(EU) 2024/3117Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/3117 ze dne 29. listopadu 2024, kterým se stanoví prováděcí technické normy pro uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, pokud jde o podávání zpráv institucí pro účely dohledu, a kterým se zrušuje prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/451

Publikováno: Úř. věst. L 3117, 27.12.2024 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 29. listopadu 2024 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 28. prosince 2024 Nabývá účinnosti: 28. června 2025
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2024/3117

27.12.2024

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/3117

ze dne 29. listopadu 2024,

kterým se stanoví prováděcí technické normy pro uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, pokud jde o podávání zpráv institucí pro účely dohledu, a kterým se zrušuje prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/451

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 ze dne 26. června 2013 o obezřetnostních požadavcích na úvěrové instituce a o změně nařízení (EU) č. 648/2012 (1), a zejména na čl. 415 odst. 3 třetí pododstavec, čl. 415 odst. 3a třetí pododstavec, čl. 430 odst. 7 třetí pododstavec a čl. 430 odst. 9 pátý pododstavec uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/451 (2) stanoví na základě článků 415 a 430 nařízení (EU) č. 575/2013 soudržný rámec pro podávání zpráv, včetně požadavků týkajících se poskytování informací o kapitálu a kapitálových požadavcích, finančních informací, které je třeba poskytovat v souladu s mezinárodními standardy účetního výkaznictví (IFRS) a obecně uznávanými účetními zásadami (GAAP), informací o ztrátách z úvěrů zajištěných nemovitostmi, informací o velkých expozicích, pákovém poměru, stabilním financování, dodatečných monitorovacích nástrojích likvidity a zatížení aktiv, informací pro účely určení globálních systémově významných institucí (G-SVI) a pro účely přiřazení sazeb kapitálové rezervy pro G-SVI a informací o úrokovém riziku u investičního portfolia. Po změnách nařízení (EU) č. 575/2013, které byly přijaty za účelem zavedení, dalšího rozpracování nebo úpravy obezřetnostních prvků, bylo prováděcí nařízení (EU) 2021/451 několikrát změněno.

(2)

Nařízení (EU) č. 575/2013 bylo změněno nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1623 (3) za účelem provedení konečného souboru mezinárodních standardů Basilejského výboru pro bankovní dohled (Basel III). Tyto změny by měly být zohledněny v rámci pro podávání zpráv, který je v současné době stanoven v prováděcím nařízení (EU) 2021/451.

(3)

Vzhledem ke změnám nařízení (EU) č. 575/2013 je nutné revidovat požadavky na podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích (minimální výstupní práh, úvěrové riziko a úvěrové riziko protistrany, úvěrové úpravy v ocenění, tržní riziko, operační riziko, krytí ztrát z nevýkonných expozic a kryptoaktiva), na podávání informací o ztrátách z úvěrů zajištěných nemovitostmi a na podávání informací o pákovém poměru.

(4)

Aby byla nová pravidla, pokud jde o povinnosti podávat zprávy, uvedena v účinnost, je nutné provést velký počet změn, a z tohoto důvodu je vhodnější prováděcí nařízení (EU) 2021/451 zrušit a nahradit spíše než jej pouze změnit, protože v případě změny by dotčené hospodářské subjekty extrémně těžko zjišťovaly, které požadavky na podávání zpráv se na ně vztahují.

(5)

Nové šablony týkající se kapitálové přiměřenosti by měly zajistit podávání informací o minimálním výstupním prahu u kapitálových požadavků a kapitálových poměrů, a zejména o dopadu přechodných ustanovení pro minimální výstupní práh stanovených v článku 465 nařízení (EU) č. 575/2013. Vykazované údaje by měly zajistit podávání informací o dopadu minimálního výstupního prahu a přechodných ustanovení stanovených v článku 465 nařízení (EU) č. 575/2013. Šablony týkající se skupinové solventnosti by měly obsahovat nový sloupec pro podávání informací o úpravě s ohledem na práh u subjektů podléhajících kapitálovým požadavkům.

(6)

Šablony týkající se úvěrového rizika pro standardizovaný přístup (SA) by měly odrážet změny v klasifikaci kategorií expozic a nové rizikové váhy. Také by měly odrážet granulárnější přístup uplatňovaný u expozic zajištěných nemovitostmi a některé změny ve výpočtu hodnoty expozice podrozvahových položek, které byly všechny zavedeny do nařízení (EU) č. 575/2013 nařízením (EU) 2024/1623.

(7)

Šablony týkající se úvěrového rizika pro přístup IRB by měly odrážet změny v klasifikaci kategorií expozic, konkrétně by měly omezit používání expozic vůči institucím a velkým podnikům v rámci základního přístupu IRB a měly by zajistit podávání informací o nových kategoriích expozic včetně subjektů veřejného sektoru a regionálních vlád nebo místních orgánů. Nové šablony by rovněž měly zajistit vykazování jak standardních úvěrových konverzních faktorů, tak úvěrových konverzních faktorů podle vlastních výpočtů.

(8)

Nové šablony pro podávání informací o krytí ztrát z nevýkonných expozic by měly odrážet změny v rozsahu expozic, na které se požadavky na krytí ztrát vztahují, a změny v kalendáři tvorby rezerv.

(9)

Zcela nová šablona by měla zajistit podávání informací o expozicích vůči kryptoaktivům, aby byly reflektovány celkové objemy rizikové expozice u těchto expozic.

(10)

Vykazování souhrnných údajů za každý vnitrostátní trh s nemovitostmi („IP Losses“) by mělo odrážet nové zvláštní oznamovací povinnosti, které byly stanoveny v čl. 430a odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013.

(11)

Vykazování úvěrových úprav v ocenění by mělo odrážet standardizovaný, základní a zjednodušený přístup a mělo by zachycovat některé zvláštní požadavky na podávání zpráv o riziku úvěrových úprav v ocenění, které byly všechny zavedeny v hlavě VI nařízení (EU) č. 575/2013.

(12)

Nařízení (EU) 2024/1623 revidovalo rámec pro hranici mezi obchodním a investičním portfoliem. Šablony pro podávání zpráv by proto měly rovněž zajistit podávání informací o složení obchodního portfolia s ohledem na nová kritéria stanovená v článku 104 nařízení (EU) č. 575/2013.

(13)

Referenční data vykazování, pokud jde o kapitál, kapitálové požadavky a další požadavky na podávání zpráv na individuálním a konsolidovaném základě je nutné sladit s daty konce účetního období.

(14)

Aby instituce mohly zavést systémy pro podávání zpráv nezbytné ke splnění oznamovacích povinností, mělo by být subjektům, které se poprvé pouštějí do činností úvěrové instituce, poskytnuto více času na předložení šablon.

