
(22) |
Na svém 45. výročním zasedání v roce 2022 přijala GFCM doporučení GFCM/45/2022/4 o víceletém plánu řízení pro udržitelné využívání populací žijících při dně v Sicilském průlivu (zeměpisné podoblasti GFCM 12 až 16), jímž se zrušují doporučení GFCM/44/2021/12 a GFCM/42/2018/5. Doporučení GFCM/45/2022/4 zavedlo režim intenzity pro štikozubce obecného a omezení odlovu garnely hlubokomořské (Parapenaeus longirostris), jakož i zmrazení rybolovné kapacity. Pro rok 2025 doporučení GFCM/45/2022/4 stanoví zmrazení intenzity rybolovu na úrovni roku 2024 a snížení omezení odlovu garnely hlubokomořské o 3 %. Za účelem provedení těchto opatření do práva Unie by proto měla být 3 % odečtena od maximálních omezení odlovu garnely hlubokomořské stanovených nařízením (EU) 2024/259 na rok 2024. |
(23) |
Na svém 45. výročním zasedání v roce 2022 přijala GFCM doporučení GFCM/45/2022/5 o víceletém plánu řízení pro udržitelné využívání populací krevety druhu Aristaeomorpha foliacea a garnely anténové v Sicilském průlivu (zeměpisné podoblasti GFCM 12 až 16), jímž se zrušují doporučení GFCM/44/2021/7 a GFCM/43/2019/6. Doporučení GFCM/45/2022/5 zavedlo omezení odlovu a zmrazení rybolovné kapacity. Pro rok 2025 stanoví uvedené doporučení snížení omezení odlovu krevety druhu Aristaeomorpha foliacea a garnely anténové o 3 %. Za účelem provedení těchto opatření v právu Unie by proto měla být 3 % odečtena od maximálních omezení odlovu krevety druhu Aristaeomorpha foliacea a garnely anténové stanovených nařízením (EU) 2024/259 na rok 2024. |
(24) |
Na svém 45. výročním zasedání v roce 2022 přijala GFCM doporučení GFCM/45/2022/6 o víceletém plánu řízení pro udržitelné využívání populací krevety druhu Aristaeomorpha foliacea a garnely anténové v Jónském moři (zeměpisné podoblasti GFCM 19 až 21), jímž se zrušují doporučení GFCM/44/2021/8 a GFCM/42/2018/4. Doporučení GFCM/45/2022/6 zavedlo omezení odlovu a zmrazení rybolovné kapacity. Pro rok 2025 stanoví uvedené doporučení snížení omezení odlovu krevety druhu Aristaeomorpha foliacea a garnely anténové o 3 %. Za účelem provedení těchto opatření v právu Unie by měla být 3 % odečtena od maximálních omezení odlovu krevety druhu Aristaeomorpha foliacea a garnely anténové stanovených nařízením (EU) 2024/259 na rok 2024. |
(25) |
Na svém 45. výročním zasedání v roce 2022 přijala GFCM doporučení GFCM/45/2022/7 o víceletém plánu řízení pro udržitelné využívání populací krevety druhu Aristaeomorpha foliacea a garnely anténové v Levantském moři (zeměpisné podoblasti GFCM 24 až 27), jímž se zrušují doporučení GFCM/44/2021/6 a GFCM/42/2018/3. Doporučení GFCM/45/2022/7 zavedlo omezení odlovu a zmrazení rybolovné kapacity. Pro rok 2025 stanoví uvedené doporučení snížení omezení odlovu krevety druhu Aristaeomorpha foliacea a garnely anténové o 3 %. Za účelem provedení těchto opatření v právu Unie by měla být 3 % odečtena od maximálních omezení odlovu krevety druhu Aristaeomorpha foliacea a garnely anténové stanovených nařízením (EU) 2024/259 na rok 2024. |
(26) |
Na svém 45. výročním zasedání v roce 2022 přijala GFCM doporučení GFCM/45/2022/3 o víceletém plánu řízení pro udržitelné využívání růžichy šedé (Pagellus bogaraveo) v Alboránském moři (zeměpisné podoblasti GFCM 1 až 3), jímž se zrušují doporučení GFCM/44/2021/4, GFCM/43/2019/2 a GFCM/41/2017/2. Uvedená opatření by měla být provedena v právu Unie. |
(27) |
Na svém 47. výročním zasedání v roce 2024 přijala GFCM doporučení GFCM/47/2024/3 o přijetí dodatečných nápravných opatření pro růžichu šedou v Alboránském moři (zeměpisné podoblasti GFCM 1 až 3), jímž se mění doporučení GFCM/45/2022/3. Doporučením GFCM/47/2024/3 bylo zavedeno snížení omezení odlovu pro rok 2025 o 30 %. Za účelem provedení těchto opatření v právu Unie by proto mělo být uvedených 30 % odečteno od maximální úrovně odlovu stanovené na rok 2024 nařízením (EU) 2024/259. |
(28) |
Aby se zajistila udržitelnost populace šprota obecného (Sprattus sprattus) v Černém moři (zeměpisné podoblasti GFCM 29), měla by být na základě vědeckých doporučení poskytnutých pracovní skupinou GFCM pro Černé moře úmrtnost šprota obecného způsobená rybolovem zachována na současné úrovni. Je proto vhodné stanovovat nadále pro tuto populaci autonomní kvóty. |
(29) |
Na svém 43. výročním zasedání v roce 2019 přijala GFCM doporučení GFCM/43/2019/3, kterým se mění doporučení GFCM/41/2017/4 o víceletém plánu řízení rybolovu pakambaly velké (Scophthalmus maximus) v Černém moři (zeměpisná podoblast GFCM 29). Doporučení GFCM/43/2019/3 zavedlo aktualizovaný regionální celkový přípustný odlov (TAC) a systém přidělování kvót pro pakambalu velkou, jakož i další opatření pro zachování zdrojů, zejména dvouměsíční období zákazu rybolovu a omezení počtu dnů rybolovu na 180 dnů za rok. V souladu s doporučením GFCM/43/2019/3 jsou tato další opatření pro zachování zdrojů funkčně spojena s rybolovnými právy, neboť bez nich by musela být úroveň TAC pro pakambalu velkou snížena, aby se zajistilo její obnovení. Uvedená opatření by měla být provedena v právu Unie. |
(30) |
Na svém 47. výročním zasedání v roce 2024 přijala GFCM doporučení GFCM/47/2024/8 o víceletém plánu řízení rybolovu pakambaly velké v Černém moři (zeměpisné podoblasti GFCM 29), kterým se mění doporučení GFCM/43/2019/3 a GFCM/41/2017/4. Doporučením GFCM/47/2024/8 byl stanoven TAC pro pakambalu velkou na období 2025 až 2028. Uvedená opatření by měla být provedena v právu Unie. |
(31) |
Na svém 47. výročním zasedání v roce 2024 GFCM schválila převod nevyužité kvóty Unie pro pakambalu velkou v roce 2023 s ohledem na výjimečnou situaci v Černém moři. Uvedené opatření by mělo být provedeno v právu Unie. Rozdělení rybolovných práv vyplývajících z tohoto neúplného využití by mělo být provedeno na základě příspěvků jednotlivých členských států k uvedenému neúplnému využití, aniž by se měnil alokační klíč stanovený v nařízení (EU) 2024/259, pokud jde o roční přidělování TAC. |
(32) |
Na využívání rybolovných práv stanovených v tomto nařízení, která jsou k dispozici rybářským plavidlům Unie, se vztahuje nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 (5), a zejména jeho články 33 a 34, které se týkají zaznamenávání úlovků a intenzity rybolovu a oznamování údajů o vyčerpání rybolovných práv. Je tudíž nezbytné určit kódy, které mají členské státy použít, když zasílají Komisi údaje týkající se vykládek populací podle tohoto nařízení. |
(33) |
