(EU) 2025/146Nařízení Komise (EU) 2025/146 ze dne 29. ledna 2025, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro zoxamid v některých produktech a na jejich povrchu
Publikováno: | Úř. věst. L 146, 30.1.2025 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 29. ledna 2025 | Autor předpisu: | |
Platnost od: | 19. února 2025 | Nabývá účinnosti: | 19. srpna 2025 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Tisk Export Skrýt přehled Celkový přehled Skrýt názvy Zobrazit názvy |
Předpisem se mění
Provádí předpisy
Oblasti
Věcný rejstřík
Třídění
- Deskriptor EUROVOC:
bezpečnost potravin; inspekce potravin; ochrana spotřebitele; pesticidy; potraviny; rezidua pesticidů; rostlinná výroba - Oblast:
; Krmiva; Právní předpisy týkající se zdraví rostlin; Přibližování práva - Kód oblastí:
03 ZEMĚDĚLSTVÍ; 03.50 Sbližování práva a opatření na ochranu zdraví; 03.50.20 Rostlinolékařství; 13 PRŮMYSLOVÁ POLITIKA A VNITŘNÍ TRH; 13.30 Vnitřní trh: sbližování právních předpisů; 13.30.14 Potraviny
Úřední věstník |
CS Řada L |
2025/146 |
30.1.2025 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2025/146
ze dne 29. ledna 2025,
kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro zoxamid v některých produktech a na jejich povrchu
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS (1), a zejména na čl. 14 odst. 1 písm. a) a čl. 49 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Maximální limity reziduí (MLR) pro účinnou látku zoxamid byly stanoveny v příloze II a příloze III části B nařízení (ES) č. 396/2005. |
(2) |
Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) předložil odůvodněné stanovisko k přezkumu stávajících MLR pro zoxamid v souladu s čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 396/2005 a ke stanovení přípustné odchylky pro dovoz pro cibuli kuchyňskou, česnek a šalotku (2). |
(3) |
V souladu s čl. 6 odst. 2 a 4 nařízení (ES) č. 396/2005 byla podána žádost o přípustnou odchylku pro dovoz pro cibuli kuchyňskou, česnek a šalotku. |
(4) |
V souladu s článkem 8 nařízení (ES) č. 396/2005 dotčený členský stát tuto žádost vyhodnotil a v souladu s článkem 9 uvedeného nařízení předložil Komisi hodnotící zprávu. |
(5) |
Úřad žádost a hodnotící zprávu posoudil, přičemž zkoumal zejména rizika pro spotřebitele a případně pro zvířata, a předal své odůvodněné stanovisko žadateli, Komisi a členským státům a zpřístupnil je veřejnosti. |
(6) |
Úřad dospěl k závěru, že všechny požadavky na údaje byly splněny a že změna MLR požadovaná žadatelem je přijatelná na základě posouzení expozice spotřebitelů, které prokazuje, že krátkodobý a dlouhodobý příjem reziduí vyplývající z používání zoxamidu podle zemědělské praxe k ošetření cibule kuchyňské, česneku a šalotky pravděpodobně nepředstavuje riziko pro zdraví spotřebitelů. |
(7) |
Úřad doporučil stanovit MLR pro brambory, rajčata, okurky salátové, okurky nakládačky, cukety, melouny cukrové, dýně a melouny vodní, pro něž byly předloženy a posouzeny dostatečné podpůrné údaje o správné zemědělské praxi. Vzhledem k tomu, že neexistuje riziko pro spotřebitele, je vhodné stanovit MLR pro uvedené produkty v příloze II nařízení (ES) č. 396/2005 na úrovni určené úřadem. |
(8) |
Úřad dospěl k závěru, že pokud jde o MLR pro lilek/baklažán, nejsou k dispozici některé informace a je nezbytné, aby subjekty, které se zabývají řízením rizika, provedly další posouzení. Vzhledem k tomu, že neexistuje žádné riziko pro spotřebitele, měly by být MLR pro tento produkt zachovány v příloze II nařízení (ES) č. 396/2005 na stávající úrovni nebo na úrovni určené úřadem. Tyto MLR budou přezkoumány; přezkum zohlední informace dostupné během dvou let od vyhlášení tohoto nařízení. |
(9) |
U všech ostatních produktů je vhodné stanovit MLR na mezi stanovitelnosti specifické pro daný produkt v souladu s čl. 14 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 396/2005 ve spojení s článkem 17 uvedeného nařízení. |
(10) |
Komise konzultovala potřebu přizpůsobit některé meze stanovitelnosti s referenčními laboratořemi Evropské unie pro rezidua zoxamidu. Zmíněné laboratoře navrhly meze stanovitelnosti specifické pro daný produkt, které jsou analyticky dosažitelné pro všechny produkty. |
(11) |
Obchodní partneři Unie byli prostřednictvím Světové obchodní organizace konzultováni ohledně nových MLR a jejich připomínky byly zohledněny. |
(12) |
Nařízení (ES) č. 396/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(13) |
V zájmu běžného uvádění na trh, zpracování a spotřeby produktů by se toto nařízení nemělo vztahovat na produkty, které byly vyprodukovány a uvedeny na trh před tím, než se nové MLR pro zoxamid stanou použitelnými, a u kterých je zachována vysoká úroveň ochrany spotřebitele. To platí pro všechny produkty. |
(14) |
Před tím, než se nové MLR stanou použitelnými, je třeba poskytnout členským státům, třetím zemím a provozovatelům potravinářských podniků přiměřené období, které jim umožní přizpůsobit se požadavkům, které ze změny MLR vyplývají. |
(15) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy II a III nařízení (ES) č. 396/2005 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Na produkty, které byly uvedeny na trh v Unii před dnem 19. srpna 2025, se nadále použije nařízení (ES) č. 396/2005 v jeho podobě před tím, než bylo změněno tímto nařízením.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 19. srpna 2025.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 29. ledna 2025.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 70, 16.3.2005, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj.
(2) Evropský úřad pro bezpečnost potravin. Review of the existing maximum residue levels for zoxamide according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 and setting of an import tolerance for onions, garlic and shallots; EFSA Journal 2023; 21(12):e8427. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2023.8427.
PŘÍLOHA
Přílohy II a III nařízení (ES) č. 396/2005 se mění takto:
1) |
v příloze II se sloupec pro zoxamid nahrazuje tímto: „Rezidua pesticidů a maximální limity reziduí (mg/kg)
|
2) |
v části A přílohy III se zrušuje sloupec pro zoxamid. |
(*1) Označuje mez stanovitelnosti.
(1) Pokud jde o úplný seznam produktů rostlinného a živočišného původu, na něž se vztahují MLR, je třeba odkázat k příloze I.
((+)) Kombinace pesticidů a produktů, pro kterou existuje poznámka pod čarou. Seznam poznámek pod čarou je uveden níže.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/146/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)