(15)

Nařízení (EU) 2024/1623 změnilo čl. 430 odst. 7 první pododstavec nařízení (EU) č. 575/2013 a zavedlo požadavek, aby EBA vyvinul IT řešení, včetně šablon a pokynů pro podávání zpráv, které mají instituce používat ke splnění oznamovacích povinností stanovených v odstavcích 1 až 4 uvedeného článku. Proto by měly být dostatečně jasně specifikovány datové body a informace, které musí instituce vykazovat a které by měl EBA zahrnout do předmětných IT řešení. Aby mohl EBA vyvinout patřičná IT řešení, neměly by být jednotné formáty podávání zpráv závazné co do jejich struktury a znázornění – EBA by neměl být nucen kopírovat grafické znázornění a tabulkovou strukturu stanovenou v příloze. EBA by měl mít zejména možnost odchýlit se od grafického znázornění a tabulkové struktury šablon, pakliže budou do IT řešení zahrnuty všechny požadované datové body a informace.

(16)

Aby instituce měly dostatek času přizpůsobit vlastní interní systém a splnit revidované požadavky na podávání zpráv, je nutné stanovit přechodná ustanovení, jež odloží lhůtu pro zaslání první povinné čtvrtletní zprávy.

(17)

Aby byl harmonogram požadavku na podávání zpráv o složení obchodního portfolia sladěn s harmonogramem uplatňování požadavků souvisejících s tržním rizikem stanovených v části třetí hlavě IV kapitolách 1a a 1b nařízení (EU) č. 575/2013, je nutné stanovit přechodné ustanovení, které v souvislosti s tímto požadavkem na podávání zpráv umožní pozdější první referenční datum.

(18)

Ustanovení v tomto nařízení jsou úzce provázána, neboť řeší požadavky na instituce ohledně podávání zpráv. Aby se zajistila soudržnost mezi těmito ustanoveními a usnadnil se ucelený pohled na ně a kompaktní přístup k nim pro osoby, jichž se dané povinnosti týkají, je vhodné začlenit všechny související prováděcí technické normy, které požaduje nařízení (EU) č. 575/2013, do jediného nařízení.

(19)

Toto nařízení vychází z návrhu prováděcích technických norem, které Komisi předložil Evropský orgán pro bankovnictví.

(20)

EBA uskutečnil k návrhu prováděcích technických norem, z nichž toto nařízení vychází, otevřené veřejné konzultace, analyzoval potenciální související náklady a přínosy a požádal o stanovisko skupinu subjektů působících v bankovnictví zřízenou v souladu s článkem 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 (4).

(21)

Aby měly instituce dostatek času se připravit na podávání zpráv v souladu s tímto nařízením, měl by být v souladu s čl. 430 odst. 7 nařízení (EU) č. 575/2013 první den použitelnosti stanoven na šest měsíců ode dne vstupu v platnost.

(22)

Aby byl revidovaný rámec pro podávání zpráv zaveden co nejdříve, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Předkládání informací

Toto nařízení stanoví jednotné formáty podávání zpráv, četnost a lhůty, v jakých instituce podávají zprávy svým příslušným orgánům v souladu s čl. 415 odst. 3 a 3a nařízení (EU) č. 575/2013 a čl. 430 odst. 1 až 4, 7 a 9 uvedeného nařízení.

Článek 2

Referenční data vykazování

1.   Instituce předkládají příslušným orgánům informace uvedené v příloze I ve stavu platném k následujícím referenčním datům vykazování:

a)

měsíční vykazování: k poslednímu dni každého měsíce;

b)

čtvrtletní vykazování: k 31. březnu, 30. červnu, 30. září a 31. prosinci;

c)

pololetní vykazování: k 30. červnu a 31. prosinci;

d)

roční vykazování: k 31. prosinci.

2.   Instituce vykazují finanční informace uvedené v příloze I v souladu s IFRS a vnitrostátními účetními rámci a vykazují je ve vztahu k určitému období kumulativně od prvního dne účetního období do referenčního data.

3.   Instituce, které podle vnitrostátních právních předpisů smí vykazovat finanční informace ke konci svého účetního období, mohou v případě, že se konec jejich účetního období odchyluje od kalendářního roku, upravit referenční data vykazování tak, aby odpovídala konci účetního období, a aby tak finanční informace, informace vykazované v souladu s článkem 8 a informace pro určení globálních systémově významných institucí (G-SVI) a pro přiřazení sazeb kapitálové rezervy pro G-SVI byly vykazovány každých 3, 6, nebo 12 měsíců od konce jejich účetního období.

Článek 3

Lhůty pro zasílání zpráv

1.   Instituce předkládají příslušným orgánům informace uvedené v příloze I do konce pracovní doby v následujících dnech pro zasílání zpráv:

a)

měsíční vykazování: 15. kalendářní den od referenčního data vykazování;

b)

čtvrtletní vykazování: 12. května, 11. srpna, 11. listopadu a 11. února;

c)

pololetní vykazování: 11. srpna a 11. února;

d)

roční vykazování: 11. února.

2.   Připadá-li v členském státě příslušného orgánu, jemuž se zpráva předkládá, lhůta pro zaslání zprávy na státní svátek nebo na sobotu či na neděli, předloží dotyčné instituce údaje v následující pracovní den.

3.   Instituce, které vykazují finanční informace uvedené v příloze I nebo informace vykazované v souladu s článkem 8 nebo informace pro určení G-SVI a pro přiřazení sazeb kapitálové rezervy pro G-SVI s využitím upravených referenčních dat vykazování ke konci svého účetního období, jak je stanoveno v čl. 2 odst. 3, mohou upravit lhůty pro zasílání zpráv tak, aby byla zachována stejná délka období mezi zasláním zpráv a upraveným referenčním datem vykazování.

4.   Instituce mohou předkládat neauditované údaje. Pokud se auditované údaje liší od předložených neauditovaných údajů, předloží instituce bez zbytečného odkladu revidované, auditované údaje. Neauditované údaje jsou údaje, k nimž se nevyslovil externí auditor, zatímco auditované údaje jsou údaje, u nichž externí auditor provedl audit a vydal k nim výrok auditora.

5.   Instituce předloží příslušným orgánům bez zbytečného odkladu i jiné opravy předložených zpráv, než jsou opravy uvedené v odstavci 4.

Článek 4

Prahy pro podávání zpráv – kritéria pro zahájení a ukončení vykazování

1.   Malé a nepříliš složité instituce zahájí podávání informací uvedených v příloze I k prvnímu referenčnímu datu vykazování následujícímu po dni, kdy dané instituce splnily kritéria stanovená v čl. 4 odst. 1 bodě 145 nařízení (EU) č. 575/2013. Instituce, které již uvedená kritéria nesplňují, ukončí podávání uvedených informací k prvnímu referenčnímu datu vykazování následujícímu po dni, kdy uvedená kritéria přestanou splňovat.

2.   Velké instituce zahájí podávání informací uvedených v příloze I k prvnímu referenčnímu datu vykazování následujícímu po dni, kdy dané instituce splnily kritéria stanovená v čl. 4 odst. 1 bodě 146 nařízení (EU) č. 575/2013. Instituce, které uvedená kritéria přestanou splňovat, ukončí podávání uvedených informací k prvnímu referenčnímu datu vykazování, kdy už uvedená kritéria nesplňují.

3.   Instituce zahájí podávání informací uvedených v příloze I, které podléhají prahovým hodnotám stanoveným v čl. 5 odst. 2 a 3, čl. 6 odst. 2 a 3, článcích 11 a 12, čl. 15 odst. 2 až 5 a článcích 17 až 20 tohoto nařízení, k referenčnímu datu vykazování, které následuje po dni, kdy byly tyto prahové hodnoty překročeny ke dvěma po sobě jdoucím referenčním datům vykazování. Instituce mohou ukončit podávání informací, které podléhají prahovým hodnotám stanoveným v uvedených článcích, k referenčnímu datu vykazování, které následuje po dni, kdy se ocitly pod příslušnými prahovými hodnotami ke třem po sobě jdoucím referenčním datům vykazování.

4.   Odchylně od odstavce 3 začnou instituce podávat zprávy, byla-li během šesti měsíců předcházejících referenčnímu datu splněna kterákoli z těchto podmínek:

a)

dotyčné instituci bylo povoleno zahájit činnost jako úvěrová instituce podle článku 8 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU (5);

b)

instituce je investičním podnikem, který podléhá nařízení (EU) č. 575/2013 z důvodu překročení prahové hodnoty stanovené v čl. 4 odst. 1 bodě 1 písm. b) uvedeného nařízení nebo na základě rozhodnutí příslušného orgánu v souladu s článkem 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/2034 (6);

c)

instituce je subjektem vzniklým buď sloučením nejméně dvou institucí, nebo rozdělením instituce na nejméně dvě instituce.

5.   V případě institucí uvedených v odstavci 4 platí ve vztahu k jejich vykazování, na které se vztahují prahové hodnoty stanovené v článku 4, pro první dvě referenční data následující:

a)

instituce, které překročí příslušnou prahovou hodnotu již k prvnímu referenčnímu datu, vykazují informace, na které se tato prahová hodnota vztahuje, k prvnímu i druhému referenčnímu datu;

b)

instituce, které příslušnou prahovou hodnotu překročí až k druhému referenčnímu datu, vykazují informace, na které se tato prahová hodnota vztahuje, k druhému referenčnímu datu.

Instituce, které se ke třem po sobě jdoucím referenčním datům ocitly pod příslušnými prahovými hodnotami uvedenými v písmenech a) a b), mohou ukončit vykazování informací, na které se daná prahová hodnota vztahuje, k následujícímu referenčnímu datu vykazování.

Článek 5

Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích na individuálním základě – čtvrtletní vykazování

1.   Instituce, které podávají informace o kapitálu a kapitálových požadavcích podle čl. 430 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 575/2013 na individuálním základě, předkládají uvedené informace, jak je stanoveno v oddíle 1 – „Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích“ přílohy I tohoto nařízení, čtvrtletně.

2.   Jsou-li zahraniční původní expozice ve všech zahraničních zemích ve všech kategoriích expozic vykázané v souladu s šablonou C 04.00 řádkem 0850 rovny nebo vyšší než 10 % celkových tuzemských a zahraničních původních expozic vykázaných v souladu s šablonou C 04.00 řádkem 0860, předloží instituce informace uvedené v šablonách C 09.01 a C 09.02, a zejména informace o zeměpisném rozložení expozic podle zemí. Expozice se považují za tuzemské, jsou-li expozicemi vůči protistranám nacházejícím se v členském státě, kde je instituce usazena.

3.   Instituce, které uplatňují základní přístup v souladu s nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/101 (7) a které překračují prahovou hodnotu podle čl. 4 odst. 1 uvedeného nařízení, podávají informace uvedené v šablonách C 32.03 a C 32.04.

4.   Pro účely výpočtu kapitálových požadavků podle čl. 92 odst. 4 písm. b) bodu i) a písm. c) a čl. 92 odst. 5 písm. b) a c) nařízení (EU) č. 575/2013 předkládají instituce informace týkající se kapitálových požadavků v souvislosti s tržním rizikem do 31. prosince 2025 v souladu s čl. 5 odst. 12 prováděcího nařízení (EU) 2021/451.

Článek 6

Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích na individuálním základě – pololetní vykazování

1.   Instituce, které podávají informace o kapitálu a kapitálových požadavcích podle čl. 430 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 575/2013 na individuálním základě, předkládají dané informace, jak je stanoveno v oddíle 1 – „Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích“ přílohy I, pololetně.

2.   Instituce předkládají informace o všech sekuritizovaných expozicích, jak je stanoveno v oddíle 1 – „Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích“ přílohy I v šablonách C 14.00 a C 14.01, s výjimkou případů, kdy jsou součástí skupiny ve stejné zemi, kde podléhají kapitálovým požadavkům.

3.   Instituce předkládají informace o svrchovaných expozicích takto:

a)

pokud souhrnná účetní hodnota finančních aktiv z odvětví protistran „vládní instituce“ je rovna nebo vyšší než 1 % součtu celkové účetní hodnoty u „dluhových cenných papírů“ a „úvěrů a jiných pohledávek“, předkládají instituce informace, jak je stanoveno v šabloně C 33.00;

b)

pokud hodnota vykázaná u tuzemských expozic nederivátových finančních aktiv podle řádku 0010 sloupce 0010 v šabloně C 33.00 činí méně než 90 % hodnoty vykázané u tuzemských a zahraničních expozic u téhož datového bodu, předkládají instituce, které splňují podmínku uvedenou v písmenu a), informace, jak je stanoveno v šabloně C 33.00, s úplným rozčleněním podle zemí;

c)

instituce, které splňují podmínky uvedené v písmenu a) a nesplňují podmínku uvedenou v písmenu b), předkládají informace uvedené v šabloně C 33.00 s agregací expozic na:

i)

celkové úrovni a

ii)

tuzemské úrovni.

4.   Instituce předkládají informace o podstatných ztrátách v souvislosti s operačním rizikem takto:

a)

instituce, které v prosinci 2024 vypočítávají kapitálové požadavky v souvislosti s operačním rizikem v souladu s částí třetí hlavou III kapitolou 4 nařízení (EU) č. 575/2013, i nadále podávají uvedené informace, jak je stanoveno v šablonách C 17.01 a C 17.02;

b)

velké instituce, které v prosinci 2024 vypočítávají kapitálové požadavky v souvislosti s operačním rizikem v souladu s částí třetí hlavou III kapitolou 3 nařízení (EU) č. 575/2013, i nadále podávají uvedené informace, jak je stanoveno v šablonách C 17.01 a C 17.02;

c)

jiné než velké instituce, které v prosinci 2024 vypočítávají kapitálové požadavky v souvislosti s operačním rizikem v souladu s částí třetí hlavou III kapitolou 3 nařízení (EU) č. 575/2013, i nadále podávají následující informace:

i)

informace uvedené v šabloně C 17.01 v sloupci 0080 na následujících řádcích:

1)

počet událostí (nové události) (řádek 0910);

2)

hrubý objem ztrát (nové události) (řádek 0920);

3)

počet událostí podléhajících úpravám ztrát (řádek 0930);

4)

úpravy ztrát týkající se předchozích vykazovaných období (řádek 0940);

5)

maximální výše jedné ztráty (řádek 0950);

6)

součet pěti nejvyšších ztrát (řádek 0960);

7)

celkový přímý výtěžek ztrát (s výjimkou pojištění a jiných mechanismů převodu rizika) (řádek 0970);

8)

celkové výtěžky z pojištění a jiných mechanismů převodu rizika (řádek 0980);

ii)

informace uvedené v šabloně C 17.02;

d)

instituce uvedené v písmenu c) mohou podávat kompletní soubor informací uvedený v šablonách C 17.01 a C 17.02;

e)

velké instituce, které v prosinci 2024 vypočítávají kapitálové požadavky v souvislosti s operačním rizikem v souladu s částí třetí hlavou III kapitolou 2 nařízení (EU) č. 575/2013, i nadále podávají informace, jak je stanoveno v šablonách C 17.01 a C 17.02;

f)

jiné než velké instituce, které v prosinci 2024 vypočítávají kapitálové požadavky v souvislosti s operačním rizikem v souladu s částí třetí hlavou III kapitolou 2 nařízení (EU) č. 575/2013, mohou i nadále podávat dané informace, jak je stanoveno v šablonách C 17.01 a C 17.02.

Článek 7

Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích na konsolidovaném základě

Instituce, které podávají informace o kapitálu a kapitálových požadavcích podle čl. 430 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 575/2013 na konsolidovaném základě, předkládají uvedené informace, jak je stanoveno v oddíle 1 – „Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích“ přílohy I tohoto nařízení, následovně:

a)

informace podle požadavku v příloze I, který dále upřesňuje podávání zpráv podle článků 5 a 6 tohoto nařízení, s četností v nich uvedenou;

b)

informace podle požadavku v příloze I, který dále upřesňuje podávání zpráv ohledně skupinové solventnosti, pokud jde o subjekty zahrnuté do konsolidace, pololetně.

Článek 8

Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích – další požadavky na podávání zpráv na individuálním a konsolidovaném základě

1.   Instituce, které mají zveřejňovat informace uvedené v čl. 438 písm. e) nebo h) nebo čl. 452 písm. b), g) nebo h) nařízení (EU) č. 575/2013 s četností stanovenou v článku 433a nebo 433c uvedeného nařízení na individuálním základě v souladu s článkem 6 uvedeného nařízení nebo případně na konsolidovaném základě v souladu s článkem 13 uvedeného nařízení, předkládají informace, jak je stanoveno v šablonách C 08.03, C 08.04, C 08.05, C 08.05.01, C 08.06, C 08.07 a C 34.11 oddílu 1 – „Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích“ přílohy I tohoto nařízení.

2.   Instituce, které mají zveřejňovat informace uvedené v čl. 439 písm. l) nařízení (EU) č. 575/2013 s četností stanovenou v článku 433a nebo případně článku 433c uvedeného nařízení na individuálním základě v souladu s článkem 6 uvedeného nařízení nebo případně na konsolidovaném základě v souladu s článkem 13 uvedeného nařízení, předkládají informace, jak je stanoveno v šabloně C 34.07 oddílu 1 – „Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích“ přílohy I tohoto nařízení.

Článek 9

Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích na individuálním základě investičními podniky spadajícími do působnosti článků 95 a 96 nařízení (EU) č. 575/2013

1.   Investiční podniky spadající do působnosti článku 95 nařízení (EU) č. 575/2013, které uplatňují přechodná ustanovení čl. 57 odst. 3 nařízení (EU) 2019/2033, při podávání informací o kapitálových požadavcích podle čl. 430 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 575/2013 na individuálním základě, s výjimkou informací o pákovém poměru, předkládají dané informace, jak je stanoveno v šablonách C 01.00 až C 05.02 oddílu 1 –„Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích“ přílohy I tohoto nařízení, čtvrtletně.

2.   Investiční podniky spadající do působnosti článku 96 nařízení (EU) č. 575/2013, které uplatňují přechodná ustanovení čl. 57 odst. 3 nařízení (EU) 2019/2033, při podávání informací o kapitálových požadavcích podle čl. 430 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 575/2013 na individuálním základě předkládají informace uvedené v čl. 5 odst. 1 až 4 a čl. 6 odst. 2 tohoto nařízení s četností stanovenou v uvedených článcích, jak je stanoveno v oddíle 1 – „Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích“ přílohy I tohoto nařízení.

Článek 10

Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích na konsolidovaném základě skupinami, které jsou tvořeny výlučně investičními podniky spadajícími do působnosti článků 95 a 96 nařízení (EU) č. 575/2013

1.   Investiční podniky skupin, které jsou tvořeny výlučně investičními podniky uplatňujícími přechodná ustanovení čl. 57 odst. 3 nařízení (EU) 2019/2033 s odkazem na článek 95 nařízení (EU) č. 575/2013, při podávání informací o kapitálových požadavcích podle čl. 430 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 575/2013 na konsolidovaném základě, s výjimkou informací o pákovém poměru, předkládají dané informace, jak je stanoveno v oddíle 1 „Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích“ přílohy I tohoto nařízení, následovně:

a)

informace o kapitálu a kapitálových požadavcích, jak je stanoveno v šablonách C 01.00 až C 05.02 oddílu 1 přílohy I tohoto nařízení, čtvrtletně;

b)

informace o kapitálu a kapitálových požadavcích týkající se subjektů zahrnutých do konsolidace, jak je stanoveno v šablonách C 06.01 a C 06.02 oddílu 1 přílohy I tohoto nařízení, pololetně.

2.   Investiční podniky skupin, které jsou tvořeny výlučně investičními podniky uplatňujícími přechodná ustanovení čl. 57 odst. 3 nařízení (EU) 2019/2033 s odkazem na článek 96 nařízení (EU) č. 575/2013, při podávání informací o kapitálových požadavcích podle čl. 430 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 575/2013 na konsolidovaném základě předkládají dané informace, jak je stanoveno v oddíle 1 „Podávání zpráv o kapitálu a kapitálových požadavcích“ přílohy I tohoto nařízení, následovně:

a)

informace uvedené v čl. 5 odst. 1 až 4 a v čl. 6 odst. 2 tohoto nařízení s četností stanovenou v uvedených článcích;

b)

informace týkající se subjektů zahrnutých do konsolidace, jak je stanoveno v šablonách C 06.01 a C 06.02 oddílu 1 přílohy I tohoto nařízení, pololetně.

Článek 11

Podávání finančních informací na konsolidovaném základě institucemi, na něž se vztahuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 (8)

Instituce, které předkládají finanční informace na konsolidovaném základě v souladu s čl. 430 odst. 3 nebo 4 nařízení (EU) č. 575/2013, předkládají dané informace, jak je stanoveno v oddíle 2 – „Podávání finančních informací podle IFRS“ přílohy I tohoto nařízení, s následující četností:

a)

informace stanovené v šablonách F 01.01 až F 19.00 oddílu 2 přílohy I tohoto nařízení čtvrtletně;

b)

informace stanovené v šablonách F 30.01 až F 31.02 oddílu 2 přílohy I tohoto nařízení pololetně;

c)

informace stanovené v šablonách F 40.01 až F 46.00 oddílu 2 přílohy I tohoto nařízení ročně;

d)

informace stanovené v šablonách F 20.01 až F 20.07.1 oddílu 2 přílohy I tohoto nařízení čtvrtletně, pokud instituce překročí prahovou hodnotu stanovenou v čl. 5 odst. 2 druhém pododstavci tohoto nařízení;

e)

informace stanovené v šabloně F 21.00 oddílu 2 přílohy I tohoto nařízení čtvrtletně, pokud hmotná aktiva v operativním leasingu dosahují 10 % celkových hmotných aktiv vykázaných v souladu s šablonou F 01.01 oddílu 2 přílohy I tohoto nařízení nebo více;

f)

informace stanovené v šablonách F 22.01 a F 22.02 oddílu 2 přílohy I tohoto nařízení čtvrtletně, pokud čisté výnosy z poplatků a provizí dosahují 10 % součtu čistých výnosů z poplatků a provizí a čistých úrokových výnosů vykázaných v souladu s šablonou F 02.00 oddílu 2 přílohy I tohoto nařízení nebo více;

g)

informace stanovené v šablonách F 23.01 až 26.00 oddílu 2 přílohy I tohoto nařízení čtvrtletně, jsou-li splněny obě tyto podmínky:

i)

nejde o malou a nepříliš složitou instituci;

ii)

poměr mezi hrubou účetní hodnotou úvěrů a jiných pohledávek instituce, na něž se vztahuje čl. 47a odst. 3 nařízení (EU) č. 575/2013, a celkovou hrubou účetní hodnotou úvěrů a jiných pohledávek, na něž se vztahuje čl. 47a odst. 1 uvedeného nařízení, činí 5 % nebo více;

h)

informace stanovené v šabloně F 47.00 oddílu 2 přílohy I tohoto nařízení ročně, jsou-li splněny obě podmínky stanovené v písmenu g) tohoto odstavce.

Pro účely písm. g) bodu ii) nezahrnuje poměr v čitateli ani ve jmenovateli úvěry a jiné pohledávky klasifikované jako držené k prodeji, hotovost u centrálních bank a ostatní vklady na požádání.

Článek 12

Podávání finančních informací na konsolidovaném základě institucemi uplatňujícími vnitrostátní účetní rámce

Pokud příslušný orgán rozšířil požadavky na podávání finančních informací na instituce usazené v členském státě v souladu s čl. 430 odst. 4 nařízení (EU) č. 575/2013, předkládají instituce finanční informace na konsolidovaném základě, jak je stanoveno v oddíle 3 – „Podávání finančních informací podle GAAP“ přílohy I tohoto nařízení, s následující četností:

a)

informace stanovené v šablonách F 01.01 až F 19.00 oddílu 3 přílohy I tohoto nařízení čtvrtletně;

b)

informace stanovené v šablonách F 30.01 až F 31.02 oddílu 3 přílohy I tohoto nařízení pololetně;

c)

informace stanovené v šablonách F 40.01 až F 46.00 oddílu 3 přílohy I tohoto nařízení ročně;

d)

informace stanovené v šablonách F 20.01 až F 20.07.1 oddílu 3 přílohy I tohoto nařízení čtvrtletně, pokud instituce překročí prahovou hodnotu stanovenou v čl. 5 odst. 2 druhém pododstavci tohoto nařízení;

e)

informace stanovené v šabloně F 21.00 oddílu 3 přílohy I tohoto nařízení čtvrtletně, pokud hmotná aktiva v operativním leasingu dosahují 10 % celkových hmotných aktiv vykázaných v souladu s šablonou F 01.01 oddílu 3 přílohy I tohoto nařízení nebo více;

f)

informace stanovené v šablonách F 22.01 a F 22.02 oddílu 3 přílohy I tohoto nařízení čtvrtletně, pokud čisté výnosy z poplatků a provizí dosahují 10 % součtu čistých výnosů z poplatků a provizí a čistých úrokových výnosů vykázaných v souladu s šablonou F 02.00 oddílu 3 přílohy I tohoto nařízení nebo více;

g)

informace stanovené v šablonách F 23.01 až 26.00 oddílu 3 přílohy I tohoto nařízení čtvrtletně, jsou-li splněny obě tyto podmínky:

i)

nejde o malou nebo nepříliš složitou instituci;

ii)

poměr instituce podle čl. 11 odst. 2 písm. g) bodu ii) tohoto nařízení činí 5 % nebo více;

h)

informace stanovené v šabloně F 47.00 oddílu 3 přílohy I tohoto nařízení ročně, jsou-li splněny obě podmínky stanovené v písmenu g) tohoto odstavce.

Článek 13

Podávání zpráv o ztrátách z úvěrů zajištěných nemovitostmi podle čl. 430a odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013 na individuálním a konsolidovaném základě

1.   Instituce vykazují souhrnné údaje uvedené v čl. 430a odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013 na konsolidovaném základě, jak je stanoveno v oddíle 4 – „Podávání informací o ztrátách z úvěrů zajištěných nemovitostmi“ přílohy I tohoto nařízení, ročně.

2.   Instituce vykazují souhrnné údaje uvedené v čl. 430a odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013 na individuálním základě, jak je stanoveno v oddíle 4 – „Podávání informací o ztrátách z úvěrů zajištěných nemovitostmi“ přílohy I tohoto nařízení, ročně.

3.   Má-li instituce pobočku v jiném členském státě, předkládá tato pobočka příslušnému orgánu hostitelského členského státu souhrnné údaje uvedené v čl. 430a odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013, jak je stanoveno v oddíle 4 – „Podávání informací o ztrátách z úvěrů zajištěných nemovitostmi“ přílohy I tohoto nařízení, ročně.

Článek 14

Podávání zpráv o velkých expozicích na individuálním i konsolidovaném základě

Instituce, které podávají informace uvedené v článku 394 nařízení (EU) č. 575/2013 na individuálním i konsolidovaném základě, předkládají dané informace, jak je stanoveno v oddíle 5 – „Podávání zpráv o velkých expozicích a riziku koncentrace“ přílohy I tohoto nařízení, čtvrtletně.

Článek 15

Podávání zpráv o pákovém poměru na individuálním i konsolidovaném základě

1.   Instituce, které vykazují svůj pákový poměr podle čl. 430 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 575/2013 na individuálním i konsolidovaném základě, předkládají dané informace, jak je stanoveno v oddíle 6 – „Podávání zpráv o pákovém poměru“ přílohy I tohoto nařízení, čtvrtletně. Šablonu C 48.00 s informacemi o volatilitě pákového poměru předkládají pouze velké instituce.

2.   Informace stanovené v šabloně C 40.00 buňce {r0410;c0010} týkající se celkových aktiv podávají pouze:

a)

velké instituce, které jsou G-SVI, nebo vydaly cenné papíry, které jsou přijaté k obchodování na regulovaném trhu, a to pololetně;

b)

velké instituce jiné než G-SVI, které nejsou kótovanými institucemi, a to ročně;

c)

jiné než velké instituce a malé a nepříliš složité instituce, které vydaly cenné papíry, které jsou přijaté k obchodování na regulovaném trhu, a to ročně.

3.   Instituce podávají doplňující informace o pákovém poměru, jak je stanoveno v šabloně C 40.00 buňkách {r0010;c0010}, {r0010;c0020}, {r0020;c0010}, {r0020;c0020}, {r0030;c0070}, {r0040;c0070}, {r0050;c0010}, {r0050;c0020}, {r0060;c0010}, {r0060;c0020} a {r0060;c0070}, je-li splněna alespoň jedna z těchto podmínek:

a)

podíl derivátů, tzn. míra derivátové expozice vydělená celkovou mírou expozic, je větší než 1,5 %;

b)

podíl derivátů, tzn. míra derivátové expozice vydělená celkovou mírou expozic, přesahuje 2 %;

Splňuje-li instituce jen podmínku uvedenou v písmenu a) prvního pododstavce, použijí se kritéria pro zahájení a ukončení vykazování stanovená v čl. 4 odst. 3 tohoto nařízení. Instituce, která splňuje podmínky stanovené v písmenech a) i b) prvního pododstavce, zahájí podávání informací o pákovém poměru k referenčnímu datu následujícímu po referenčním datu vykazování, kdy daná instituce překročila prahovou hodnotu.

4.   Instituce, u nichž celková pomyslná hodnota derivátů uvedená v šabloně C 40.00 buňce {r0010;c0070} přesahuje 10 000 milionů EUR, podávají informace uvedené v šabloně 40.00 buňkách {r0010;c0010}, {r0010;c0020}, {r0020;c0010}, {r0020;c0020}, {r0030;c0070}, {r0040;c0070}, {r0050;c0010}, {r0050;c0020}, {r0060;c0010}, {r0060;c0020} a {r0060;c0070}, i když jejich podíl derivátů nesplňuje podmínky stanovené v odstavci 3.

Pro účely prvního pododstavce se nepoužijí kritéria pro zahájení vykazování stanovená v čl. 4 odst. 3 tohoto nařízení. Pokud instituce přesáhnou prahovou hodnotu k jednomu referenčnímu datu vykazování, zahájí podávání informací počínaje následujícím referenčním datem vykazování.

5.   Instituce podávají informace uvedené v šabloně C 40.00 buňkách {r0020;c0075}, {r0050;c0075} a {r0050;c0085}, je-li splněna jedna z těchto podmínek:

a)

objem úvěrových derivátů uvedený v šabloně C 40.00 jako {r0020;c0070} + {r0050;c0070} přesahuje 300 milionů EUR;

b)

objem úvěrových derivátů uvedený v šabloně C 40.00 jako {r0020;c0070} + {r0050;c0070} přesahuje 500 milionů EUR.

Splňuje-li instituce jen podmínku uvedenou v písmenu a) prvního pododstavce, použijí se kritéria pro zahájení a ukončení vykazování stanovená v čl. 4 odst. 3 tohoto nařízení. Instituce, která splňuje podmínky stanovené v písmenech a) i b) prvního pododstavce, zahájí podávání daných informací k referenčnímu datu následujícímu po referenčním datu vykazování, kdy daná instituce překročila prahovou hodnotu.

Článek 16

Podávání zpráv o krytí likvidity na individuálním i konsolidovaném základě

1.   Instituce, které podávají zprávy o krytí likvidity podle článku 412 nařízení (EU) č. 575/2013, jak vyžaduje čl. 430 odst. 1 písm. d) uvedeného nařízení, na individuálním i konsolidovaném základě, předkládají dané informace, jak je stanoveno v oddíle 10 – „Podávání zpráv o krytí likvidity“ přílohy I tohoto nařízení, měsíčně.

2.   Pro účely vykazování informací stanovených v oddíle 10 – „Podávání zpráv o krytí likvidity“ přílohy I tohoto nařízení zohledňují instituce informace předložené k referenčnímu datu a informace o peněžních tocích v průběhu 30 kalendářních dnů následujících po referenčním datu.

Článek 17

Podávání zpráv o stabilním financování na individuálním i konsolidovaném základě

Instituce, které podávají zprávy o požadavku stabilního financování podle článku 413 nařízení (EU) č. 575/2013, jak vyžaduje čl. 430 odst. 1 písm. d) uvedeného nařízení, na individuálním i konsolidovaném základě, předkládají dané informace, jak je stanoveno v oddíle 7 – „Podávání zpráv o stabilním financování“ přílohy I tohoto nařízení, čtvrtletně a takto:

a)

malé a nepříliš složité instituce, které se rozhodly počítat svůj ukazatel čistého stabilního financování (NSFR) pomocí metodiky stanovené v části šesté hlavě IV kapitolách 6 a 7 nařízení (EU) č. 575/2013 s předchozím svolením svého příslušného orgánu v souladu s článkem 428ai uvedeného nařízení, předkládají šablony C 82 a C 83;

b)

instituce jiné, než jaké jsou uvedeny v písmenu a), předkládají šablony C 80 a C 81;

c)

všechny instituce předkládají šablonu C 84.

Článek 18

Podávání zpráv o dodatečných monitorovacích nástrojích likvidity na individuálním i konsolidovaném základě

Instituce, které podávají informace o dodatečných monitorovacích nástrojích likvidity podle čl. 415 odst. 3 písm. b) nařízení (EU) č. 575/2013, jak vyžaduje čl. 430 odst. 1 písm. d) uvedeného nařízení, na individuálním i konsolidovaném základě, předkládají dané informace, jak je stanoveno v oddíle 9 – „Podávání zpráv o dodatečných monitorovacích nástrojích likvidity“ přílohy I tohoto nařízení, s následující četností:

a)

velké instituce předkládají informace stanovené v šablonách C 66.01 a C 67.00 až C 71.00 oddílu 9 přílohy I tohoto nařízení měsíčně;

b)

malé a nepříliš složité instituce předkládají informace stanovené v šablonách C 66.0, C 67.00 a C 71.00 oddílu 9 přílohy I tohoto nařízení čtvrtletně;

c)

instituce, které nejsou velkými institucemi ani malými a nepříliš složitými institucemi, předkládají informace stanovené v šablonách C 66.01 až C 69.00 a C 71.00 oddílu 9 přílohy I tohoto nařízení měsíčně.

Článek 19

Podávání zpráv o zatížení aktiv na individuálním i konsolidovaném základě

1.   Instituce, které podávají zprávy o úrovni zatížení aktiv podle čl. 430 odst. 1 písm. g) nařízení (EU) č. 575/2013 na individuálním i konsolidovaném základě, předkládají dané informace, jak je stanoveno v oddíle 8 – „Podávání zpráv o zatížení aktiv“ přílohy I, s následující četností:

a)

informace stanovené v šablonách F 32.01 až F 33.00 a F35.00 oddílu 8 přílohy I tohoto nařízení čtvrtletně;

b)

informace stanovené v šabloně F 34.00 oddílu 8 přílohy I tohoto nařízení ročně;

c)

informace stanovené v šablonách F 36.01 a F 36.02 oddílu 8 přílohy I tohoto nařízení pololetně.

2.   Instituce předkládají informace uvedené v odstavci 1 následovně:

a)

instituce předkládají informace stanovené v části A oddílu 8 – „Podávání zpráv o zatížení aktiv“;

b)

velké instituce předkládají informace stanovené v částech B, C a E oddílu 8 – „Podávání zpráv o zatížení aktiv“;

c)

instituce, které nejsou velkými institucemi ani malými a nepříliš složitými institucemi, předkládají informace stanovené v částech B, C a E oddílu 8 – „Podávání zpráv o zatížení aktiv“, pokud je míra zatížení aktiv instituce vypočtená jako (účetní hodnota zatížených aktiv a kolaterálu)/(celková aktiva a kolaterál) rovna 15 % nebo vyšší;

d)

instituce předkládají informace stanovené v části D oddílu 8 – „Podávání zpráv o zatížení aktiv“, pouze pokud vydávají dluhopisy uvedené v čl. 52 odst. 4 prvním pododstavci směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/65/ES (9).

Článek 20

Doplňkové podávání zpráv pro účely určení G-SVI a přiřazení sazeb kapitálové rezervy pro G-SVI

1.   Při podávání doplňkových informací pro účely určení G-SVI a přiřazení sazeb kapitálové rezervy pro G-SVI podle článku 131 směrnice 2013/36/EU předkládají mateřské instituce v EU, mateřské finanční holdingy v EU a mateřské smíšené finanční holdingy v EU informace stanovené v oddíle 11 – „Doplňkové podávání zpráv pro účely určení G-SVI a přiřazení sazeb kapitálové rezervy pro G-SVI“ přílohy I tohoto nařízení na konsolidovaném základě se čtvrtletní četností, jsou-li splněny obě tyto podmínky:

a)

celková míra expozic skupiny, včetně pojišťovacích dceřiných podniků, se rovná 125 000 000 000 EUR nebo je vyšší;

b)

mateřská společnost v EU nebo kterákoli z jejích dceřiných společností nebo kterákoli pobočka provozovaná mateřskou společností nebo dceřinou společností je umístěna v zúčastněném členském státě podle článku 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 806/2014 (10).

2.   Při podávání doplňkových informací pro účely určení G-SVI a přiřazení sazeb kapitálové rezervy pro G-SVI podle článku 131 směrnice 2013/36/EU předkládají instituce informace, jak je stanoveno v oddíle 11 – „Doplňkové podávání zpráv pro účely určení G-SVI a přiřazení sazeb kapitálové rezervy pro G-SVI“ přílohy I tohoto nařízení, na individuálním základě se čtvrtletní četností, jsou-li splněny všechny tyto podmínky:

a)

celková míra expozic instituce se rovná 125 000 000 000 EUR nebo je vyšší;

b)

instituce je umístěna v zúčastněném členském státě podle článku 4 nařízení (EU) č. 806/2014;

c)

instituce není součástí skupiny podléhající konsolidovanému dohledu („samostatná instituce“).

3.   Odchylně od čl. 3 odst. 1 písm. b) předkládají instituce informace uvedené v odstavcích 1 a 2 tohoto článku do konce pracovního dne v následujících dnech pro zasílání zpráv: 1. července, 1. října, 2. ledna a 1. dubna.

4.   Odchylně od článku 4 se u prahových hodnot uvedených v odst. 1 písm. a) a odst. 2 písm. a) tohoto článku uplatní následující:

a)

mateřská instituce v EU, mateřský finanční holding v EU, mateřský smíšený finanční holding v EU nebo případně samostatná instituce neprodleně zahájí podávání informací uvedených v odstavcích 1 a 2 v souladu s tímto článkem, pokud jejich míra expozice pákového poměru překročí ke konci účetního období stanovenou prahovou hodnotu, a podají dané informace ke konci daného účetního období a k následujícím třem čtvrtletním referenčním datům;

b)

mateřská instituce v EU, mateřský finanční holding v EU, mateřský smíšený finanční holding v EU nebo případně samostatná instituce neprodleně ukončí podávání informací uvedených v odstavcích 1 a 2 v souladu s tímto článkem, pokud jejich míra expozice pákového poměru poklesne ke konci účetního období pod stanovenou prahovou hodnotu.

Článek 21

Podávání zpráv o úrokovém riziku u investičního portfolia na individuálním i konsolidovaném základě

Instituce, které podávají informace o úrokovém riziku u investičního portfolia v souladu s čl. 84 odst. 5 a 6 a čl. 98 odst. 5a směrnice 2013/36/EU na individuálním i konsolidovaném základě, předkládají informace podle uvedených článků, jak je stanoveno v oddíle 12 – „Podávání zpráv o úrokovém riziku u investičního portfolia“ přílohy I tohoto nařízení, s následující četností:

a)

všechny instituce: předkládají šablonu J 01.00 oddílu 12 přílohy I čtvrtletně;

b)

velké instituce: předkládají šablony J 02.00, J 05.00 a J 08.00 oddílu 12 přílohy I čtvrtletně;

c)

instituce, které nejsou velkými institucemi ani malými a nepříliš složitými institucemi: předkládají šablony J 03.00 a J 06.00 oddílu 12 přílohy I čtvrtletně;

d)

malé a nepříliš složité instituce: předkládají šablony J 04.00 a J 07.00 oddílu 12 přílohy I čtvrtletně;

e)

instituce, které nejsou velkými institucemi ani malými a nepříliš složitými institucemi, a malé a nepříliš složité instituce: předkládají šablonu J 09.00 oddílu 12 přílohy I čtvrtletně;

f)

velké instituce: předkládají šablony J 10.01 a J 10.02 oddílu 12 přílohy I ročně;

g)

instituce, které nejsou velkými institucemi ani malými a nepříliš složitými institucemi, a malé a nepříliš složité instituce: předkládají šablony J 11.01 a J 11.02 oddílu 12 přílohy I ročně.

Článek 22

IT řešení, šablony a pokyny pro podávání zpráv

1.   EBA zajistí, aby IT řešení, včetně šablon a pokynů pro podávání zpráv, vypracovaná podle čl. 430 odst. 7 nařízení (EU) č. 575/2013 byla vždy v souladu s jednotnými formáty podávání zpráv stanovenými v tomto nařízení a zahrnovala všechny datové body a informace uvedené v příloze I tohoto nařízení.

2.   EBA zpřístupní na svých internetových stránkách IT řešení, šablony a pokyny pro podávání zpráv uvedené v odstavci 1. Orgán EBA tato IT řešení aktualizuje a zpřístupní ve všech úředních jazycích.

Článek 23

Formáty pro výměnu údajů a údaje připojované k předkládaným informacím

1.   Instituce předkládají informace, které se mají podávat podle tohoto nařízení, ve formátech pro výměnu údajů a ve znázorněních, jež určí příslušné orgány, a řídí se definicí datového bodu v modelu datových bodů a validačními vzorci uvedenými v IT řešeních zpřístupněných na internetových stránkách EBA, přičemž musí být splněny následující specifikace:

a)

instituce do předkládaných údajů nezahrnují informace, které nejsou vyžadovány nebo jsou v daném případě bezpředmětné;

b)

instituce předkládají číselné hodnoty takto:

i)

datová pole s údaji typu „peněžní částka“ se vykazují s minimální přesností odpovídající deseti tisícům jednotek;

ii)

datové body s údaji typu „procento“ se vyjadřují pro každou jednotku s minimální přesností odpovídající čtyřem desetinným místům;

iii)

při vykazování datových bodů s údaji typu „celé číslo“ se nesmí používat desetinná místa a údaje se vykazují s přesností odpovídající jednotkám;

c)

instituce a pojišťovny se označují výhradně identifikačním kódem právnické osoby (LEI);

d)

právnické osoby a protistrany jiné než instituce a pojišťovny se označují identifikačním kódem právnické osoby, pokud je k dispozici.

2.   Instituce připojí k předkládaným informacím tyto údaje:

a)

referenční datum vykazování a referenční období;

b)

vykazovací měnu;

c)

účetní standard;

d)

identifikační kód právnické osoby (LEI) vykazující instituce;

e)

rozsah konsolidace.

Článek 24

Přechodná ustanovení

1.   Nejzazší lhůtou pro zaslání informací, které se vykazují čtvrtletně a které se vztahují k referenčnímu datu 31. března 2025, v případě informací, které mají být vykazovány podle článků 5, 7 až 10 a článku 15 tohoto nařízení, je 30. červen 2025.

2.   Prvním referenčním datem pro informace o složení obchodního portfolia a reklasifikacích mezi portfolii podle článku 5 tohoto nařízení je poslední obchodní den čtvrtletí, ve kterém se alternativní přístupy stanovené v části třetí hlavě IV kapitolách 1a a 1b nařízení (EU) č. 575/2013 stanou použitelnými pro výpočet kapitálových požadavků podle čl. 92 odst. 4 písm. b) bodu i) a písm. c) a čl. 92 odst. 5 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

Článek 25

Zrušení prováděcího nařízení (EU) 2021/451

1.   Použitelnost prováděcího nařízení (EU) 2021/451 končí dnem 1. ledna 2025, s výjimkou čl. 5 odst. 12 a přílohy I šablon 18 až 24 a přílohy II části II bodů 5.1 až 5.7. Článek 15 prováděcího nařízení (EU) 2021/451 se nadále použije do 31. prosince 2025 pouze pro účely čl. 5 odst. 4 tohoto nařízení.

2.   Prováděcí nařízení (EU) 2021/451 se zrušuje s účinkem ode dne 31. prosince 2025.

3.   Odkazy na zrušené nařízení se považují za odkazy na toto nařízení v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze II.

Článek 26

Vstup v platnost a použitelnost

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se od 28. června 2025.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 29. listopadu 2024.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 176, 27.6.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/575/oj.

(2)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/451 ze dne 17. prosince 2020, kterým se stanoví prováděcí technické normy pro uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, pokud jde o podávání zpráv institucí pro účely dohledu, a kterým se zrušuje prováděcí nařízení (EU) č. 680/2014 (Úř. věst. L 97, 19.3.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/451/oj).

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2024/1623 ze dne 31. května 2024, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o požadavky týkající se úvěrového rizika, rizika úvěrové úpravy v ocenění, operačního rizika, tržního rizika a minimální výstupní prahy (Úř. věst. L, 19.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1623/oj).

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/78/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1093/oj).

(5)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU ze dne 26. června 2013 o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o obezřetnostním dohledu nad úvěrovými institucemi a o změně směrnice 2002/87/ES a zrušení směrnic 2006/48/ES a 2006/49/ES (Úř. věst. L 176, 27.6.2013, s. 338, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/36/oj).

(6)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/2034 ze dne 27. listopadu 2019 o obezřetnostním dohledu nad investičními podniky a o změně směrnic 2002/87/ES, 2009/65/ES, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU a 2014/65/EU (Úř. věst. L 314, 5.12.2019, s. 64, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2019/2034/oj).

(7)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/101 ze dne 26. října 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, pokud jde o regulační technické normy ohledně obezřetného oceňování podle čl. 105 odst. 14 (Úř. věst. L 21, 28.1.2016, s. 54, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2016/101/oj).

(8)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 ze dne 19. července 2002 o uplatňování mezinárodních účetních standardů (Úř. věst. L 243, 11.9.2002, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1606/oj).

(9)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/65/ES ze dne 13. července 2009 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP) (přepracované znění) (Úř. věst. L 302, 17.11.2009, s. 32, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/65/oj).

(10)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 806/2014 ze dne 15. července 2014, kterým se stanoví jednotná pravidla a jednotný postup pro řešení krize úvěrových institucí a některých investičních podniků v rámci jednotného mechanismu pro řešení krizí a Jednotného fondu pro řešení krizí a mění nařízení (EU) č. 1093/2010 (Úř. věst. L 225, 30.7.2014, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/806/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/3117/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU