(EU) 2025/2489Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2025/2489 ze dne 3. prosince 2025 o některých dočasných mimořádných opatřeních v souvislosti s africkým morem prasat ve Španělsku (oznámeno pod číslem C(2025) 8483)

Publikováno: Úř. věst. L 2489, 4.12.2025 Druh předpisu: Prováděcí rozhodnutí
Přijato: 3. prosince 2025 Autor předpisu:
Platnost od: 4. prosince 2025 Nabývá účinnosti: 4. prosince 2025
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2025/2629 Pozbývá platnosti: 20. prosince 2025
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/2489

4.12.2025

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2025/2489

ze dne 3. prosince 2025

o některých dočasných mimořádných opatřeních v souvislosti s africkým morem prasat ve Španělsku

(oznámeno pod číslem C(2025) 8483)

(Pouze španělské znění je závazné)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 ze dne 9. března 2016 o nákazách zvířat a o změně a zrušení některých aktů v oblasti zdraví zvířat („právní rámec pro zdraví zvířat“) (1), a zejména na čl. 259 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Africký mor prasat je infekční virová nákaza postihující chovaná a volně žijící prasata a může mít závažný dopad na dotčenou populaci zvířat a ziskovost chovu, což narušuje přemísťování zásilek uvedených zvířat a produktů z těchto zvířat v rámci Unie, jakož i vývoz do třetích zemí. V případě ohnisek afrického moru prasat u volně žijících prasat hrozí vážné riziko, že se daná nákaza rozšíří na jiná volně žijící prasata a do jiných zařízení pro chovaná prasata.

(2)

Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 (2) se doplňují pravidla pro tlumení nákaz uvedených na seznamu podle čl. 9 odst. 1 písm. a), b) a c) nařízení (EU) 2016/429 a klasifikovaných jako nákazy kategorie A, B a C v prováděcím nařízení Komise (EU) 2018/1882 (3). Zejména články 63 až 66 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 stanoví některá opatření k tlumení nákazy, která mají být přijata v případě úředního potvrzení ohniska nákazy kategorie A u volně žijících zvířat, včetně afrického moru prasat u volně žijících prasat. Uvedená ustanovení zejména stanoví zřízení pásma infekce a zákazy přemísťování volně žijících zvířat druhů uvedených na seznamu a produktů živočišného původu z těchto zvířat.

(3)

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/594 (4) stanoví zvláštní opatření k tlumení afrického moru prasat. V čl. 3 písm. b) uvedeného prováděcího nařízení se zejména stanoví vymezení pásma infekce v případě ohniska afrického moru prasat u volně žijících prasat v souladu s článkem 63 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687. Kromě toho článek 6 prováděcího nařízení (EU) 2023/594 stanoví, že vyskytne-li se v členském státě nebo oblasti dříve prostých nákazy ohnisko afrického moru prasat u volně žijících prasat, zařadí se uvedená oblast na seznam v části A přílohy II uvedeného nařízení jako pásmo infekce a že pásmo infekce vymezené v souladu s článkem 63 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 se neprodleně upraví tak, aby zahrnovalo alespoň pásmo infekce uvedené na seznamu v části A přílohy II uvedeného prováděcího nařízení.

(4)

Kromě toho čl. 8 odst. 2 prováděcího nařízení (EU) 2023/594 stanoví, že v oblastech uvedených na seznamu v části A přílohy II zmíněného prováděcího nařízení jako pásma infekce uplatní dotčené členské státy vedle opatření stanovených v článcích 63 až 66 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 zvláštní opatření k tlumení nákazy stanovená v prováděcím nařízení (EU) 2023/594, která se vztahují na uzavřená pásma II. Kromě toho čl. 8 odst. 3 prováděcího nařízení (EU) 2023/594 stanoví, že členské státy zakáží přemísťování zásilek chovaných prasat a produktů z nich z pásma infekce dotčeného členského státu uvedeného na seznamu v části A přílohy II do jiných členských států a do třetích zemí.

(5)

Navíc čl. 8 odst. 4 prováděcího nařízení (EU) 2023/594 stanoví, že příslušný orgán dotčeného členského státu může rozhodnout, že zákaz stanovený v čl. 8 odst. 3 uvedeného prováděcího nařízení se nepoužije na přemísťování zásilek masných výrobků, včetně střívek, získaných z prasat chovaných v pásmu infekce uvedeném na seznamu v části A přílohy II uvedeného prováděcího nařízení, které byly v souladu s přílohou VII nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 podrobeny příslušnému ošetření zmírňujícímu rizika.

(6)

Španělsko informovalo Komisi o stávající situaci na svém území, pokud jde o africký mor prasat, poté, co bylo dne 28. listopadu 2025 potvrzeno jedno ohnisko afrického moru prasat u dvou volně žijících prasat v autonomní oblasti Katalánsko v provincii Barcelona v oblasti, která byla dříve prostá uvedené nákazy. Příslušný orgán uvedeného členského státu proto zřídil v souladu s nařízením v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 a prováděcím nařízením (EU) 2023/594 pásmo infekce, kde se uplatňují obecná opatření k tlumení nákaz stanovená v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687, aby se zabránilo dalšímu šíření uvedené nákazy.

(7)

Aby se předešlo jakémukoli zbytečnému narušení obchodu uvnitř Unie a zamezilo neopodstatněným překážkám pro obchod ze strany třetích zemí, je nutné ve spolupráci se Španělskem vymezit na úrovni Unie pásmo infekce v souvislosti s africkým morem prasat v uvedeném členském státě.

(8)

Kromě toho, aby se zabránilo dalšímu šíření afrického moru prasat do doby, než budou oblasti Španělska zasažené nedávným ohniskem afrického moru prasat u dvou volně žijících prasat zařazeny na seznam v části A přílohy II prováděcího nařízení (EU) 2023/594 jako pásmo infekce, měly by být uvedené oblasti Španělska zařazeny na seznam v příloze tohoto rozhodnutí a měly by podléhat opatřením k tlumení nákazy, jako jsou zvláštní opatření k tlumení nákazy, která se vztahují na uzavřená pásma II, jak stanoví čl. 8 odst. 2 prováděcího nařízení (EU) 2023/594, pokud jde o oblasti, které jsou uvedeny na seznamu v části A přílohy II zmíněného prováděcího nařízení jako pásma infekce.

(9)

Vzhledem k přetrvávající a závažné povaze této nové epizootologické situace, pokud jde o africký mor prasat v Unii, a vzhledem ke zvýšenému bezprostřednímu riziku dalšího šíření nákazy by se nad rámec opatření stanovených v článcích 63 až 66 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 měla opatření k tlumení nákazy, jako jsou zvláštní opatření k tlumení afrického moru prasat stanovená v čl. 8 odst. 3 a 4 prováděcího nařízení (EU) 2023/594, rovněž použít na přemísťování zásilek chovaných prasat a produktů z nich z oblastí uvedených na seznamu v příloze tohoto rozhodnutí do jiných členských států a třetích zemí.

(10)

Vzhledem k naléhavosti epizootologické situace v Unii, pokud jde o šíření afrického moru prasat, je důležité, aby se mimořádná opatření k tlumení nákazy stanovená v tomto prováděcím rozhodnutí začala uplatňovat co nejdříve.

(11)

Do vydání stanoviska Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva by proto pásmo infekce ve Španělsku mělo být neprodleně zřízeno a zařazeno na seznam v příloze tohoto rozhodnutí a měla by být stanovena doba trvání uvedeného pásma a rovněž dočasná mimořádná opatření k tlumení nákazy.

(12)

Toto rozhodnutí bude přezkoumáno na příštím zasedání Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Španělsko vymezí pásmo infekce v souvislosti s africkým morem prasat v souladu s článkem 63 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 a čl. 3 písm. b) prováděcího nařízení (EU) 2023/594. Uvedené pásmo musí zahrnovat přinejmenším oblasti uvedené v příloze tohoto rozhodnutí a musí být udržováno po dobu stanovenou v příloze.