Nařízení Rady (ES) č. 847/96 (6) stanoví dodatečné podmínky meziročního řízení TAC a kvót, a to i podle článků 3 a 4 uvedeného nařízení, a obsahuje ustanovení o flexibilitě pro populace podléhající preventivnímu i analytickému TAC. Podle článku 2 uvedeného nařízení má Rada při stanovení TAC rozhodnout, na které populace se nemají použít články 3 a 4 uvedeného nařízení, zejména na základě biologického stavu populací. Kromě toho čl. 15 odst. 9 nařízení (EU) č. 1380/2013 stanoví další meziroční flexibilitu pro všechny populace, na které se vztahuje povinnost vykládky. Proto aby se zabránilo nadměrné flexibilitě, která by bránila dosažení cílů společné rybářské politiky, a způsobila, že se zhorší biologický stav populací, neměla by se meziroční flexibilita kvót podle článků 3 a 4 nařízení (ES) č. 847/96 a čl. 15 odst. 9 nařízení (EU) č. 1380/2013 uplatňovat kumulativně. V neposlední řadě by měla být meziroční flexibilita stanovená v čl. 15 odst. 9 nařízení (EU) č. 1380/2013 případně vyloučena na základě biologického stavu populací. |
(34) |
Aby se předešlo přerušení rybolovných činností a zajistila se obživa unijních rybářů, mělo by se toto nařízení použít od 1. ledna 2025. Z důvodu naléhavosti by toto nařízení mělo vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
HLAVA I
OBECNÁ USTANOVENÍ
Článek 1
Oblast působnosti
1. Toto nařízení se vztahuje na rybářská plavidla Unie lovící ve Středozemním moři a Černém moři tyto populace ryb:
a) |
úhoře říčního (Anguilla anguilla), korála červeného (Corallium rubrum) a zlaka nachového (Coryphaena hippurus) ve Středozemním moři; |
b) |
garnelu anténovou (Aristeus antennatus), garnelu hlubokomořskou (Parapenaeus longirostris), krevety druhu Aristaeomorpha foliacea, štikozubce obecného (Merluccius merluccius), humra severského (Nephrops norvegicus) a parmici pruhovanou (Mullus barbatus) v západním Středozemním moři; |
c) |
sardel obecnou (Engraulis encrasicolus) a sardinku obecnou (Sardina pilchardus) v Jaderském moři; |
d) |
štikozubce obecného (Merluccius merluccius), humra severského (Nephrops norvegicus), jazyka obecného (Solea solea), garnelu hlubokomořskou (Parapenaeus longirostris) a parmici pruhovanou (Mullus barbatus) v Jaderském moři; |
e) |
štikozubce obecného (Merluccius merluccius) a garnelu hlubokomořskou (Parapenaeus longirostris) v Sicilském průlivu; |
f) |
krevetu druhu Aristaeomorpha foliacea a garnelu anténovou (Aristeus antennatus) v Sicilském průlivu, v Jónském moři a v Levantském moři; |
g) |
růžichu šedou (Pagellus bogaraveo) v Alboránském moři; |
h) |
šprota obecného (Sprattus sprattus) a pakambalu velkou (Scophthalmus maximus) v Černém moři. |
2. Toto nařízení se vztahuje rovněž na další rybolovné činnosti Unie, včetně rekreačního rybolovu, pokud se na tyto činnosti v příslušných ustanoveních výslovně odkazuje.
Článek 2
Definice
Pro účely tohoto nařízení se použijí definice stanovené v čl. 4 odst. 1 nařízení (EU) č. 1380/2013. Kromě toho se pro účely tohoto nařízení rozumí:
a) |
„mezinárodními vodami“ vody, které nepodléhají svrchovanosti ani jurisdikci žádného státu; |
b) |
„rekreačním rybolovem“ nekomerční rybolovné činnosti využívající mořské živé vodní zdroje pro rekreační, turistické nebo sportovní účely; |
c) |
„celkovým přípustným odlovem“ (TAC):
|
d) |
„kvótou“ podíl TAC přidělený Unii nebo členskému státu; |
e) |
„autonomní kvótou Unie“ omezení odlovu samostatně přidělené rybářským plavidlům Unie, když neexistuje žádný dohodnutý TAC; |
f) |
„analytickou kvótou“ autonomní kvóta Unie, pro niž je k dispozici analytické posouzení; |
g) |
„analytickým posouzením“ kvantitativní posouzení trendů dané populace založené na údajích o biologii a využívání této populace, které mají podle vědeckého přezkumu dostatečnou kvalitu, aby z nich vycházela vědecká doporučení o možnostech budoucích úlovků; |
h) |
„zařízením s uzavíracím mechanismem“ jakékoli zařízení plující při hladině moře, které slouží k přilákání ryb. |
Článek 3
Rybolovné oblasti
Pro účely tohoto nařízení se příslušnými rybolovnými oblastmi rozumějí:
a) |
„zeměpisnými podoblastmi GFCM“ nebo „GFCM GSA“ oblasti uvedené v příloze I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/2124 (7); |
b) |
„Středozemním mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 1 až 27 uvedených v příloze I nařízení (EU) 2023/2124; |
c) |
„západním Středozemním mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11 uvedených v příloze I nařízení (EU) 2023/2124; |
d) |
„Jaderským mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 17 a 18 uvedených v příloze I nařízení (EU) 2023/2124; |
e) |
„Sicilským průlivem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 12, 13, 14, 15 a 16 uvedených v příloze I nařízení (EU) 2023/2124; |
f) |
„Jónským mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 19, 20 a 21 uvedených v příloze I nařízení (EU) 2023/2124; |
g) |
„Levantským mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 24, 25, 26 a 27 uvedených v příloze I nařízení (EU) 2023/2124; |
h) |
„Alboránským mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 1, 2 a 3 uvedených v příloze I nařízení (EU) 2023/2124; |
i) |
„Černým mořem“ vody v zeměpisné podoblasti GFCM 29 uvedené v příloze I nařízení (EU) 2023/2124. |
HLAVA II
RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE
KAPITOLA I
Středozemní moře
Článek 4
Úhoř říční
1. Tento článek se vztahuje na zeměpisné podoblasti GFCM 1 až 27, na brakické vody a na sladké vody. Brakické vody zahrnují ústí řek, pobřežní laguny a přechodné vody.
2. Na dobu alespoň šesti měsíců v roce 2025 se zakazuje komerční rybolov úhoře říčního (Anguilla anguilla)o celkové délce více než 12 cm, a to jak jako cíleného druhu, tak jako náhodného vedlejšího úlovku. Za tímto účelem každý dotčený členský stát určí jedno nebo více období zákazu rybolovu za těchto podmínek:
a) |
je-li to vhodné, může se toto období nebo tato období zákazu rybolovu v jednom členském státě v jednotlivých rybolovných oblastech lišit, aby se zohlednily zeměpisné a časové vzorce migrace úhoře říčního v jeho různých životních fázích; |
b) |
období zákazu rybolovu trvá nebo trvají buď nejméně šest po sobě jdoucích měsíců, nebo celkově šest měsíců v souladu s podmínkami stanovenými v odstavci 3, a |
c) |
toto období nebo tato období zákazu jsou v dotčeném členském státě v souladu s cíli pro zachování zdrojů stanovenými v nařízení Rady (ES) č. 1100/2007 (8), se zavedenými vnitrostátními plány řízení a s časovými migračními vzorci úhoře říčního v jeho různých životních fázích. |
3. Období zákazu rybolovu trvá od 1. ledna do 31. března 2025 a v období od 1. dubna do 30. listopadu 2025 stanoví každý dotčený členský stát jedno další tříměsíční období.
4. Komerční rybolov úhoře říčního o celkové délce menší než 12 cm je každoročně povolen na období dvou měsíců a tento rybolov musí být monitorován určenou vědeckou institucí, která provádí dohled nad sběrem a analýzou údajů.
5. Maximální počet oprávnění k rybolovu a maximální počet pasivních zařízení oprávněných lovit úhoře říčního o celkové délce menší než 12 cm pro komerční účely nesmí překročit úrovně stanovené v příloze I.
6. Zakazuje se rekreační rybolov úhoře říčního ve všech životních fázích.
7. Každý dotčený členský stát informuje Komisi o:
a) |
období nebo obdobích zákazu rybolovu, které nebo která určil v souladu s odstavci 2 a 3, a to do 1. března 2025; |
b) |
vnitrostátních opatřeních týkajících se období zákazu rybolovu, které nebo která určil v souladu s odstavci 2 a 3, a to do dvou týdnů od jejich přijetí, a |
c) |
období, v němž je v souladu s odstavcem 4 povoleno lovit úhoře říčního o celkové délce menší než 12 cm, a to do 1. března 2025. |
Článek 5
Korál červený
1. Tento článek se vztahuje na všechny činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činnosti Unie umožňující sběr korála červeného (Corallium rubrum) ve Středozemním moři.
2. V případě cíleného rybolovu maximální počet oprávnění k rybolovu a maximální množství korála červeného sbíraného rybářskými plavidly Unie a činnosti Unie umožňující jeho sběr nepřekročí úrovně stanovené v příloze I.
Článek 6
Zlak nachový
1. Tento článek se vztahuje na všechny komerční pelagické rybolovné činnosti rybářských plavidel Unie umožňující lov zlaka nachového (Coryphaena hippurus) za použití lovných zařízení s uzavíracím mechanismem ve Středozemním moři. Rovněž se vztahuje na rekreační rybolov zlaka nachového ve Středozemním moři.
2. Maximální kapacita loďstva, vyjádřená v počtu, kW a hrubé prostornosti, plavidel Unie s oprávněním lovit zlaka nachového je stanovena v příloze III.
3. Maximální počet zařízení s uzavíracím mechanismem na plavidlo s oprávněním lovit zlaka nachového je stanoven v příloze III.
4. Maximální množství úlovků zlaka nachového nepřekročí úrovně stanovené v příloze III.
5. V případě rekreačního rybolovu je maximální počet úlovků omezen na 10 kg nebo pět ryb jakékoli velikosti na osobu a den.
KAPITOLA II
Západní Středozemního moře
Článek 7
Populace žijící při dně
1. Tento článek se vztahuje na všechny rybolovné činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činnosti Unie umožňující lov populací žijících při dně uvedených v čl. 1 odst. 2 nařízení (EU) 2019/1022 v západním Středozemním moři.
2. Nejvyšší přípustná intenzita rybolovu pro plavidla lovící pomocí vlečných sítí a pro plavidla používající dlouhé lovné šňůry je stanovena v příloze IV tohoto nařízení . Členské státy řídí nejvyšší přípustnou intenzitu rybolovu v souladu s článkem 9 nařízení (EU) 2019/1022 a s články 26 až 34 nařízení (ES) č. 1224/2009.
3. Maximální omezení odlovu hlubinných garnátů v Alboránském moři, na Baleárských ostrovech, v severním Španělsku a ve Lvím zálivu jsou stanovena v příloze V.
4. Maximální omezení odlovu hlubinných krevet na Korsice, v Ligurském moři, Tyrhénském moři a na Sardinii jsou stanovena v příloze IV.
5. Rozdělením rybolovných práv mezi členské státy stanoveným v příloze IV nejsou dotčeny:
a) |
výměny provedené podle čl. 16 odst. 8 nařízení (EU) č. 1380/2013; |
b) |
odpočty a přerozdělení podle článku 37 nařízení (ES) č. 1224/2009; |
c) |
dodatečné vykládky povolené podle článku 3 nařízení (ES) č. 847/96 nebo podle čl. 15 odst. 9 nařízení (EU) č. 1380/2013; |
d) |
množství zadržená v souladu s článkem 4 nařízení (ES) č. 847/96 nebo přenesená podle čl. 15 odst. 9 nařízení (EU) č. 1380/2013; |
e) |
odpočty prováděné podle článků 105, 106 a 107 nařízení (ES) č. 1224/2009. |
Článek 8
Kompenzační mechanismus
1. Pro dotčenou skupinu loďstva a seznam dotčených způsobilých plavidel může členský stát v roce 2025 plavidlům plujícím pod jeho vlajkou přidělit dodatečné dny rybolovu, jak jsou stanoveny v tomto odstavci a vypočteny v souladu s odstavci 4 a 5 za předpokladu, že plavidlo, kterému byly dodatečné dny rybolovu přiděleny, splňuje jednu nebo více z těchto podmínek stanovených na vnitrostátní úrovni:
a) |
pokud plavidlo odstraní zdvojené vlečné sítě s rozpěrnými deskami (OTT), může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 24 %; pokud plavidlo provádí toto opatření před 1. květnem 2025, může být počet přidělených dnů rybolovu zvýšen o 35 %; pokud celkový počet plavidel představuje více než 40 % loďstva dotčeného členského státu, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 40 %; |
b) |
pokud plavidlo používá vlečnou síť s kapsou zatahovací sítě se čtvercovými oky o velikosti 45 mm, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 9,3 %; pokud plavidlo provádí toto opatření před 1. květnem 2025, může být počet přidělených dnů rybolovu zvýšen o 18,6 %; pokud celkový počet plavidel představuje více než 40 % loďstva dotčeného členského státu, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 25 %; pokud se dané opatření vztahuje na všechna plavidla dotčeného členského státu, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 30 %; |
c) |
pokud plavidlo používá vlečnou síť s kapsou zatahovací sítě se čtvercovými oky o velikosti 50 mm, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 15,4 %; pokud plavidlo provádí toto opatření před 1. květnem 2025, může být počet přidělených dnů rybolovu zvýšen o 30,8 %; pokud celkový počet plavidel představuje více než 40 % loďstva dotčeného členského státu, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 40 %; pokud se dané opatření vztahuje na všechna plavidla dotčeného členského státu, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 50 %; |
d) |
pokud se na plavidlo vztahuje období zákazu rybolovu, v jehož rámci se zakazují rybolovné činnosti v případě plavidel lovících pomocí vlečných sítí v hloubkách od 100 m do 500 m po dobu nejméně šesti po sobě jdoucích týdnů v období od května do září, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 10 %; |
e) |
pokud se na plavidlo vztahuje období zákazu rybolovu, v jehož rámci se zakazují rybolovné činnosti v případě plavidel lovících pomocí vlečných sítí v zeměpisných podoblastech GFCM 8, 9, 10 a 11 po dobu nejméně čtyř po sobě jdoucích týdnů v období od května do října, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 15 %; |
f) |
pokud se na plavidlo vztahuje období zákazu rybolovu, v jehož rámci se zakazuje rybolovná činnosti v případě plavidel lovících pomocí vlečných sítí v zeměpisných podoblastech GFCM 1, 2, 5, 6 a 7 po dobu nejméně čtyř po sobě jdoucích týdnů v období od května do října, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 15 %; |
g) |
pokud se na plavidlo vztahuje oblast zákazu rybolovu stanovená členským státem, která pokrývá alespoň 5 % jeho lovišť v hloubkách od 100 m do 500 m, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 4 %; |
h) |
pokud se na plavidlo vztahuje oblast dočasného zákazu rybolovu umožňující snížení úlovků štikozubce obecného ve tření alespoň o 20 %, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 13 %. |
i) |
pokud se na plavidlo vztahuje oblast dočasného zákazu rybolovu umožňující snížení úlovků nedospělých jedinců všech druhů žijících při dně alespoň o 25 % nebo úlovků ryb ve tření všech druhů žijících při dně alespoň o 20 %, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 3 %; |
j) |
pokud se na plavidlo vztahuje trvalý zákaz rybolovné činnosti pomocí vlečných sítí v hloubce pod 800 m, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 3 %; |
k) |
pokud plavidlo používá vlečnou síť s volným nebo pelagickým vstupem, nízkokontaktními rozpěrnými deskami nebo jiným otvorem, který omezuje kontakt sítě a lovného zařízení s mořským dnem, s cílem zachovat zásadně důležitá rybí stanoviště druhů žijících při dně, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů rybolovu o 3 %; |
l) |
pokud plavidlo používá regulované vysoce selektivní zařízení, jehož technické specifikace vedou podle vědecké studie VTHVR ve srovnání s rokem 2020 ke snížení úlovků nedospělých jedinců všech druhů žijících při dně alespoň o 25 % nebo úlovků ryb ve tření všech druhů žijících při dně alespoň o 20 %, jako je například třídící mřížka s roztečí alespoň 20 mm, může členský stát zvýšit počet přidělených dnů o 3 %. |
2. Dotčený členský stát při oznamování přidělení dodatečných dnů rybolovu předloží Komisi seznam dotčených rybářských plavidel rozdělený podle jednotlivých zvolených kritérií pro kompenzaci a související počet dodatečných dnů rybolovu.
3. Nejpozději do 15. října předloží dotčený členský stát Komisi své oznámení o přidělení dodatečných dnů rybolovu a co nejdříve poskytne Komisi relevantní informace ohledně uplatňování podmínek.
4. Počet dodatečně přidělených dnů rybolovu se vypočítá na základě maximální intenzity povolené nařízením Rady (EU) 2024/259 úměrně vztažené k příslušnému počtu způsobilých plavidel, jichž se týkají podmínky uvedené v odstavci 1.
5. Dotčený členský stát nepřidělí dodatečné dny rybolovu, které by vedly k překročení úrovně intenzity rybolovu, která je pro příslušnou skupinu intenzity rybolovu stanovena nařízením Rady (EU) 2024/259.
6. Dotčený členský stát rovněž každý měsíc samostatně oznámí Komisi vynaloženou intenzitu rybolovu, která má být do dodatečného přídělu uvedeného v odstavci 1 započtena, za použití zvláštních kódů pro podávání zpráv pro tento příděl.
Článek 9
Nápravná opatření pro štikozubce obecného v zeměpisných podoblastech GFCM 1, 2, 5, 6 a 7, garnelu anténovou v zeměpisných podoblastech GFCM 5, 6 a 7, krevetu druhu Aristaeomorpha foliacea v zeměpisných podoblastech GFCM 8, 9, 10 a 11 a humra severského v zeměpisné podoblasti GFCM 6
1. Tento článek se vztahuje na rybolovné činnosti plavidel Unie umožňující lov štikozubce obecného v zeměpisných podoblastech GFCM 1, 2, 5, 6 a 7, humra severského v zeměpisné podoblasti 6, garnely anténové (Aristeus antennatus) v zeměpisných podoblastech GFCM 5, 6 a 7 a krevety druhu Aristaeomorpha foliacea v zeměpisných podoblastech GFCM 8, 9, 10 a 11.
2. Maximální omezení odlovu štikozubce obecného pro rybářská plavidla Unie, která používají tenatové sítě na chytání ryb za žábry a třístěnné tenatové sítě (GNS, GTR, GND) ve vodách Unie v západní části Středozemního moře, je stanoveno v příloze IV.
3. Členské státy přijmou minimální referenční velikost pro zachování zdrojů garnely anténové a krevety druhu Aristaeomorpha foliacea o délce krunýře nejméně 25 mm.
4. Členské státy přijmou minimální referenční velikost pro zachování zdrojů humra severského o délce krunýře nejméně 25 mm.
5. Tento článek se nevztahuje na rybolovné operace, jejichž účelem je výhradně vědecký výzkum, za předpokladu, že je výzkum prováděn v souladu s článkem 25 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1241 (9).
Článek 10
Nápravná opatření pro štikozubce obecného v zeměpisných podoblastech GFCM 8, 9, 10 a 11
1. Tento článek se vztahuje na rybolovné činnosti plavidel Unie umožňující lov štikozubce obecného (Merluccius merluccius) v zeměpisných podoblastech GFCM 8,9, 10 a 11.
2. Maximální omezení odlovu štikozubce obecného pro rybářská plavidla Unie, která používají tenatové sítě na chytání ryb za žábry a třístěnné tenatové sítě (GNS, GTR, GND) ve vodách Unie v západní části Středozemního moře, je stanoveno v příloze IV.
3. Tento článek se nevztahuje na rybolovné operace, jejichž účelem je výhradně vědecký výzkum, za předpokladu, že je výzkum prováděn v souladu s článkem 25 nařízení (EU) 2019/1241.
Článek 9
Zaznamenávání a předávání údajů
1. Členské státy zaznamenávají a předávají údaje o intenzitě rybolovu Komisi v souladu s články 33 a 34 nařízení (ES) č. 1224/2009 a články 146c, 146d a 146e prováděcího nařízení Komise (EU) č. 404/2011. (10)
2. Když předkládají členské státy Komisi údaje vztahující se k intenzitě rybolovu podle článků 33 a 34 nařízení (ES) č. 1224/2009, použijí se kódy skupiny intenzity rybolovu uvedené v příloze IV tohoto nařízení.
KAPITOLA III
Jaderské moře
Článek 10
Malé pelagické druhy
1. Tento článek se vztahuje na všechny rybolovné činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činnosti Unie umožňující lov sardinky obecné (Sardina pilchardus) a sardele obecné (Engraulis encrasicolus) v Jaderském moři.
2. Maximální množství úlovků sardinky obecné a sardele obecné nepřekročí úrovně stanovené v příloze V.
3. Maximální kapacita loďstva, vyjádřená v počtu plavidel, kW a hrubé prostornosti, rybářských plavidel Unie oprávněných k lovu malých pelagických druhů, je stanovena v příloze V.
4. Články 3 a 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužijí, pokud členský stát využije meziroční flexibility podle čl. 15 odst. 9 nařízení (EU) č. 1380/2013.
Článek 11
Populace žijící při dně
1. Tento článek se vztahuje na všechny rybolovné činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činnosti Unie umožňující lov štikozubce obecného (Merluccius merluccius), humra severského (Nephrops norvegicus), jazyka obecného (Solea solea), garnely hlubokomořské (Parapenaeus longirostris) a parmice nachové (Mullus barbatus) v Jaderském moři.
2. Nejvyšší přípustná intenzita rybolovu těchto populací žijících při dně a maximální kapacita loďstva v oblasti působnosti tohoto článku je stanovena v příloze V.
3. Členské státy řídí nejvyšší přípustnou intenzitu rybolovu v souladu s články 26 až 35 nařízení (ES) č. 1224/2009.
Článek 14
Předávání údajů
Předkládají-li členské státy Komisi podle článků 33 a 34 nařízení (ES) č. 1224/2009 údaje týkající se vykládek a intenzity rybolovu, použijí kódy populací a skupiny intenzity rybolovu uvedené v příloze V tohoto nařízení.
KAPITOLA IV
Sicilský průliv
Článek 15
Štikozubec obecný a krevety hlubokomořské
1. Tento článek se vztahuje na všechny rybolovné činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činnosti Unie umožňující lov štikozubce obecného (Merluccius merluccius) a garnely hlubokomořské (Parapenaeus longirostris) v Sicilském průlivu.
2. Maximální kapacita loďstva, vyjádřená v počtu plavidel, kW a hrubé prostornosti plavidel používajících vlečné sítě pro lov při dně oprávněných lovit populace žijící při dně v oblasti působnosti tohoto článku, je stanovena v příloze VI.
3. Nejvyšší přípustná intenzita rybolovu štikozubce obecného (vyjádřená v počtu dnů rybolovu) pro plavidla lovící pomocí vlečných sítí s rozpěrnými deskami pro lov při dně (OTB) lovících štikozubce obecného je stanovena v příloze VI.
4. Maximální úroveň odlovu garnely hlubokomořské nepřekročí úrovně stanovené v příloze VI.
5. Členské státy řídí nejvyšší přípustnou intenzitu rybolovu v souladu s články 26 až 35 nařízení (ES) č. 1224/2009.
Článek 16
Hlubokomořské krevety
1. Tento článek se vztahuje na všechny rybolovné činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činnosti Unie umožňující lov krevety druhu Aristaeomorpha foliacea a garnely anténové (Aristeus antennatus) v Sicilském průlivu.
2. Maximální kapacita loďstva, vyjádřená v počtu plavidel, kW a hrubé prostornosti plavidel používajících vlečné sítě pro lov při dně oprávněných lovit populace žijící při dně v oblasti působnosti tohoto článku je stanovena v příloze VI.
3. Maximální úroveň odlovu nepřekročí úrovně stanovené v příloze VI.
Článek 17
Předávání údajů
Předkládají-li členské státy Komisi podle článků 33 a 34 nařízení (ES) č. 1224/2009 údaje týkající se vykládek objemů odlovených populací, použijí kódy populací stanovené v příloze VI tohoto nařízení.
KAPITOLA V
Jónské moře a Levantské moře
Článek 18
Hlubokomořské krevety
1. Tento článek se vztahuje na všechny rybolovné činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činnosti Unie umožňující lov krevety druhu Aristaeomorpha foliacea a garnely anténové (Aristeus antennatus) v Jónském moři a v Levantském moři.
2. Maximální kapacita loďstva, vyjádřená v počtu plavidel, kW a hrubé prostornosti plavidel používajících vlečné sítě pro lov při dně oprávněných lovit populace žijící při dně v oblasti působnosti tohoto článku, je stanovena v příloze VII.
3. Maximální úroveň odlovu nepřekročí úrovně stanovené v příloze VII.
KAPITOLA VI
Alboránské moře
Článek 19
Růžicha šedá
1. Tento článek se vztahuje na všechny obchodní a rekreační rybolovné činnosti prováděné rybářskými plavidly Unie pomocí dlouhých lovných šňůr a ručních lovných šňůr v Alboránském moři při lovu růžichy šedé (Pagellus bogaraveo).
2. Maximální množství úlovků nepřekročí úrovně stanovené v příloze VIII.
3. Maximální počet dlouhých lovných šňůr a ručních lovných šňůr s oprávněním lovit růžichu šedou je stanoven v příloze VIII.
4. Stanoví se období zákazu rybolovu s cílem chránit klíčové populace během tření po dobu nejméně 60 po sobě jdoucích dnů. Toto období zákazu rybolovu trvá alespoň dva měsíce během období od ledna do března 2025 a vztahuje se na klíčové oblasti výskytu růžichy šedé v Alboránském moři.
4. V případě rekreačního rybolovu je maximální počet úlovků omezen na jednu rybu na osobu a den. Pro rekreační rybolov v Alboránském moři se použije minimální referenční velikost pro zachování zdrojů ve výši 40 cm pro růžichu šedou. Rekreační rybolov tohoto druhu se zakazuje během období zákazu komerčního rybolovu stanoveného na vnitrostátní úrovni.
KAPITOLA VII
Černé moře
Článek 20
Šprot obecný
1. Tento článek se vztahuje na všechny činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činnosti Unie umožňující lov šprota obecného (Sprattus sprattus) v Černém moři.
2. Autonomní kvóta Unie pro šprota obecného je stanovena v příloze IX.
3. Články 3 a 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužijí, pokud členský stát využije meziroční flexibility podle čl. 15 odst. 9 nařízení (EU) č. 1380/2013.
Článek 21
Pakambala velká
1. Tento článek se vztahuje na všechny činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činnosti Unie umožňující lov pakambaly velké (Scophthalmus maximus) v Černém moři.
2. TAC pro pakambalu velkou vztahující se na vody Unie v Černém moři, jeho přidělení jednotlivým členským státům a ve vhodných případech i podmínky, které jsou s tím funkčně spojeny, jsou stanoveny v příloze X.
3. Články 3 a 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužijí, pokud členský stát využije meziroční flexibility podle čl. 15 odst. 9 nařízení (EU) č. 1380/2013.
Článek 22
Řízení intenzity rybolovu pakambaly velké
Rybářská plavidla Unie oprávněná k rybolovu pakambaly velké, na něž se vztahuje článek 21, nesmí překročit 180 dnů rybolovu za rok, a to bez ohledu na celkovou délku plavidla.
Článek 23
Období zákazu rybolovu pakambaly velké
Rybářským plavidlům Unie se zakazuje provádět rybolovnou činnost, včetně překládky, uchovávání na palubě, vykládky a prvního prodeje pakambaly velké ve vodách Unie v Černém moři od 15. dubna do 15. června.
Článek 24
Zvláštní ustanovení o rozdělení rybolovných práv v Černém moři
Rozdělením rybolovných práv mezi členské státy stanoveným v příloze IX tohoto nařízení nejsou dotčeny:
a) |
výměny provedené podle čl. 16 odst. 8 nařízení (EU) č. 1380/2013; |
b) |
odpočty a přerozdělení podle článku 37 nařízení (ES) č. 1224/2009; |
c) |
odpočty podle článků 105 a 107 nařízení (ES) č. 1224/2009. |
Článek 23
Předávání údajů
Předávají-li členské státy Komisi podle článků 33 a 34 nařízení (ES) č. 1224/2009 údaje týkající se vykládek objemů populací šprota obecného a pakambaly velké odlovené ve vodách Unie v Černém moři, použijí kódy populací stanovené v příloze X tohoto nařízení.
HLAVA III
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Článek 26
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2025 do dne 31. prosince 2025.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 30. ledna 2025.
Za Radu
předseda
A. SZŁAPKA
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1380/oj).
(2) Nařízení Rady (EU) 2024/259 ze dne 10. ledna 2024, kterým se na rok 2024 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb ve Středozemním moři a v Černém moři (Úř. věst. L, 2024/259, 11.1.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/259/oj).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1022 ze dne 20. června 2019, kterým se zavádí víceletý plán pro lov populací žijících při dně v západním Středozemním moři a kterým se mění nařízení (EU) č. 508/2014 (Úř. věst. L 172, 26.6.2019, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1022/oj).
(4) Nařízení Rady (EU) 2022/110 ze dne 27. ledna 2022, kterým se na rok 2022 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb ve Středozemním moři a Černém moři (Úř. věst. L 21, 31.1.2022, s. 165, ELI: https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2022/110/oj).
(5) Nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky, o změně nařízení (ES) č. 847/96, (ES) č. 2371/2002, (ES) č. 811/2004, (ES) č. 768/2005, (ES) č. 2115/2005, (ES) č. 2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007, (ES) č. 676/2007, (ES) č. 1098/2007, (ES) č. 1300/2008 a (ES) č. 1342/2008 a o zrušení nařízení (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1627/94 a (ES) č. 1966/2006 (Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1224/oj).
(6) Nařízení Rady (ES) č. 847/96 ze dne 6. května 1996, kterým se stanoví dodatečné podmínky pro meziroční řízení celkových přípustných odlovů a kvót (Úř. věst. L 115, 9.5.1996, s. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/847/oj).
(7) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/2124 ze dne 4. října 2023 o některých ustanoveních pro rybolov v oblasti dohody Generální komise pro rybolov ve Středozemním moři (GFCM) (Úř. věst. L, 2023/2124, 12.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2124/oj).
(8) Nařízení Rady (ES) č. 1100/2007 ze dne 18. září 2007, kterým se stanoví opatření na obnovu populace úhoře říčního (Úř. věst. L 248, 22.9.2007, s. 17, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1100/oj).
(9) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1241 ze dne 20. června 2019 o zachování rybolovných zdrojů a ochraně mořských ekosystémů pomocí technických opatření o změně nařízení Rady (ES) č. 1967/2006, (ES) č. 1224/2009 a nařízení (EU) č. 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 a (EU) 2019/1022 Evropského parlamentu a Rady, a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 894/97, (ES) č. 850/98, (ES) č. 2549/2000, (ES) č. 254/2002, (ES) č. 812/2004 a (ES) č. 2187/2005 (Úř. věst. L 198, 25.7.2019, s. 105, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1241/oj).
(10) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 404/2011 ze dne 8. dubna 2011, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (Úř. věst. L 112, 30.4.2011, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/404/oj).
PŘÍLOHA I
RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO UNIJNÍ KOMERČNÍ RYBOLOV SKLOVITÝCH ÚHOŘŮ V SOUVISLOSTI S VÍCELETÝM PLÁNEM ŘÍZENÍ GFCM TÝKAJÍCÍM SE ÚHOŘE ŘÍČNÍHO VE STŘEDOZEMNÍM MOŘI
Tabulky v této příloze stanoví maximální počet přípustných oprávnění k rybolovu a maximální počet lovných zařízení povolených pro komerční rybolovné činnosti umožňující lov úhoře říčního (Anguilla anguilla) o celkové délce menší než 12 cm.
Tabulka 1
Maximální počet oprávnění k rybolovu
Členské státy |
Úhoř říční ELE |
Španělsko |
153 |
Tabulka 2
Maximální počet oprávnění k rybolovu
Členské státy |
Lovné zařízení |
Kód lovného zařízení |
Jednotky |
Španělsko |
Vězence a lapadla |
EPO |
249 |
PŘÍLOHA II
RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V SOUVISLOSTI S VÍCELETÝM PLÁNEM ŘÍZENÍ GFCM TÝKAJÍCÍM SE KORÁLA ČERVENÉHO VE STŘEDOZEMNÍM MOŘI
Tabulky v této příloze uvádějí maximální přípustný počet oprávnění k rybolovu a maximální nasbírané množství korála červeného ve Středozemním moři.
Rybolovnými oblastmi, na něž se odkazuje, se rozumí zeměpisné podoblasti GFCM („GFCM-GSA“).
Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů populací ryb:
Vědecký název |
Třímístný písmenný kód |
Obecný název |
Corallium rubrum |
COL |
Korál červený |
Tabulka 1
Maximální počet oprávnění k rybolovu (*1)
Členské státy |
Korál červený COL |
Řecko |
12 |
Španělsko |
0 (*2) |
Francie |
32 |
Chorvatsko |
0 (*2) |
Itálie |
40 |
Tabulka 2
Maximální sebrané množství v kilogramech živé hmotnosti
Druh: |
Korál červený Corallium rubrum |
Oblast: |
Vody Unie ve Středozemním moři – GSAs 1-27 Zeměpisné podoblasti COL/GF1-27 |
|
Řecko |
1 844 |
|
|
|
Španělsko |
0 |
|||
Francie |
1 400 |
|
||
Chorvatsko |
0 |
|||
Itálie |
1 378 |
|
||
Unie |
4 622 |
|
||
TAC |
Not relevant |
|
(*1) Reprezentující počet plavidel nebo potápěčů nebo obou či dvojice jednoho potápěče s jedním plavidlem s oprávněním ke sběru červených korálů.
(*2) V souladu se stávajícím dočasným zákazem sběru korála červeného zavedeným ve španělských a chorvatských vodách, dokud nebudou v budoucnu provedeny možné změny.
(**) V souladu se stávajícím dočasným zákazem sběru korála červeného zavedeným ve španělských a chorvatských vodách, dokud nebudou v budoucnu provedeny možné změny..
PŘÍLOHA III
RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V SOUVISLOSTI S ŘÍZENÍM POPULACÍ ZLAKA NACHOVÉHO VE STŘEDOZEMNÍM MOŘI
Tabulky v této příloze stanoví maximální počet, kW a hrubou prostornost (GT) rybářských plavidel Unie oprávněných lovit zlaka nachového za použití zařízení s uzavíracím mechanismem ve Středozemním moři a maximální úroveň odlovu.
Rybolovnými oblastmi, na něž se odkazuje, se rozumí zeměpisné podoblasti GFCM („GFCM-GSA“).
Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů populací ryb:
Vědecký název |
Třímístný písmenný kód |
Obecný název |
Coryphaena hippurus |
DOL |
Zlak nachový |
Tabulka 1
Maximální kapacita loďstva plavidel lovících zlaka nachového za použití zařízení s uzavíracím mechanismem ve Středozemním moři (zeměpisné podoblasti 1–27)
Členský stát |
Počet plavidel |
kW |
GT |
Itálie |
261 |
21 061 |
1 986 |
Malta |
130 |
16 662 |
1 296,28 |
Španělsko |
45 |
2 105,73 |
153,34 |
Tabulka 2
Maximální počet zařízení s uzavíracím mechanismem na jedno plavidlo oprávněné lovit zlaka nachového ve Středozemním moři (zeměpisné podoblasti 1–27)
Členský stát |
Počet zařízení s uzavíracím mechanismem na plavidlo |
Itálie |
100 |
Malta |
200 |
Španělsko |
50 |
Tabulka 3
Maximální úroveň odlovu v tunách živé hmotnosti ulovených ve Středozemním moři (zeměpisné podoblasti 1-27)
Druhs: |
Zlak nachový Coryphaena hippurus |
Oblast: |
Vody Unie a mezinárodní vody zeměpisných podoblastí GFCM GSAs 1-27 (DOL/MED) |
|
Itálie |
1 174 |
|
Maximální úroveň odlovu |
|
Malta |
517 |
|
||
Španělsko |
127 |
|
||
Unie |
1 818 |
|
||
TAC |
Nepoužije se |
|
PŘÍLOHA IV
RYBOLOVNÁ PRÁVA RYBÁŘSKÝCH PLAVIDEL UNIE V SOUVISLOSTI S ŘÍZENÍM POPULACÍ ŽIJÍCÍCH PŘI DNĚ V ZÁPADNÍM STŘEDOZEMNÍM MOŘI
Tabulky v této příloze uvádějí nejvyšší přípustnou intenzitu rybolovu (ve dnech rybolovu) podle skupin populací, jak je definována v čl. 2 bodu 13 nařízení (EU) 2019/1022, maximální omezení odlovu a celkovou délku plavidel pro všechny druhy vlečných sítí (1) a plavidel používajících dlouhé lovné šňůry pro lov při dně, která loví populace žijící při dně v západním Středozemním moři.
Na rybolovná práva stanovená v této příloze se vztahují pravidla stanovená v článku 7 nařízení (EU) 2019/1022 a v článcích 26 až 35 nařízení (ES) č. 1224/2009.
Rybolovnými oblastmi, na něž se odkazuje, se rozumí zeměpisné podoblasti GFCM („GFCM-GSA“).
Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů populací ryb:
Vědecký název |
Třímístný písmenný kód |
Obecný název |
Aristaeomorpha foliacea |
ARS |
kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea |
Aristeus antennatus |
ARA |
garnela anténová |
Merluccius merluccius |
HKE |
štikozubec obecný |
Mullus barbatus |
MUT |
parmice pruhovaná |
Nephrops norvegicus |
NEP |
humr severský |
Parapenaeus longirostris |
DPS |
garnela hlubokomořská |
1. Maximální přípustná intenzita rybolovu (ve dnech rybolovu)
a) |
Počet dnů rybolovu pro plavidla lovící pomocí vlečných sítí v Alboránském moři, u Baleárských ostrovů, u severního Španělska a ve Lvím zálivu (zeměpisné podoblasti 1, 2, 5, 6 a 7)
|
b) |
Počet dnů rybolovu pro plavidla lovící pomocí vlečných sítí na Korsice, v Ligurském moři, Tyrhénském moři a na Sardinii (zeměpisné podoblasti 8, 9, 10 a 11)
|
c) |
Počet dnů rybolovu pro plavidla používající dlouhé lovné šňůry pro lov při dně v Alboránském moři, u Baleárských ostrovů, u severního Španělska a ve Lvím zálivu (zeměpisné podoblasti 1, 2, 5, 6 a 7)
|
d) |
Počet dnů rybolovu pro plavidla používající dlouhé lovné šňůry pro lov při dně u Korsiky, v Ligurském moři, Tyrhénském moři a u Sardinie (zeměpisné podoblasti 8, 9, 10 a 11)
|
2. Maximální omezení odlovu pro hlubokomořské krevety
a) |
Rybolovná práva týkající se garnely anténové (Aristeus antennatus) v Alboránském moři, u Baleárských ostrovů, u severního Španělska a ve Lvím zálivu (zeměpisné podoblasti 1, 2, 5, 6 a 7), vyjádřená jako maximální úroveň odlovu v tunách živé hmotnosti
|
b) |
Rybolovná práva týkající se garnely anténové (Aristeus antennatus) a krevety druhu Aristaeomorpha foliacea na Korsice, v Ligurském moři, Tyrhénském moři a na Sardinii (zeměpisné podoblasti 8, 9, 10 a 11), vyjádřená jako maximální úroveň odlovu v tunách živé hmotnosti
|
3. Maximální omezení odlovu štikozubce obecného
a) |
Rybolovná práva týkající se štikozubce obecného (Merluccius merluccius) odloveného pomocí pevných zařízení (GNS, GND a GTR) v Alboránském moři, u Baleárských ostrovů, u severního Španělska a ve Lvím zálivu (zeměpisné podoblasti 1, 2, 5, 6 a 7), vyjádřená jako maximální úroveň odlovu v tunách živé hmotnosti
|
b) |
Rybolovná práva týkající štikozubce obecného (Merluccius merluccius) odloveného pomocí pevných zařízení (GNS, GND a GTR) na Korsice, v Ligurském moři, Tyrhénském moři a na Sardinii (zeměpisné podoblasti 8, 9, 10 a 11), vyjádřená jako maximální úroveň odlovu v tunách živé hmotnosti
|
(1) TBB, OTB, PTB, TBN, TBS, TB, OTM, PTM, TMS, TM, OTT, OT, PT, TX, OTP a TSP.
PŘÍLOHA V
RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V JADERSKÉM MOŘI
Tabulky v této příloze uvádějí rybolovná práva podle skupin populací ryb nebo skupin intenzity rybolovu pro plavidla a případně podmínky funkčně spojené s užíváním těchto práv, včetně maximálního počtu rybářských plavidel Unie oprávněných k lovu malých pelagických druhů.
Na všechna rybolovná práva stanovená v této příloze se vztahují pravidla uvedená v článcích 26 až 35 nařízení (ES) č. 1224/2009.
Rybolovnými oblastmi, na něž se odkazuje, se rozumí zeměpisné podoblasti GFCM („GFCM-GSA“).
Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů:
Vědecký název |
Třímístný písmenný kód |
Obecný název |
Engraulis encrasicolus |
ANE |
sardel obecná |
Merluccius merluccius |
HKE |
štikozubec obecný |
Mullus barbatus |
MUT |
parmice pruhovaná |
Nephrops norvegicus |
NEP |
humr severský |
Parapenaeus longirostris |
DPS |
garnela hlubokomořská |
Sardina pilchardus |
PIL |
sardinka obecná |
Solea solea |
SOL |
jazyk obecný |
1. Populace malých pelagických druhů – zeměpisné podoblasti 17 a 18
a) |
Maximální množství úlovků v tunách živé hmotnosti
|
b) |
Maximální kapacita loďstva pro plavidla lovící pomocí vlečných sítí a plavidla lovící košelkovými nevody aktivně lovící malé pelagické druhy
|
2. Populace žijící při dně – zeměpisné podoblasti 17 a 18
a) |
Nejvyšší přípustná intenzita rybolovu (ve dnech rybolovu) podle druhu vlečných sítí a skupiny loďstva lovících populace žijící při dně v zeměpisných podoblastech 17 a 18 (Jaderské moře)
|
b) |
Maximální kapacita loďstva v případě plavidel lovících pomocí vlečných sítí pro lov při dně a plavidel lovících pomocí výložníků na bocích plavidla s oprávněním k rybolovu populací žijících při dně
|
(*1) Ustanovení bodu 28 doporučení GFCM/44/2021/20 se nevztahuje na vnitrostátní loďstva s méně než deseti plavidly používajícími košelkové nevody nebo plavidly lovícími pomocí vlečných sítí pro pelagický rybolov, která aktivně loví populace malých pelagických druhů, podle záznamů ve vnitrostátním rejstříku i v rejstříku GFCM v roce 2014. V takovém případě se může kapacita aktivního loďstva zvýšit nejvýše o 50 %, pokud jde o počet plavidel a pokud jde o hrubou prostornost (GT), hrubou registrovanou prostornost (GRT) a kW.
(*2) Slovinsko nepřekročí v souladu s bodem 13 GFCM/43/2019/5 omezení intenzity rybolovu ve výši 3 000 dnů rybolovu za rok.
(*3) Ustanovení odst. 9 písm. c) a bodu 28 doporučení GFCM/43/2019/5 se nevztahují na vnitrostátní loďstva operující s vlečnými sítěmi (OTB), která během referenčního období zmíněného v odst. 9 písm. c) uvedeného doporučení loví méně než 1 000 dní. Rybolovná kapacita aktivního loďstva operujícího s vlečnými sítěmi (OTB) se ve vztahu k referenčnímu období nesmí zvýšit o více než 50 %.
PŘÍLOHA VI
RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V SICILSKÉM PRŮLIVU
Tabulky v této příloze uvádějí rybolovná práva podle skupin populací ryb nebo skupin intenzity rybolovu pro plavidla a případně podmínky funkčně spojené s užíváním těchto práv, včetně maximálního počtu rybářských plavidel Unie oprávněných k lovu malých druhů žijících při dně a garnel hlubokomořských.
Na všechna rybolovná práva stanovená v této příloze se vztahují pravidla uvedená v článcích 26 až 35 nařízení (ES) č. 1224/2009.
Rybolovnými oblastmi, na něž se odkazuje, se rozumí zeměpisné podoblasti GFCM („GFCM-GSA“).
Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů:
Vědecký název |
Třímístný písmenný kód |
Obecný název |
Merluccius merluccius |
HKE |
štikozubec obecný |
Parapenaeus longirostris |
DPS |
garnela hlubokomořská |
Aristaeomorpha foliacea |
ARS |
kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea |
Aristeus antennatus |
ARA |
garnela anténová |
1. Populace žijící při dně
a) |
Maximální kapacita loďstva vyjádřená v počtu, kW a hrubé prostornosti (GT) plavidel používajících vlečné sítě pro lov při dně oprávněných lovit populace žijící při dně v Sicilském průlivu (zeměpisné podoblasti 12, 13, 14, 15 a 16)
|
b) |
Maximální úroveň intenzity rybolovu (v počtu dnů rybolovu) pro plavidla používající vlečné sítě pro lov při dně lovící štikozubce obecného (Merluccius merluccius) v Sicilském průlivu (zeměpisné podoblasti 12, 13, 14, 15 a 16)
|
c) |
Maximální úroveň odlovu garnely hlubokomořské (Parapenaeus longirostris) v Sicilském průlivu (zeměpisné podoblasti 12, 13, 14, 15 a 16), vyjádřená v tunách živé hmotnosti
|
2. Hlubokomořské krevety
a) |
Maximální kapacita loďstva vyjádřená v počtu, kW a hrubé prostornosti (GT) plavidel používajících vlečné sítě pro lov při dně oprávněných lovit populace garnel hlubokomořských v Sicilském průlivu (zeměpisné podoblasti 12, 13, 14, 15 a 16)
|
b) |
Maximální úroveň odlovu krevety druhu Aristaeomorpha foliacea v Sicilském průlivu (zeměpisné podoblasti 12, 13, 14, 15 a 16), vyjádřená v tunách živé hmotnosti
|
c) |
Maximální úroveň odlovu garnely anténové (Aristeus antennatus) v Sicilském průlivu (zeměpisné podoblasti 12, 13, 14, 15 a 16), vyjádřená v tunách živé hmotnosti
|
PŘÍLOHA VII
RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V JÓNSKÉM A LEVANTSKÉM MOŘI
Tabulky v této příloze uvádějí maximální počet rybářských plavidel Unie oprávněných lovit populace žijící při dně v Jónském moři a v Levantském moři.
Rybolovnými oblastmi, na něž se odkazuje, se rozumí zeměpisné podoblasti GFCM („GFCM-GSA“).
Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů populací ryb:
Vědecký název |
Třímístný písmenný kód |
Obecný název |
Aristaeomorpha foliacea |
ARS |
kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea |
Aristeus antennatus |
ARA |
garnela anténová |
1. Jónské moře
a) |
Maximální kapacita loďstva vyjádřená v počtu, kW a hrubé prostornosti (GT) plavidel používajících vlečné sítě pro lov při dně oprávněných lovit populace garnel hlubokomořských v Jónském moři (zeměpisné podoblasti 19, 20 a 21)
|
b) |
Maximální úroveň odlovu krevety druhu Aristaeomorpha foliacea v Jónském moři (zeměpisné podoblasti 19, 20 a 21) vyjádřená v tunách živé hmotnosti
|
c) |
Maximální úroveň odlovu garnely anténové (Aristeus antennatus) v Jónském moři (zeměpisné podoblasti 19, 20 a 21) vyjádřená v tunách živé hmotnosti
|
2. Levantské moře
a) |
Maximální kapacita loďstva vyjádřená v počtu, kW a hrubé prostornosti (GT) plavidel používajících vlečné sítě pro lov při dně oprávněných lovit populace garnel hlubokomořských v Levantském moři (zeměpisné podoblasti 24, 25, 26 a 27)
|
b) |
Maximální úroveň odlovu krevety druhu Aristaeomorpha foliacea v Levantském moři (zeměpisné podoblasti 24, 25, 26 a 27) vyjádřená v tunách živé hmotnosti
|
c) |
Maximální úroveň odlovu garnely anténové (Aristeus antennatus) v Levantském moři (zeměpisné podoblasti 24, 25, 26 a 27) vyjádřená v tunách živé hmotnosti
|
PŘÍLOHA VIII
RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V ALBORÁNSKÉM MOŘI
a) Maximální úroveň odlovů prováděných dlouhými lovnými šňůrami a udicemi vyjádřená v tunách živé hmotnosti
dRUH: |
Růžicha šedá Pagellus boraraveo |
Oblast: |
Vody Unie v Alboránském moři – zeměpisné podoblasti 1, 2 a 3 (SBR/GF1-3) |
|
Španělsko |
20,83 |
|
Maximální úroveň odlovu |
|
Unie |
20,83 |
|
||
TAC |
Nepoužije se |
|
b) Maximální počet plavidel používajících dlouhé lovné šňůry a udice oprávněných lovit v Alboránském moři (zeměpisné podoblasti 1, 2 a 3)
Členský stát |
Růžicha šedá v zeměpisných podoblastech 1, 2 a 3 |
Španělsko |
82 |
PŘÍLOHA IX
RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V ČERNÉM MOŘI
Tabulky, které jsou uvedeny v této příloze, stanoví celkový přípustný odlov (TAC) a kvóty vyjádřené v tunách živé hmotnosti u jednotlivých populací, popřípadě funkčně související podmínky.
Na všechna rybolovná práva stanovená v této příloze se vztahují pravidla uvedená v článcích 26 až 35 nařízení (ES) č. 1224/2009.
Rybolovnými oblastmi, na něž se odkazuje, se rozumí zeměpisné podoblasti GFCM („GFCM-GSA“).
Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů:
Vědecký název |
Třímístný písmenný kód |
Obecný název |
Sprattus sprattus |
SPR |
šprot obecný |
Scophthalmus maximus |
TUR |
pakambala velká |
Druh: |
Šprot obecný Sprattus sprattus |
Oblast: |
Vody Unie v Černém moři – zeměpisná podoblast 29 (SPR/F3742C) |
|
Bulharsko |
8 032,50 |
|
Analytický TAC Ustanovení čl. 3 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužijí. Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. |
|
Rumunsko |
3 442,50 |
|
||
Unie |
11 475 |
|
||
TAC |
Nepoužije se |
|
Druh: |
Pakambala velká Scophthalmus maximus |
Oblast: |
Vody Unie v Černém moři – zeměpisná podoblast 29 (TUR/F3742C) |
|
Bulharsko |
90,26 |
|
Analytický TAC Ustanovení čl. 3 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužijí. Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. |
|
Rumunsko |
93,09 |
|
||
Unie |
183,35 |
|||
TAC |
890 |
|
(*1) Od 15. dubna do 15. června 2025 není povolena žádná rybolovná činnost, a to ani překládka, uchovávání na palubě, vykládka a první prodej.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/219/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)