Článek 2

V oblastech uvedených jako pásmo infekce v příloze tohoto rozhodnutí Španělsko do dat uvedených v příloze použije:

a)

zvláštní opatření k tlumení nákazy použitelná na uzavřená pásma II, jak je stanoveno v čl. 8 odst. 2 prováděcího nařízení (EU) 2023/594;

b)

opatření stanovená v čl. 8 odst. 3 a 4 uvedeného prováděcího nařízení a

c)

opatření k tlumení nákazy stanovená v článcích 63 až 66 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/687.

Článek 3

Toto rozhodnutí se použije do 28. února 2026.

Článek 4

Toto rozhodnutí je určeno Španělskému království.

V Bruselu dne 3. prosince 2025.

Za Komisi

Olivér VÁRHELYI

člen Komise


(1)   Úř. věst. L 84, 31.3.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

(2)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/687 ze dne 17. prosince 2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla pro prevenci a tlumení určitých nákaz uvedených na seznamu (Úř. věst. L 174, 3.6.2020, s. 64, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/687/oj).

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/1882 ze dne 3. prosince 2018 o uplatňování některých pravidel pro prevenci a tlumení nákaz na kategorie nákaz uvedených na seznamu a o stanovení seznamu druhů a skupin druhů, které představují značné riziko šíření zmíněných nákaz uvedených na seznamu (Úř. věst. L 308, 4.12.2018, s. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/1882/oj).

(4)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/594 ze dne 16. března 2023, kterým se stanoví zvláštní opatření k tlumení afrického moru prasat a zrušuje prováděcí nařízení (EU) 2021/605 (Úř. věst. L 79, 17.3.2023, s. 65, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/594/oj).


PŘÍLOHA

Oblasti vymezené jako pásmo infekce ve Španělsku podle článku 1

Datum ukončení platnosti

The municipalities of Vallès Occidental region: Badia del Vallès, Barberà del Vallès, Castellar del Vallès, Castellbisbal, Cerdanyola del Vallès, Gallifa, Matadepera, Montcada i Reixac, Palau-solità i Plegamans, Polinyà, Ripollet, Rubí, Sabadell, Sant Cugat del Vallès, Sant Llorenç Savall, Sant Quirze del Vallès, Santa Perpètua de Mogoda, Rellinars, Sentmenat, Terrassa, Ullastrell, Vacarisses, Viladecavalls.

The municipalities of Vallès Oriental region: Ametlla del Vallès, Bigues i Riells del Fai, Caldes de Montbui, Canovelles, Granollers, La Roca del Vallès, Llagosta, Lliçà d’Amunt, Lliçà de Vall, Mollet del Vallès, Martorelles, Montmeló, Montornès del Vallès, Parets del Vallès, Sant Feliu de Codines, Sant Fost de Campsentelles, Santa Eulàlia de Ronçana, Santa Maria de Martorelles, Vallromanes, Vilanova del Vallès.

The municipalities of Baix Llobregat region: Abrera, Castellví de Rosanes, Cervelló, Collbató, Corbera de Llobregat, Cornellà de Llobregat, El Papiol, Esparreguera, Esplugues de Llobregat, Martorell, Molins de Rei, Olesa de Montserrat, Pallejà, El Prat de Llobregat, Sant Andreu de la Barca, Sant Boi de Llobregat, Sant Climent de Llobregat, Sant Esteve Sesrovires, Sant Feliu de Llobregat, Sant Joan Despí, Sant Just Desvern, Sant Vicenç dels Horts, Santa Coloma de Cervelló, Torrelles de Llobregat, Vallirana, Viladecans, La Palma de Cervelló.

The municipalities of Barcelonès region: Badalona, Barcelona, L’Hospitalet de Llobregat, Sant Adrià de Besòs, Santa Coloma de Gramenet.

The municipalities of Maresme region: Alella, Cabrils, El Masnou, Montgat, Òrrius, Premià de Dalt, Premià de Mar, Teià, Tiana, Vilassar de Dalt.

The municipalities of Alt Penedès region: Gelida, Sant Llorenç d’Hortons.

The municipalities of Anoia region: Els Hostalets de Pierola, Masquefa.

The municipalities of Bages region: Castellbell i el Vilar i Mura.

28.2.2026


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/2489/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU